Excellent Electrics DE2-000120 User manual

UK
NL
D
F
E
I
CZ
P
PL
RU
TR
DK
NO
S
H
FI
GR
L AT
LT U
SLO
EST
HR
UA
RO
BG
SK
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING | GEBRAUCHSANWEISUNG | MODE D’EMPLOI
MODO DE EMPLEO | ISTRUZIONI PER L’USO |NÁVOD K POUŽITÍ| INSTRUÇÕES DE USO
INSTRUKCJA OBSŁUGI | ИНСТРУКЦИЯ | KULLANIM KILAVUZU | BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING | HASZNÁLATI UTASÍTÁS | KÄYTTÖOHJE | ΟΔΗΓΕΊΕΣ | LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS | NAVODILA ZA UPORABO | KASUTAMA | UPUTSTVO ZA UPORABU
ІНСТРУКЦІЯ | MOD DE FOLOSIRE | ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА | NÁVOD NA POUŽITIE
VER6.0.0919
Fan
MODEL: DE2-000120
SELF IMPORT AGENCIES • P.O. BOX 37211 • 1030 AE AMSTERDAM • THE NETHERLANDS
www.servicetoconsumer.com
220-240V
~50Hz, 50W

2 | Instructions for use – Fan
UK FAN
WARNING: NEVER PLUG IN THE FAN
WHEN IS TAKEN APART, THIS MAY
CAUSE ELECTRICAL HAZARDS. READ
AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN.
SAFETY INSTRUCTIONS:
– Only connect the fan to an earthed socket
with a corresponding voltage as indicated
on the article.
– Use the fan only as described in this manual.
– This product is intended for household use
only.
– Not for commercial, industrial, or outdoor
use.
– Do notimmerseunit,plug or cordinwateror
any other liquids.
– Do not spray the fan with liquids.
– Do not cover the fan.
– Do not use in humid spaces or near a sink.
– Do not use in the presence of explosive and/
or ammable fumes.
– Do not place the article or any part of it near
open re or another heat source.
– Always place out of reach of children.
– Always place on a stable surface
– Never put anything through the ventilation
cage and always keep under supervision
when switched on.
– Do not place near an open window.
– This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliances
by a person responsible for their safety.
Always unplug from the socket when:
– not in use
– moving the article from one location to
another
– maintaining or servicing parts
– cleaning the article
Do not use when:
– plug or cord are damaged.
– the fan has fallen.
– the fan is not functioning properly.
– the fan is damaged in any way.
– Do not hang or mount the fan on a wall or
ceiling.
– Do not operate without fan if the grills are
not properly placed
– When the cord is damaged it must be
replaced by a certied electrician.
USERS INSTRUCTIONS
Place the ventilator on a solid, at surface. Put the
plug into a socket of 220-240V ~50 Hz.
The fan has the following speed options
0 - O
I - Low speed
II - High speed
MAINTENANCE/CLEANING
FIRSTTAKETHE PLUG OUT OFTHE SOCKET.To minimize
dirt build up, only use the fan in dry, clean spaces.
Remove dirt with a damp cloth. Do not use abrasive
cleaning solutions. NEVER plug the fan in when article
is dismantled!
THE ENVIRONMENT
When this product reaches the end of its useful life,
hand it in at a collection point for the recycling of
electric and electronic equipment. Please refer to the
symbols on the product, the user instructions or the
packaging.Contactyourmunicipality for the addressof
the appropriate collection point in your neighborhood.

Fan – Instructions for use | 3
NL VENTILATOR
WAARSCHUWING: STEEK NOOIT DE
STEKKER IN HET STOPCONTACT ALS DE
VENTILATOR GEDEMONTEERD IS, DIT
KAN ELEKTRISCH GEVAAR OPLEVEREN.
LEES EN BEWAAR DEZE GEBRUIKSAAN
WIJZING VOORDAT U HET PRODUCT GAAT
GEBRUIKEN.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
– Sluit het apparaat aan op een geaard
stopcontact met overeenkomend voltage
zoals op het apparaat vermeld staat.
– Gebruik de ventilator alleen zoals staat
beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
– Dit product is alleen geschikt voor
huishoudelijke gebruik.
– Dit product is niet geschikt voor buiten of
voorcommerciëleen industriëledoeleinden.
– Dompel dit product nooit onder in water of
een andere vloeistof.
– Sproei geen vloeistoen over de ventilator.
– Dit product niet afdekken.
– Niet gebruiken in een vochtige ruimte of
vlak naast een wastafel.
– Dit product niet gebruiken in aanwezigheid
van explosieve en/of ontvlambare dampen.
– Plaats dit product of een deel ervan nooit bij
openvuur of andere warmtebronnen.
– Plaats dit product buiten bereik van
kinderen.
– Plaats dit product altijd op een stabiele
ondergrond.
– Steek nooit iets door het ventilatorrooster
en houd toezicht als de ventilator is
ingeschakeld.
– Plaats dit product niet bij een openraam.
– Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij er iemand
aanwezig is die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid toezicht op hen houdt, of hen
heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te
worden gebruikt.
De stekker dient uit het stopcontact te worden
verwijderd:
– wanneer de ventilator niet in gebruik is.
– wanneer deze wordt verplaatst.
– wanneer er onderhoud wordt gepleegd aan
de ventilator.
– wanneer de ventilator wordt
schoongemaakt.
Gebruik de ventilator niet:
– wanneer de stekker of het snoer is
beschadigd.
– wanneer de ventilator is gevallen.
– wanneer de ventilator niet goed
functioneert.
– wanneer de ventilator op welke wijze dan
ook is beschadigd.
– Dit product niet ophangen of aan een muur
of plafond bevestigen.
– Dit product niet in gebruik nemen als de
ventilatorroosters niet correct op hun plaats
zitten.
– Als het snoer is beschadigd dient het
te worden vervangen door een erkend
elektricien.
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Controleer dat de ventilator op een stevige vlakke
ondergrond is geplaatst. Steek de stekker in een
geaard stopcontact van 220-240V ~ 50Hz.
De ventilator heeft de volgende bedieningsknoppen:
0 - Uit
I - Lage snelheid
II - Hoge snelheid

4 | Instructions for use – Fan
ONDERHOUD/REINIGEN
ZORG ER ALS EERSTE VOOR DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACTTEHALEN.Gebruikdeventilatoralleenin een
droge schone ruimte om verontreiniging te minimaliseren.
Verwijder vuil met een vochtige doek. Gebruik geen
agressieve schoonmaakmiddelen. Steek de stekker NOOIT
in het stopcontact als de ventilator is gedemonteerd.
HET MILIEU
Wanneer dit product het einde van zijn levensduur
heeft bereikt, inleveren bij een inzamelpunt
voor hergebruik van elektrische en elektronische
apparatuur. Let op de verwijzingen en symbolen op
het product, in de instructie of op de verpakking.
Neem contact op met uw gemeente voor het adres
van het daarvoor bestemde inzamelpunt in uw buurt.
D
VENTILATOR
WARNUNG:SCHLIESSENSIEDENVENTILATOR
NIEMALS AN, WENN ER ZERLEGT IST. DIES
KÖNNTE ZU EINER GEFÄHRDUNG DURCH
ELEKTRISCHEN STROM FÜHREN. LESEN SIE
DIESE WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE
VOR GEBRAUCH DES VENTILATORS UND
BEWAHREN SIE DIESE AUF.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
– Schließen Sie den Ventilator nur an eine
Steckdose mit Schutzleiter und mit der
Spannungan,die aufdem Gerätangegeben ist.
– Verwenden Sie den Ventilator nur, wie in
dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.
– Dieses Gerät ist NUR für den Gebrauch im
Haushalt bestimmt.
– Nicht für kommerzielle, industrielle Zwecke
oder für den Gebrauch im Freien.
– Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
tauchen Sie das Gerät, den Stecker oder das
Netzkabel niemals ins Wasser oder in eine
andere Flüssigkeit.
– Besprühen Sie den Ventilator nicht mit
Flüssigkeiten.
– Decken Sie denVentilator nicht ab.
– BenutzenSieihnnichtinfeuchterUmgebung
oder in der Nähe einesWaschbeckens.
– Benutzen Sie ihn nicht in Gegenwart von
explosiven und/oder leicht entzündlichen
Dämpfen.
– Stellen Sie das Gerät oder ein Einzelteil
davon nicht in die Nähe eines oenen Feuers
oder einer anderenWärmequelle.
– Immer außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
– Immer auf eine ebene Fläche stellen.
– Stecken Sie niemals etwas durch den
Schutzkäg und behalten Sie das Gerät im
Auge, wenn es eingeschaltet ist.
– Nicht neben ein oenes Fenster stellen.
– Das Gerät ist für Personen mit körperlicher oder
geistigerBehinderung(worunterKinder),sowie
unerfahrene Personen nicht geeignet, außer,
wenn sie für den Gebrauch unter Begleitung
oder von einer für sie verantwortlichen Person
ausgebildet oder instruiert wurden.
Immer den Stecker ziehen wenn:
– nicht im Betrieb
– das Gerät von einem Ort an einen anderen
gestellt wird
– Teile gewartet werden und bevor
– das Gerät gereinigt wird
Nicht benutzen wenn:
– Stecker oder Netzkabel beschädigt sind.
– das Gerät umgefallen ist.
– dasGerätnichtordnungsgemäßfunktioniert.
– dasGerät inirgendeiner Formbeschädigtist.
– Den Ventilator nicht an eine Wand oder an
die Decke hängen.
– Nicht ohne ordnungsgemäß montierte
Lüftungsgitter betreiben.

Fan – Instructions for use | 5
– Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß
es durch einen anerkannten Elektriker
ausgetauscht werden.
BENUTZERHINWEISE
Stellen Sie den Ventilator auf eine feste, ebene
Oberäche. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose
mit 220-240V ~50 Hz.
Durch Drehen des Geschwindigkeitsschalters können
sie verschiedene Geschwindigkeiten wählen
0 - Aus
I - Langsame Geschwindigkeit
II - Hohe Geschwindigkeit
WARTUNG/REINIGUNG
ZIEHEN SIE ALS ERSTES DEN STECKER AUS DER
STECKDOSE. Um das Gerät sauber zu halten,
benutzen sie es nur in einer trockenen, sauberen
Umgebung. Das Geräte kann mit einem feuchtenTuch
gereinigt werden. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel. Stecken Sie NIEMALS den Stecker in
die Steckdose, wenn das Gerät zerlegt ist.
DIE UMWELT
Wenn dieses Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
ist, sollte es bei einem Sammelpunkt für Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten eingeliefert
werden.BittebeachtenSiedieSymboleaufdemProdukt,
auf der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung.
Kontaktieren Sie Ihre Gemeinde für die Adresse der
entsprechenden Sammelstelle in Ihrer Nähe.
FVENTILATEUR
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS BRANCHER
LEVENTILATEURQUANDILESTDÉMONTÉ,
CELA PEUT PRESENTER DES RISQUES
ÉLECTRIQUES. AVANT D’UTILISER LE
VENTILATEUR, LIRE ET SAUVEGARDER
CES IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
– Brancher le ventilateur seulement à une
prise de courant avec mise à la terre sous une
tension égale à celle indiquée sur le produit.
– Utiliser le ventilateur seulement comme
décrit dans ce manuel.
– Ce produit est destiné exclusivement aux
utilisations domestiques.
– Il n’est pas conçu pour des utilisations
commerciales ou industrielles ni pour
l’usage à l’extérieur.
– Ne pas immerger l’appareil, la che ou le
cordon dans l’eau ou d’autres liquids.
– Ne vaporisez pas le ventilateur avec des
liquides.
– Ne pas couvrir le ventilateur.
– Ne pas utiliser dans des endroits humides ou
près d’un évier.
– Ne pas utiliser en présence de matières
explosiveset/oud’émanationsinammables.
– Ne pas placer le produit ni aucun de ses
élémentsà proximitéd’uneamme outoute
autre source de chaleur.
– Toujoursplacerhors delaportéedesenfants.
– Toujours placer sur une surface plane.
– Ne jamais introduire d’objets dans la grille
de protection du ventilateur et toujours
surveiller l’appareil quand il est en marche.
– Ne pas placer près d’une fenêtre ouverte.
– Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes (en ce inclus les enfants) à
capacité physique, sensorielle ou mentale
réduite, ou ne disposant pas d'assez
d'expérience ou de connaissance sauf sous la
surveillance d'un adulte ou d'une personne
informée de l'utilisation de l'appareil par un
adulte qui est responsable de leur sécurité.
Toujours débranchez de la prise de courant
quand:
– le ventilator n'est pas utilisé
Table of contents
Other Excellent Electrics Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Harbor Breeze
Harbor Breeze RLG52NWZ5L manual

Allen + Roth
Allen + Roth L1405 instruction manual

ViM
ViM KUBAIR F400 ECOWATT Technical manual

HIDRIA
HIDRIA R10R-56LPS-ES50B-04C10 user guide

BLAUBERG Ventilatoren
BLAUBERG Ventilatoren CENTRO-M 100 L user manual

Triangle Engineering
Triangle Engineering HEAT BUSTER SPL Series owner's manual