
Bohren Sie für den Einbau-
Ring ein Loch mit einem
Ø von 20 mm
Drill a Ø 20mm hole on the
über den Einbau-Ring .
Stecken Sie nun den Einbau-
Ring in die Bohrung.
Attach the O ring on the
bottom of Rubber Ring 3,
then insert the Rubber
Ring 3 into the hole drilled
in den Einbau Ring
Insert the camera into the
rubber ring 3
Einbau-Ring:
in den Halter.
Put camera lens into
housing 2
Bringen Sie das 3M Tape auf
der Unterseite des Gehäuses
an.
Use 3M double side sticker
to permanent fix the housing 2
Stecken Sie den U-Bügel in die 2
kleinen Löcher der Kamera.
Mit dem U-Bügel können Sie die
Kamera einstellen.
Using U clamp to rotate the
camera lens for proper viewing angle
Insert U clamp into the holes on
camera lens
360
Halter 2 / Housing 2:
in den Halter.
Plug the camera
in the housing
Bringen Sie das 3M-Tape auf der
Unterseite des Gehäuses an.
Use 3M double side sticker
to permanent fix the housing 1.
Mit den beigefügten Schrauben
können sie das Gehäuse fixieren.
Use screws to fix housing 1
Stecken Sie den U-Bügel in die 2 kleinen Löcher
der Kamera.
Mit dem U-Bügel können Sie die Kamera
einstellen.
Using U clamp to rotate the
camera lens for proper viewing angle
Insert U clamp into the holes on
camera lens
Halter 1 / Housing 1:
Stecken Sie den U-Bügel in die 2
kleinen Löcher der Kamera.
Mit dem U-Bügel können Sie die
Kamera einstellen.
Using U clamp to rotate the
camera lens for proper viewing angle
Insert U clamp into the holes on
camera lens