Evolution 20072-000 User manual

20072-000
WALL SCONCE
Read and Save:
LIGHT BULB REPLACEMENT
1. Uses one 60 watt type A bulb or CFL or LED equivalent. Integrated LED replacement not required.
2. DO NOT EXCEED RECOMMENDED WATTAGE.
3. Turn off the unit and allow the bulb to cool before touching.
4. Light bulb should never touch the lamp shade.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Clean using a mild cleaning solution and a soft cloth.
2. Never use a rough cloth or chemical cleaners containing acids, abrasives or solvents.
1. This portable luminaire has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter the
plug.
2. Do not install non-factory wiring or any other electrical components. Altering or modifying the lamp in any way will render the
product unsafe.
3. Keep curtains, shades, wall hangings and all other fabrics and objects away from the lamp, lamp switch and light bulb.
Lamps are not designed to support additional weight.
4. This lamp is approved for indoor use only.
5. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment on and off, the user isencouraged to try to correct the interfer-
ence by one or more of the following:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the lighting unit and receiver.
- Connect the lighting unit into an outlet on a circuit other than the outlet which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
NOTE: Please note that changes and modifcations not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
Tools required for assembly (not included):
Tape measure, pencil, drill, step ladder, hammer.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

For Customer Assistance:
www.evolutionlightingllc.com
Made In China
Installation
1
Assembling the lamp
2 Installing the mounting hardware
3 Installing the xture 4 Installing the shade and light bulb
Place the shade (C) over the socket on the xture assembly (A).
Install a 60 Watt Type A Bulb or CFL or LED equivalent (not included).
Carefully unpack and lay all parts on a clean, level surface.
Assemble all tubes (B) to the xture assembly (A).
2.75in/7cm
BB
AA
Determine the desired location of the xture making sure
you have access to an electrical outlet and there are no
electrical lines or plumbing where you intend to attach the
mounting hardware.
Mark the anchor (AA) locations on wall and drill each hole 6 mm
in diameter.
Insert the anchors (AA) and tap into the wall until secure.
Set two screws (BB) into the top anchors (AA) using a screwdriver,
leaving enough exposed to set into the keyhole slots on the xture
assembly.
Align the keyhole slots on the xture assembly (A) with the
screws (BB) on wall and then gently push the canopy toward the
wall and slide down until secure.
Attach the plastic clip (CC) to the appropriate location on the
bottom tube (B) and mark the outside edge of the plastic
clip (CC). Unthread the bottom tube (B) and move it away, drill a
hole 6 mm in diameter at the center of this marked location and
install the anchor (AA). Remove the pre-attached plastic clip (CC)
from the bottom tube (B) and secure it to the anchor (AA) with
the short screw (DD).
Slide the bottom tube (B) through the plastic clip (CC) and thread
it to the assembled tubes.

20072-000
APPLIQUE
À LIRE ET À CONSERVER:
1. Cette lampe a une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). La fiche entrera dans une prise polarisée
d’une seule façon. Si la fiche n’entre pas dans la prise, inversez-la. Si elle n’entre toujours pas, contactez un électricien agréé.
Utilisez une rallonge seulement si la fiche peut être insérée complètement. Ne pas altérer la fiche.
2. N’installez pas de câbles ou d’autres composants électriques qui ne sont pas du même fabricant. Toute altération ou
modification de la lampe d’une quelconque façon rendra le produit non sécuritaire.
3. Gardez les rideaux, abat-jours, pièces murales et autres tissus et objets décoratifs éloignés de l’abat-jour, de l’interrupteur
et de l’ampoule. Les lampes ne sont pas conçues pour supporter un poids additionnel.
4. Cette lampe est approuvée pour une utilisation intérieure seulement.
5. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe B, conformément à
la Section 15 des règlementations de la FCC. Ces limites ont été élaborées pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions du fabricant, peut provoquer des interférences
dangereuses pour les communications radio.Toutefois, rien ne garantit l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes invité à essayer de corriger ce problème en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- Augmenter la distance qui sépare l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil à une prise reliée à un circuit autre que celui auquel est branché le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
REMARQUE : Veuillez prendre note que les modifcations non autorisées expressément par la partie responsable de la
conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil.
Herramientas y materiales necesarios (No incluidas):
Ruban à mesurer, crayon, perceuse, escabeau, marteau
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
1. Utilise une ampoule type A de 60 watts ou une ampoule équivalents LFC ou DEL. Le remplacement de DEL
intégrée n’est pas requis.
2. NE DÉPASSEZ PAS LA PUISSANCE EN WATTS ECOMMANDÉE.
3. Éteindre et débrancher la lampe pour laisser refroidir l’ampoule avant de la remplacer.
4 L’ampoule ne devrait jamais toucher l’abat-jour.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Pour nettoyer, utilisez un chiffon doux et sec seulement.
2. Ne pas utiliser de nettoyants chimiques ou abrasifs.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Contactez le service à la clientèle à:
Fabriqué en Chine
www.evolutionlightingllc.com
Assemblage
1
Assemblage de la lampe
2 Installation du support de montage
3 Installation du luminaire 4 Installation de l’abat-jour et de l’ampoule
Placez l’abat-jour (C) sur la douille du corps du luminaire (A).
Installez une ampoule type A de 60 watts ou une ampoule LFC ou
DEL équivalente (non incluse).
Déballez délicatement toutes les pièces et étalez-les sur une
surface propre et de niveau.
Assemblez tous les tubes (B) au corps du luminaire (A).
Déterminez l’endroit désiré où monter le luminaire en vous assurant
d’avoir accès à une prise de courant et qu’il n’y ait pas de ls
électriques ou plomberie là où vous avez l’intention d’attacher le
support de montage.
Marquez les endroits des ancrages (AA) sur le mur et percez chaque
trou de 6 mm de diamètre.
Insérez les ancrages (AA) et enfoncez-les dans le mur jusqu’à ce qu’ils
soient bien xés.
Placez une vis (BB) dans chaque ancrage (AA) à l’aide d’un tournevis,
en les laissant sufsamment dépasser pour qu’elles entrent dans les
fentes en forme de trou de serrure de l’ensemble luminaire.
Alignez les fentes en forme de trou de serrure de corps du
luminaire (A) aux vis (BB) sur le mur, poussez doucement le
couvercle vers le mur, puis faites-le glisser vers le bas jusqu’à
ce qu’il soit bien xé.
Attachez la pince en plastique (CC) à l’endroit approprié sur le
tube inférieur (B) et marquez l’arête externe de la pince en
plastique (CC). Dévissez et enlevez le tube inférieur (B), percez
un trou de 6 mm de diamètre au centre de cet endroit marqué et
installez l’ancrage (AA). Retirez la pince en plastique
pré-attachée (CC) du tube inférieur (B) et sécurisez-le à
l’ancrage (AA) à l’aide de la vis courte (DD).
Faites glisser le tube inférieur (B) à travers la pince en
plastique (CC) et vissez-le aux tubes assemblés.
2.75in/7cm
BB
AA

20072-000
APLIQUE DE PARED
Leer y conservar:
1. Esta lámpara tiene un enchufe polarizado (con una pata más ancha que la otra), para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
El enchufe sólo puede ser insertado en una toma de corriente polarizada de una forma. Si el enchufe no entra en la toma de
corriente, inviértalo. Si aún así no entra, comuníquese con un electricista calificado. Nunca use un alargador en el que el
enchufe no pueda ser insertado debidamente. No altere el enchufe.
2. No instale cableado eléctrico u otros componentes eléctricos que no vengan de fábrica con esta lámpara.
Si esta lámpara es alterada o modificada, su seguridad se verá comprometida
3. Mantenga cortinas, pantallas, artículos colgantes de las paredes y todo otro artículo textil u objeto alejados de la pantalla,
el interruptor y la bombilla de la lámpara. Las lámparas no están diseñadas par soportar peso adicional. No cuelgue objetos
de la lámpara o de alguna parte de la misma.
4. Esta lámpara ha sido aprobada para uso exclusivamente en interiores.
Herramientas y materiales necesarios (No incluidas)
Cinta métrica, lápiz, taladro, escalera de mano, martillo, pinzas.
5. Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales
Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer un nivel
razonable de protección contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las
instrucciones proporcionadas, puede producir una interferencia dañina a la comunicación radial. Sin embargo, no existen
garantías de que no ocurra interferencia alguna en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina
a su recepción radial y de televisión, lo que puede ser determinado al apagar y volver a encender el equipo, se pide al
usuario que corrija la interferencia implementando una o más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o el lugar donde está ubicada la antena receptora.
- Aumente el espacio que separa al equipo del receptor.
- Conecte la lámpara a una toma de corriente que esté en un circuito diferente al de la toma a la que está conectado el receptor.
- Consulte con el concesionario o con un técnico de radio y televisión con experiencia que pueda ayudarle.
NOTA: Por favor considere que los cambios y las modificaciones que se realicen a este artículo sin la autorización expresa
de la parte responsable de la conformidad del producto podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
CÓMO CAMBIAR LA BOMBILLA
1. Utiliza una bombilla de 60 vatios tipo A o equivalente en CFL en LED. La LED está integrada y no requiere ser
cambiada.
2. NO EXCEDA EL VATAJE MÁXIMO RECOMENDADO.
3. Apague y desenchufe la lámpara y permita que la bombilla enfríe antes de cambiar la bombilla.
4. La bombilla nunca debería tocar la pantalla de la lámpara.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Limpie con una solución de limpieza suave y un paño suave.
2. Nunca use un paño áspero o limpiadores químicos que contengan ácidos, abrasivos o solventes fuertes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente:
www.evolutionlightingllc.com
Fabricado en China
Instalación
1 Preparación de la unidad para la
instalación
2 Instalación del soporte de montaje
3 Instalación de la luminaria
Desembale con cuidado todas las piezas y colóquelas sobre una
Instale los tubos (B) a la unidad de la luminaria (A).
4 Instalación de la pantalla y la bombilla
Ponga la pantalla (C) sobre portalámparas de la unidad de la
luminaria (A).
Instale una bombilla tipo A de 60 vatios o bombilla CFL o LED
equivalente (no incluida).
tenga acceso a una toma de corriente; asegúrese que no haya cableado
eléctrico o cañerías de agua en la pared donde piensa montar la lámpara.
Marque los lugares donde irán los tarugos (AA) en la pared y perfore en
cada marca un oricio de 6 mm de diámetro.
Inserte los tarugos (AA) y golpéelos para insertarlos debidamente en
la pared.
Ponga los dos tornillos (BB) en los tarugos (AA) con el destornillador,
dejando expuesto el largo del tornillo necesario para insertarlos en las
ranuras de la unidad de la luminaria.
Deslice el tubo inferior (B) por el gancho de Alinee las ranuras de
la unidad de la luminaria (A) con los tornillos (BB) de la pared y
empuje delicadamente la cubierta hacia la pared, para luego
Fije el gancho de plástico (CC) al lugar apropiado del tubo
inferior (B) y marque el borde exterior del gancho de plástico (CC).
6 mm de diámetro en el centro de esta ubicación marcada e
instale el tarugo (AA). Retire el gancho de plástico (CC) que viene
enganchado al tubo inferior (B) y fíjelo al tarugo (AA) con el
destornillador de cabeza plana (DD).
Deslice el tubo inferior (B) por el gancho de plástico (CC) y
enrósquelo a los tubos ensamblados .
2.75in/7cm
BB
AA
Table of contents
Languages:
Popular Home Lighting manuals by other brands

Somogyi
Somogyi Home BBAL01 instruction manual

HUDSON VALLEY LIGHTING
HUDSON VALLEY LIGHTING TROY LIGHTING DEAVER PTL1215 installation instructions

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL3003A quick start guide

HOMCOM
HOMCOM B31-448V90 manual

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting TBL4338 quick start guide

cocoweb
cocoweb GPLED19A user manual