EVA EVA-Q2-M Series Guide

Mounting & Installation instructions
Montage & Installatie instructies
Montage & Installationsanweisungen
Q2 Mono/RGBW underwater light
EN Important safety instrucon, read carefully. Follow instrucons.
DE Wichge Sicherheitshinweise, bie sorgfälg durchlesen. Anweisungen befolgen.
EVA-Q2-MXX
EVA-Q2-RXX
Warnings | Waarschuwingen | Warnhinweise
EN RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY
This underwater light must be installed by a cered electrician in accordance with applicable local rules and
regulaons. Improper installaon may cause electrical hazards, which may cause serious or fatal injury to pool
users or property damage.
NL RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF LETSEL
DE GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK ODER VERLETZUNG
Dieses Beleuchtungssystem muss von einem zerzierten Elektriker nach den vor Ort geltenden Besmmungen und
Vorschrien installiert werden. Unsachgemäße Installaon kann zu elektrischen Gefahren führen.
EN WARNING - NEVER ATTEMPT TO OPEN FIXTURE
There are no serviceable parts in the xture and any aempt to open the light unit can cause permanent and
irreparable damage. Any form of warranty expires immediately upon any aempt to open the xture.
NL WAARSCHUWING - PROBEER NOOIT HET ARMATUUR TE OPENEN
DE WARNUNG - VERSUCHEN SIE NIEMALS, DIE LEUCHTE ZU ÖFFNEN
Es benden sich keinerlei austauschbare Ersatzteile in der Leuchte und jeder Versuch, die Leuchte zu önen, führt zu
permanentem und nicht zu reparierendem Schaden. Garane verfällt unmielbar nach jedem Versuch, die Leuchte
zu önen.
EN SUBMERGE BEFORE OPERATING LIGHT
Serious and permanent damage may occur to the unit if light is not submerged during operaon.
DE UNTERTAUCHEN VOR INBETRIEBNAHME
Leuchten stets untertauchen vor Inbetriebnahme. Es können schwere und bleibende Schäden an den Leuchten
aureten, wenn sich der Unterwasserscheinwerfer während des Gebrauchs nicht unterwasser bendet.

Chart of parts | Onderdelenlijst | Ersatzteilliste 3
Instructions | Instructies | Hinweise 4
Electrical installation instructions | Elektrische installatie instructies | Elektrische
Installationsanweisungen 6
EVA Q2 MONO 7
EVA Q2 RGBW 8
Wiring diagram | Remote controle EVA-AA-74 10
Wiring diagram | EVO controller EVA-AA-78 11
Q2 Mono - Dimming pack 12
Mounting instructions | Montage instructies | Montageanleitung 13
Accessories | Accessoires | Zubehör 15
Index | Inhoudsopgave | Inhalt

Chart of parts | Onderdelenlijst | Ersatzteilliste
EVA-Q2-MXX / EVA-Q2-RXX
No. Part descripon Part No. Qty
EVA Q2 underwater light 10W
EVA Q2 Unterwasserscheinwerfer 10W
1x
EPDM Seal ring
EPDM afdekring
EPDM Gummiring
1x
Stainless steel ring 54mm
Edelstahlring 54mm
1x
Nut
Muer
1x
Screw M3x6
Schraube M3x6
3x
Plasc ng ring
Kunststo Passscheibe
1x
Power supply unit for EVA-Q2 10W Mono
Anschlusskasten für EVA-Q2 10W Mono
1x
Power supply unit for EVA-Q2 10W RGBW
Anschlusskasten für EVA-Q2 10W RGBW
1x
ø
ø

Instructions | Instructies | Hinweise
EN Instrucons
1. Follow the instrucons in this guide carefully. For quesons or queries, please contact your distributor/reseller or
visit www.evaopc.com
2. This lighng system must be installed by a cered electrician in accordance with applicable local rules and
regulaons. Improper installaon can cause electrical hazards.
3. Switch o all relevant live electrical wiring before starng the installaon.
4. Please retain these instrucons for the user.
5. EVA Opc BV warrants its products to be free from defects in material and/or workmanship, under normal
condions, operaon and maintenance for a period of four (4) years from the original invoice date for LED
luminaires and four (4) years for drivers/power supplies. Visit www.evaopc.com for datasheets and our full
warranty.
EN Use of materials
1. Note that any used materials meet the requirements and guidelines that apply to your specic applicaon.
2. Use only the EVA Opc gaskets/bolts/screws/nuts.
3. Use only original EVA Opc mounng accessories. Warranty will expire irrevocably when using other materials.
DE Anweisungen
1. Halten Sie sich sorgfälg an die Hinweise in dieser Anleitung. Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bie an Ihren
Lieferanten/Verkäufer oder schauen Sie auf www.evaopc.de
2. Dieses Beleuchtungssystem muss von einem zerzierten Elektriker nach den vor Ort geltenden Besmmungen und
Vorschrien installiert werden. Unsachgemäße Installaon kann zu elektrischen Risiken führen.
3. Schalten Sie alle relevanten elektrischen Schaltkreise aus, bevor Sie mit der Installaon beginnen.
4. Bewahren Sie diese Anleitung für den Anwender auf.
5. EVA Opc BV garanert, dass seine Produkte fehlerfrei in Bezug auf Material und/oder Herstellung sind. Dies gilt bei
normalen Bedingungen, Betrieb und Wartung für einen Zeitraum von vier (4) Jahren ab dem ursprünglichen
Rechnungsdatum für LED- Leuchten und vier (4) Jahren für Treiber/Netzteile. Auf www.evaopc.de nden
Sie Datenbläer und unsere vollständige Garane.
DE Verwendete Materialien
1. Bie beachten Sie, dass alle verwendeten Materialien den Anforderungen und Richtlinien für die gewünschte
Anwendung entsprechen.
2. Nutzen Sie ausschließlich die EVA Opc Dichtungen/Bolzen/Schrauben/Muern.
3. Nutzen Sie ausschließlich EVA Opc Montagezubehör. Garane verfällt unwiderruich, wenn Sie anderes Material
verwenden.

Applicaon specicaons - -Anwendungsspezikaonen:
! Please check the product datasheet on www.evaopc.com for all specicaons -
- Bie Datenbla auf www.evaopc.de für sämtliche Spezikaonen zu Rate ziehen.
EN This lighng system should be installed by zones specied in the internaonal safety standard IEC 60364-7-702.
Mount the underwater light in zone 0.
DE Dieses Beleuchtungssystem sollte in Zonen installiert werden, die nach dem internaonalen Sicherheitsstandard IEC
60364-7-702 festgelegt sind. Leuchten in Zone 0 einbauen.
Instructions | Instructies | Hinweise
EVA Q2
Type luminaire
Leuchtentyp
Type of water
Wasserart
Fresh water, chlorinated water
Frischwasser, chlorhalges Wasser
Cooling
Kühlung
Water cooling (only use in water)
Wasserkühlung (nur in Wasser anzuwenden)
Max. water temperature
Max. Wassertemperatur
Max. installaon depth
Max. Installaonefe
Max. Cable length
Max. Kabellänge
Standard 10m (7-wired) extend up to max. 100m with 2,5mm²
Max. 30m (7-wired) extend up to max. 50m with 2,5mm²
Standard 10m (siebenadrig), verlängern auf max. 100m mit 2,5 mm²
Max. 30m (siebenadrig), verlängern auf max. 50m mit 2,5 mm²
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other EVA Dj Equipment manuals