manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ette Tete
  6. •
  7. Sport & Outdoor
  8. •
  9. Ette Tete TipiToo MIDI User manual

Ette Tete TipiToo MIDI User manual

TipiToo
MIDI
Double-sided Balance Beam
European
Standard:
Safety of toys
EN 71-1:2018-12
Part 1: Mechanical
and physical
properties
EN 71-2:2021-02
Part 2: Flammability
EN 71-3:2019+A1:2021
Part 3: Migration
of certain elements
EN 71-8:2018-03
Part 8: Activity toys
for domestic use
EN 71-9:2005+A1:2007
Part 9: Safety of toys
Organic chemical compounds
ASTM F963-17
Standard Consumer Safety
Specification for Toy Safety
Canada Consumer Product Safety Act
Toys Regulations, SOR/2011-17
Consumer Products Containing Lead
Regulations, SOR/2018-83
Dots
Lines
Rope
COMPANY: Snores Ltd
VAT ID: LV40203014965
Address: “Barzi”, Tinuzu reg.,
Ogre county, LV-5015, Latvia
Customer service:
+371 25704040 (8:00-17:00 CET)
[email protected]
www.ettetete.com
www.fsc.org
FSC A000531
TM
TM
PART
LIST
[email protected]
ettetete.com
For video instructions look in Ette Tete Youtube account:
13.09.2023. Rev.2
Lay everything out
on flat surface:
Tools needed:
Rope
Glue
6x
2x
4x
3.5x30 mm
1x
2x
2x
1x 1x 1x
1x
PZ2
CONSTRUCTION BY ADULTS!
2 3
1 2
3
A
B
C
~2cm
~2cm
B
C
D
A
4 5
5
6
x2
1x 1x
1x 1x
27mm
4
6 7
TipiToo is
ready to play!
Dots
Lines
Rope
8 9
EN CAUTION!
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
NEVER leave your child unattended with the balance trail. Adult assembly required. While in use, the trail must be placed
on a stable surface at least 2m from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches,
laundry lines or electrical wires. For domestic use only. It must not be installed on concrete, asphalt, or other hard surfaces.
Suggested age: 12+ months. The product is intended for use only in the manner specified in the instructions.
MAINTENANCE: Always check the product parts for cracks or breaks before use. If you have a trail with rope section, make sure
that the wooden fastenings are locked. The surface of the product is coated with water-based UV paint/varnish and it is recom-
mended to clean it with a dry or, if necessary, slightly damp cloth. Before using the product, make sure that the surface of the trail is
dry. Use the balance trail only indoors or temporarily in dry weather outdoors. Changes made by the consumer to the original toy
(e.g., adding an accessory) must be made in accordance with the manufacturer’s instructions.
WARRANTY: 2 year warranty applies if the product is maintained according the instructions. Conditions of warranty
described in our website: ettetete.com
RETURNS: We accept returns within 30 days of delivery. Please keep the packaging for 30 days after delivery in case
you need to solve any issues regarding the quality of delivery or details of the product. Please, contact us for any questions
regarding the return policy.
This instruction manual must be kept for further reference. The product and its packaging shall be recycled according to the
guidelines provided by the local waste management company.
BG ВНИМАНИЕ!
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
НИКОГА не оставяйте детето си без надзор с пътеката за балансиране. Изисква се монтаж от възрастен.
Докато се използва, пътеката трябва да бъде поставена на стабилна повърхност на поне 2 метра от всяка
конструкция или препятствие като ограда, гараж, къща, надвиснали клони, въжета за пране или електрически
проводници. Само за домашна употреба. Не трябва да се монтира върху бетон, асфалт или други твърди
повърхности. Препоръчителна възраст: 12+ месеца. Продуктът е предназначен за употреба само по начина,
посочен в инструкциите.
ПОДДРЪЖКА: Винаги проверявайте частите на продукта за пукнатини или счупвания преди употреба. Ако имате
пътека с въжен участък, уверете се, че дървените захващания са заключени. Повърхността на продукта е покрита
с UV боя/лак на водна основа и е препоръчително да се почиства със суха или при необходимост леко влажна
кърпа. Преди да използвате продукта, уверете се, че повърхността на пътеката е суха. Използвайте пътеката за
балансиране само на закрито или временно на открито при сухо време. Промените, направени от потребителя
в оригиналната играчка (напр. добавяне на аксесоар), трябва да се извършват в съответствие с инструкциите на
производителя.
ГАРАНЦИЯ: Двугодишна гаранция е приложима, ако продуктът се поддържа в съответствие с инструкциите.
Гаранционни условия, описани в нашия уебсайт: ettetete.com
ВРЪЩАНЕ: Приемаме връщане в рамките на 30 дни от доставката. Моля, запазете опаковката в продължение
на 30 дни след доставка, в случай че трябва да разрешите проблеми, свързани с качеството на доставка или
детайли на продукта. Моля, свържете се с нас за всякакви въпроси относно политиката за връщане.
Това ръководство за употреба трябва да се съхранява за по-нататъшна справка. Продуктът и неговата опаковка
се рециклират в съответствие с указанията, предоставени от местната компания за управление на отпадъците.
You can use Dots and Lines on the ground
with BOTH platforms, WITHOUT platforms
or with ONE platform!
Connect
more TipiToo
balance beams
together!
TipiToo
MIDI + MINI = MAXI
NEVER LEAVE YOUR
CHILD UNATTENDED
10 11
DK ADVARSEL!
LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL EVENTUEL REFERENCE.
Efterlad ALDRIG dit barn uden opsyn på balancestien. Montage af en voksen påkrævet. Det anbefales at placere stien
på en stabil overflade, mindst 2 m fra enhver struktur eller forhindring, såsom et hegn, garage, hus, overhængende grene,
vaskesnor eller elektriske ledninger. Kun til hjemmebrug! Stien må ikke monteres på beton, asfalt eller en anden hård
overflade. Anbefalet alder: 12+ måneder. Produktet er kun beregnet til den slags anvendelse, som er angivet i brugsan-
visningen.
VEDLIGEHOLDELSE: Kontroller altid produktets dele for revner eller brud før brug. Hvis du har en sti med tovsektion, så
sørg for, at træfastgørelser er låst fast. Produktets overflade er belagt med vandbaseret UV maling/lak, og det anbefales
at rengøre den med en tør eller om nødvendigt en let fugtig klud. Før du bruger produktet, skal du sørge for, at stiens
overflade er tør. Brug kun balancestien indendørs eller midlertidigt i tørvejr udendørs. Ændringer af det originale legetøj
foretaget af forbrugeren (f.eks. tilføjelse af tilbehør) skal foretages i overensstemmelse med producentens instruktioner.
GARANTI: 2 års garanti gælder, hvis produktet vedligeholdes i henhold til brugsanvisninger. Garantibetingelser beskrives
på vores hjemmeside: ettetete.com
RETURNERINGER: Vi accepterer returneringer inden for 30 dage efter levering. Gem venligst emballagen i 30 dage
efter leveringen, i tilfælde af at der opstår problemer vedrørende kvaliteten af leveringen eller produktdele. Kontakt os for
eventuelle spørgsmål vedrørende returneringspolitik.
Denne brugsanvisning skal gemmes til yderligere reference. Produkt og dets emballage skal genbruges i henhold til retn-
ingslinjer fra det lokale affaldsselskab.
ET TÄHELEPANU!
LUGEGE HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES.
Ärge MITTE KUNAGI jätke oma last tasakaalurajale järelevalveta. Toote peab kokku panema täiskasvanu. Kasutamise
ajal peab tasakaalurada paiknema stabiilsel pinnal vähemalt 2 m kaugusel mis tahes rajatisest või takistusest, nagu piird-
eaed, garaaž, maja, räästas, pesunöör või elektrijuhtmed. Toode on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, seda ei tohi
paigaldada betoonile, asfaldile ega muudele kõvadele pindadele. Kasutamiseks alates 12. elukuust. Toode on mõeldud
kasutamiseks ainult juhendis ettenähtud viisil.
HOOLDAMINE: Enne kasutamist kontrollige alati, et toote osadel ei esine pragusid ega purustusi. Kui rada sisaldab
köieosa, veenduge, et selle puidust kinnitused oleksid kindlalt kinni. Toote pind on kaetud veepõhise UV-värvi/-lakiga
ning seda on soovitav puhastada kuiva või vajadusel kergelt niiske lapiga. Enne toote kasutamist veenduge, et tasakaal-
uraja pind oleks kuiv. Kasutage tasakaalurada ainult siseruumides või ajutiselt ja ainult kuiva ilmaga õues. Tarbija poolt
tegevusmänguasja algsesse olekusse tehtavad muudatused (nt lisatarvikute lisamine) tuleb ellu viia vastavalt tootja juhistele.
GARANTII: Kaheaastane garantii kehtib juhul, kui toodet hooldatakse vastavalt juhistele. Garantiitingimused on avaldatud
meie veebilehel ettetete.com.
TAGASTUSED: Tooteid saab tagastada 30 päeva jooksul alates tarnest. Säilitage pakendit alates tarnest 30 päeva
jooksul, juhuks kui tarne kvaliteedi või toote üksikasjadega seoses tekib probleeme. Palun võtke meiega ühendust, kui teil
tekib seoses tagastuspoliitikaga küsimusi.
Hoidke see kasutusjuhend edaspidiseks teabe saamiseks alles. Toode ja selle pakend tuleb ringlusse võtta vastavalt
kohaliku jäätmekäitlusettevõtte juhistele.
CZ UPOZORNĚNÍ!
ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO PŘÍPAD POTŘEBY.
NIKDY nenechávejte bez dozoru dítě s balanční kladinou. Je nutný dohled dospělého. Při používání musí být kladina
umístěna na stabilní povrch alespoň 2 m od jakékoliv konstrukce nebo překážky, jako je plot, garáž, dům, převislé větve,
prádelní šňůry nebo elektrické dráty. Pouze pro domácí použití. Výrobek nesmí být umístěn na beton, asfalt nebo jiný tvrdý
povrch. Doporučený věk: 12+ měsíců. Výrobek je určen k použití pouze tak, jak je uvedeno v pokynech.
ÚDRŽBA: Před použitím vždy zkontrolujte, zdali části produktu nejsou prasklé nebo zlomené. V případě, že máte kladinu
s provazovou částí, ujistěte se, že dřevěné uzávěry jsou zajištěné. Povrch výrobku je natřen UV barvou/lakem na vodní
bázi a doporučuje se čistit suchým nebo v případě potřeby mírně navlhčeným hadříkem. Před použitím produktu se ujistěte,
že povrch kladiny je suchý. Balanční kladinu používejte pouze ve vnitřních prostorech nebo dočasně za suchého počasí
venku. Změny provedené spotřebitelem na hračce v původní formě (např. přidání dalších doplňků) musí být provedeny v
souladu s pokyny výrobce.
ZÁRUKA: Tento produkt má dvouletou záruční dobu, byl-li udržován v souladu s návodem k použití. Záruční podmínky
jsou popsané na naší webové stránce: ettetete.com
VRÁCENÍ ZBOŽÍ: Přijímáme vrácení zboží ve lhůtě 30 dnu od dodání. Uchovejte si prosím obal po dobu 30 dnů po dodání
pro případ potřeby řešení jakýchkoli problémů tykajících se kvality dodávky nebo detailů produktu. Kontaktujte nás, prosím,
máte-li další otázky, spojené s reklamačním řádem.
Uchovejte tento návod pro případné budoucí použití. Tento produkt a jeho obal musí být recyklovány v souvislosti s lokální
legislativou, spojenou s nakládáním s odpady.
DE VORSICHT!
SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS unbeaufsichtigt auf dem “TipiToo” zu spielen. Montage muss durch einen Erwachsenen
erfolgen. Während des Gebrauchs muss der “TipiToo” sich auf einer stabilen Oberfläche und in mindestens 2 m Abstand
zu jeglichen Strukturen oder Hindernissen, wie z. B. einem Zaun, einer Garage, einem Haus, einem Vordach, einer
Wäscheleine oder elektrischen Leitungen befinden. Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt, es darf nicht auf
Beton, Asphalt oder anderen harten Oberflächen aufgestellt werden. Empfohlenes Alter - 12m + Das Produkt ist nur für den
in der Anleitung angegebenen Verwendungszweck bestimmt.
WARTUNG: Überprüfen Sie die Produktteile vor Gebrauch stets auf Risse oder Brüche. Wenn Sie einen Balkenpfad mit
Seilabschnitten haben, vergewissern Sie sich, dass die Holzbefestigungen verriegelt sind. Die Oberfläche des Produkts ist
mit UV-Lack auf Wasserbasis beschichtet und es wird empfohlen, sie mit einem trockenen oder ggf. leicht feuchten Tuch zu
reinigen. Stellen Sie vor der Verwendung des Produkts sicher, dass die Oberfläche des “TipiToo” trocken ist. Benutzen Sie
den “TipiToo” nur in Innenräumen oder bei zeitweiser trockener Witterung im Freien. Vom Verbraucher am ursprünglichen
Aktivitätsspielzeug vorgenommene Änderungen (z. B. daa Hinzufügen von Zubehör) müssen gemäß den Anweisungen
des Herstellers vorgenommen werden.
GARANTIE: Die garantie beträgt 2jahre, wenn das produkt gemäss den anweisungen gewartet wird. Die garantiebedi-
ngungen sind auf unserer website: ettetete.com beschrieben
RÜCKGABE: Wir akzeptieren rücksendungen innerhalb von 30tagen nach lieferung. Bitte bewahren Sie die Verpack-
ung für 30 Tage nach der Lieferung auf, falls Sie Fragen zur Qualität der Lieferung oder zu Details des Produkts klären
müssen. Bitte kontaktieren sie uns, wenn sie fragen zum rückgaberecht haben.
Diese bedienungsanleitung ist zum nachschlagen aufzubewahren. Das produkt und seine verpackung müssen gemäss den
richtlinien des örtlichen entsorgungsunternehmens recycelt werden.
12 13
FR ATTENTION !
À LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER
POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance en utilisant le parcours d’équilibre. Le jouet doit être installé par un adulte.
Pendant l’utilisation, le parcours d’équilibre doit être placé sur une surface stable, à au moins 2 m de toute structure ou ob-
stacle, telle qu’une clôture, un garage, une maison, un surplomb, une corde à linge ou des câbles électriques. Le produit est
destiné à un usage domestique uniquement, il ne doit pas être installé sur du béton, de l’asphalte ou d’autres surfaces dures.
Âge recommandé : 12m +. Le produit est destiné à être utilisé uniquement comme indiqué dans ce manuel d’instructions.
MAINTENANCE: Vérifiez toujours que les pièces du produit ne sont pas fissurées ou cassées avant l’utilisation. Si vous
avez une piste avec une section de corde, assurez-vous que les fixations en bois sont bloquées. La surface du produit
est peinte avec une peinture/ un vernis UV à base d’eau et doit être nettoyée à l’aide d’un chiffon sec ou, si nécessaire,
légèrement humide. Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que la surface du parcours d’équilibre est sèche. Utilisez le
parcours d’équilibre uniquement à l’intérieur ou à l’extérieur par temps temporairement sec. Les modifications apportées
par le consommateur au jouet d’activité d’origine (par exemple, l’ajout d’un accessoire) doivent être effectuées conformé-
ment aux instructions du fabricant.
GARANTIE : La garantie de2ans s’applique lorsque le produit est entretenu selon les instructions. Les conditions de
garantie sont décrites sur notre site internet: ettetete.com
RETOURS : Nous acceptons les retours dans un délai de30jours après la livraison. Veuillez conserver l’emballage pendant
30 jours à compter de la date de livraison, au cas où vous avez besoin de résoudre des problèmes concernant la qualité de
la livraison ou les détails du produit. Veuillez nous contacter pour toute question relative à la politique des retours.
Ce manuel d’instructions doit être conservé pour toute référence ultérieure. Le produit et son emballage doivent être
recyclés conformément aux directives fournies par la société locale de gestion des déchets.
GR ΠΡΟΣΟΧΗ!
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ΠΟΤΕ μην αφήνετε το παιδί σας χωρίς επίβλεψη στην πίστα ισορροπίας. Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
Κατά τη χρήση, η πίστα πρέπει να τοποθετείται σε σταθερή επιφάνεια τουλάχιστον 2 μέτρα από οποιαδήποτε
κατασκευή ή εμπόδιο, όπως φράχτη, γκαράζ, σπίτι, προεξέχοντα κλαδιά, σχοινιά απλώματος ρούχων ή ηλεκτρικά
καλώδια. Μόνο για οικιακή χρήση. Δεν πρέπει να τοποθετείται σε σκυρόδεμα, άσφαλτο ή άλλες σκληρές επιφάνειες.
Προτεινόμενη ηλικία: 12+ μήνες. Το προϊόν προορίζεται για χρήση μόνο με τον τρόπο που καθορίζεται στις οδηγίες.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Ελέγχετε πάντα τα εξαρτήματα του προϊόντος για ρωγμές ή σπασίματα πριν από τη χρήση. Εάν
έχετε μία πίστα με ένα τμήμα με σχοινί, βεβαιωθείτε ότι τα ξύλινα κουμπώματα είναι κλειδωμένα. Η επιφάνεια
του προϊόντος είναι επικαλυμμένη με βαφή/βερνίκι UV με βάση το νερό και συνιστάται ο καθαρισμός του με
ένα στεγνό ή, αν χρειάζεται, ελαφρώς νωπό πανί. Πριν από τη χρήση του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια
της πίστας είναι στεγνή. Χρησιμοποιήστε την πίστα ισορροπίας μόνο σε εσωτερικούς χώρους ή προσωρινά σε
ξηρή επιφάνεια σε εξωτερικούς χώρους. Οι αλλαγές που γίνονται από τον καταναλωτή στο αρχικό παιχνίδι (π.χ.
προσθήκη αξεσουάρ) πρέπει να γίνονται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
ΕΓΓΥΗΣΗ: Η εγγυηση 2 ετων ισχυει εαν το προϊον συντηρειται συμφωνα με τις οδηγιες. Οι προϋποθεσεις της
εγγυησης περιγραφονται στην ιστοσελιδα μας: ettetete.com
ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ: Δεχομαστε επιστροφες εντος 30 ημερων απο την παραδοση. Διατηρήστε τη συσκευασία για 30
ημέρες μετά την παράδοση σε περίπτωση που χρειαστεί να επιλύσετε τυχόν προβλήματα σχετικά με την ποιότητα
παράδοσης ή τις λεπτομέρειες του προϊόντος. Επικοινωνηστε μαζι μας για τυχον ερωτησεις σχετικα με την
πολιτικη επιστροφων.
Αυτο το εγχειριδιο οδηγιων πρεπει να φυλασσεται για μελλοντικη αναφορα. Το προϊον και η συσκευασια του
μπορουν να ανακυκλωθουν συμφωνα με τις οδηγιες που παρεχονται απο την τοπικη εταιρεια διαχειρισης
αποβλητων.
ES ATENCIÓN.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTU-
RAS CONSULTAS.
NUNCA deje a su hijo desatendido cuando utilice el Sendero de Equilibrio. Requiere montaje por parte de un adulto.
Durante su uso el Sendero de Equilibrio debe estar ubicado en una superficie estable a una distancia mínima de 2 m de
cualquier estructura o impedimento, por ejemplo, de una cerca, un garaje, una casa, un voladizo o colgadizo, un tend-
edero o un cableado eléctrico. El producto está destinado únicamente para uso doméstico y no debe instalarse sobre
hormigón, asfalto u otras superficies duras. Edad recomendada: 12m+. El producto está diseñado para usarse solo de la
manera especificada en la instrucción de uso.
MANTENIMIENTO: Antes de empezar a usar, compruebe siempre las piezas del producto en busca de grietas o
roturas. Si se trata de un sendero con tramos de cuerda, hay que asegurarse de que las fijaciones de madera estén
bloqueadas. La superficie del producto está recubierta con pintura/barniz UV a base de agua y se recomienda limpiarla
con un paño seco o, en caso de ser necesario, con un paño ligeramente humedecido. Antes de usar el producto,
asegúrese de que la superficie del Sendero de Equilibrio esté seca. Use el Sendero de Equilibrio solo en interiores o de
modo temporal al aire libre, si hace un tiempo seco. Las modificaciones llevadas a cabo por el consumidor en el juguete
original (por ejemplo, adición de un accesorio) deben realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
GARANTÍA: La garantía de 2 años aplica si el producto se mantiene de acuerdo con las instrucciones. Condiciones de
la garantía descritas en nuestra página web: ettetete.com
DEVOLUCIONES: Aceptamos devoluciones en un plazo de 30 días desde la entrega. Conserve el embalaje del pro-
ducto durante los 30 días posteriores a la entrega por si tuviera que resolver algún problema relacionado con la calidad
de dicha entrega o algo relacionado con el producto. Contacta con nosotros para resolver cualquier duda sobre la
política de devoluciones.
Este manual de instrucciones se debe guardar para futuras consultas. El producto y su embalaje se reciclarán de acuerdo
con las directrices proporcionadas por la empresa local de gestión de residuos.
FI HUOMIO!
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
ÄLÄ KOSKAAN jätä lastasi ilman valvontaa tasapainopolun kanssa. Aikuisen on koottava tuote. Polku on sijoitettava
käyttöä varten vakaalle alustalle vähintään 2 metrin päähän kaikista rakenteista tai esteistä, kuten aidasta, autotallista,
talosta, matalalla riippuvista oksista, pyykkinaruista ja sähköjohdoista. Vain kotikäyttöön. Polkua ei saa asentaa betonille,
asfaltille tai muulle kovalle pinnalle. Ikäsuositus: 12+ kuukautta. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain ohjeissa kuvat-
ulla tavalla.
HUOLTAMINEN: Tarkista aina ennen käyttöä, ettei tuotteen osissa ole halkeamia tai murtumia. Jos polussasi on köys-
iosuus, varmista, että puukiinnikkeet on lukittu. Tuotteen pinta on päällystetty vesiohenteisella UV-maalilla/lakalla, ja sen
puhdistamiseen suositellaan kuivaa tai tarvittaessa hieman kostutettua liinaa. Varmista ennen tuotteen käyttöä, että polun
pinta on kuiva. Käytä tasapainopolkua vain sisätiloissa tai tilapäisesti kuivalla säällä ulkona. Kuluttajan alkuperäiseen leluun
tekemät muutokset (esim. lisävarusteen lisääminen) on tehtävä valmistajan ohjeiden mukaisesti.
TAKUU: 2 vuoden takuu on voimassa, jos tuote on huollettu ohjeiden mukaisesti. Takuuehtojen kuvaukset verkkosivulla-
mme: ettetete.com
PALAUTUKSET: Hyväksymme palautukset 30 päivän kuluessa toimituksesta. Säilytä pakkaus 30 päivän ajan toimituksen
jälkeen siltä varalta, että haluat ratkaista toimituksen laatua tai tuotteen yksityiskohtia koskevia kysymyksiä. Ota meihin
yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää palautuspolitiikasta.
Tämä käyttöohje on säilytettävä myöhempää käyttöä varten. Tuote ja sen pakkaukset on kierrätettävä paikallisen jätehu-
oltoyhtiön ohjeiden mukaisesti.
14 15
IE AIRE!
LÉIGH É SEO GO CÚRAMACH AGUS COINNIGH É LE GO MBEIDH TÚ IN ANN
TAGAIRT DÓ ARÍS.
Ná fág do pháiste RIAMH ina (h)aonar leis an rian cothroime. Ní mór do dhuine fásta é a chur le chéile. Agus é in úsáid,
is gá go mbeidh an rian curtha ar dhromchla cothrom ar a laghad 2m ó aon struchtúr nó bac amhail claí, garáiste, teach,
brainsí tarchrochta, línte níocháin nó sreanga leictreacha. Le haghaidh úsáide baile amháin. Níor chóir é a shuiteáil ar
choincréit, asfalt, nó dromchlaí crua eile. Aois mholta: Ar a laghad 12 mhí d’aois. Níl an táirge beartaithe le húsáid ach ar
an mbealach a shonraítear sna treoracha.
COTHABHÁIL: Déan seiceáil i gcónaí ar pháirteanna an táirge le haghaidh scáintí nó briseadh sula mbainfear úsáid as.
Má tá rian agat a bhfuil rópa ar chuid de, cinntigh go bhfuil na glais adhmaid glasáilte. Tá dromchla an táirge cumhdaithe
le péint UV uiscebhunach/vearnais agus moltar é a ghlanadh le píosa éadaigh thirim nó, más gá, beagáinín tais. Sula
n-úsáideann tú an táirge, cinntigh go bhfuil dromchla an riain tirim. Bain úsáid as an rian cothroime laistigh amháin, nó
ashugh go sealadach faoi aimsir thirim. Ní mór don chustaiméir aon athruithe a dhéantar ar an mbréagán bunaidh (m.s.
oiriúint a chur leis) a dhéanamh i gcomhréir le treoracha an déantóra.
BARÁNTA: Tá feidhm ag an mbaránta 2 bhliain má choinnítear an táirge de réir ár dtreoracha. Déantar cur síos ar
choinníollacha an bharánta ar ár suíomh gréasáin: ettetete.com
EARRAÍ AR AIS: Glacaimid le hearraí ar ais laistigh de 30 lá ón seachadadh. Coinnigh an pacáistiú ar feadh 30 lá
tar éis an tseachadta ar eagla go gcaithfidh tú aon cheisteanna a réiteach maidir le cáilíocht an tseachadta nó sonraí an
táirge. Ná bíodh drogall ort teagmháil a dhéanamh linn le haon cheisteanna faoin mbeartas maidir le hearraí a sheoladh
ar ais.
Ní mór an lámhleabhar treoracha a choinneáil le húsáid amach anseo. Déanfar an táirge agus a phacáistiú a athchúrsáil
de réir na dtreoirlínte arna soláthar ag an gcuideachta áitiúil bainistíochta dramhaíola.
IT ATTENZIONE!
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.
NON lasciare MAI il proprio bambino incustodito sul “TipiToo”. Per il montaggio è richiesto l’intervento di un adulto. Du-
rante l’uso, “TipiToo” deve essere posizionato su una superficie stabile ad almeno 2 m di distanza da qualsiasi struttura od
ostacolo, come una recinzione, garage, casa, sporgenza, stendibiancheria o cavi elettrici. Il prodotto è destinato al solo
uso domestico, non deve essere installato su cemento, asfalto o altre superfici dure. Età consigliata - 12m +. Il prodotto è
destinato all’uso esclusivamente secondo le modalità specificate nelle istruzioni.
MANUTENZIONE: Controllare sempre le parti del prodotto per individuare eventuali crepe o rotture prima dell’uso. Se
il tuo percorso dispone di un tratto con fune, assicurati che le chiusure in legno siano bloccate. La superficie del prodotto
è rivestita con pittura/vernice UV a base d’acqua e si consiglia di pulirla con un panno asciutto o, se necessario, legger-
mente umido. Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che la superficie del “TipiToo” sia asciutta. Utilizzare il “TipiToo”
solo all’interno o con tempo momentaneamente asciutto all’aperto. Le modifiche apportate dall’utente al gioco di attività
originale (ad es. aggiunta di un accessorio) devono essere effettuate secondo le istruzioni del produttore.
GARANZIA: La garanzia di due anni si applica se il prodotto viene mantenuto come da istruzioni. È possibile consultare
le condizioni di garanzia sul nostro sito web: ettetete.com
RESI: Accettiamo resi entro 30 giorni dalla consegna. Conservare l’imballaggio per 30 giorni dopo la consegna, nel
caso in cui sia necessario risolvere eventuali problemi relativi alla qualità della consegna o alle caratteristiche del prodot-
to. Si prega di contattarci per qualsiasi domanda relativa alla politica di reso.
Conservare il presente manuale di istruzioni per futura consultazione. Riciclare il prodotto e il suo imballaggio secondo le
linee guida fornite dall’azienda locale di smaltimento dei rifiuti.
HR OPREZ!
PAŽLJIVO PROČITATI I SAČUVATI ZA BUDUĆE POTREBE.
NIKAD ne ostavljajte svoje dijete bez nadzora sa stazom za ravnotežu. Mora sastaviti odrasla osoba. Kad se upotre-
bljava, staza mora biti postavljena na stabilnu površinu najmanje 2 m od bilo koje strukture ili prepreke poput ograde,
garaže, kuće, grana koje se nadvijaju, užadi za rublje ili električnih žica. Samo za kućnu upotrebu. Ne smije se postavljati
na beton, asfalt ili druge tvrde površine. Preporučena dob: 12+ mjeseci. Proizvod je namijenjen za upotrebu samo na
način naveden u uputama.
ODRŽAVANJE: Prije upotrebe uvijek provjerite jesu li dijelovi proizvoda napukli ili slomljeni. Ako imate stazu s dijelom
za uže, provjerite jesu li drveni spojevi pričvršćeni. Površina proizvoda premazana je UV bojom/lakom na bazi vode i
preporučuje se čišćenje suhom ili po potrebi blago vlažnom krpom. Prije upotrebe proizvoda provjerite je li površina staze
suha. Upotrebljavajte stazu za ravnotežu samo u zatvorenom prostoru ili privremeno po suhom vremenu na otvorenom.
Promjene koje je izvršio potrošač na originalnoj igrački (npr. dodavanje pribora) moraju se napraviti u skladu s uputama
proizvođača.
JAMSTVO: Dvogodišnje jamstvo uključeno je ako se proizvod održava sukladno uputama. Uvjeti jamstva opisani su na
našoj internet stranici: ettetete.com
POVRATI: Vraćanje prihvaćamo u roku od 30 dana od dostave. Čuvajte ambalažu 30 dana nakon dostave za slučaj
da trebate riješiti bilo kakve probleme vezane uz kvalitetu dostave ili detalje proizvoda. Molimo javite nam se ako imate
bilo kakvih pitanja koja se tiču politike vraćanja.
Priručnik s uputama mora se održavati radi buduće reference. Proizvod i njegovo pakiranje moraju se reciklirati sukladno
smjernicama datim od strane lokalne kompanije za upravljanje otpadom.
HU FIGYELEM!
OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A JÖVŐBENI TANULMÁN-
YOZÁSRA.
SOHA ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét az egyensúlyozó pályával. A termék összeszerelését felnőtt végezze. Java-
soljuk, hogy az egyensúlyozó pályát vízszintes felületen, minden építménytől és akadálytól, például kerítéstől, garázstól,
háztól, kilógó ágaktól, szárítókötéltől vagy elektromos vezetékektől legalább 2 m távolságra állítsa fel. Kizárólag otthoni
használatra. Az egyensúlyozó pályát tilos betonozott, aszfaltozott vagy egyéb kemény felületen felállítani. Javasolt életkor:
12+ hónap. A termék kizárólag a használati utasításban meghatározott módon használható.
KARBANTARTÁS: Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a termék nem törött és nincs megrepedve. Ha a pálya kötél-
lel ellátott szakasszal is rendelkezik, győződjön meg arról, hogy a fából készült rögzítések megfelelően tartanak. A termék
vízbázisú UV festékkel/lakkal kezelt felületét száraz vagy szükség esetén enyhén nedves ruhával ajánlott tisztítani. A ter-
mék használata előtt győződjön meg arról, hogy a pálya felülete száraz. Az egyensúlyozó pályát csak beltéren használja
vagy száraz időben, átmenetileg kültéren. Az eredeti játékon végrehajtott módosításokat (pl. egy tartozék hozzáadása) a
gyártó utasításainak megfelelően kell elvégezni.
JÓTÁLLÁS: A jótállási idő két év, amennyiben a termék karbantartása megfelel az útmutatóban leírtaknak. Jótállási
feltételeinket honlapunkon olvashatja: ettetete.com
TERMÉKVISSZAKÜLDÉS: A termék visszaküldésére a csomag átvételétől számított 30 napon van lehetősége. Kérjük,
hogy az átvétel után 30 napig őrizze meg a csomagolást, melyre szüksége lehet bármilyen, a szállítás minőségével vagy
a termék részleteivel kapcsolatos esetleges probléma megoldásához. A termékek visszaküldésére vonatkozó kérdése
esetén forduljon hozzánk bizalommal.
Jövőbeni hivatkozás céljából tartsa meg a használati útmutatót. A terméket és csomagolását a helyi hulladékkezelő
társaság által meghatározott irányelvek szerint kell újrahasznosítani.
16 17
LT ĮSPĖJIMAS!
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR IŠSAUGOKITE VĖLESNIAM NAUDOJIMUI.
Naudodami Balanso taką, NIEKADA nepalikite savo vaiko be priežiūros. Surinkti gali tik suaugęs asmuo. Balanso takas
turi būti naudojamas ant stabilaus paviršiaus nemažiau nei 2 m atstumu nuo bet kokios konstrukcijos ar kliūties, pavyzdžiui,
tvoros, garažo, namo, iškyšulio, skalbinių virvės ar elektros laidų. Gaminys skirtas naudoti tik buityje, jo negalima montuoti
ant betono, asfalto ar kitos kieto paviršiaus. Rekomenduojamas amžius – 12 metų ir daugiau. Gaminys skirtas naudoti tik
instrukcijoje nurodytu būdu.
PRIEŽIŪRA: Prieš naudodami visada patikrinkite, ar gaminio dalys nėra sulūžę ar įtrūkusios. Jei takas yra su virvine dalimi,
įsitikinkite, kad medinės tvirtinimo detalės yra užrakintos. Produkto paviršius padengtas vandens pagrindu pagamintais
UV dažais/laku, todėl jį rekomenduojama valyti sausa arba, jei reikia, šiek tiek drėgna šluoste. Prieš naudodami gaminį
įsitikinkite, kad Balanso tako paviršius yra sausas. Balanso taką naudokite tik patalpose arba laikinai sausame ore lauke.
Naudotojo atlikti aktyvaus žaidimo pakeitimai (pvz., pridedamas priedas) turi būti atliekami pagal gamintojo nurodymus.
GARANTIJA: 2 metų garantija taikoma, jei prekė prižiūrima, kaip nurodyta instrukcijose. Garantijos sąlygos aprašytos
mūsų interneto svetainėje: ettetete.com
GRĄŽINIMAS: Prekes galima grąžinti per 30 dienų nuo pristatymo. Saugokite pakuotę 30 dienų po pristatymo, jei pri-
reiktų spręsti klausimus dėl gaminio pristatymo kokybės ar gaminio detalių. Susisiekite su mumis kilus klausimų dėl grąžinimo
politikos.
Naudojimo instrukcija turi būti išsaugota ir ja vadovaujamasi ir vėliau. Gaminys ir jo pakuotė turi būti perdirbami pagal
vietinės atliekų tvarkymo įmonės nustatytas taisykles.
MT ATTENZJONI!
AQRA SEW U ŻOMMU BĦALA REFERENZA GĦALL-FUTUR.
QATT tħalli tfal waħedhom mal-balance trail. Irid jiġi mmuntat minn adult. Waqt l-użu, it-trail għandu jitpoġġa fuq wiċċ stabbli
tal-inqas 2m minn kwalunkwe struttura jew ostaklu bħal ċint, garaxx, dar, zkuk tas-siġar imdendla, ħbula tal-inxir jew wajers
tal-elettriku. Għal użu domestiku biss! Dan m’għandux jiġi installat fuq uċuħ tal-konkrit, tal-asfalt, jew uċuħ iebsa oħra. Età
ssuġġerita: minn 12-il xahar ’il fuq. Il-prodott huwa maħsub biex jintuża biss fil-mod speċifikat fl-istruzzjonijiet.
MANUTENZJONI: Dejjem iċċekkja l-partijiet tal-prodott għal xquq jew ksur qabel l-użu. Jekk għandek trail mingħajr
is-sezzjoni tal-ħabel, kun żgur li l-qfieli tal-injam ikunu ssikkati sew. Il-wiċċ tal-prodott huwa miksi b’żebgħa/verniċ tal-UV
ibbażat fuq l-ilma u huwa rakkomandat li tnaddfu b’biċċa xotta jew, jekk meħtieġ, kemmxejn niedja. Qabel tuża l-prodott,
kun żgur li l-wiċċ tat-trail ikun xott. Uża l-balance trail fuq ġewwa biss jew temporanjament fuq barra f’temp niexef.
Modifiki li jsiru mill-konsumatur lill-ġugarell oriġinali (eż. billi wieħed iżid aċċessorju) għandhom isiru skont l-istruzzjonijiet
tal-manifattur.
GARANZIJA: Tapplika garanzija ta’ sentejn jekk il-prodott jinżamm skont l-istruzzjonijiet. Il-kundizzjonijiet tal-garanzija
huwa deskritti fis-sit web tagħna: ettetete.com
KIF TIRRITORNA LPRODOTT: Aħna naċċettaw ir-ritorn tal-prodott fi żmien 30 jum mill-konsenja. Jekk jogħġbok
żomm l-imballaġġ għal 30 jum wara l-konsenja f’każ li jkollok bżonn issolvi xi problemi rigward il-kwalità tal-konsenja jew
dettalji tal-prodott. Jekk jogħġbok, ikkuntattjana jekk ikollok xi mistoqsijiet dwar il-politika tar-ritorn tal-prodott.
Żomm il-manwal tal-istruzzjonijiet biex tirreferi għalih fil-futur. Il-prodott u l-imballaġġ tiegħu għandhom jiġu rriċiklati skont
il-linji gwida pprovduti mill-kumpanija tal-ġestjoni tal-iskart lokali.
KO 주의! 주의!
주의 깊게 읽으신 후 향후 참조할 수 있도록 보관해 주십시오. 주의 깊게 읽으신 후 향후 참조할 수 있도록 보관해 주십시오.
평균대가 있는 곳에 아이를 혼자 두지 마십시오. 성인의 조립이 필요합니다. 사용 중에는 울타리, 차
고, 집, 튀어나온 나뭇가지, 빨랫줄, 전선 등의 구조물이나 장애물로부터 2m 이상 떨어진 안정적인 표
면 위에 놓여져 있어야 합니다. 가정용으로만 사용하십시오. 콘크리트나 아스팔트 또는 딱딱한 표면
위에 설치하지 마십시오. 권장 연령: 12개월 이상. 이 제품은 설명서에 명시된 방식으로만 사용되어
야 합니다.
유지 관리: 사용 전에는 제품에 금이 가거나 파손된 부분이 있는지 항상 확인하십시오. 로프 부분이 있
는 평균대의 경우, 나무로 된 고정 장치가 잠겨 있는지 확인하십시오. 제품의 표면은 수성 UV 페인트
/ 바니시로 코팅되어 있으며 마른 천, 또는 필요하다면 살짝 젖은 천으로 닦는 것을 권장합니다. 제품
사용 전, 평균대 표면이 건조한지 확인하십시오. 평균대는 실내에서만 사용하거나 건조한 날씨에 일시
적으로만 실외에서 사용하십시오. 소비자가 원래의 장난감을 변형하는 경우 (예: 액세서리 추가) 제
조업체의 설명서에 따라 바꾸어야 합니다.
품질 보증: 제품이 설명서에 명시된 대로 유지 관리된 경우, 2년의 품질 보증이 적용됩니다. 품질 보증
에 관한 정보는 저희의 웹사이트에서 확인할 수 있습니다: ettetete.com
반품: 제품 수령일로부터 30일 이내에 반품이 가능합니다. 배송 품질 또는 제품에 대한 문제가 있을
경우를 대비하여 제품 수령 이후 30일 동안 포장을 보관해주시기 바랍니다. 반품 정책과 관련하여 궁
금하신 점이 더 있으신 경우 저희에게 문의해 주십시오.
이 취급 설명서는 추후에 참고할 수 있도록 보관해야 합니다. 제품과 최초의 포장은 해당 지역의 폐기
물 관리 회사가 제공하는 지침에 따라 재활용되어야 합니다.
LV UZMANĪBU!
SAGLABĀJIET ŠO SALIKŠANAS INSTRUKCIJU TURPMĀKAI LIETOŠANAI.
NEKAD neatstājiet savu bērnu bez uzraudzības, lietojot balansa taku. Montāžu drīkst veikt tikai pieaugušais. Izman-
tošanas laikā balansa takai jāatrodas uz stabilas seguma vismaz 2m attālumā no jebkuras struktūras vai šķēršļa, piemēram,
žoga, garāžas, mājas, pārkares, veļas līnijas vai elektrības vadiem. “TipiToo” taka paredzēta tikai mājas lietošanai, tā
nedrīkst būt uzstādīta uz betona, asfalta vai citas cietas virsmas. Ieteicamais vecums - 12m+. Produkts paredzēts lietošanai
tikai instrukcijā noradītajā veidā.
KOPŠANA: Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet, vai produkta detaļas nav ieplaisājušas vai salauztas. Ja jums ir posms
ar virvi, pārliecinieties, ka tā koka stiprinājumi ir nofiksēti. Produkta virsma ir pārklāta ar UV laku/krāsu uz ūdens bāzes un
to ir ieteicams tīrīt ar sausu vai, ja nepieciešams, viegli mitru lupatu. Pirms produkta izmantošanas pārliecinieties, ka balansa
takas virsma ir sausa. Izmantojiet balansa taku tikai telpās vai īslaicīgi sausos laika apstākļos ārpus telpām. Patērētāja
veiktās izmaiņas oriģinālajā aktivitāšu rotaļlietā (piemēram, kāda piederuma pievienošana) jāveic saskaņā ar ražotāja
norādījumiem.
GARANTIJA: 2 gadu garantija ir piemērojama, ja produkts tiek kopts saskaņā ar norādījumiem. Garantijas nosacījumi
pieejami mūsu tīmekļa vietnē: ettetete.com
ATGRIEŠANA: atgriešanu var veikt 30 dienu laikā no piegādes. Lūdzu, saglabājiet kasti 30 dienas pēc produkta
piegādes, ja gadījumā ir jārisina kādi jautājumi saistībā ar piegādes kvalitāti vai produkta detaļām. Jautājumu gadījumā
par atgriešanas politiku, lūdzu, sazinieties ar mums.
Šī instrukcija jāsaglabā turpmākai atsaucei. Produkts un tā iepakojums jāpārstrādā pēc vietējā atkritumu apsaimniekošanas
uzņēmuma vadlīnijām.
18 19
PT CUIDADO!
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
NUNCA deixe a sua criança sem vigilância junto à pista de equilíbrio. É necessária a montagem por adultos. Enquanto
estiver em uso, a pista deve ser colocada numa superfície estável a pelo menos 2m de qualquer estrutura ou obstrução,
como uma cerca, garagem, casa, galhos de árvores, fios de varal ou fios elétricos. Somente para uso doméstico. Não
pode ser instalada em cimento, asfalto ou outra superfície rígida. Idade sugerida: +12 meses. Este produto deve ser
usado apenas da forma especificada nas instruções.
MANUTENÇÃO: Verifique sempre se as peças do produto têm quebras ou fissuras antes de utilizar. Se tiver uma pista
com seção de corda, certifique-se de que os fechos de madeira estão travados. A superfície do produto é revestida com
tinta/verniz UV à base de água e recomenda-se a sua limpeza com um pano seco ou, se necessário, ligeiramente húmi-
do. Antes de utilizar o produto, certifique-se de que a superfície da pista esteja seca. Utilize a pista de equilíbrio apenas
em espaços interiores ou, temporariamente, em tempo seco ao ar livre. As alterações introduzidas pelo consumidor no
brinquedo original (por exemplo, acrescentar um acessório) devem ser efetuadas em conformidade com as instruções do
fabricante.
TERMO DE GARANTIA: Este produto possui a garantia de 2 anos se foram observadas as instruções. Os termos de
garantia estão disponíveis no nosso site: ettetete.com
DEVOLUÇÕES: Aceitamos as devoluções dentro do prazo de 30 dias a partir do dia de entrega. Guarde a embala-
gem por 30 dias após a entrega, caso você precise resolver quaisquer problemas relacionados à qualidade da entrega
ou detalhes do produto. Entre em contato connosco em caso de qualquer dúvida sobre as políticas de devolução.
Este manual de instruções deve ser guardado para consulta posterior. O produto e a sua embalagem devem ser recicla-
dos conforme as recomendações fornecidas pela empresa local de gestão de resíduos.
RO ATENŢIE!
CITIŢI CU ATENŢIE ȘI PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE PENTRU A LE CONSULTA
ULTERIOR.
Nu vă lăsați NICIODATĂ copilul nesupravegheat în timp ce acesta folosește pista de exersare a echilibrului. Jucăria trebuie
să fie asamblată de un adult. Pe durata folosirii, pista trebuie așezată pe o suprafață stabilă la cel puțin 2 m de orice structură
sau obstacol, precum un gard, un garaj, o casă, crengi care atârnă, sârme de întins rufe sau cabluri electrice. Numai pentru
uz casnic. A nu se instala pe suprafețe din beton, asfalt sau alte suprafețe dure de acest fel. Vârsta recomandată: Începând
de la 12 luni. Produsul este destinat utilizării numai în modul specificat în instrucțiuni.
ÎNTREŢINERE: Înainte de utilizare, asigurați-vă întotdeauna că piesele produsului nu prezintă crăpături sau rupturi.
Dacă aveți o pistă care prezintă secțiune cu sfoară, asigurați-vă că elementele de fixare din lemn sunt blocate. Suprafața
produsului este acoperită cu vopsea/lac UV pe bază de apă și se recomandă curățarea acesteia cu o cârpă uscată
sau, dacă este nevoie, ușor umedă. Înainte de utilizarea produsului, asigurați-vă că suprafața pistei este uscată. Utilizați
pista de exersare pentru echilibru numai în interior sau temporar pe vreme uscată în aer liber. Modificările făcute de către
consumator jucăriei originale (de exemplu, adăugarea unui accesoriu) trebuie făcute în conformitate cu instrucțiunile
producătorului.
GARANŢIE: Garanția de 2 ani se aplică dacă produsul este întreținut conform instrucțiunilor. Condițiile de garanție sunt
descrise pe site-ul nostru: ettetete.com
RETURURI: Acceptăm retururile în termen de 30 de zile de la livrare. Vă rugăm să păstrați ambalajul timp de 30 de zile
după livrare, în cazul în care trebuie să rezolvați vreo problemă legată de calitatea livrării sau de detaliile produsului.
Contactați-ne dacă aveți orice întrebare legată de politica de returnare.
Acest manual de instrucțiuni trebuie păstrat pentru consultare ulterioară. Produsul și ambalajul acestuia se reciclează
conform instrucțiunilor furnizate de compania locală de gestionare a deșeurilor.
NL WAARSCHUWING!
LEES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST.
Laat uw kind NOOIT onbeheerd achter met het evenwicht pad. Montage door volwassenen vereist. Tijdens het gebruik moet
het pad op een stabiel oppervlak worden geplaatst op minimaal 2 meter afstand van gebouwen of obstakels zoals een hek,
garage, huis, overhangende takken, waslijnen of elektriciteitsdraden. Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Niet plaatsen op
beton, asfalt of een ander hard oppervlak. Aanbevolen leeftijd: Ouder dan 12 maanden. Het product is uitsluitend bedoeld
voor gebruik op de manier die staat aangegeven in de handleiding.
ONDERHOUD: Controleer voor gebruik altijd de onderdelen van het product op scheuren of breuken. Als uw een pad met
een touwgedeelte hebt, zorg er dan voor dat de houten bevestigingen vergrendeld zijn. Het oppervlak van het product is
gecoat met UV-verf/lak op waterbasis en het wordt aanbevolen om het schoon te maken met een droge of eventueel licht
vochtige doek. Zorg ervoor dat het oppervlak van het pad droog is voordat u het product gebruikt. Gebruik het evenwicht
pad uitsluitend binnen of tijdelijk buiten als het droog weer is. Wijzigingen die door de consument aan het originele speel-
goed zijn aangebracht (bijvoorbeeld het toevoegen van een accessoire) moeten worden aangebracht in overeenstemming
met de instructies van de fabrikant.
GARANTIE: 2 jaar garantie is van toepassing indien het product volgens de instructies wordt onderhouden. Beschrijving
van de garantievoorwaarden op onze website: ettetete.com
RETOUREN: Wij accepteren retouren binnen 30 dagen na levering. Bewaar de verpakking gedurende 30 dagen na
levering voor het geval u problemen met de kwaliteit van de levering of details van het product moet oplossen. Neem
contact met ons op voor vragen over het retourbeleid.
Bewaar deze instructiehandleiding voor verdere raadpleging. Het product en de verpakking moeten worden gerecycled
volgens de richtlijnen van het plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf.
PL UWAGA!
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ
DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
NIGDY nie zostawiaj swojego dziecka bez opieki ze ścieżką równoważną. Montaż musi zostać wykonany przez osobę
dorosłą. Podczas użytkowania, ścieżka musi być umieszczona na stabilnej powierzchni, co najmniej 2m od jakiejkolwiek
konstrukcji lub przeszkody, takiej jak płot, garaż, dom, zwisające gałęzie, sznury do prania lub przewody elektryczne.
Tylko do użytku domowego. Nie wolno jej instalować na betonie, asfalcie czy innych twardych powierzchniach. Suge-
rowany wiek: 12+ miesięcy. Produkt przeznaczony jest do stosowania wyłącznie w sposób opisany w instrukcji
KONSERWACJA: Zawsze przed użyciem sprawdź czy części produktu nie mają pęknięć lub nie są złamane. Jeśli
posiadasz ścieżkę z sekcją linową, upewnij się, że drewniane mocowania są zablokowane. Powierzchnia produktu
jest pokryta farbą/ lakierem UV na bazie wody i zaleca się jej czyszczenie suchą lub, w razie potrzeby, lekko wilgotną
szmatką. Przed użyciem produktu, upewnij się, że powierzchnia ścieżki jest sucha. Używaj ścieżki równoważnej tylko w
pomieszczeniu lub tymczasowo na zewnątrz przy suchej pogodzie. Zmiany wprowadzone przez konsumenta do orygi-
nalnej zabawki (np. dodanie akcesorium) muszą być wykonane zgodnie z instrukcjami producenta.
GWARANCJA: Obowiązuje 2-letnia gwarancja, jeśli produkt jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Warunki
gwarancji są opisane na naszej stronie internetowej: ettetete.com
ZWROTY: Zwrotów można dokonać w terminie 30 dni od dostawy. Zachowaj opakowanie przez 30 dni od daty dost-
awy w razie konieczności rozwiązania jakichkolwiek problemów dotyczących jakości dostawy lub szczegółów produktu.
Prosimy o kontakt z nami w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących zasad zwrotu.
Niniejszą instrukcję użytkowania należy zachować do wykorzystania w przyszłości. Produkt i jego opakowanie należy
poddać recyklingowi zgodnie z wytycznymi miejscowej firmy zajmującej się gospodarką odpadami.
20 21
SE VARNING!
LÄS NOGA OCH BEVARA FÖR FRAMTIDA REFERENS.
Lämna ALDRIG ditt barn utan uppsikt på balansbanan. Montering av vuxen krävs. När banan används måste den plac-
eras på ett stabilt underlag minst 2 m från alla strukturer eller hinder, t.ex. staket, garage, hus, överhängande grenar, tvättli-
nor eller elledningar. Endast för privat bruk. Den får inte installeras på betong, asfalt eller andra hårda ytor. Rekommend-
erad ålder: 12 månader och äldre. Produkten är avsedd att användas endast på det sätt som anges i bruksanvisningen.
UNDERHÅLL Kontrollera alltid produktens delar avseende sprickor eller brott före användning. Om du har en bana med
rep ska du se till att träfästena är låsta. Produktens yta är belagd med vattenbaserad UV-färg/lack och det rekommenderas
att rengöra den med en torr eller, vid behov, lätt fuktad trasa. Se till att banans yta är torr innan du använder produkten. An-
vänd endast balansbanan inomhus eller tillfälligt i torrt väder utomhus. Ändringar som konsumenten gör på den ursprungliga
leksaken (t.ex. lägger till ett tillbehör) måste göras i enlighet med tillverkarens anvisningar.
GARANTI: 2 års garanti gäller om produkten underhålls enligt anvisningarna. Garantivillkoren finns på vår webbplats:
ettetete.com
RETURER: Vi accepterar returer inom 30 dagar efter leveransen. Spara förpackningen i 30 dagar efter leveransen om
du behöver lösa eventuella problem med leveranskvaliteten eller detaljer om produkten. Kontakta oss om du har några
frågor om vår returpolicy.
Denna bruksanvisning skall förvaras för att kunna användas som referens. Produkten och dess förpackning ska återvinnas i
enlighet med de riktlinjer som ges av det lokala avfallshanteringsföretaget.
SK UPOZORNENIE!
POZORNE PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCU POTREBU.
NIKDY nenechávajte dieťa s balančnou dráhou bez dozoru. Vyžaduje sa montáž dospelou osobou. Počas používania
musí byť dráha umiestnená na stabilnom povrchu vo vzdialenosti najmenej 2 m od akejkoľvek konštrukcie alebo prekážky,
ako plot, garáž, budova, previsnuté konáre, šnúry na bielizeň alebo elektrické káble. Len na domáce použitie. Neinšta-
lujte na betón, asfalt alebo iné tvrdé povrchy. Odporúčaný vek: 12+ mesiacov. Tento produkt je určený na použitie
výhradne spôsobom, ktorý je uvedený v tomto návode.
ÚDRŽBA: Pred použitím vždy skontrolujte, či komponenty výrobku nie sú prasknuté alebo zlomené. Ak máte dráhu s
lanovou časťou, uistite sa, že sú drevené upevnenia zaistené. Povrch výrobku je potiahnutý UV farbou/lakom na vodnej
báze a odporúča sa ho čistiť suchou alebo, ak je to potrebné, mierne vlhkou handričkou. Pred použitím výrobku sa uistite,
že je povrch dráhy suchý. Balančnú dráhu používajte len v interiéri alebo príležitostne, za suchého počasia, v exteriéri.
Akékoľvek zmeny na pôvodnej hračke zo strany spotrebiteľa (napr. pridanie príslušenstva) musia byť vykonané v súlade s
pokynmi výrobcu.
ZÁRUKA tento produkt má dvojročnú záručnú dobu, ak bol udržiavaný v súlade s návodom na použitie. Záručné pod-
mienky sú popísané na našej webovej stránke: ettetete.com
VRÁTENIE TOVARU: Prijímame vrátenie tovaru do 30 dní od doručenia. Obal si ponechajte 30 dní po doručení pre
prípad, že budete potrebovať vyriešiť akékoľvek problémy týkajúce sa kvality dodávky alebo detailov výrobku. Mohli by
ste nás kontaktovať, ak máte ďalšie otázky, týkajúce sa reklamačného poriadku.
Uchovajte tento návod pre prípadné budúce použitie. Výrobok a jeho obal musia byť recyklované podľa požiadaviek,
stanovených miestnymi právnymi predpismi oodpadoch.
SL POZOR!
POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO.
NIKOLI ne puščajte otroka brez nadzora na stezi za ravnotežje! Montažo mora izvesti odrasla oseba. Med uporabo
mora biti steza postavljena na stabilni površini vsaj 2 m od kakršne koli strukture ali ovire, kot so ograja, garaža, hiša, pre-
visne veje, vrvi za pranje perila ali električne žice. Samo za domačo uporabo! Steze ne smete namestiti na beton, asfalt
ali druge trde površine. Priporočena starost: 12mesecev+ Izdelek je namenjen za uporabo samo na način, ki je naveden v
navodilih.
VZDRŽEVANJE: Pred uporabo vedno preverite, ali so deli izdelka razpokani ali zlomljeni. V kolikor uporabljate stezo
z vrvjo, poskrbite, da so lesene zaponke zaklenjene. Površina izdelka je premazana z UV-barvo/lakom na vodni osnovi
in jo je priporočljivo očistiti s suho ali po potrebi rahlo vlažno krpo. Pred uporabo izdelka se prepričajte, da je površina
steze suha. Stezo za ravnotežje uporabljajte le v zaprtih prostorih ali začasno v suhem vremenu na prostem. Spremembe
originalne igrače, ki jih opravi potrošnik (npr. dodajanje dodatne opreme), morajo biti izvedene v skladu s proizvajalčevi-
mi navodili.
GARANCIJA: Za izdelek velja 2-letna garancija, če ga vzdržujete v skladu z navodili. Garancijski pogoji so navedeni
na naši spletni strani: ettetete.com
VRAČILA: Vračila sprejemamo v roku 30-dni od dostave. Embalažo hranite do 30 dni po dostavi, če boste slučajno
želeli reševati kakršne koli težave v zvezi s kakovostjo dostave ali podrobnostmi o izdelku. Za vsa vprašanja v zvezi s
pravilnikom o vračilih nas prosim kontaktirajte.
Ta navodila za uporabo shranite za nadaljno uporabo. Izdelek in njegovo embalažo je potrebno reciklirati v skladu s
smernicami lokalnega podjetja za ravnanje z odpadki.
22 23
24

Other Ette Tete Sport & Outdoor manuals

Ette Tete SIPITRI User manual

Ette Tete

Ette Tete SIPITRI User manual

Ette Tete MOFI User manual

Ette Tete

Ette Tete MOFI User manual

Ette Tete RAMP User manual

Ette Tete

Ette Tete RAMP User manual

Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

skywalker sports SSBAUS8 Assembly, maintenance & user manual

skywalker sports

skywalker sports SSBAUS8 Assembly, maintenance & user manual

I.SOUND 8 45620 01265 7 quick start guide

I.SOUND

I.SOUND 8 45620 01265 7 quick start guide

Hathaway BG2233BL Assembly instructions

Hathaway

Hathaway BG2233BL Assembly instructions

Porter 219 Series Installation, operation and maintenance manual

Porter

Porter 219 Series Installation, operation and maintenance manual

Stiga Snowracer SX PRO instruction manual

Stiga

Stiga Snowracer SX PRO instruction manual

Gong HIPE PRO: user guide

Gong

Gong HIPE PRO: user guide

Jumpking JKRC1016HEC3 user guide

Jumpking

Jumpking JKRC1016HEC3 user guide

Leisure Time Products LTP PRO Series PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL

Leisure Time Products

Leisure Time Products LTP PRO Series PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL

Costway TL35460 user manual

Costway

Costway TL35460 user manual

Bison BA89QC-AW Installation and use manual

Bison

Bison BA89QC-AW Installation and use manual

SKLZ SOLO ASSIST Getting started

SKLZ

SKLZ SOLO ASSIST Getting started

HOMCOM A91-226 manual

HOMCOM

HOMCOM A91-226 manual

Opitec Indoor & Outdoor Boccia manual

Opitec

Opitec Indoor & Outdoor Boccia manual

SIYI SYREBO SY-HRC12 user manual

SIYI

SIYI SYREBO SY-HRC12 user manual

FOFANA 65 Foot Set User manual & setup guide

FOFANA

FOFANA 65 Foot Set User manual & setup guide

Proto P10 user manual

Proto

Proto P10 user manual

Hudora 65409 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Hudora

Hudora 65409 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Bison VB01XL instruction manual

Bison

Bison VB01XL instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.