Ezviz CS-CV240-B0-21WFR User manual



COPYRIGHT ©2017 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information
hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change,
without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version in the ™ website
(http://www.ezvizlife.com).
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou Hikvision
Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries (hereinafter referred to be “Hikvision”). This user manual (hereinafter
referred to be “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means,
without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise stipulated, Hikvision does not make any warranties,
guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual.
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other Hikvision’s trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions.
Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE
AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS,
EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,
INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA
OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL HIKVISION’S TOTAL LIABILITY FOR ALL
DAMAGES EXCEED THE PURCHASE PRICE THE PRODUCT.
HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or
service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or
public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s products,
software, applications, and among others.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS.
HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES
RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER,
HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
The purpose of the Products is to provide an adequate warning in the event of illegal encroachment in certain area;
however, the proper installation of the Products will not eliminate, but only reduce, that accidents will not occur or that

there will be no personal injury or property loss as a result. You are highly recommended to raise your vigilance and
strengthen the safety awareness in the daily life.
SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING
THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT
THIS PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED
WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT
OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR WEAPON
OF MASS DESTRUCTION, CHEMINCAL AND BIOLOGICAL WEAPON, NUCLEAR EXPLOSION, AND ANY UNSAFE NUCLEAR
ENERGY USES OR ANTI-HUMANITY USAGES. YOU SHOULD UNDERTAKE ALL RESPONSIBILITIES FOR LOSSES OR DAMAGES
RESULTING FROM THE ABOVE USAGES WHATSOEVER.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
Regulatory Information
FCC Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than
that necessary for successful communication.

EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply
therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio Equipment
Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier
upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For
more information see: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery
information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium
(Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a
designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info.
Гарантийный срок-1 год
Срок службы-3 года
Производитель:Ханджоу Хиквижн Диджитал Технолоджи(Китай)
Импортер-поставщик в России: ЗАО ''Хиквижн''
Импортер-поставщик в Республике Беларусь:ООО ''Торговый Дом
''АВАНТ-ТЕХНО''
Сайт:www.ezviz.ru
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-CV240
(B0-21WFR)] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Safety Instruction
CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS
REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/
manufacturer are printed on the package.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

1
Setup
Step 1 Power-on
Plug the power cable into the camera, and then plug the power adapter into an outlet as shown
in the figure below. The LED indicator will flash red and blue when the camera is ready for
setup.
Power Cable
Power Outlet
Power Interface
LED Indicator Status
Blue Flicker: The network is properly
connected.
Solid Red: The device is activating.
Slow Red Flicker: Invalid network connection.
Fast Red Flicker: MicroSD card or other error
occurred.
Alternating Blue and Red Flicker: Camera is
ready for Wi-Fi setup.
LED Indicator
Turn on the camera and let it power up. The camera will completely rotate side-to-side
and tilt up-and-down once.

2
Step 2 Camera Setup
1. Create a user account
- Connect your mobile phone to Wi-Fi using your 2.4GHz network.
- Search for "EZVIZ" in the App Store or Google Play (TM).
- Download and install the EZVIZ app.
- Launch the app.
- Create, and register an EZVIZ user account by following the startup wizard.
2. Adding a camera to EZVIZ
- Log in to your account using the EZVIZ app.
- Tap "+" on the Home page to go to the Scan QR Code interface.
- Scan the QR Code on the bottom of the camera or the front cover of the Quick Start Guide.
- Enter the password for your Wi-Fi network.
- Select the correct time zone and DST information.
- Tap "Finish" to finish setup.

3
• If the camera fails to connect to your Wi-Fi network, press and hold the RST
button for 3s and repeat Step 2.2.
• To select another Wi-Fi network, press and hold the RST button for 3s to reboot
the device. When the LED indicator flickers red and blue, you can choose a new
Wi-Fi network.
3. To Change the Default Password
The camera uses the verification code found on the bottom of the camera as the default
password. After adding the camera to your network, you will be required to change the device
password to ensure video security. The password is used for Image Encryption, too. If you
turn on the Image Encryption, you will be required to input your password when you view live
video or playback stored video from the camera.
- Go to the camera settings screen to change the default password.
- Tap on “Change Password”.

4
- Tap on “Edit”.
- Enter the original verification code located on the bottom of the camera.
- Enter the new password. Please use letters and numbers to make a password anywhere from
6 to 12 characters in length.
4. Angle Adjustment
You can adjust the camera via the EZVIZ app to get an optimum angle. The panning angle
ranges from 0° to 340°, and the tilting angle ranges from -10° to 80°.

5
Wall Mounting (Optional)
The camera can be mounted on the wall or ceiling.
• Make sure the wall is strong enough to withstand three times the camera's weight.
• The installation surface should be clean and flat.
1. (Optional) If you want to install the microSD card, insert the microSD card into the
microSD card slot on the rear side of the camera. Otherwise, you can skip this step.
2. Attach the supplied drill template to the place where you want to affix the camera.
3. (Optional) If the wall is solid, drill and insert three expansion screws.
4. Affix the camera base onto the template using the three metal screws.
5. Install the camera on the base, and turn it 15° to secure it.
6. Connect the power cable to the camera. If the camera was previously connected to the
Wi-Fi network, it will automatically connect to the same Wi-Fi network.
Solid Wall Wooden Wall

6
Appendix
Box Content
Camera (x1) Base (x1)
Power Cable (x1) Drill Template (x1) Screw Kit (x1)
Power Adapter (x1) Quick Start Guide (x1)

7
Mise en place
Étape 1 Mise sous tension
Branchez le câble d’alimentation à la caméra puis l’adaptateur d’alimentation à une prise
électrique, comme illustré dans la figure ci-dessous. L’indicateur LED clignotera en rouge et
bleu quand la caméra est prête à être configurée.
Prise électrique
Interface
d’alimentation
Câble d’alimentation
État de l’indicateur LED Clignotement en bleu: la connexion au réseau
est correcte.
Rouge fixe: l’appareil est en cours d’activation.
Clignotement lent en rouge: connexion au
réseau non valide.
Clignotement rapide en rouge: erreur carte
microSD ou autre.
Clignotement alterné bleu et rouge: la caméra
est prête pour la configuration Wi-Fi.
Indicateur LED
Mettez le caméra sous tension et laissez-le s’allumer. La caméra pivotera
entièrement de chaque côté et de haut en bas une fois.

8
Étape 2 Configuration de la caméra
1. Créer un compte utilisateur
- Connectez votre téléphone mobile à votre réseau Wi-Fi 2,4GHz.
- Recherchez «EZVIZ» dans l’App Store ou Google Play(TM).
- Téléchargez et installez l’application EZVIZ.
- Lancez l’application.
- Créez et enregistrez un compte utilisateur EZVIZ en suivant l’assistant de démarrage.
2. Ajouter une caméra à EZVIZ
- Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ.
- Appuyez sur l’icône «+» de la page d’accueil pour accéder à l’interface de lecture du
code QR.
- Scannez le code QR au bas de la caméra ou sur la première de couverture du guide de
démarrage rapide.
- Saisissez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi.
- Sélectionnez le bon fuseau horaire et les informations d’heure légale.

9
- Appuyez sur «Finish» (Terminer) pour compléter la configuration.
Bouton de réinitialisation
Scannez le code QR
• Si la connexion de la caméra à votre réseau Wi-Fi échoue, maintenez enfoncé le
bouton de réinitialisation (RST) pendant 3s et répétez l’étape2.2.
• Pour sélectionner un autre réseau Wi-Fi, maintenez enfoncé le bouton de
réinitialisation (RST) pendant 3s pour redémarrer l’appareil. Une fois que
l’indicateur LED clignote en bleu et rouge, il sera possible de choisir un nouveau
réseau Wi-Fi.
3. Pour modifier le mot de passe par défaut
Le code de vérification situé sur le fond de la caméra est utilisé comme mot de passe par
défaut. Après avoir ajouté la caméra à votre réseau, vous devrez modifier le mot de passe de
l’appareil pour garantir la sécurité de votre vidéo. Le mot de passe est également utilisé pour
le cryptage des images. Si le cryptage des images est activé, vous devrez saisir votre mot de
passe au moment de l’affichage de la vue en direct ou pour lire les vidéos enregistrées par
la caméra.
- Accédez à l’écran des réglages de la caméra pour modifier le mot de passe par défaut.

10
- Appuyez sur «Change Password» (Modifier le mot de passe).
- Appuyez sur «Edit» (Modifier).
- Saisissez le code de vérification d’origine situé sur le fond de la caméra.
- Saisir le nouveau mot de passe. Veuillez mélanger des lettres et des chiffres pour créer un
mot de passe d’une longueur de 6 à 12caractères.
4. Réglage de l’angle
Vous pouvez régler la caméra via l’application EZVIZ pour obtenir un angle optimal. L’angle
de panoramique varie de 0° à 340°, et l’angle d’inclinaison verticale varie de -10° à 80°.

11
Montage mural (facultatif)
Il est possible de monter la caméra sur un mur ou au plafond.
• Assurez-vous que le mur soit suffisamment solide pour supporter au moins trois fois le poids de la caméra.
• La surface d’installation doit être propre et plane.
1. (Facultatif) Si vous souhaitez installer une carte microSD, insérez-la dans son logement
situé à l’arrière et à l’intérieur de la caméra. Sinon, vous pouvez ignorer cette étape.
2. Fixez le gabarit de perçage à l’endroit où vous souhaitez apposer la caméra.
3. (Facultatif) Si le mur est solide, percez les trois trous et insérez les trois vis à expansion.
4. Fixez le socle de la caméra sur le gabarit en utilisant les trois vis métalliques.
Mur solide Mur en bois
5. Installez la caméra sur le socle et tournez-la de 15° pour la serrer.
6. Connectez le câble d’alimentation à la caméra. Si la caméra a été précédemment connectée
à un réseau Wi-Fi, elle se reconnectera automatiquement au même réseau Wi-Fi.

12
Annexe
Contenu du carton
1 Caméra 1base
1câble d’alimentation 1gabarit de perçage 1kit de visserie
1adaptateur d’alimentation 1guide de démarrage rapide

13
Configuración
Paso 1 Encendido
Conecte el cable de alimentación a la cámara y después enchufe el adaptador de corriente a
una toma como se muestra en la siguiente figura. Cuando la cámara esté preparada para la
configuración, el indicador LED se iluminará en rojo y azul.
Toma de alimentación
Interfaz de
alimentación
Cable de alimentación
Indicador de estado LED Luz azul: La red está conectada correctamente.
Luz roja fija: El dispositivo se está activando.
Parpadeo rojo lento: Error de conexión en la
red.
Parpadeo rojo rápido: Se ha producido un error
en la tarjeta MicroSD o cualquier otro error.
Luz intermitente azul y roja: La cámara está
preparada para la configuración Wi-Fi.
Indicador LED
Encienda el cámara y espere a que arranque. La cámara girará completamente de
lado a lado y se inclinará hacia arriba y abajo una vez.

14
Paso 2 Configuración de la cámara
1. Cree una cuenta de usuario
- Conecte el teléfono móvil a una red Wi-Fi usando su red de 2.4 GHz.
- Busque "EZVIZ" en el App Store o Google Play (TM).
- Descargue e instale la aplicación EZVIZ.
- Abra la aplicación.
- Cree y registre una cuenta de usuario de EZVIZ siguiendo las instrucciones del asistente de
inicio.
2. Agregar una cámara a EZVIZ
- Inicie sesión en su cuenta con la aplicación EZVIZ.
- Toque el signo "+" de la página de Inicio y vaya a la interfaz para Escanear el código QR.
- Escanee el código QR situado en la parte inferior de la cámara o en la portada de la Guía
de inicio rápido.
- Introduzca la contraseña de su red Wi-Fi.
- Seleccione la zona horaria correcta y la información DST.
- Toque "Finish" (Finalizar) para finalizar la configuración.

15
Botón Reset (Reinicio)
Escanee el código QR
• Si la cámara no se conecta a su red Wi-Fi, mantenga pulsado el botón RST
durante 3 s y repita el paso2.2.
• Para seleccionar otra red Wi-Fi, mantenga pulsado el botón RST durante 3 s y
reinicie el dispositivo. Cuando el indicador LED emita un parpadeo rojo y azul,
podrá seleccionar una red Wi-Fi nueva.
3. Para cambiar la contraseña predefinida
La cámara usa el código de verificación que figura en la parte inferior de la misma como
contraseña predefinida. Una vez agregada la cámara a su red, se le solicitará que cambie la
contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad del vídeo. La contraseña también se
usa para el cifrado de imagen. Si activa el cifrado de imagen, deberá introducir la contraseña
cuando vea vídeos en directo o reproduzca vídeos almacenados desde la cámara.
- Vaya a los ajustes de la cámara para cambiar la contraseña predefinida.
- Toque “Change Password” (Cambiar contraseña).
Other manuals for CS-CV240-B0-21WFR
1
Table of contents
Languages:
Other Ezviz Digital Camera manuals

Ezviz
Ezviz C3W User manual

Ezviz
Ezviz H1c User manual

Ezviz
Ezviz C2C H.265: C2C-FHD H.265 User manual

Ezviz
Ezviz C2 MINI User manual

Ezviz
Ezviz C8C Lite User manual

Ezviz
Ezviz CS-CV228 User manual

Ezviz
Ezviz C3TN User manual

Ezviz
Ezviz C2C H.265 User manual

Ezviz
Ezviz LC3 User manual

Ezviz
Ezviz BC1C User manual
Popular Digital Camera manuals by other brands

Sony
Sony Cyber-shot DSC-W200 Handbook

JAI
JAI GOX-6409M-PGE user manual

Polaroid
Polaroid A930 - Digital Camera - Compact user manual

Canon
Canon D I G I T A L C A M E R A CDI-E019-010 Software starter guide

Minolta
Minolta DIMAGE 7I - SOFTWARE manual

As-Built Solutions
As-Built Solutions Precision Panoramic Imaging System user guide