FACHOWIEC 6313-D User manual

1
| SZLIFERKA ORBITALNA Z SAMO
6313-D
INSTRUKCJA ORYGINALNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA NARZĘDZI
PNEUMATYCZNYCH
SZLIFERKA ORBITALNA Z MODEL: 6313-D
Producent:
61-
Hurtowa,
Detaliczna, Serwis.
ul. Grunwaldzka 390,
tel. 061 66 18 159,
fax 061 66 18 156
www.fachowiec.com
Przed użyciem należy przeczytać dokładnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi
Należy stosować środki ochrony oczu i twarzy
Należy stosować środki ochrony dłoni
Należy stosować środki ochrony dróg oddechowych
Należy stosować ochronny kombinezon roboczy
Należy stosować środki ochrony słuchu
2015

2
|
6313-D
przeznaczone przez odpowiednio do tego celu przeszkolonych
. Przed przyi
korzystania pneumatycznym, ora
Bez . zalecane przy
www.fachowiec.com/bhpnarzedzi
1. Budowa.
DANE TECHNICZNE:
Wymagane elementy przygotowania powietrza:
Osuszacz
Naolejacz
A.
przygotowanie
Model
6313-D
Numer katalogowy
1531 F
Max. obroty
10 000 obr/min
88 dBA
Wibracje
4,3 m/s2
6.2 bar (90 psi)
340 l/min
rednica dysku
150 [mm]
Masa
1,4 kg
Przyłącze powietrza ¼” w
Dysk na rzep z otworami
Wyciąg odkurzy
(miejsce podłączenia odsysu)
Regulator powietrza
Korpus szlifierki,
uchwyt
Spust włącznika

3
|
6313-D
B.
UWAGA ! W razie stwierdzenia
po stwierdzeniu jego
C. W CZASIE PRACY.
na uraz spowodowany
pracy.
nastawienia lub napraw.
D. NIEDOPUSZCZALNE JEST:
maksymalnego roboczego
Kierowanie w kierunku swoim,
powietrzem,
bez
odpowiedniego przygotowania merytorycznego.
N
Naprawi
O
O
E.
F. KONSERWACJE I REMONTY.
Na
wykwalifikowany personel.
2. Przygotowanie powietrza
Reduk
wym funkcjonowaniem.
Tam gdzie konieczne,

4
|
6313-D
3. Przeznaczenie
Szlifierka oscylacyjna 6313-D przeznaczona jest do szlifowania powierzchni metalowych, drewnianych itp. przy pomocy
. ym pyleniem.
4.
szlifierki wykonuje ruch obrotowy z
szlifierki.
w zakresie od 40 do 2000. Dopuszc
Dysk szlifierki:
dechowych
10 [mm].
punktu serwisowego. Nr telefonu do punktu serwisowego firmy Fachowiec: (61) 6618152
5.
Procedura wymiany dysku:
2.
A
B

5
OPERATING MANUAL AIR TOOL | RANDOM ORBIT SANDER (VACUUM TYPE) MODEL: 6313-D
ORIGINAL INSTRUCTIONS
OPERATING MANUAL AIR TOOL
RANDOM ORBIT SANDER (VACUUM TYPE) MODEL: 6313-D
Producer:
FAC
61-
Wholesale, Retail Services
ul. Grunwaldzka 390,
tel. 061 66 18 159,
fax 061 66 18 156
www.fachowiec.com
Be sure to read through and understand instructions.
Wear appropriate eye and face protection.
Use hand protection.
Use respiratory protection
Use protective overalls
Use ear protection
2015

6
OPERATING MANUAL AIR TOOL | RANDOM ORBIT SANDER (VACUUM TYPE) MODEL: 6313-D
Pneumatic tools are intended for use by properly trained for this purpose professionals. Before starting work, refer to the
instruction manual, the general safety rules on the use of air-powered tools and instructions that health and safety in the
workplace.
Safety first - Annex to the user under the title. "General safety rules recommended in the use of pneumatic tools"
available at: www.fachowiec.com/bhpnarzedzi
6. Construction.
SPECIFICATIONS:
Required air preparation components:
Air dryer
Air filter with a minimum of 40 micron filtration
Pressure regulator
Lubricator
Model
6313-D
Catalog numer
1531 F
Free speed
10 000 r.p.m.
Noise
88 dBA
Vibrations
4,3 m/s2
Work pressure
6.2 bar (90 psi)
Avg. Air Consumption
340 l/min
Sanding Pad
Weight
1,4 kg
Air connection ¼” w
Velcro disc with holes
Extract vacuumed
(connection point Extraction)
Air regulator
Body grinders,
handle
Switch trigger

7
OPERATING MANUAL AIR TOOL | RANDOM ORBIT SANDER (VACUUM TYPE) MODEL: 6313-D
GENERAL SAFETY:
G. GENERAL COMMENTS.
Do not use tools for purposes other than those for which they were intended.
Air tools are not intended for use in potentially explosive atmospheres and are not protected by insulation
resistant to high voltage.
Care must be taken to prepare all possible precautions, both tools and jobs.
Keep tools clean and tidy and can fit for use.
In areas exposed to mechanical damage, use reinforced hose.
Connecting and disconnecting the hose from the main line should be at the air valve is closed.
After connecting the hose to blow him first, while maintaining the necessary precautions to remove accumulated
dust in it, and then connect the pneumatic tool.
Hoses should not breed with energized electrical conductors or be in the vicinity.
H. BEFORE YOU BEGIN
Dress in protective clothing and use referred to in the workplace. Do not use loose clothing that movable tool
during operation causes a risk of ignition or the inclusion of the material in the mechanism of the tool.
Before each use, visually inspect tools, their technical condition.
NOTE! If you notice any damage or defects must not undertake work. You should immediately notify your
immediate supervisor for quick disposal. Only after confirming that they were removed employee may proceed to
carry out the task.
Make sure pressure hoses are not damaged or loose.
Make sure that the work will not begin hazards for people residing in the workplace or in its immediate vicinity.
Starting to work to gradually bring the air to the tool, and after finding his fitness to enable full air flow. In case of
irregularities in its operation, immediately shut off the air.
I. DURING OPERATION.
Working side by side set up so that no one has been exposed to trauma caused by tool neighbor.
It is so secure the working tip of the tool in the holder to prevent them from falling out during operation.
Disconnect tool from air hose when not in use, before changing accessories, change the settings or repair.
J. IT IS UNACCEPTABLE:
Exceeding the maximum working pressure in order to increase the power tool,
Targeting tools toward your other persons or animals,
Purging clothing from dirt and dust with compressed air,
Touching the equipment in motion,
Admission to work in his position any person without the knowledge of the superior, especially without the
proper preparation of substantive.
Repairing own devices,
Repair, adjust or replace the tool tip during operation,
Cutting off the flow of air through the hose collapses,
Resting your elbows on the body while the pneumatic tool to increase pressure.
K. AFTER OPERATION.
Stop the supported devices, thoroughly clean work station.
Place of instruments and tools in it for.
Make sure the left post and the device will not create any threat to the environment.
L. MAINTENANCE AND REPAIR.
Repair of pneumatic tools should be conducted in a workshop servicing by qualified personnel.
7. Preparing the air
When working with pneumatic tools necessary to properly prepare the air. It should be used:
Pressure regulators are necessary to set the proper pressure tool.
Water filter for a minimum of 40 micron filtration. The dry air protects the tool from rust and protects them from
damage and malfunction.
Where necessary, the air should be lubricated. Use oil designed specifically for pneumatic tools.
Capacity of the compressor Compressor should have a capacity of at least 50% higher than the air consumption
given in the technical parameters tool.

8
OPERATING MANUAL AIR TOOL | RANDOM ORBIT SANDER (VACUUM TYPE) MODEL: 6313-D
8. Designed
Sander 6313-D is designed for grinding of metal, wood, etc. using sandpaper. Dual exhaust for optimal protection against
excessive dusting.
9. Working with the device
Turn on the device:
The device is activated by pressing the lever on / off. At a time when the operator holds the lever pressed disc grinder is
rotating with the oscillation of a certain pitch.
Switching off the device:
Release the lever to stop it. After a further few seconds after you release the lever to stop the grinding.
Sandpaper:
Use Velcro sandpaper grit in the range of 40 to 2000. Maximum speed for sanding should be higher than the speed grinder.
Disc sander:
If sandpaper does not stick to the sanding, replace the disk with a new one.
Important!
Wear eye protection and respiratory tract.
Wear ear protection against excessive noise.
Grinding is not suitable for polishing wax.
Rotating device with high speed, the tool may become warm. In the case of heating equipment, discontinue use and allow
to cool.
Pay special attention to adequate lubrication tools.
The minimum inside diameter of the supply line 10 [mm].
In the event that the device emits an unusual noise or vibration, stop operation of the equipment and take it to a service
center. Phone number to the service of skilled: (61) 6618152
10. LIST OF PARTS:
Disk Replacement Procedure:
1. Disconnect the machine from the compressed
air supply.
2. Lift the rubber cover A.
3. 24 mm wrench for the nut mounting socket B.
4. Remove the old drive and replace it with a new
one.
5. Tighten exactly a new drive, countering 24 mm
wrench nut B.
6. Check that the drive is correctly installed, if so
you can start working with the unit.
A
B

9
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG | Exzenterschleifer (Vakuum Type) MODEL: 6313-D
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG AIR TOOL
Exzenterschleifer (Vakuum Type) MODEL: 6313-D
Produzent:
29,
61-
,
Retail Services.
ul. Grunwaldzka 390,
tel. 061 66 18 159,
fax 061 66 18 156
www.fachowiec.com
Achten Sie darauf, lesen und verstehen Anweisungen.
Tragen Sie geeignete Augen-und Gesichtsschutz.
Benutzen Sie Handschutz.
Benutzen Sie Atemschutz
Mit Schutzanzug.
Gehörschutz benutzen.
2015

10
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG | Exzenterschleifer (Vakuum Type) MODEL: 6313-D
Pneumatische Werkzeuge von entsprechend ausgebildeten Fachleuten vorgesehen.
Vor Beginn der Arbeiten in der Bedienungsanleitung entnehmen, die allgemeinen Sicherheitsvorschriften
Verwendung von Druckluft-Werkzeugen und Anweisungen, die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.
Anhang an den Benutzer unter dem Titel. "Allgemeine Sicherheitsanforderungen bei der Verwendung von
pneumatischen Werkzeugen empfohlen" finden Sie unter: www.fachowiec.com/bhpnarzedzi
11. Vorrichtung.
TECHNISCHE DATEN :
Erforderliche Luft Vorbereitung Komponenten:
Lufttrockner
Luftfilter zum Filtern von mindestens 40 Mikrometer
Druckminderer
Schmiersystem
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
M. ALLGEMEINE BEMERKUNGEN.
Benutzen Sie Werkzeuge nicht sie bestimmt waren.
Druckluft-Werkzeuge sind in und sind nicht durch
Isolierung gegen Hochspannung
Es muss darauf geachtetahmen, beide Werkzeuge
vorzubereiten.
Halten Sie Ihre Werkzeuge sauber und ordentlich und .
In Bereichen mit , verwenden Panzerschlauch.
Model
6313-D
Katalog
1531 F
Max Geschwindigkeit
10 000 r.p.m.
88 dBA
Vibes
4,3 m/s2
Arbeitsdruck
6.2 bar (90 psi)
Luftverbrauch
340 l/min
Der maximale Durchmesser der Scheibe
Gewicht
1,4 kg
Luftanschluss ¼” w
Velcro Scheibe mit Löchern
Auszug gesaugt
(Anschlusspunkt Extraction)
Air Regulator
Körper
Schleifmaschinen,
behandeln
der Triggerschalter

11
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG | Exzenterschleifer (Vakuum Type) MODEL: 6313-D
Sie den Schlauch von der Hauptleitung sollte an der Luft Ventil sein wird geschlossen.
Schlauches an ihn zuerst zu blasen, notwendigen Vorkehrungen, um
angesammelten Staub in sie zu entfernen, und dann das pneumatische Werkzeug.
sollten nicht mit unter Spannung stehenden elektrischen Leitern oder sein
N. BEVOR SIE ANFANGEN
Kleid in Schutzkleidung und verwenden, um am Arbeitsplatz bezeichnet. Verwenden Sie keine lose Kleidung, die
bewegliche Werkzeug eine Gefahr der Aufnahme des Materials in den
Mechanismus des Werkzeugs bewirkt.
Vor jeder Anwendung muss eine Sichtkontrolle Werkzeuge, deren technischen Zustand.
HINWEIS! Wenn Sie bemerken, keine Arbeiten. Sie sollten Ihren
unmittelbaren Vorgesetzten Beseitigung. Erst nach sie entfernt wurden
Mitarbeiter fortgesetzt werden kann Aufgabe.
Stellen Sie sicher, digt oder lose.
Stellen Sie sicher, dass die Arbeit nicht beginnen Gefahren in den Arbeitsplatz oder in
.
Ab zu arbeiten, um die Luft zu bringen, um das Werkzeug, und nach der Feststellung seiner Eignung in
voller Luftstrom . Im Falle in seinem Betrieb, schalten Sie sofort aus der Luft.
O. IM BETRIEB.
Seite an Seite so einrichten, dass niemand auf ein Trauma durch Werkzeug Nachbarn verursacht wurde
ausgesetzt.
Es ist so zu sichern Arbeitsende des Werkzeugs in der Halterung zu verhindern, dass sie gegen Herausfallen
Trennen-Werkzeug aus Luftschlauch wenn nicht in Gebrauch, bevor Sie Sie die Einstellungen
oder Reparatur.
P. UNANNEHMBAR:
Betriebsdruck, um das Elektrowerkzeug ,
Targeting-Tools auf Ihren anderen Personen oder Tiere,
Kleidung vor Schmutz und Staub mit Druckluft,
in Bewegung,
Eintritt in seine Position jede Person ohne Wissen des Vorgesetzten arbeiten, vor allem ohne die richtige
Vorbereitung des materiellen.
Reparieren ,
Reparieren, anpassen oder ersetzen Sie die Werkzeugspitze ,
Abschneiden der Luftstrom durch den Schlauch kollabiert,
Ruhen Sie die Ellbogen pneumatische Werkzeug Druck .
Q. NACH DEM BETRIEB .
Stoppen Sie die Arbeitsplatz.
Ort der Instrumente und Werkzeuge .
Stellen Sie sicher, dass die linken Pfosten erzeugt keine .
R. WARTUNG UND REPARATUR.
Reparatur von pneumatischen Werkzeugen sollte in einer Werkstatt Wartung durch qualifiziertes Personal
den.
12. Air Vorbereitung
Beim Arbeiten mit pneumatischen Werkzeugen notwendig, um korrekte Vorbereitung der Luft. Es sollte verwendet
werden:
Druckregler sind notwendig, um den richtigen Druck Werkzeug-Set.
Wasserfilter 40 Mikron. Die trockene Luft das Werkzeug vor Rost
.
Soweit erforderlich, sollte die Luft geschmiert werden. Verwenden Sie pneumatische Werkzeuge
konzipiert.
des Kompressors Kompressor s von mindestens 50% Luftverbrauch
in der technischen Parameter Werkzeug gegeben.

12
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG | Exzenterschleifer (Vakuum Type) MODEL: 6313-D
13. Verwendung
Sander 6313-D ist von Metall, Holz usw. mit Sandpapier ausgelegt. Dual Auspuffanlage
Schutz Staubbildung.
14. Arbeiten
:
on / off aktiviert. In einer Zeit, wenn der Betreiber der Hebel
Scheibenmahlwerk mit der Schwingung einer bestimmten T dreht.
Ausschalten des
Lassen Sie den Hebel, um ihn zu stoppen. Nach weiteren wenigen Sekunden, nachdem Sie den Hebelzu
stoppen.
Schleifpapier:
Verwenden Velcro Sandpapier in dem Bereich von 40 bis 2000. t zum Schleifen als
die Geschwindigkeit Mahlwerk.
Die Scheibe Sander:
Wenn Schleifpapier nicht zum Schleifen kleben, tauschen Sie die Festplatte mit einer neuen.
Wichtig!
Augenschutz und Atemwege.
gegen .
Schleifen ist nicht geeignet zum Polieren von Wachs.
Rotierende hoher Geschwindigkeit kann das Werkzeug sehr warm werden. Im Fall von Heizungsanlagen, den
Gebrauch unterbrechen und
Achten Sie besonders auf eine ausreichende Schmierung Werkzeuge.
Der minimale Innendurchmesser der Zuleitung 10 [mm].
In dem Fall, dass oder Vibrationen aussendet, Stopp-Betrieb und
nehmen Sie an einem Service-Center. Telefonnummer in den Dienst der Fachmann: (61) 6618152
15. :
Das Verfahren Festplatte:
1. Trennen Sie die Maschine von der
Druckluftversorgung.
2. Heben Sie die Gummiabdeckung A.
3. 24 mm Schraub
Montagesockel B.
4. Entfernen Sie das alte Laufwerk und ersetzen sie
durch eine neue.
5. Ziehen Sie genau ein neues Laufwerk,
24 mm Mutter B.
6. das Laufwerk richtig installiert ist,
wenn ja,
arbeiten.
A
B
Table of contents
Languages:
Popular Sander manuals by other brands

Gude
Gude EXS 125 E Translation of the original instructions

Southwestern Industries
Southwestern Industries TRAK LPM Installation, maintenance and user instructions

Makita
Makita BO4510 instruction manual

Einhell Global
Einhell Global EX-G 125 E operating instructions

EINHELL
EINHELL CC-PO 1100/2 E Original operating instructions

Shopseries
Shopseries RK7866 manual