eufy Security HomeVac H20 User manual

T2550 51005003389 V01
HomeVac H20
Owner’s Manual

EN 01
English
English 01
Español 24
Deutsch 45
Français 66
Table of Contents
02 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
10 OVERVIEW
11 RECHARGING
14 VACUUMING
18 CLEANING & MAINTENANCE
21 SPECIFICATIONS
22 TROUBLESHOOTING
23 CUSTOMER SERVICE
Thank you for purchasing the handheld vacuum cleaner. Carefully read all instructions before
using this product, and keep this manual for future reference.

02 EN EN 03
English English
should, or has been dropped, damaged, or
submerged in water, contact our customer
service for advice.
•Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline, or
use in areas where they may be present.
•Recharge with the included car charger
(CC003) or a certified 12V/3A Power
Delivery (PD) adapter (not included). A
charger that is suitable for one type of
battery pack may cause a risk of fire when
used with another battery pack.
•This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory, or
mental capabilities, or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
should not play with the appliance.
Important Safety Instructions
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
YOUR VACUUM CLEANER
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
•Intended for household use only.
•Do not use outdoors or on wet surfaces.
•Do not leave this appliance unattended
when it is plugged in. Unplug it from the
outlet when you are not using it and
before servicing.
•Not intended to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
•Do not use with a damaged cord or
plug. If the appliance is not working as it

04 EN EN 05
English English
immediate medical help. Leaking liquid
from the battery may cause irritation or
burns.
• Fully assemble the vacuum before operating.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer recommended
attachments.
• For the purposes of recharging the battery, only use the detachable power
supply unit provided with this device.
• Do not handle the plug or appliance with wet hands.
• Do not unplug the adapter by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
• Do not pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the
appliance over the cord. Keep the cord away from heated surfaces.
• Do not put any objects into openings or vents. Do not use if any opening
is blocked. Keep free of dust, lint, hair, and anything else that may reduce
airflow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and other body parts away from openings
and moving parts.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
• Do not use without the dust cup and/or filters in place.
• Store this appliance indoors, in a cool and dry area.
• Make sure that the outlet voltage corresponds to the voltage rating on the
charger's label.
Cleaning and user maintenance should not
be done by children without supervision.
•This appliance includes a rechargeable
lithium-ion battery pack. Do not expose
the battery pack or appliance to fire or
excessive temperature (above 130°C /
260°F), as it may catch fire and/or explode.
•The battery must be removed from the
device before the device is disposed of.
•This appliance must be disconnected from
the mains power supply when removing
the battery.
•The used battery should be placed in
a sealed plastic bag and disposed of
safely according to local environmental
regulations.
•Under abusive conditions, liquid may leak
from the battery;avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If
liquid comes in contact with the eyes, seek

06 EN EN 07
English English
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures: (1)
Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between
the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or
an experienced radio / TV technician for help.
The following importer is the responsible party
(for FCC matters only).
Company Name: POWER MOBILE LIFE, LLC
Address: 400 108th Ave NE Ste 400, Bellevue, WA 98004-5541
Telephone: +1 (800) 988 7973
• Do not attempt to repair or disassemble this appliance. There are no user-
serviceable parts inside. Maintenance and repair must be performed by a
qualified repairman and only identical replacement parts can be used. This
will ensure the safety of the appliance.
• Use this appliance only with specifically designated battery packs. Use of any
damaged or modified battery packs may create a risk of injury and fire.
• Follow all the charging instructions and do not charge the battery pack out
of the temperature range specified in the instructions, otherwise, it may
damage the battery and increase the risk of fire.
• Do not attempt to disassemble the battery pack.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Notice
This symbol on the device or its packaging indicates:
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste;
use separate collection facilities. Contact your local authority for
information regarding the collection systems available. If electrical
appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous
substances can leak into the groundwater and get into the food
chain, damaging your health and well-being. When replacing old
appliances with new ones, the retailer is legally obliged to take back
your old appliance for disposal at least free of charge.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.

08 EN EN 09
English English
The following importer is the responsible party (contract for EU and UK matters)
Anker Technology (UK) Ltd
GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon,
Hong Kong
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
EU Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type T2550 is in
compliance with Directives 2014/35/EU & 2014/30/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
website:
https://support.eufylife.com/s/articleRecommend?type=DownLoad.
GB Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type T2550
is in compliance with Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 &
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 & The Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations
2012 & The Ecodesign for Energy-Related Products Regulations 2010.
The full text of the GB declaration of conformity is available at the following
website:
https://support.eufylife.com/s/articleRecommend?type=DownLoad.

10 EN EN 11
English English
RECHARGING
The vacuum cleaner is powered by a lithium-ion battery.
Before using it for the first time, fully charge the battery for 1 hour with the
included car charger.
• The vacuum cleaner cannot be used while charging.
• The vacuum cleaner cannot be charged when the ambient
temperature is above 40°C / 104°F.
• Avoid charging with a computer USB port due to low charging
current.
• The included car charger charges the battery within 1 hour.
Using other charging adapters can affect charging speed. To
charge the vacuum at home, it's best to use a 12V/3A Power
Delivery (PD) adapter.
1.Place the vacuum cleaner on a flat surface.
2.Charge the vacuum cleaner with the included USB cable through the USB
charging socket.
12
OVERVIEW
Front cover
On / Off button
Power status indicators
(LED 1 / LED 2 / LED 3)
Suction strength button
Light on / off button
USB charging
socket
Built-in retractable
crevice tool
Brush head
Extension hose
USB-C
charging cable
Car storage bag
Car charger
Dust cup
Motor
housing
Primary filter
High performance
filter

12 EN EN 13
English English
Warning lights
LED 3: Flashing red and
white, then turning off
after 10 seconds
Cause:
Debris may be stuck or
dust box is full.
Solution:
• Check if the
primary filter and
high-performance
filter are clogged
with dirt or hair.
• Clean the dust cup
and filters.
LED 3: Flashing red
quickly, then turning off
after 10 seconds
Cause:
Motor error
Solution:
• Contact eufy
customer support
for help.
LED 3: Solid red, then
turning off after 10
seconds
Cause:
Battery error
Solution:
• Refer to the
"Troubleshooting"
section for
solutions.
MAX
ECO
X 10s X 10s X 10s
LED 1 LED 2 LED 3
Lights during charging
MAX
ECO
5 Mins
LED 1 LED 2 LED 3
Fully charged
Charging,
medium battery
Charging,
low battery
Lights during vacuuming
MAX
ECO
X 10s
LED 1 LED 2 LED 3
Empty,
needs charging
Medium
battery level
Low battery level
Full
battery level

14 EN EN 15
English English
A. Built-in retractable crevice tool
Clean dust from corners and small areas, such as the center console of your car.
B. Brush head
To clean dust and garbage (e.g. dried food residue) from a hard surface (e.g. air
conditioning outlets), attach the brush head to the retractable crevice tool.
VACUUMING
Before use, make sure that
• The battery is fully charged.
• The dust cup and filter are cleaned, dried, and fixed in place.
• The power status indicators are white.
a
• Attach your desired cleaning accessory to the main body as
illustrated.
• Do not use the vacuum cleaner to clean up any liquid.
• Do not use the vacuum cleaner when the ambient temperature is
above 40°C / 104°F.
MAX
ECO
MAX
ECO
Max power mode
ON / OFF
Eco power mode
(Recommended for daily use)

16 EN EN 17
English English
Lighting
The vacuum cleaner can provide light for cleaning dark corners.
• Press the button. The light will turn on automatically.
Lighting can also be provided without turning on the motor in an emergency.
• Press and hold the button for 3 seconds to turn the light on or off.
3Sec
C. Extension hose
Clean more areas around your car, such as the door map pocket, or some hard-
to-reach narrow spaces that are difficult to clean with conventional tools.

18 EN EN 19
English English
For optimal performance, follow the instructions below to clean
and regularly maintain HomeVac.
• Make sure the tools are completely dry before using.
• Do not use detergents to clean the tools.
Remove the front cover and other accessories.
Remove the high performance filter and primary filter from the dust cup.
Empty the dust cup.
1
2
3
Rinse the filters and dust cup. Air-dry them completely before next use.
A moist filter may damage the electric motor and affect the cleaning
performance. Do not wash the motor housing and other parts.
1min
24h
4
Reassemble the filters and dust cup before next use.
5
CLEANING & MAINTENANCE

20 EN EN 21
English English
SPECIFICATIONS
Model T2550
Charging Input 12V 2.5A
Rated Power 120W
Running Time
(Per Full-Charge)
Eco power mode: 30 minutes
Max power mode: 9 minutes
Charging time
(Fast charge) Approximately 1 hour
Recommended Cleaning / Replacement Frequency
HomeVac Part Cleaning Frequency Replacement Frequency
Dust Cup After each use -
Filters
Once a week
(Twice a week if it is
very dirty)
Every 6 months or after every
50 rounds of cleaning
Storage
When not in use, store this appliance in temperature ranges from -20°C to 70°C /
-4°F to 158°F.
Avoid extreme heat exposure when storing this appliance
in a vehicle.
MAX
ECO

22 EN EN 23
English English
CUSTOMER SERVICE
For tutorial videos, FAQs, manuals, and more information,
please visit: https://support.eufylife.com/
Warranty:
• HomeVac unit: 24-month limited warranty
• Lithium-ion battery: 12-month limited warranty
www.eufylife.com
(US) +1 (800) 988 7973 Mon - Sat 6:15 AM - 6:45 PM (PT);
Sun 6:15 AM - 5:45 PM (PT)
(UK) +44(0)1604 936200 Mon - Sun 6:00 - 19:00
(DE) +49(0)69 9579 7960 Mo - Fr 8:00 - 16:00; Sa 9:00 - 16:00
(日本) 03 4455 7823 月 - 金9:00 - 17:00
For more support phone numbers, please visit:
https://support.eufylife.com/s/phonecontactus
Or scan the QR code below:
TROUBLESHOOTING
Problems Causes Solutions
Cannot pick up
debris / Weak
suction power
• The dust cup is
full.
• The battery level
is low.
• The filter is too
dirty.
• Empty the dust cup.
• Recharge the battery.
• Remove the dust cup and
then clean the filter.
Debris overflowed
from the dust cup
• The dust cup
or filter is not
installed properly.
• There is too much
debris.
• Reinstall the dust cup and
filter.
• Empty the dust cup.
Device not
working
• The suction inlet,
dust cup, or the
filter is stuck.
• The accessories
or the pipe tools
are stuck.
• The battery level
is low.
• Clean the suction inlet,
dust cup, or filter.
• Clean the accessories and
pipe tools.
• Recharge the battery.
Cannot recharge
the battery
• The car charger
is not connected
correctly.
• Reconnect the vacuum
cleaner to the car charger
with the included USB
cable.
* If your problem persists, record the LED indication status and contact
eufy customer support for help.

24 ES ES 25
Español Español
Instrucciones de seguridad importantes
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR LA ASPIRADORA
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
LESIONES:
•Diseñado sólo para uso doméstico.
•No utilice el dispositivo en exteriores ni
sobre superficies mojadas.
•No deje este aparato desatendido
cuando esté enchufado. Desconéctela
de la toma de corriente cuando no vaya
a utilizarla y antes de realizar las tareas
de mantenimiento.
Índice
25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
31 DESCRIPCIÓN GENERAL
32 RECARGA
35 ASPIRACIÓN
39 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
42 ESPECIFICACIONES
43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
44 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Gracias por la compra de esta aspiradora de mano. Lea bien las instrucciones antes de usar el
producto y conserve este manual para consultarlo más adelante.

26 ES ES 27
Español Español
•Este aparato lo pueden utilizar niños
a partir de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y
conocimientos, si han recibido supervisión
o instrucciones sobre el uso seguro del
aparato y comprenden los peligros que
comporta. Los niños no deben jugar
con el aparato. Los niños no deben
realizar la limpieza y el mantenimiento sin
supervisión.
•El aparato incluye una batería recargable
de iones de litio. No exponga la batería ni
el aparato al fuego ni a una temperatura
excesiva (superior a 130 °C/260 °F), ya que
puede incendiarse o explotar.
•La batería debe retirarse del dispositivo
antes de desecharlo.
•Este aparato debe estar desconectado de
la red eléctrica al retirar la batería.
•No está concebido para ser utilizado como
un juguete. Se requiere supervisión atenta
tanto si los niños utilizan la aspiradora
como si se utiliza cerca de ellos.
•No lo utilice con un cable o enchufe
dañado. Si la aspiradora no funciona como
debería, se ha caído, ha sufrido algún daño
o se ha sumergido en agua, póngase en
contacto con el servicio de atención al
cliente para obtener asistencia.
•No use el dispositivo para recoger líquidos
combustibles o inflamables, como
gasolina, ni lo use en áreas donde dichas
sustancias podrían estar presentes.
•Para la recarga, utilice el cargador para
automóvil incluido (CC003) o un adaptador
de suministro de energía (PD) de 12 V/3 A
certificado (no incluido). Un cargador apto
para un tipo de batería específico podría
provocar un riesgo de incendio si se utiliza
con una batería distinta.

28 ES ES 29
Español Español
• No coloque ningún objeto en las aberturas o conductos de ventilación. No
utilice la aspiradora si alguna de las aberturas está bloqueada. Manténgalas
libres de polvo, pelusas, cabello y cualquier otra cosa que pueda reducir el
flujo de aire.
• Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y otras partes del cuerpo
alejados de las aberturas y las partes móviles.
• Apague todos los controles antes de desenchufar el dispositivo.
• Tenga especial precaución al limpiar escaleras.
• No recoja nada que esté humeando o quemándose, como cigarrillos, cerillas
o cenizas calientes.
• No recoja objetos duros o afilados como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.
• No lo use si el colector de polvo o los filtros no están en su sitio.
• Guarde el aparato en interiores, en un lugar fresco y seco.
• Asegúrese de que el voltaje del enchufe de pared corresponda con la
clasificación de voltaje de la etiqueta del cargador.
• No intente reparar ni desmontar el aparato. No contiene piezas que
el usuario pueda reparar. El mantenimiento y la reparación deben ser
realizados por un técnico calificado y solo se pueden usar piezas de
repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la
aspiradora.
• Use este aparato solo con baterías específicamente designadas. El uso de
baterías dañadas o modificadas puede provocar riesgo de lesiones e incendio.
• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería fuera del rango
de temperatura especificado en las instrucciones; de lo contrario, podría
dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
• No intente desmontar la batería.
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
•La batería usada se debe colocar en
una bolsa de plástico sellada y se
debe desechar de forma segura y
de conformidad con las normativas
ambientales locales.
•Bajo condiciones abusivas, el líquido
de la batería puede derramarse; evite
el contacto. Si entra en contacto con el
líquido accidentalmente, aclare con agua.
Si el líquido entra en contacto con los
ojos, busque ayuda médica de inmediato.
El líquido derramado de la batería puede
causar irritación o quemaduras.
• Monte completamente la aspiradora antes de utilizarla.
• Use solo según lo descrito en este manual. Utilice únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
• Para recargar la batería, utilice únicamente la fuente de alimentación
extraíble incluida con el dispositivo.
• No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
• No desenchufe el adaptador tirando del cable. Para desenchufarla, tire del
enchufe, no del cable.
• No tire del cable sobre bordes o esquinas. No pase la aspiradora por encima
del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

30 ES ES 31
Español Español
Aviso
Este símbolo en el dispositivo o en su embalaje indica lo siguiente:
No deseche los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin
clasificar; utilice instalaciones de recogida independientes.Póngase
en contacto con las autoridades locales para obtener información
acerca de los sistemas de recogida disponibles.Si se desechan
dispositivos eléctricos en vertederos o basureros, pueden filtrarse
sustancias peligrosas hasta las aguas subterráneas y llegar a la
cadena alimenticia, lo que supondría un daño para su salud y
bienestar.Al cambiar dispositivos antiguos por nuevos, el minorista
tiene la obligación legal de recuperar el dispositivo antiguo para su
eliminación, sin cargo alguno.
Declaración de conformidad de la UE
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto tipo T2550
cumple con las Directivas 2014/35 EU y 2014/30/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
el siguiente sitio web:
https://support.eufylife.com/s/articleRecommend?type=DownLoad.
Cubierta frontal
Botón de encendido y
apagado
Indicadores de estado de
alimentación
(LED 1/LED 2/LED 3)
Botón de intensidad de
aspiración
Botón de luz encendida/
apagada
Carga USB
toma
Herramienta para
rincones retráctil
incorporada
Cabezal
con cepillo
Tubo de
extensión
Cable de
carga USB-C
Bolsa de almacenamiento
para coche
Cargador
para coche
Contenedor de
polvo
Motor
carcasa
Filtro principal
Filtro de
alto rendimiento
DESCRIPCIÓN GENERAL

32 ES ES 33
Español Español
Se enciende durante la carga
MAX
ECO
5 Mins
LED 1 LED 2 LED 3
Carga completa
Carga en curso,
batería media
Carga en curso,
batería baja
Se enciende durante la aspiración
MAX
ECO
X 10s
LED 1 LED 2 LED 3
Vacía,
necesita recargarse
Medio
nivel de batería
Nivel de batería bajo
Lleno
nivel de batería
RECARGA
La aspiradora funciona con una batería de iones de litio.
Antes del primer uso, cargue la batería completamente durante 1 hora con el
cargador para automóvil incluido.
• La aspiradora no se puede utilizar mientras se está cargando.
• La aspiradora no se puede cargar cuando la temperatura
ambiente es superior a 40 °C/104 °F.
• Evite la carga con un puerto USB de ordenador debido a la baja
corriente de carga.
• El cargador de coche incluido carga la batería en 1 hora. El uso
de otros adaptadores de carga puede afectar a la velocidad
de carga.Para cargar la aspiradora en casa, es mejor usar un
adaptador de suministro de energía (PD) de 12 V/3 A.
1.Coloque la aspiradora sobre una superficie plana.
2.Cargue la aspiradora con el cable USB incluido, a través de la toma de
carga USB.
12

34 ES ES 35
Español Español
ASPIRACIÓN
Antes del uso, asegúrese de que:
• La batería está completamente cargada.
• El depósito de polvo y el filtro están limpios, secos y colocados en su lugar.
• Los indicadores de estado de energía están blancos.
a
• Coloque el accesorio de limpieza que desee en el cuerpo principal
como se muestra en la ilustración.
• No utilice la aspiradora para limpiar ningún líquido.
• No utilice la aspiradora cuando la temperatura ambiente sea superior
a 40 °C/104 °F.
MAX
ECO
MAX
ECO
Modo de potencia máxima
ENCENDIDO/APAGADO
Modo energético Eco
(recomendado para uso diario)
Luces de advertencia
LED 3: parpadea rojo
y blanco, y se apaga
después de 10segundos
Causa:
Es posible que haya
suciedad atascada o que el
depósito de polvo esté lleno.
Solución:
• Compruebe si
el filtro principal
y el filtro de alto
rendimiento están
obstruidos con
suciedad o pelo.
• Limpie el depósito
de polvo y los filtros.
LED 3: parpadea en rojo
rápidamente y luego se
apaga después de 10
segundos
Causa:
Error del motor
Solución:
• Póngase en
contacto con
el servicio de
atención al cliente
de eufy para
obtener ayuda.
LED 3: parpadea en
rojo sólido y luego se
apaga después de 10
segundos
Causa:
Error de batería
Solución:
• Consulte la
sección "Solución
de problemas"
para obtener
soluciones.
MAX
ECO
X 10s X 10s X 10s
LED 1 LED 2 LED 3

36 ES ES 37
Español Español
C. Tubo de extensión
Limpie más áreas del automóvil, como el compartimento para mapas de la
puerta o algunos espacios angostos de difícil acceso que no son fáciles de limpiar
con las herramientas convencionales.
A. Herramienta para rincones retráctil incorporada
Limpia el polvo de las esquinas y las áreas pequeñas, como la consola central del vehículo.
B. Cabezal con cepillo
Para limpiar el polvo y la basura (p. ej., residuos de alimentos secos) de una
superficie dura (p. ej., salidas de aire acondicionado), conecte el cabezal del
cepillo a la herramienta para rincones retráctil.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: