Ezviz LC3 User manual

www.ezvizlife.com
Quick Start Guide
Scan the QR code with the EZVIZ App
to add the device to your account.
Please keep it for further reference.
102028504, A


COPYRIGHT Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ALL RIGHTS RESERVED.
Any and all information, including, among others, wordings, pictures,
graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.
(hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter
referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated,
or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written
permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not
make any warranties, guarantees or representations, express or implied,
regarding to the Manual.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product.
Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for
description and explanation only. The information contained in the
Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or
other reasons. Please find the latest version in the ™ website
(http://www.ezvizlife.com).
Revision Record
New release – January, 2019
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the
properties of EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos
mentioned below are the properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE
PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND
FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND
EZVIZ MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF
THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS,
EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING,
AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS,
BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN
CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO
EVENT SHALL EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED
THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY
OR PROPERTY DAMAGE AS THE RESULT OF PRODUCT INTERRUPTION
OR SERVICE TERMINATION CAUSED BY: A) IMPROPER INSTALLATION
OR USAGE OTHER THAN AS REQUESTED; B) THE PROTECTION OF
NATIONAL OR PUBLIC INTERESTS; C) FORCE MAJEURE; D) YOURSELF
OR THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, USING ANY
THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG
OTHERS.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF
PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT
TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY
LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK,
HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY
RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT
IF REQUIRED.
SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY
JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR

JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE
THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL
NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH
ILLEGITIMATE PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE
APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.
Regulatory Information
FCC Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This product generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radiocommunications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this product does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation
between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please take attention that changes or modification not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This equipment should be installed and operated with a minimum
distance 20cm between the radiator and your body.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only
operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain
approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential
radio interference to other users, the antenna type and its gain should be
so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not
more than that necessary for successful communication.
EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories
too are marked with "CE" and comply therefore with the
applicable harmonized European standards listed under the
Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive
2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.

2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this
symbol cannot be disposed of as unsorted municipal
waste in the European Union. For proper recycling, return
this product to your local supplier upon the purchase of
equivalent new equipment, or dispose of it at designated
collection points. For more information see: www.
recyclethis.info.
2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery
directive): This product contains a battery that cannot
be disposed of as unsorted municipal waste in the
European Union. See the product documentation for
specific battery information. The battery is marked with
this symbol, which may include lettering to indicate
cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper
recycling, return the battery to your supplier or to a
designated collection point. For more information see:
www.recyclethis.info.
Гарантийный срок-1 год
Срок службы-3 года
Производитель:Ханджоу Хиквижн Диджитал
Технолоджи(Китай)
Импортер-поставщик в России: ЗАО ''Хиквижн''
Импортер-поставщик в Республике Беларусь:ООО
''Торговый Дом ''АВАНТ-ТЕХНО''
Сайт:www.ezvizlife.com/ru/
Industry Canada ICES-003 Compliance
This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards
requirements.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, HANGZHOU EZVIZ SOFTWARE CO., LTD. declares that the radio
equipment type [CS-LC3] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at
the following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Safety Instruction
Due to the product shape and dimension, the name and address of the
importer/manufacturer are printed on the package.
Customer Service
For more information, please visit www.ezvizlife.com.
Need help? Please visit “www.ezvizlife.com/inter/page/contact-us” for
our local contact details.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

1
Package Contents
Camera (x1) Drill Template (x1)
Screw Kit (x1) Quick Start Guide (x1)
Basics
LED Indicator
Lens
Reset Button
Light Module
MIC
Speaker
Camera Module
Name Description
LED Indicator • Solid Red: Camera starting up.
• Slow-ashing Red: Wi-Fi connection failed.
• Fast-ashing Red: Camera exception (e.g. memory
card error).
• Solid Blue: Video being live viewed in the EZVIZ app.
• Slow-ashing Blue: Camera running properly.
• Fast-ashing Blue: Camera ready for Wi-Fi
connection.
Lens The lens can be adjusted 15 degrees downwards.
Camera Module The camera module can be rotated 10 degrees left
and right.
Reset Button Hold for 4 seconds to restart and reset all parameters
to default.

2
Installation
• Recommended installation height: 6-7 ft (1.8-2.2 m) above the
ground.
• The camera has a built-in memory card for video storage. There is
no need to install an additional SD card.
1. Shut off the electricity at the breaker.
• If you don’t know where your breaker is or how to turn off power,
please consult with a licensed electrician.
• Keep the breaker off at any time during the installation process.
2. Separate the mounting base from camera.
Unscrew the base screw using screwdriver (not included in the
package) and pull the mounting base off the camera.
Base Screw
Mounting Base
3. Install the mounting base.
-Place drill template onto the surface you have chosen to mount the
base.
-(For cement wall only) Drill screw holes according to the template
and insert anchors.
-Take the wires from the wall through the drill template and the rubber
of the mounting base.
-Use screws to x the mounting base.

3
Mounting BaseDrill Template
Anchor Screw
4. Connect the wires.
-Connect the Neutral wire (N), Ground wire (GN) and Live wire (L) one
by one.
-Secure them using screwdriver.
1 Neutral wire (N)
2Ground wire (GN)
3Live wire (L)
5. Insert the camera to the mounting base.
-Buckle the bottom of the mounting base into the camera.
-Press the mounting base and camera together.
-Tighten the base screw located on the top of the camera.

4
Mounting Base
Base Screw
6. Adjust camera module's angle.
You can adjust the horizontal and vertical angle of the camera module
as needed.
7. Restore power at the breaker.
8. Conrm the camera has power.
After restoring power, the camera will be ready for setup when the light
is on and the LED Indicator on the front of the camera fast ashes
blue.
LED Indicator

5
Setup
1. Get the EZVIZ app
-Connect your mobile phone to Wi-Fi.
-Download and install the EZVIZ app by searching “EZVIZ” in the
App Store or Google Play StoreTM.
-Launch the app and register an EZVIZ user account.
2. Add camera to EZVIZ
-Log in to your account using the EZVIZ app.
On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the
Scan QR Code interface.
-Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of
the camera.
-Follow the EZVIZ app wizard to nish Wi-Fi conguration.
If you want to change your camera's Wi-Fi, press and hold the
reset button for 4s and repeat the steps above.
For detailed information, please refer to www.ezvizlife.com.

6
Contenu de l’emballage
1 caméra 1 gabarit de perçage
1 kit de visserie 1 guide de démarrage rapide
Notions de base
Indicateur lumineux
Objectif
Bouton de
réinitialisation
Module d’éclairage
Microphone
Haut-parleur
Module de caméra
Nom Description
Indicateur
lumineux • Rouge xe : la caméra est en cours de démarrage.
• Clignotement lent en rouge : la connexion Wi-Fi a échoué.
• Clignotement rapide en rouge : Anomalie de la
caméra (p. ex. erreur de carte mémoire).
• Bleu xe : la vidéo en direct est en cours de
visionnage dans l’application EZVIZ.
• Clignotement lent en bleu : la caméra fonctionne
normalement.
• Clignotement rapide en bleu : la caméra est prête à
établir la connexion Wi-Fi.
Objectif L’objectif peut être incliné de 15° vers le bas.
Module de
caméra Le module de caméra peut être tourné à 10° vers la
gauche ou vers la droite.
Bouton de
réinitialisation Maintenez le bouton enfoncé pendant 4 secondes pour
redémarrer et restaurer tous les paramètres par défaut.

7
Installation
• Hauteur d’installation recommandée : 1,8 à 2,2 m au-dessus du sol.
• La caméra intègre une carte mémoire pour le stockage des vidéos.
Il n’est pas nécessaire d’installer une carte SD supplémentaire.
1. Coupez l’électricité au niveau du disjoncteur.
• Si vous ne savez pas où se trouve votre disjoncteur ou comment
couper le courant, veuillez consulter un électricien agréé.
• Maintenez le disjoncteur coupé tout au long de l’installation.
2. Séparez la base de montage de la caméra.
Desserrez la vis de la base à l’aide d’un tournevis (non fourni) et retirez
la base de montage de la caméra.
Vis de la base
Base de montage
3. Installez la base de montage.
-Placez le gabarit de perçage sur la surface que vous avez choisie
pour xer la base.
-(Sur un mur en ciment uniquement) Percez les trous correspondant
au gabarit de perçage, puis insérez les chevilles.
-Faites passer les ls à travers le gabarit de perçage et le joint en
caoutchouc de la base de montage.
-Fixez la base de montage avec des vis.

8
Base de montageGabarit de perçage
Cheville Vis
4. Branchez les ls.
-Branchez le l du neutre (N), le l de terre (GN) et le l de phase (L)
l’un après l’autre.
-Serrez-les à l’aide d’un tournevis.
1 Fil du neutre (N)
2Fil de terre (GN)
3Fil de phase (L)
5. Insérez la caméra dans la base de montage.
-Entraînez le bas de la base de montage dans la caméra.
-Appuyez la caméra contre la base de montage.
-Serrez la vis de la base située sur le dessus de la caméra.

9
Base de montage
Vis de la base
6. Réglez les angles du module de caméra.
Si nécessaire, réglez l’angle horizontal et l’angle vertical du module
de caméra.
7. Rétablissez le courant au niveau du disjoncteur.
8. Vériez que la caméra est alimentée.
Après avoir rétabli le courant, la caméra est prête à la conguration
lorsque l’éclairage est allumé et que le témoin lumineux situé sur le
devant de la caméra clignote en bleu.
Indicateur lumineux

10
Installation
1. Obtenir l’application EZVIZ
-Connectez votre téléphone mobile au réseau Wi-Fi.
-Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ »
dans l’App Store ou dans Google PlayTM.
-Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
2. Ajouter une caméra à EZVIZ
-Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ.
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin
supérieur droit pour accéder à l’interface de numérisation du code QR.
-Scannez le code QR gurant sur la couverture du guide de démarrage
rapide ou sur le boîtier de la caméra.
-Suivez l’assistant de l’application EZVIZ pour terminer la conguration
de la connexion Wi-Fi.
Pour changer de réseau Wi-Fi sur votre caméra, maintenez le
bouton de réinitialisation enfoncé pendant 4s et répétez les
étapes ci-dessus.
Pour obtenir des informations détaillées, veuillez visiter le site
Internet www.ezvizlife.com.

11
Contenido del paquete
1 cámara 1 plantilla de perforación
1 juego de tornillos 1 guía de inicio rápido
Información básica
Piloto led
Lente
Botón de reinicio
Módulo de iluminación
Micrófono
Altavoz
Módulo de la cámara
Nombre Descripción
Piloto led • Rojo jo: la cámara se está iniciando.
• Rojo parpadeando lentamente: error al conectarse a la
red wi.
• Rojo parpadeando rápidamente: Excepción de la cámara
(p. ej., error de la tarjeta de memoria).
• Azul jo: Visualización de un vídeo en la aplicación EZVIZ.
• Azul parpadeando lentamente: la cámara está
funcionando correctamente.
• Azul parpadeando rápidamente: la cámara está
preparada para conectarse a la red wi.
Lente La lente puede ajustarse 15º hacia abajo.
Módulo de
la cámara El módulo de la cámara puede rotarse 10º hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Botón de
reinicio Manténgalo pulsado durante 4 segundos para reiniciar y
restaurar todos los parámetros predeterminados.

12
Instalación
• Altura de instalación recomendada: 1,8-2,2 m (6-7 ft) respecto al
suelo.
• La cámara dispone de una tarjeta de memoria integrada para
el almacenamiento de vídeos. No es necesario instalar una
tarjeta SD adicional.
1. Desconecte la electricidad mediante el disyuntor.
• Si no sabe dónde se encuentra el disyuntor o cómo desconectar la
alimentación, consulte con un electricista cualicado.
• Mantenga el disyuntor desconectado durante todo el proceso de
instalación.
2. Separe la base de montaje de la cámara.
Desatornille el tornillo de la base usando un destornillador (no incluido
en la caja) y tire de la base de montaje para separarla de la cámara.
Tornillo de la base
Base de montaje
3. Instale la base de montaje.
-Coloque la plantilla de perforación sobre la supercie escogida para
el montaje de la base.
-Taladre los agujeros para los tornillos según la plantilla e inserte los
tacos (solo en caso de techos de cemento).
-Tome los cables de la pared y páselos a través de la plantilla de
perforación y la goma de la base de montaje.
-Utilice tornillos para jar la base de montaje.

13
Base de montajePlantilla de perforación
Taco Tornillo
4. Conecte los cables.
-Conecte el cable neutro (N), el cable de tierra (GN) y el cable
conductor (L), uno a uno.
-Asegúrelos usando un destornillador.
1 Cable neutro (N)
2Cable de tierra (GN)
3Cable conductor (L)
5. Inserte la cámara en la base de montaje.
-Abroche la parte inferior de la base de montaje en la cámara.
-Presione la base de montaje contra la cámara.
-Apriete el tornillo de la base localizado en la parte superior de la
cámara.

14
Base de montaje
Tornillo de la base
6. Ajuste el ángulo del módulo de la cámara.
Puede ajustar los ángulos horizontal y vertical del módulo de la
cámara según sus necesidades.
7. Restaure la corriente con el interruptor.
8. Compruebe que la cámara esté alimentada.
Tras restablecer la electricidad, la cámara estará preparada para su
conguración cuando la luz esté encendida y el piloto led en la parte
frontal de la cámara parpadee de color azul.
Piloto led

15
Conguración
1. Obtenga la aplicación EZVIZ
-Conecte su teléfono móvil a la red wi.
-Descargue e instale la aplicación EZVIZ buscando «EZVIZ» en
App Store o Google Play StoreTM.
-Inicie la aplicación y registre una cuenta de usuario de EZVIZ.
2. Añada la cámara a EZVIZ
-Inicie sesión en su cuenta con la aplicación EZVIZ.
En la pantalla de inicio, pulse «+» en la esquina superior derecha
para acceder a la interfaz de escaneo de códigos QR.
-Escanee el código QR que aparece en la portada de la Guía de inicio
rápido o en la carcasa de la cámara.
-Siga las indicaciones del asistente de la aplicación EZVIZ para
nalizar la conguración de la conexión a la red wi.
Si desea cambiar la red wifi de su cámara, mantenga pulsado
el botón de reinicio durante 4 s y repita los pasos anteriores.
Para obtener más información, visite el sitio web www.ezvizlife.com.
Other manuals for LC3
3
Table of contents
Languages:
Other Ezviz Digital Camera manuals