Evolve Sport Cam X1 User manual

Sport Cam X1
Uživatelský manuál (3 - 10)
Užívateľský manuál (11 - 18)
Instrukcja obsługi (19 - 26)
Használati útmutató (27 - 34)
Инструкция по обслуживанию (35 - 42)
User guide (43 - 50)

3
Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru EVOLVE Sport Cam X1.
- Před použitím výrobku si přečtěte tento návod k obsluze, abyste výrobek
správněpoužívali.
- Tento návod k obsluze uchovejte na bezpečném místě
- Záruka se nevztahuje na poškození, ke kterým může dojit během sportovních
aktivit
- Odpovědnosti uživatele je kameru bezpečněpřipevnit k jakémukoli
sportovnímu vybaveni
- Záruka se nevztahuje na škody, které mohou nastat během sportovních aktivit.
Uživatelé nesou odpovědnost za bezpečné zajištění kamery na jakékoliv
sportovní vybavení
Obsah manuálu:
- 1. Co je v krabici?
- 2. Jak kameru používat
- 3. Rychlý přehled
- 4. Počáteční nastavení
- 5. Nabíjení baterie
- 6. Zapnutí/vypnutí videokamery
- 7. Nastavení data a času
- 8. Kapacita MicroSD karty
- 9. Pořízení videa
- 10. Pořízení statických snímků
- 11. Přehrávání v počítači
- 12. Použití na Macu
- 13. LED indikace
- 14. Vyjmutí a instalace baterie
- 15. Funkce webkamery
- 16. Technická specifikace
- 17. Záruka
1. Co je v krabici?
1) Videokamera se zvukovou
krytkou (voděodolná)
2) Držák videokamery
3) Univerzální držák
4) Držák na kulatou tyč
5) Baterie
6) Samolepky 2ks
7) USB kabel
8) Bezpečnostní poutko
9) Uživatelský manuál
10) Vodotěsná krytka
11) Pryžové kroužky, 6 ks
12) Silikonový gel

4
2. Jak kameru používat
2. 1. Videokamera na řídítkách
2. 2. Videokamera na helmě
Používání videokamer při vodních sportech
Nezapomeňte na pryžový kroužek příležitostněnanést
silikonový mazací gel, zejména před použitím pod vodou.
Zkontrolujte, zda je zadní i přední krytka pevnědotažena!
UPOZORNĚNÍ
Držák na
kulatou tyčDržá
k
videokamery
"O" krouže
k
Silikonov
ý
gel
Vodotěsná
krytka
Samole
p
ka Univerzální
držák
Držá
k
videokamery

5
3. Rychlý přehled
1. LED
2. Tlačítko napájení
3. Zadní krytka
4. Přepínačrežimu
5. USB
6. Slot pro kartu microSD
7. Baterie
8. Mikrofon
4. Počáteční nastavení
1) Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty musí být videokamera
VYPNUTÁ!
2) Vyšroubujte zadní krytku umístěnou na zadní části videokamery (3)
3) Do otvoru vložte paměťovou kartu microSD (maximálně32 GB). Kartu
microSD vložíte tak, že ji zasunete do otvoru v zadní části videokamery,
přičemž štítek karty musí směřovat dolů. Karta microSD zaklapne na místo,
jakmile je ve videokameře správnězasunutá. Pak nadoraz zašroubujte zadní
krytku.
4) Pokud ve videokameře není vložena paměťová karta microSD, LED světlo v
horní části kamery bude blikat červeněa zeleně.
5) Používáte-li ve videokameře paměťovou kartu microSD, na kartěby neměla
být data z jiných zařízení. Pokud používáte paměťovou kartu microSD ve
videokameře poprvé, měli byste ji nejprve naformátovat v počítači.
5. Nabíjení baterie
Odšroubujte krytku na zadní části videokamery (3) a USB kabel připojte k
PC. Během nabíjení svítí modré světlo. Jakmile je baterie zcela nabitá,
světlo se vypne. Při prvním použití nabíjejte baterii před použitím po
dobu 10 hodin! Jedno nabití vám umožní pořízení záznamu o délce až 110
minut.

6
6. Zapnutí/vypnutí videokamery
Zapnutí Videokameru EVOLVE Sport Cam X1 zapnete stisknutím
tlačítka Napájení na nejméně3 vteřiny, dokud se
nerozsvítí zelené světlo. Po uvolnění tlačítka dvakrát
zabliká červená LED a videokamera jednou zavibruje, čímž
indikuje pohotovostní režim.
Vypnutí Videokameru EVOLVE Sport Cam X1
vypnete stisknutím
tlačítka Napájení v pohotovostním režimu, dokud
nezabliká červená LED. Videokamera dvakrát zavibruje,
čímž indikuje vypnutí.
7. Nastavení data a času
- Stáhněte si soubor "time.txt" z www.evolve-europe.com
- Poté jej otevřete a změňte režim podle následujícího přehledu:
YYYY.MM.DD hh:mm:ss
Y = rok
M = měsíc
D = den
h = hodiny
m = minuty
s = vteřiny
- Pak zkopírujte soubor na paměťovou kartu!
- Nezapomeňte vložit micro SD kartu dříve, než začnete pořízovat videa nebo
obrázky!
8. Kapacita Micro SD karty
Kapacita paměťové karty
Režim Digitální fotografie (počet ks)
Nahrávání HD videa (min)
4 GB 8 GB
16 GB
32
GB
4 GB
8 GB
16 GB
32 GB
720p 4320 8640 17280 34560 15
30
60
125
1080p 30
50
95
200
9. Nahrávání videa
Pokud chcete pomocí kamery nahrávat videa, spínačVideo/Foto (4) musí být
přepnut doprava na režim videa. Videokameru zapněte stisknutím tlačítka
Napájení (2). Krátkým stisknutím tlačítka Napájení (2) spustíte nahrávání videa.
Během nahrávání bude blikat červené LED světlo. Opětovným stisknutím tlačítka
Napájení (2) nahrávání zastavíte.

7
10. Fotografování
Pokud chcete pomoci kamery fotografovat, spínačVideo/Foto (4) musí být
přepnut doleva na režim fotografie. Videokameru zapněte stisknutím tlačítka
Napájení (2).
Stisknutím tlačítka Napájeni (2) začnete fotografovat, červeněLED světlo bude
blikat. Opětovným stisknutím tlačítka Napájení (2) přerušíte fotografování a
vrátíte se zpět do pohotovostního režimu.
V režimu fotografování bude videokamera sekvenčněfotografovat každé 3
vteřiny. Automaticky přestane, jakmile se vybije baterie nebo zaplní paměťová
karta microSD.
11. Přehrávání v počítači
Odšroubujte zadní krytku (3), videokameru zapněte a připojte pomocí USB
kabelu z USB portu (5) do počítače. Videokamera bude automaticky rozeznána
jako USB zařízení. Nebo můžete kartu microSD vyjmout z videokamery a připojit
k počítači pomocí vlastní čtečky karet.
Pokud je videokamera připojena k počítači kvůli stahování dat,
musí být zapnutá. Nevyjímejte baterie! Pokud vyjmete baterii
během přehrávání videa, může dojít k poškození vašich
videodat!
UPOZORNĚNÍ
12. Použití na MACu
Videokameru jednoduše připojte k počítači MAC pomocí dodaného USB kabelu,
kameru EVOLVE Sport Cam X1 zapněte a operační systém počítače MAC
videokameru rozezná jako externí pevný disk.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE POČÍTAČÚ TYPU MAC
Při mazání souborůz karty microSD musíte před odejmutím nebo odpojením
kamery Vysypat koš. Pokud koš nevysypete, fotografie a videa nebudou z vašich
karet smazána.
13. LED indikace
Indikace stavu Zelená LED
Č
ervená LED
Modrá LED
Pohotovostní režim Zapnuto
Vypnuto
Vypnuto
Nabíjení baterie Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto

8
Natáčení videa Zapnuto
Bliká
Vypnuto
Fotografování Zapnuto
Bliká
Vypnuto
Vybité baterie Bliká
Vypnuto
Vypnuto
Není vložena karta SD
Nepravidelné blikání Vypnuto
Karta SD je plná Rychlé synchronní blikání
Vypnuto
Přenos dat Vypnuto
Bliká
Zapnuto
POZNÁMKA - TECHNICKÉ ÚDAJE MOHOU BÝT ZMĚNĚNY BEZ PŘEDCHOZÍHO
OZNÁMENÍ
14. Vyjmutí a instalace baterie
Design baterie velice těsněkopíruje otvor pro vložení baterie. Je to z důvodu
maximalizace spolehlivosti kamery při vysokých vibracích při různých
sportovních činnostech. Chcete-li vyjmout baterii, vytáhněte ji ven pomocí
držáku. Postupujte pomalu, jelikož vyjmutí baterie půjde těžce, avšak je to
záměrné opatření.
Další baterie a montážní balíčky jsou k dispozici na www.evolve-europe.com
15. Funkce webkamery
Není nutné instalovat ovladače pro zobrazení videa nebo obrázků. Ovladače je
však nutné instalovat při použití kamery jako webkamery. Tato funkce je k
dispozici pouze pro systém Windows.
16. Technická specifikace
Optika:
- širokoúhlá
- f/2.4, skleněná čočka s pevným ohniskem
Video:
- Nastavení rozlišení HD:
- 1080p: 1920 x 1080 @30fps
- 720p: 1280x720 @60fps
- Typ senzoru: 1 / 4" HD CMOS
- Citlivost na světlo: 1,4 V/Iux/s (550 nm)
- Formát videa: MJPG kodek, soubor ve formátu AVI
- Řízení expozice: automatické
- vyrovnání bílé: automatické

9
Zvuk:
- Zabudovaný mikrofon
Fotografie:
- Rozlišení: 2592 x 1944
- Fotoaparát: 5.0 megapixelů
- Formát: JPEG
- Režim záznamu: automatický snímek každé 3 vteřiny
Úložiště:
- Paměť: karta microSD, kapacita až 32 GB (doporučujeme CLASS 6 nebo
vyšší)
Rozměry výrobku: 84 x 30 x 30 mm
Hmotnost: 94 g
Operační systém (pro jednotku USB): Windows ME, 2000, XP, Vista, Win7,
Win8; Mac OS X 10.6+
17. Záruka
Na zařízení se vztahuje 2letá omezená záruka na díly a práci od data nákupu.
Nákupy musí být proveden prostřednictvím autorizovaného prodejce. Záruka se
vztahuje na vady zpracování a materiálu. Záruka se nevztahuje na části, které
byly úmyslněnebo neúmyslněpoškozeny. Záruka se nevztahuje na případy, kdy
vodotěsná zadní krytka nebyla správněpřipevněna či nebylo řádněpoužito
těsnění a silikonová vazelína.
Tato kamera je určena pro extrémní sporty a činnosti. Je proto značně
pravděpodobné, že kamera bude při těchto aktivitách poškozena či zničena.
Záruka se na tyto škody, které mohou nastat v průběhu sportovní činnosti,
nevztahuje.

10
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ:
Společnost ABACUS Electric s.r.o. tímto prohlašuje, že videokamera EVOLVE
Sport Cam X1 (EAN: 8594161334866) splňuje požadavky norem a předpisů,
příslušných pro daný druh zařízení.
Kompletní text prohlášení o shoděje k dispozici na
ftp.evolve-europe.com/ce
Copyright © 2013 ABACUS Electric s.r.o.
Všechna práva vyhrazena. Vzhled a specifikace mohou být změněny bez
předchozího upozornění. Tiskové chyby vyhrazeny.

11
Ďakujeme, že ste si zakúpili videokameru EVOLVE Sport Cam X1
- Pred použitím výrobku si prečítajte tento návod na obsluhu, aby ste výrobok
správne používali
- Tento návod na obsluhu uchovajte na bezpečnom mieste
- Záruka sa nevzťahuje na poškodenie, ku ktorým môže dôjsťpočas športových
aktivít
- Zodpovednosti užívateľa je kameru bezpečne pripevniťk akémukoľvek
športovému vybavení
- Záruka sa nevzťahuje na škody, ktoré môžu nastaťpočas športových aktivít.
Užívatelia nesú zodpovednosťza bezpečné zaistenie kamery na akékoľvek
športové vybavenie
Obsah manuálu:
- 1. Čo je v balení?
- 2. Ako kameru používať
- 3. Rýchly prehľad
- 4. Počiatočné nastavenie
- 5. Nabíjanie batérie
- 6. Zapnutie/vypnutie
videokamery
- 7. Nastavenie dátumu a času
- 8. Kapacita MicroSD karty
- 9. Obstaranie videá
- 10. Obstaranie statických
snímkov
- 11. Prehrávanie v počítači
- 12. Použitie na Macu
- 13. LED indikácia
- 14. Vybratie a inštalácia
batérie
- 15. Funkcia webkamery
- 16. Technická špecifikácia
- 17. Záruka
1. Čo je v balení?
1) Videokamera so zvukovou
krytkou (vodeodolná)
2) Držiak videokamery
3) Univerzálny držiak
4) Držiak na guľatú tyč
5) Batérie
6) Samolepky 2ks
7) USB kábel
8) Bezpečnostné pútko
9) Užívateľský manuál
10) Vodotesná krytka
11) Gumové krúžky, 6 ks
12) Silikónový gél

12
2. Ako kameru používať
2. 1. Videokamera na riaditkách
2. 2. Videokamera na helme
Používanie videokamier pri vodných športoch
Nezabudnite na pryžový krúžok príležitostne naniesť
silikónový mazací gél, najmä pred použitím pod vodou.
Skontrolujte, či je zadná aj predná krytka pevne dotiahnutá!
UPOZORNĚNÍ
Držiak na
guľatú tyčDržia
k
videokamery
"O" krúžo
k
Silikónov
ý
gél
Vodotesná
krytka
Samole
p
ka Univerzáln
y
držiak
Držia
k
videokamery

13
3. Rýchly prehľad
1. LED
2. Tlačidlo napájania
3. Zadná krytka
4. Prepínačrežimu
5. USB
6. Slot pre kartu microSD
7. Batéria
8. Mikrofón
4. Počiatočné nastavenie
1) Pred vložením alebo vybratím pamäťovej karty musia byťvideokamera
VYPNUTÁ!
2) Vyskrutkujte zadný kryt umiestnený na zadnej časti videokamery (3)
3) Do otvoru vložte pamäťovú kartu microSD (maximálne 32 GB). Kartu
microSD vložíte tak, že ju zasuniete do otvoru v zadnej časti videokamery,
pričom štítok karty musí smerovaťnadol. Karta microSD zaklapne na
miesto, akonáhle je vo videokamere správne zasunutá. Potom doraz
zaskrutkujte zadný kryt
4) Ak vo videokamere nie je vložená pamäťová karta microSD, LED svetlo v
hornej časti kamery bude blikaťčervene a zelene
5) Ak používate vo videokamere pamäťovú kartu microSD, na karte by
nemala byťdáta z iných zariadení. Ak používate pamäťovú kartu microSD
vo videokamere prvýkrát, mali by ste ju najprv naformátovaťv počítači
5. Nabíjanie batérie
Odskrutkujte krytku na zadnej časti videokamery (3) a USB kábel pripojte
k PC. Počas nabíjania svieti modré svetlo. Akonáhle je batéria úplne
nabitá, svetlo sa vypne. Pri prvom použití nabíjajte batériu pred použitím
po dobu 10 hodín! Jedno nabitie vám umožní obstaranie záznamu o dĺžke
až 110 minút.

14
6. Zapnutie / vypnutie videokamery
Zapnutie Video
k
ameru EVOLVE Sport Cam X1 zapnete stlačením
tlačidla Napájanie na najmenej 3 sekundy, kým sa
nerozsvieti zelené svetlo. Po uvoľnení tlačidla dvakrát
zabliká červená LED a videokamera raz zavibruje, čím
indikuje pohotovostný režim
Vypnutie Videokameru EVOLVE Sport Cam X1 vypnete stlačením
tlačidla Napájanie v pohotovostnom režime, kým neblikne
červená LED. Videokamera dvakrát zavibruje, čím
indikuje vypnutie
7. Nastavenie dátumu a času
- Stiahnite si súbor "time.txt" z www.evolve-europe.com
- Potom ho otvorte a zmeňte režim podľa nasledujúceho prehľadu:
YYYY.MM.DD hh:mm:ss
Y = rok
M = mesiac
D = deň
h = hodiny
m = minúty
s = sekundy
- Potom skopírujte súbor na pamäťovú kartu!
- Nezabudnite vložiťmicro SD kartu skôr, než začnete robiťvideá alebo
obrázky!
8. Kapacita MicroSD karty
Kapacita pamäťovej karty
Režim Digitálne fotografie (počet ks)
Nahrávanie HD videa (min)
4 GB 8 GB
16 GB
32 GB
4 GB
8 GB
16 GB
32 GB
720p 4320 8640 17280 34560 15
30
60
125
1080p 30
50
95
200
9. Nahrávanie videa
Ak chcete pomocou kamery nahrávaťvideá, spínačVideo/Foto (4) musí byť
prepnutý doprava na režim videa. Videokameru zapnite stlačením tlačidla
Napájanie (2). Krátkym stlačením tlačidla Napájanie (2) spustíte nahrávanie
videa. Počas nahrávania bude blikaťčervené LED svetlo. Opätovným stlačením
tlačidla Napájanie (2) nahrávanie zastavíte.

15
10. Fotografovanie
Ak chcete pomocou kamery fotografovať, spínačVideo/Foto (4) musí byť
prepnutý doľava na režim fotografie. Videokameru zapnite stlačením tlačidla
Napájanie (2).
Stlačením tlačidla napájania (2) začnete fotografovať, červené LED svetlo bude
blikať. Opätovným stlačením tlačidla Napájanie (2) prerušíte fotografovanie a
vrátite sa späťdo pohotovostného režimu.
V režime fotografovania bude videokamera sekvenčne fotografovaťkaždé 3
sekundy. Automaticky prestane, akonáhle sa vybije batéria alebo zaplní
pamäťová karta microSD.
11. Prehrávanie v počítači
Odskrutkujte zadný kryt (3), videokameru zapnite a pripojte pomocou USB kábla
z USB portu (5) do počítača. Videokamera bude automaticky rozoznaná ako USB
zariadenie. Alebo môžete kartu microSD vytiahnuťz videokamery a pripojiťk
počítaču pomocou vlastnej čítačky kariet.
Ak je videokamera pripojená k počítaču kvôli sťahovaniu dát,
musí byťzapnutá. Nevyberajte batérie! Ak vyberiete batériu
počas prehrávania videa, môže dôjsťk poškodeniu vašich
videodat!
UPOZORNĚNÍ
12. Použitie na MACu
Videokameru jednoducho pripojte k počítaču MAC pomocou dodaného USB
kábla, kameru EVOLVE Sport Cam X1 zapnite a operačný systém počítača MAC
videokameru rozozná ako externý pevný disk.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE PRE UŽÍVATEĽA POČÍTAČOV TYPU MAC
Pri mazaní súborov z karty microSD musíte pred odobratím alebo odpojením
kamery "Vysypaťkôš". Ak vyprázdnite kôš, fotografie a videá nebudú z vašich
kariet zmazaná.
13. LED indikácie
Indikácia stavu Zelená LED
Č
ervená LED
Modrá LED
Pohotovostný režim
Zapnuté
Vypnuté
Vypnuté
Nabíjanie batérie Vypnuté
Vypnuté
Zapnuté

16
Natáčanie videa Zapnuté
Bliká
Vypnuté
Fotografovanie Zapnuté
Bliká
Vypnuté
Vybité batérie Bliká
Vypnuté
Vypnuté
Nie je vložená karta SD
Nepravidelné blikanie
Vypnuté
Karta SD je plná Rýchle synchrónne blikanie
Vypnuté
Prenos dát Vypnuté
Bliká
Zapnuté
POZNÁMKA - TECHNICKÉ ÚDAJE MOHOU BÝT ZMĚNĚNY BEZ PŘEDCHOZÍHO
OZNÁMENÍ
14. Vybratie a inštalácia batérie
Dizajn batérie veľmi tesne kopíruje otvor pre vloženie batérie. Je to z dôvodu
maximalizácie spoľahlivosti kamery pri vysokých vibráciách pri rôznych
športových aktivitách. Ak chcete vybraťbatériu, vytiahnite ju von pomocou
držiaka. Postupujte pomaly, pretože vybratie batérie pôjde ťažko, ale je to
zámerné opatrenia.
Ďalšie batérie a montážne balíčky sú k dispozícii na www.evolve-europe.com
15. Funkcia webkamery
Nie je nutné inštalovaťovládače pre zobrazenie videa alebo obrázkov. Ovládače
je však nutné inštalovaťpri použití kamery ako webkamery. Táto funkcia je k
dispozícii len pre systém Windows.
16. Technická špecifikácia
Optika:
- širokouhlá
- f/2.4, sklenená šošovka s pevným ohniskom
Video:
- Nastavenie rozlíšenia HD:
- 1080p: 1920 x 1080 @30fps
- 720p: 1280x720 @60fps
- Typ senzora: 1 / 4" HD CMOS
- Citlivosťna svetlo: 1,4 V/Iux/s (550 nm)
- Formát videa: MJPG kodek, súbor vo formáte AVI
- Riadenie expozície: automatické
- Vyrovnanie bielej: automatické

17
Zvuk:
- Zabudovaný mikrofón
Fotografie:
- Rozlíšenie: 2592 x 1944
- Fotoaparát: 5.0 megapixelov
- Formát: JPEG
- Režim záznamu: automatický snímok každé 3 sekundy
Úložisko:
- Pamäť: karta microSD, kapacita až 32 GB (odporúčame CLASS 6 alebo
vyššia)
Rozmery výrobku: 84 x 30 x 30 mm
Hmotnosť: 94 g
Operačný systém (pre jednotku USB):
- Windows ME, 2000, XP, Vista, Win7, Win8; Mac OS X 10.6+
17. Záruka
Na zariadení sa vzťahuje 2-ročná obmedzená záruka na diely a prácu od dátumu
nákupu. Nákupy musí byťvykonaný prostredníctvom autorizovaného Predajca.
Záruka sa vzťahuje na vady spracovania a materiálu. Záruka sa nevzťahuje na
časti, ktoré boli úmyselne alebo neúmyselne poškodené. Záruka sa nevzťahuje
na prípady, kedy vodotesná zadná krytka nebola správne pripevnená alebo
nebolo riadne použité tesnenie a silikónová vazelína.
Táto kamera je určená pre extrémne športy a činnosti. Je preto značne
pravdepodobné, že kamera bude pri týchto aktivitách poškodená alebo zničená.
Záruka sa na tieto škody, ktoré môžu nastaťv priebehu športovej činnosti,
nevzťahuje.

18
PREHLÁSENIE O ZHODE:
SpoločnosťABACUS Electric s.r.o. týmto vyhlasuje, že videokamera EVOLVE
Sport Cam X1 (EAN: 8594161334866) spĺňa požiadavky noriem a predpisov,
príslušných pre daný druh zariadenia.
Kompletný text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na ftp.evolve-europe.com/ce
Copyright © 2013 ABACUS Electric s.r.o.
Všetky práva vyhradené. Vzhľad a špecifikácie môžu byťzmenené bez
predchádzajúceho upozornenia. Tlačové chyby vyhradené.

19
Dziękujemy za dokonanie zakupu kamery wideo EVOLVE Sport Cam X1.
- Przed rozpoczęciem użytkowania kamery należy zapoznaćsięz niniejszą
instrukcjąobsługi.
- Niniejszy dokument należy zachowaćw bezpiecznym miejscu
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń, które moga powstaćw czasie uprawiania
sportów
- Użytkownik powinien bezpiecznie umocowaćkamerętak, aby zminimalizować
możliwość jej uszkodzenia
Spis treści:
- 1. Co zawiera zestaw?
- 2. Jak korzystaćz kamery
- 3. Szybki przegląd
- 4. Ustawienia początkowe
- 5. Ładowanie baterii
- 6. Włączenie/wyłączenie kamery
wideo
- 7. Ustawienia daty i czasu
- 8. Pojemność karty MicroSD
- 9. Filmowanie
- 10. Fotografowanie
- 11. Odtwarzanie na komputerze
- 12. Połączenie z Mac
- 13. Wskaźniki LED
- 14. Wyjęcie i instalacja baterii
- 15. Funkcje kamery web
- 16. Specyfikacja techniczna
- 17. Gwarancja
1. Co zawiera zestaw?
1) Kameręwideo z pokrywą
dźwiękową(wodoodporna)
2) Uchwyt do kamery wideo
3) Uchwyt uniwersalny
4) Uchwyt na okrągłe drążki
5) Baterię
6) Naklejki 2szt
7) Kabel USB
8) Pasek bezpieczeństwa
9) Instrukcjęobsługi
10) Pokrywęwodoszczelną
11) Gumowe krążki, 6 szt
12) Żel silikonow

20
2. Jak używaćkamery?
2. 1. Kamera wideo na kierownicy
2. 2. Kamera wideo na kasku
Użytkowanie kamery w czasie uprawiania sportów
wodnych
Nie wolno zapomniećo umocowaniu gumowej uszczelki oraz
o uszczelnieniu żelem silikonowym. Należy równieżsprawdzić
czy tylna i przednia pokrywa sąprawidłowo umocowane!
OSTRZEŻENIE
Uchwyt na okrągły
drążekUchwyt kamery wideo
Uszczelka "O"
Ż
el
silikonowy
Pokrywa
wodoszczelna
Nakle
j
ka Uchwyt
uniwersalny
Uchwyt kamery
wideo

21
3. Szybki przegląd
1. Dioda LED
2. Przycisk zasilania
3. Pokrywa tylnia
4. Przełącznik trybu
5. USB
6. Slot dla kart microSD
7. Bateria
8. Mikrofon
4. Ustawienia początkowe
1) Kamera musI byćWYŁĄCZONA przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci!
2) Należy odkręcićtylnąpokrywęumieszczonąw tylnej części kamery wideo (3)
3) Do slotu należy włożyćkartępamięci microSD (maksymalnie 32 GB). Kartę
microSD należy wsunąć do slotu w tylnej części kamery wideo przy czym
naklejka karty musI byćod dołu. Jeśli karta została poprawnie wsunięta, to
będzie słychaćkliknięcie. Potem należy przykręcićtylnąpokrywę.
4) W przypadku jeśli do kamery nie została włożona karta microSD to dioda LED
w górnej części kamery będzie migaćna zielono i czerwono.
5) Na karcie microSD nie powinny byćzapisane żadne dane z innych urządzeń.
W przypadku pierwszego użycia karty microSD należy jąnajpierw
sformatowaćw komputerze.
5. Ładowanie baterii
Należy odkręcićpokrywęw tylnej części kamery (3) i kablem USB
podłączyćdo komputera. W czasie ładowania świeci sięniebieska dioda.
Wyłączy sięona kiedy bateria jest całkowicie naładowana. Przed
pierwszym użyciem należy baterięładować10 godzin! Jedno ładowanie
umożliwi kręcenie filmu przez czas aż110 minut.
Table of contents
Languages:
Other Evolve Action Camera manuals