FabianoSteel SVH 326 User manual

EN Built-In Electric / Induction hob
User manual
Посібник користувача
Руководство пользователя
UA Вбудовувана електрична / індукційна плита
RU Встраиваемая электрическая / индукционная плита
Models: SVH 326
SVH 646
SIH 322
SIH 643
SIH 540
FHBI 3201 Lux
FHI 172 iTC2
F L E XZ O N EF L E XZ O N E

Presentation / Sunum / Prezentare /
Зовнішній вигляд / Внешний вид
1
2
1 - Heating zones / Isıtma bölgeleri / Zone
de incalzire / Зони нагрiву / Зоны нагрева
2 - Control panel / Kontrol Paneli / Panou
de control / Панель управління / Панель
управления

EN
Safety warnings:
Warning. If the
ceramic glass bre-
aks or cracks, imme-
diately unplug the
stovetop to avoid
electric shocks.
This appliance is
not designed to work
with an external timer
(not built into the
appliance) or a
separate remote
control system.
Do not steam clean
this device.
W a r n i n g . T h e
device and its acces-
sible parts may heat
up during operation.
Avoid touching the
heating elements.
Children younger
than 8 years old must
stay away from the
hob unless they are
permanently
supervised.
This device may
solely be used by
children 8years old
or older, people with
impaired physical,
sensory or mental
abilities, or those who
lack experience and
knowledge, ONLY
when supervised or if
they have been given
adequate instruction
on the use of the
device and
understand the
dangers its use
involves. User clea-
ning and maintenan-
ce may not be done
by unsupervised
children.
Children must not
play with the device.
Warning. It is
dangerous to cook
with fat or oil without
being present, as
these may catch fire.
NEVER try to
extinguish a fire with
water! In this event
disconnect the
device and cover the
flames with a lid, a
plate or a blanket.
Do not store any
object on the cooking
areas of the induction
hob. Prevent possible
fire hazards.
The induction
generator complies
with current EU
legislation We
however recommend
that anyone fitted
with a device such
as a pacemaker
should refer to their
physician, or if in
doubt abstain from
using the induction
areas.
Metal object such
as knives, forks,
spoons and lids may
not be placed on the
surface of the hob as
they may overheat.
After use always
disconnect the hot
plate, do not simply
remove the pot or
pan. Otherwise a
malfunction may
occur if inadver-
tently another pot or
pan is placed on it
within the detection
period. Prevent pos-
sible accidents!
If the supply cord
is damaged, it must
be replaced by the
manufacturer, its
service agent or
similarly qualified
persons in order to
avoid hazard.
WARNING: Use
only stovetop pro-
tectors designed by
appliance manufac-
turer or indicated by
the manufacturer in
the instructions for
use as adequate or
stovetop protectors
incorporated into the
device. The use of
inadequate protec-
tors can cause acci-
dents.
It is necessary to
allow the appliance
disconnection after
i n s t a l l a t i o n .
Disconnection devi-
ces must be incorpo-
rated to the fixed
electrical installa-
tion, according to
the installation regu-
lations.
Installation
Installation with cutlery drawer
If you wish to install furniture or a
cutlery drawer under the hob, a sepa-
ration board must be tted between
the two. Accidental contact with the
hot surface of the device’s housing is
thus prevented.

EN
The board must be tted 20 mm bene-
ath the under part of the stovetop.
Electrical connection
Before you connect the stovetop to
the mains, check that the voltage
and frequency match those specied
on the stovetop nameplate, which is
underneath it, and on the Guarantee
Sheet, or if applicable on the technical
data sheet, which you must keep
together with this manual throughout
the product’s service life.
Ensure that the inlet cable does not
come into contact with the induction
top housing or the oven housing, if it
is installed in the same unit.
Warning:
The electrical connection
must be properly grounded,
following current legislation,
otherwise the induction hob may
malfunction.
Unusually high power surges
can damage the control system (like
with any electrical appliance).
It is advised to refrain from
using the induction hob during the
pyrolytic cleaning function in the
case of pyrolytic ovens, due to the
high temperature that this type of
device attains.
Only the official techni- cal
service can handle or repair the
appliance, including replacement
of the power cable.
Before disconnecting the hob
form the mains, we recommend
switching off the cutoff switch and
waiting for approximately 25
seconds before disconnecting from
the mains. This time is required to
allow for the complete discharge of
the electronic circuitry and thus
preclude the possibility of electric
shock from the cable terminals.
Keep the Guarantee
Certificate or the technical
data sheet together with the
instructions manual throughout
the product’s service life. These
contain important technical
information.
2 heating
zones hob
Electrical connection variants for hob with 3 and 4 heating zones

EN
Model: SVH 326
Control panel
1. Cooking Zone selection button
2. Stop & Go control button
3. Timer control button
Model: SIH 643
4. Heating level/Timer slider control
5. Child Lock control button
6. ON/OFF button
Control panel
1.Cooking Zone selection button
2.Child Lock control button
3.Stop & Go control button
4.Heating level/Timer slider control
5. Booster function control button
6. Timer control button
7. ON/OFF button
NOTE: Product diagrams in the manual for reference only, there might be
slightly difference due to continually product improvements.

EN
Model: FHBI 3201 Lux
Control panel
1. Cooking Zone selection button
2/3. Left/Right Flexi zone control button
4. Child Lock control button
5. Stop & Go control button
6. Heating level/Timer slider control
7. Booster function control button
8. Timer control button
9. ON/OFF button
Model: SVH 646
NOTE: Product diagrams in the manual for reference only, there might be
slightly difference due to continually product improvements.
Control panel
1. Stop & Go control button
2. Heating level/Timer “-”/ “+” button
3. Child Lock control button
4. ON/OFF button

EN
Model: SIH 322
1. Cooking Zone selection button
2. Stop & Go control button
3. Timer control button
4. Heating level/Timer slider control
5. Child Lock control button
6. ON/OFF button
NOTE: Product diagrams in the manual for reference only, there might be
slightly difference due to continually product improvements.
Control panel
Model: FHI 172 iTC2
1. Cooking Zone selection button
2. Stop & Go control button
3. Timer control button
4. Heating level/Timer slider control
5. Child Lock control button
6. ON/OFF button
7. Boost function button
Control panel
Model: SIH 540
Control panel
1. Cooking Zone selection button
4. Child Lock control button
5. Stop & Go control button
6. Heating level/Timer slider control
7. Booster function control button
8. Timer control button
9. ON/OFF button

EN
Before using your New Hob
• Read this guide, taking special note of the ‘Safety Warnings’ section.
• Remove any protective film that may still be on your new electric hob.
Using the Touch Controls
• The controls respond to touch, so you don’t need to apply any pressure.
• Use the ball of your finger, not its tip.
• You will hear a beep each time a touch is registered.
• Make sure the controls are always clean, dry, and that there is no object (e.g. a
utensil or a cloth) covering them. Even a thin film of water may make the controls
difficult to operate.
Choose the right Cookware FOR INDUCTION MODELS
• FOR INDUCTION MODELS: Only use cookware with a base suitable for induction
cooking . Look for the induction symbol on the packaging or on the bottom of the
pan.
• You can check whether your cookware is suitable by carrying out a magnet test.
Move a magnet towards the base of the pan. If it is attracted, the pan is suitable
for induction hob.
• If you do not have a magnet:
1. Put some water in the pan you want to check.
2. If does not flash in the display and water is heating, the pan is suitable.
• Cookware made from the following materials is not suitable for an induction hob: pure stainless steel,
aluminum or copper without a magnetic base, glass, wood, porcelain, ceramic, and earthenware.
• Induction hob are made from smooth, ceramic glass, the heat comes from a magnetic induction coil which
heats the cookware but not the cooking surface. The heat from the cookware is transferred to the food.
• It’s important that you use only metal pans specifically designed and/or approved for use on induction hobs.
Never allow melamine or plastic containers to come in contact with the heat zones.
• A pan which diameter less than 140mm may not be detected by the induction hob.
Do not use cookware with jagged edges or a curved base.
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is the same size as the cooking
zone. If you use smaller pot efficiency could be less than expected. Always center your pan on the cooking
zone.
Always lift pans off the hob – do not slide, or they may
scratch the glass.
NOTE: You can use any kind of pot or pan for Ceramic Hob.

EN
Suggested Pan dimensions for induction hob
The cooking zones are, up to a limit, automatically adapted to the diameter of the pan. However, the bottom of
this pan is suggested to have a minimum of diameter according to the corresponding cooking zone. To obtain
the best efficiency of your hob, please place the pan in the center of the cooking zone.
Base diameter of the pots:
Cooking zone Minimum (mm) Maximum (mm)
160mm 140 160
180mm 140 180
210mm 160 210
280mm 230 280
Flexible zones 200 400 x 200
Using your Hob's control panel
To start cooking
1. After the hob be connected to electricity and power on. Press and hold the ON/OFF
control button for about 3 seconds till you hear a “beep” to turn the hob on. Now the hob
enters into Standby mode, all heat setting indicators and Timer setting indicators shows
“-”
2. Place a suitable pan on the cooking zone you wish to use.
• Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and
dry.
3. Set heating level of cooking zone.
For model SVH 646 Black:
• There is separate "+" and "-" heat level control button for each cooking zone for these models. Set heat setting
by touching the "+" or "-" button for corresponding cooking zone.
• If press and hold either of the two "+" or "-" buttons, the value will adjust down or up rapidly, from 0 to 9 in circle.
For other models:
Before adjust heating level, need to touching the heating zone selection control button
to select and active the cooking zone you wish to use. The heat setting indicator of the
selected zone flashing when be active, then you could adjust its heat level by below
• adjust heat setting by sliding the slider control.
Notes:
1. After connect to electricity, when power on, the buzzer of hob beeps once, all indicators light up for 1 second
then go out.
2. When the hob in Standby mode, if there is no practice within 1 minute, the electric hob will auto turn off, with
buzzer beeps once.
3. To turn on hob, press the ON/OFF control button and hold on for about 3 seconds; To turn it off, just need to
press ON/OFF button again.
4. The power level can be adjusted from 0 to 9, default setting is level 5.
5. The heat setting indicator of the selected zone flashing when adjusting.
After adjusting, the number flashing for 5 seconds then stop flashing, then the setting is be confirmed.

EN
Using your Hob's control panel
For turning OFF the hob:
1. You can turn the cooking zone off by adjust heat setting to level 0, which indicator
shows“-“.
2. You can also turn the whole hob off by touching the ON/OFF control button.
Note: If there is power cut off during cooking, all setting will be cancelled.
Note: The cooling fan of induction hob will remain on for about 1 minute after the hob
be turned off.
Using Booster Function for Induction Hobs
Some of induction hob models might have one or several cooking zones which has Booster function. You can
use the “Booster” function to boost power of relevant cooking zone for a maximum power rating for 5 minutes.
This function could reduce the cooking time, which convenience for cooking when in hurry!
To use booster function when hob is working, follows below:
1. Active the cooking zone you want to use booster function. Touch the heating zone
selection control button to select the cooking zone you want to use boost function.
2. Touch the Booster function control button, the heating zone indicator will show “b”
and flashing for 5 seconds then stop flashing, then Booster function be actived.
Note:
1. When using booster function, if the other cooking zone in vertical direction also working meanwhile power
setting higher than level 2, programmer will auto turn power setting of the other zone to level 2.
2. After booster finish, the cooking zone will return to original setting.
Cancel the Booster function
-Follow above practice of activation Booster function one more time when Booster is working, could cancel the
Booster function.
-You can also cancel Booster function by adjust power level setting.
This rule does not apply to the SIH 540. All
heating zones of the SIH 540 can be BOOSTed
at the same time.

EN
Flexible Area Models: FHBI 3201 LUX
Some of models might have one or several Flexible cooking areas. These Flexible cooking areas can each be
used as a single zone or as two independent zones, accordingly to the cooking needs anytime.
Flexible areas are each made of two independent inductors that can be controlled separately. When working as a
single zone, a cookware is moved from one zone to the other one within the flexible area keeping the same
power level of the zone where the cookware originally was placed, and the part that is not covered by cookware
is automatically switched off.
Important: Make sure to place the cookwares centered on the single cooking zone. In case of big
pot,oval,rectangular and elon- gated pans make sure to place the pans centered on the cooking zone covering
both cross.

EN
Flexible Area Models: FHBI 3201 LUX
Activation of flexible induction area
To activate a flexible area as a single big zone, first press either of the two cooking zone selection buttons of this
flexible area, then press the flexible area control button. When flexible area works, the indicator above
corresponding flexible area control button lighting, the power level indicator flashing, you can adjust power level of
the flexible area by slide the slider.
Disactivation of flexible induction area
To deattach the flexible area when it works, press either of the two cooking zone selection buttons of this flexible
area, when power level indicator flashing, press the flexible control button again. The indicator will off after
inactive it.
Child Lock Safety Control
• You can lock the controls to prevent unintended use (for example children accidentally turning the cooking
zones on) by active Child Lock function.
• When the controls are locked, except the ON/OFF control button and Child Lock control button, all other touch
control buttons are disabled.
To lock the controls
Touch the Child Lock control button once. The timer indicator will show “Lo”, and Child Lock function be
active.
To unlock the controls
1. Make sure the electric hob is turned on.
2. Touch and hold the Child Lock control button for 3 seconds, the buzzer beeps once and “Lo” disappears
in timer indicator, the Child Lock be inactive.
3. You can now start using your electric hob. Under the child lock mode, all controls button be disable except the
ON/OFF button and child lock button.
You can always turn the hob off with the ON/OFF control in an emergency, but you shall unlock the hob first
in the next operation.
Note: Under Child Lock function, if turn the hob off without inactive the Child Lock function. When turn on the
hob later, the Child Lock function will still valid.

Stop & Go function for all models
• Makes cooking easier!
When cooking, your doorbell rings, phone rings, or kid shouts from another door. Need to step out of kitchen?
These means dinner could burn, or take longer time to ready if you switch everything off.
• The Stop & Go function can turn off all zones. When you back, with one more touching of the button , hob
restarts where they were, to carry on cooking.
EN
1. Active Stop & Go function
To active Stop & Go function, you can press the Stop & Go function button once. Then all programmer setting
be hold on and hob stop heating, all heat setting indicators show “P” (PAUSE)
2. Inactive Stop & Go function
To cancel Stop & Go function, you can press the Stop & Go function again, after come back. Then all
programmer setting will return to what they were, Stop & Go indicator “P” disappear from all indicators.
When Stop & Go function active, all control buttons are disable except the ON/OFF and Stop & Go button.
Note: The hob will auto turn off, if Stop & Go function last more than 10 minutes.
TIMER function for all models
When the hob is turned on, you can use the timer in two different ways:
• You can use it as a minute minder. In this case, the timer will not turn any cooking zone off when the set time
is up.
• You can set it to turn either or more than one cooking zones off.
• You can set the minute minder/timer for up to 99 minutes.
Using the Timer as a Minute Minder
If you have not selected any cooking zones
1.Touch the timer control button , the number in timer indicator flashing.
2. Then adjust Minute Minder setting follows below:
1) Touch control models:
• Set heat setting by touching the "+" or "-" button.
• If press and hold either of the two buttons, the value will adjust down or up rapidly in circle.
Note: When the timer indicator flashing, touch timer control button another time, can quick confirm the timer
setting.
Note: For model SVH 646, please skip step 1, just need to directly touch the "+" or "-" button of timer to adjust
setting and set Minute Minder.
2) Slider Touch control models:
• Touch the timer control button once, the number of single digit in timer indicator flashing, then adjust
single digit of minute minder setting by sliding the slider control.
• Press the timer control button again , the number of tens digit in timer indicator flashing, then adjust tens
digit of minute minder setting by sliding the slider control.

EN
1. Touch the heating zone selection control button to select the cooking zone you wish to set timer for.
Note: For model SVH 646, touch the "+" or "-" button of corresponding cooking zone to active it.
2. Touch the timer control button , the number in timer indicator flashing.
Note: For model SVH 646, directly touch the "+" or "-" button of timer to active it.
3. Then adjust Timer setting.
Setting the timer to turn cooking zone OFF
Note: By continuous touch the timer control button, the slider works at below consequence: “Single Digit-Tens
Digit-Confirm Setting-Single Digit-…”
3. When the minute minder is set, it will begin to count down immediately, the display will show the remaining
time.
4. Buzzer will beep for 30 seconds and timer indicator shows “- - “when the setting time finished. Any efficient
touching of control buttons during it, would end up the buzzer beeps.
1) Touch control models:
• Set heat setting by touching the "+" or "-" button.
• If press and hold either of the two buttons, the value will adjust down or up rapidly in circle.
Note: When the timer indicator flashing, touch timer control button another time, can quick confirm the timer
setting.
2) Slider Touch control models:
• Touch the timer control button once, the number of single digit in timer indicator flashing, then adjust single
digit of minute minder setting by sliding the slider control.
• Press the timer control button again, the number of tens digit in timer indicator flashing, then adjust tens digit of
minute minder setting by sliding the slider control.
4. When the timer is set, it will begin to count down immediately, the display will show the
remaining time.
NOTE: The red dot next to power level indicator will illuminate for those zones be set with timer.
You can check
timer setting of different cooking zone which set with timer, by active this cooking zone.
NOTE: If more than one heating zone has timer setting, the timer indicator will show the lowest
time. The red dot next to power level indicator will flash.
5. When cooking timer expires, the corresponding cooking zone will be switch off automatically.
Note: By continuous touch the timer control button, the slider works at below consequence: “Single Digit-Tens
Digit- Confirm Setting -Single Digit-…”
Note: The default setting of minute reminder and timer is 30 minutes.
Note: After adjusting, the setting in timer indicator will flashing for 5 seconds and then stop flashing, then the
setting be confirmed.
Note: The minute reminder and timer can be use at same time, timer indicator shows the lowest time setting. If
the lowest setting is minute reminder, the red dot next to timer indicator will flash. If the lowest setting is timer
setting, the red dot of corresponding cooking zone power level indicator will flash.
Note: If indicator shows timer setting of cooking zone. To check minute reminder setting, press the timer control
button , the indicator will show minute reminder setting.
TIMER function for all models

Detection of Pan and Small Articles for induction models
EN
For induction hob, if display flashes ” “ alternately with heat setting.
Pls check:
• you have not placed a pan on the correct cooking zone or,
• the pan you’re using is not suitable for induction cooking or,
• the pan is too small or not properly centered on the cooking zone.
Notes:
1. No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone.
2. The display will auto turn off after 2 minutes if no suitable pan is placed on it.
3. When an unsuitable size or non-magnetic pan (e.g. aluminum), or some other small item (e.g. knife, fork,
key) has been left on the hob, the corresponding cooking zone will automatically turn off in 1 minute.
Residual Heat Warning for all models
A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the hob. When an excessive temperature
is monitored, the hob will auto stop operation.
Over-heat Protection for all models
Beware of hot surfaces
When the hob has been operating for some time, there will be some residual heat. The letter “ H ”appears in
power setting indicator to warn you to keep away from it. It can also be used as an energy saving function: if
you want to heat further pans, use the hotplate that is still hot.
Over-flow Protection for all models
For your safety, the programmer will auto shut off the power if liquid boiling or wet cloth over touch control
panel. All control buttons became invalid except ON/OFF and Child Lock button, unless you wipe the touch
control area dry.
Failure Inspection for hob
for induction models
If an abnormality comes up, the induction hob will enter the protective state automatically and display
corresponding protective codes:
For all other error codes, switch off and call your service provider and have consultation.

EN
Safety switch off function
If due to an error one or several
heating zones do not switch o, the
appliance will be automatically discon-
nected after a set amount of time (see
table 1).
Table 1
Selected
power
level
MAXIMUN
OPERATING TIME
(in hours)
0 0
1 8
2 8
38
4 4
5 4
64
7 2
8 2
92
b
BOOST
10 or 5 minutes,
readjusts to level 9
(depending on model)
When the “safety switch o” function
has been triggered, a 0is displayed if
the glass surface temperature is not
dangerous for the user or an H if there
is a burn risk.
Keep the control panel of the
heating areas clean and dry at all
times.
In the event of operating pro-
blems or incidents not mentioned
in this manual, disconnect the
appliance and contact the
technical service.
Suggestions and
recommendations
* Use pots or pans with thick, comple-
tely at bottoms.
* Do not slide pots and pans over the
glass because they could scratch it.
* Although the glass can take knocks
from large pots and pans without
sharp edges, try not to knock it.
* To avoid damaging the ceramic
glass surface, do not drag pots
and pans over the glass and keep
the undersides of them clean and
in good condition.
* Recommended diameters of the pot
bottom (see ‘’Technical Data Sheet’’
supplied with the product).
Try not to spill sugar or pro-
ducts containing sugar on the glass
as while the surface is hot these
could damage it.
Cleaning and maintenance
To keep the appliance in good
condition, clean it using suitable
products and implements once it has
cooled down. This will make the job
easier and avoid the build-up of dirt.
Never use harsh cleaning products or
tools that could scratch the surface, or
steam-operated equipment.
Light dirt not stuck to the surface can
be cleaned using a damp cloth and a
gentle detergent or warm soapy water.
However, for deeper stains or grease
use a special cleaner for ceramic hot
plates and follow the instructions on
the bottle. Dirt that is rmly stuck due
to being burned repeatedly can be
removed using a scraper with a blade.
Slight tinges of colour are caused by
pots and pans with dry grease residue
underneath or due to grease between
the glass and the pot during cooking.
These can be removed using a nickel
scourer with water or a special cleaner
for ceramic hot plates. Plastic objects,
sugar or food containing a lot of sugar
that have melted onto the surface
must be removed immediately using
a scraper.
Metallic sheens are caused by
dragging metal pots and pans over
the glass. These can be removed by
cleaning thoroughly using a special
cleaner for ceramic glass hot plates,
although you may need to repeat the
cleaning process several times.
Warning:
A pot or pan may become
stuck to the glass due to a product
having melted between them. Do
not try to lift the pot while the
heating zone is cold! This could
break the glass.
Do not step on the glass or
lean on it as it could break and cau-
se injury. Do not use the glass as a
surface for placing objects.
FabianoSteel company reserves the
right to make changes to its manuals
that it deems necessary or useful,
without affecting the product’s
essen-tial features.
Environmental
considerations
The symbol on the product
or its packaging means that this
product cannot be treated like
ordinary household waste. This
product must be taken to a recycling
collection point for electrical and
Use and
Maintenance

EN
electronic appliances. By ensuring
that this product is disposed of
correctly, you will avoid harming
the environment and public health,
which could happen if this product
is not handled properly. For more
detailed information about recycling
this product, please contact your
local authority, household waste
service or the store where you pur-
chased the product.
The packaging materials used are
environmentally friendly and can be
recycled completely. Plastic compo-
nents are marked >PE<, >LD<,
EPS<, etc. Dispose of packaging
materials, like household waste, in
your local container.
Fulfillment with Energy
Efficiency of the appliance:
-Appliance has been tested
according to standard EN 60350-
2 and the obtained value, in Wh/
Kg, is available in the appliance’s
rating plate.
Following advices will help you
to save energy anytime you cook:
* Use the correct lid for each pot
whenever is possible. Cooking
without lid uses more energy.
* Use pans with flat bases and
appropriate base diameters in
order to match size of the cooking
zone. Pan manufacturers usually
provide top diameter of the pot that
is always larger than base diameter.
* When water is used for cooking,
use little quantities in order to
preserve vitamins and minerals of
vegetables and set the minimum
power level that allows maintaining
the cooking. High power level
is unnecessary and a waste of
energy.
* Use small pots with small quantities
of food.
If something does not work
Before calling the technical service,
perform the verifications described
below. The appliance does not
work: Ensure that the power cable is
plugged in.
The induction zones do not produce
heat:
The container is not appropriate (it
does not have a ferromagnetic bottom
or is too small). Check that the bottom
of the container attracts a magnet, or
use a larger container.
A humming is heard when starting
to cook in the induction zones:
With containers which are not very
thick or not of one piece, the humming
results from the transmission of energy
directly to the bottom of the container.
The humming is not a defect, but if
you wish to avoid it anyway, reduce
the power level slightly or use a
container with a thicker bottom, and/
or of one piece.
The touch control does not light up or,
despite lighting, does not respond:
No heating zone has been selected.
Be sure to select a heating zone befo-
re operating it.
There is humidity on the sensors,
and/or your fingers are wet. Keep
the touch control surface and/
or your fingers clean and dry.
The locking function is activated.
Unlock the controls.
The sound of a fan is heard
while cooking, which continues
even after cooking has ended:
The induction zones have a fan to
keep the electronics cool. This only
operates when the electronic circuits
get hot. It stops again when the
circuits cool whether the hob is turned
on or not.
The symbol will appear on the
power indicator of a hotplate:
The induction system does not nd a
pot or pan on a hotplate or it is of an
unsuited type.
:
Excessive temperature in the electro-
nics or on the glass. Wait for a while
for the electronics to cool down or
remove the pot or pan so that the
glass can cool.
The pot or pan used is of an unsuited
type. Switch o the hob, switch it on
again and try with another pot or
pan.
IF The touch control detects on/off
sensor is covered and doesn’t allow
switching on the cooktop. Remove the
possible objects or liquids keeping the
touch control surface, clean and dry
until the message disappears.

RU
Техника
безопасности:
В н и м а н и е
! Н е м е д л е н н
о о т к л ю ч и т е
варочную панель
от сети, чтобы и з б
е ж а т ь п о р а ж
е н и я э л е к т р и ч
е с к и м током, если
на ней появятся
трещины или она
разобъется.
Этот прибор
не предназначен
для работы вместе
с внешним (не
встроенным в
прибор) таймером
или отдельной с и
с т е м о й д и с
т а н ц и о н н о го
управления.
Н е л ь з я чистить
устройство паром.
Внимание! Во
время работы
устройство и его
наружные части
могут нагреваться.
Нельзя касаться н
агр е в а ю щ и х
элементов. Дети в
возрасте до 8 лет д
олжнынахо д
и т ь с я вдалеке от
варочной панели,
если за ними нет
п о с т о я н н о го
присмотра.
Э т и м у с т р о
й с т в о м р а з р е
ш а е т с я п о л ь з
о в а т ь с я детям
ввозрасте 8 лет и
старше,
людям с o г р а
н и ч е н н ы м и
физическими и у
м с т в е н н ы м
и возможностями,
а также с o г р а
н и ч е н и я м и
органов чувств,
и не имеющим д
о с т а т о ч н ы
х знаний и опыта
лицам, ТОЛЬКО в
тех случаях, когда
они находятся под
наблюдением или
п о л у ч и л и
д о с т а т о ч н ы е
инструкции по и с
п о л ь з о в а н и ю
изделия и п о л н
о с т ь ю п о н и
м а ю т опасность,
с которой такое и
с п о л ь з о в а н и
е связано. Детям
нельзя чистить и
о б с л у ж и в а
т ь изделие, если
за ними никто не
наблюдает.
Детям нельзя
играть с изделием.
В н и м а н и
е ! Очень опасно
оставлять плиту
без присмотра если
вы готовите на жире
или расти- тельном
масле плиту без
присмотрэто может
привести к пожару.
НИКОГДА не
пытайтесь тушить
пожар водой! В
таких с л у ч а
я х н е о б х о д и
м о в ы к л ю ч и т
ь электроприбор и
накрыть пламя к р
ы ш к о й,тарелькой
или одеялом.
Н е л ь з я
хранить любые
предметы на п о
в е р х н о с т и и н
д у к ц и о н н о й
варочной панели.
Пред упреждайте
в о з м о ж н о с т ь
пожара.
И н д у к т о р
с о о т в е т с т в
у е т требованиям
норм и стандартов,
действующих на
т е р р и т о р и и Е
в р о п е й с к о г о
Союза. Несмотря
на это, мы р е к о м
е н д у е м лицам с
ритмоводителем
с е р д ц а
проконсультироват
ься со своим
лечащим врачом
или, в случае
с о м н е н и я ,
воздержаться от и
с п о л ь з о в а н и
я и н д у к ц и о н н
ы х конфорок.
Металлические
п р е д м е т ы ,
например, ножи,
вилки, ложки,
крышки, нельзя
класть на варочную
панель, так как они
могут перегреться.
В с е г д а в ы к л
ю ч а й т е варочную
панель п о с л е
использования, не
ограничивайтесь
простым снятием
кастрюли или
сковороды с нее. В
противном случае

RU
может произойти а
ва рия ,ес л
ислучайно другая
сковорода или
кастрюля окажется на
горячей конф о
рке . Пред
упреждайте воз
м о ж н ость
происшествий!
Установка
Установк а с ящиком для
столовых приборов
При желании установить под
варочной панелью мебель или
ящик для столовых приборов,
между ним и панелью необходимо
поставить разделительную плиту.
Таким образом, предупреждается
случайное касание с горячей
поверхностью к орпуса
электроприбора.
Разделительная плита должна
устанавливаться на 20 мм ниже
нижней части варочной панели.
Подключение к
электросети
Перед включением варочной
панели в сеть убедитесь в
соответствии напряжения и
частоты тока в сети значениям,
указанным на заводской табличке,
находящейся на нижней стороне
панели, в гарантийном талоне или (в
некоторых случаях) записанным в
технический паспорт, который
необходимо хранить вместе с этой
инструкцией в течение всего срока
службы изделия.
Подключение панели к электросети
должно выполняться с помощью
рубильника или же, по возможности,
штепсельной вилки необходимой
мощности, имеющих расстояние
между контактами не менее 3 мм. Это
позволяет быстро отключать панель
от сети в аварийных ситуациях, а
также для чистки.
При подключении необходимо
убедиться в том, что кабель питания не
соприкасается с корпусом
варочной панели, а также с корпусом
духовки, если она устанавливается
рядом.
Внимание:
Электрическое
подключение должно
иметь правильно выполненное
заземление,
отвечающее требо- ваниям
действующих норм и правил
электробезопасности, в противном
случае в работе индукционной
варочной панели могут наблюдаться
сбои.
Необычно высок ие
броски напряжения питания могут
повредить систему упра вления (как
и любого другого электрического
прибора).
Рекомендуется не пользо-
ваться индукционной варочной
панелью во время выполнения
пиролитической чистки в
пиролитических духовках, по
причине их очень высокого
нагрева.
Техническое обслуживание и
ремонт этого бытового прибора,
включая замену кабеля питания,
разрешается выполнять только в
официальных сервисных пунктах
фирмы.
Прежде чем отключать
плиту от сети, рекомендуется
выключить ее выключателем,
подождать примерно 25 секунд, и только
потом выдернуть вилку из розетки. Это
время необходимо для того, чтобы
электронные цепи полностью
разрядились, чем устраняется
возможность электри- ческого разряда
через контакты штепсельной вилки
Гарантийный сертификат или
технический паспорт на
изделие необходимо хранить
вместе с настоящей инструк
цией в течение всего срока
его службы. В них содержатся
важные технические сведения.
Схема подключения плиты с двумя зонами нагрева
Схема подключения плиты с тремя и четырьмя зонами нагрева

RU
Model: SVH 326
Панель управления
1. Кнопка выбора зоны нагрева
2. Кнопка Stop & Go (ПАУЗА)
3. Кнопка выбора таймера
Model: SIH 643
4. Слайдерный переключатель
5. Кнопка блокировки
6. Кнопка ON/OFF
Панель управления
1.Кнопка выбора зоны нагрева
2.Кнопка блокироваки
3.Кнопка Stop & Go (ПАУЗА)
4.Слайдерный переключатель
5. Кнопка ускоренного ннагрева
6. Кнопка таймера
7. Кнопка ON/OFF
ПРИМЕЧАНИЕ. Схемы продуктов в руководстве приведены только
для справки, они могут немного отличаться из-за постоянных
улучшений продукта.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Popular Hob manuals by other brands

Kuppersbusch
Kuppersbusch EKID9940.0 Instructions for use and installation

IKEA
IKEA VALBILDAD manual

Gorenje
Gorenje EMS64E Instructions for Use, Building- in and Connecting

Whirlpool
Whirlpool AKT 466/NB/01 Instructions for use

Bosch
Bosch Cooker Hob operating instructions

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston PO 740 ES operating instructions

NEFF
NEFF T16BT71N manual

Samsung
Samsung NZ84F7NC Series user manual

Tricity Bendix
Tricity Bendix TBC 650 F Operating & installation instructions

KKT KOLBE
KKT KOLBE KFS593RL Instruction and installation manual

Zigmund & Shtain
Zigmund & Shtain CIS 199.45 BX operating instructions

Whirlpool
Whirlpool AKR 361/IX instructions