FAURE HERMAN FH8400 User manual

F H 8 3 0 0
1


1
11
1
Faure Herman
Route de Bonnétable
BP 20154
72406 La Ferté Bernard Cedex
FRANCE
Tél : 33 (0)2 43 60 28 60
Fax : 33 (0)2 43 60 28 70
E-mail : fhprojects@idexcorp.com
Faure Herman Meter
Houston TX. 77086 (U.S.A.)
Phone : 1 713 623 0808
Fax : 1 713 623 2332
E-mail : FHH-Sales@idexcorp.com

F H 8 4 0 0
2
22
2 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013
Attention!
This manual contains important instructions and important warnings. It is essential to
read and apply it before commencing installation, connection, and commissioning
work.
Failure to observe these instructions and warnings may damage the flowmeter and
endanger persons.
Qualification and training of the personnel
The flowmeter must be installed and maintained by personnel trained and
qualified for this work.
Hazards arising from failure to observe the instructions and warnings
Failure to observe these instructions and warnings may:
•Endanger personnel as a result of mechanical, electrical, or chemical
problems,
•Damage the flowmeter,
•Pollute the environment by releasing hazardous substances.
Safety at work
The safety instructions appearing in this manual must be observed, as must all
accident prevention and occupational safety regulations in force in the country
of installation.
Safety instructions
Disconnect the power supply and depressurize the flowmeter before servicing
(prevention of electrical hazards and hazards created by pressurized
equipment).
Conditions of operation
The reliability of the flowmeter is guaranteed only if it is installed and used as
described in this manual. The extreme conditions of use indicated on the data
plate must not be exceeded.

F H 8 4 0 0
3
33
3
Reconditioning, repair, modifications
Reconditioning, repair, or modification are allowed only after Faure Herman
has been consulted. The use of parts and accessories approved by Faure
Herman avoids compromising safety. If any other parts are used, Faure
Herman cannot be held liable for the consequences.
Transport, handling, and storage
The flowmeter must be handled with care so as to avoid damage.
Transport and handling must be performed using resources appropriate to the
weight and bulk of the flowmeter.
When the flowmeter has lifting rings, they must be used. The flowmeter must
in no case be handled or secured by the electrical boxes.
The use of end caps serves to protect the flanges during transport and
handling.
Unpacking
The flowmeter must be checked and inspected in order to make sure that it
has not been damaged and that nothing is missing. Protections and devices
(such as screws) placed to immobilize moving parts must be withdrawn before
installation.
Storage
If the flowmeter is not installed as soon as it is received, it must be suitably
stored in a dry place, protected from the elements and from large temperature
swings. For prolonged storage, arrangements to protect from damp may be
necessary.
Return
Before any return, contact Faure Herman. If the flowmeter has been used with
hazardous, corrosive, or toxic substances, the operator must make sure that it
has been correctly rinsed, cleaned, and decontaminated before being returned
to Faure Herman.

F H 8 4 0 0
4
44
4 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013

5
55
5
General contents
General contentsGeneral contents
General contents
Note: The detailed contents are inserted on the end of manual
General contents 5
ATEX recommendations 7
Chapter 1 General overview 15
Chapter 2 Commissioning procedure 25
Chapter 3 Using the FH8400 remote control device37
Chapter 4 Spare parts and Maintenance 49
Chapter 5 Modbus transmission tables 63
Appendix I 89
Appendix II 91
Appendix III 93
Appendix IV 97

F H 8 4 0 0
6
66
6 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013
Detailed contents 103
Personal notes 109

7
77
7
ATEX
ATEX ATEX
ATEX recommendations
recommendationsrecommendations
recommendations
Recommandations ATEX
Recommandations ATEXRecommandations ATEX
Recommandations ATEX
Cet équipement est certifié ATEX et conforme aux exigences essentielles en
ce qui concerne la sécurité et la santé pour la conception et la construction
d'appareils destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (Directive
94/9/CE).
Pour une utilisation en toute sécurité, assurez-vous que l'équipement est utilisé
conformément aux indications définies dans le certificat ATEX et la plaque
d'identification, et respectez les manuels d'utilisation, d'installation et de
maintenance de l'équipement et des sous ensembles qui le composent.
L'installation, l'utilisation et la maintenance doivent être réalisées par un
personnel formé et spécialisé comprenant l'une des langues du manuel.
S’il vous manque un manuel ou pour toute information, contactez le service
Après-vente de FAURE HERMAN :
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
ATEX recommendations
ATEX recommendationsATEX recommendations
ATEX recommendations
This equipment is ATEX certified and complies with the essential Health and
Safety requirements relating to the design and construction of equipment
intended for use in potentially explosive atmospheres (94/9/EC Directive).
On safety grounds, please ensure that this equipment is used in total
compliance with the instructions given on the ATEX certificate and
nameplate. Please consult the user manuals, equipment installation and
maintenance manuals and the various parts used in this device.
This item of equipment must be installed and serviced by trained, specialist
staff who understand one of the languages used in the manual.
If you require a manual or any additional information, please contact the
FAURE HERMAN After Sales team:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
Recomendaciones ATEX
Recomendaciones ATEXRecomendaciones ATEX
Recomendaciones ATEX
Este equipo certificado ATEX cumple con los requisitos esenciales relativos a
la seguridad y la salud en el diseño y la construcción del material utilizable en
atmósferas potencialmente explosivas (Directiva 94/9/CE).
Para un uso seguro, compruebe que el equipo se utiliza según las indicaciones
descritas en el certificado ATEX y la placa de identificación, y respete los
manuales de utilización, de instalación y de mantenimiento del equipo y de los
elementos que lo componen.
La instalación, utilización y el mantenimiento deben efectuarse por un
personal cualificado que entienda por lo menos uno de los idiomas del
manual.
Si le falta un manual o para cualquier información, contacte con el servicio de
postventa de FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
Raccomandazioni ATEX
Raccomandazioni ATEXRaccomandazioni ATEX
Raccomandazioni ATEX
La presente apparecchiatura è certificata ATEX e conforme alle esigenze
essenziali nell’ambito della sicurezza e la salute per la concezione e la
costruzione d'apparecchi destinati a essere utilizzati in atmosfere
potenzialmente esplosive (Direttiva 94/9/CE).
Per un utilizzo altamente sicuro, accertatevi che l'apparecchiatura sia usata
conformemente alle indicazioni fornite nel certificato ATEX e nella piastra
d'identificazione; rispettate i manuali d'utilizzo, installazione e manutenzione
dell'apparecchiatura e dei sottoinsiemi che la compongono.
L'installazione, l'utilizzo e la manutenzione vanno effettuati da un personale
formato e specializzato, edotto di una delle lingue del manuale.
Se vi manca un manuale o per qualsiasi informazione, contattate
il Servizio Clientela di FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
ATEX
ATEX ATEX
ATEX anbefalinger
anbefalingeranbefalinger
anbefalinger
Dette udstyr er ATEX-certificeret og overholder de væsentlige sundheds- og
sikkerhedsmæssige krav til design og konstruktion af apparater, der er
beregnet til anvendelse i eksplosive atmosfærer (Direktiv 94/9/EF).
For en sikker anvendelse bør De sørge for, at udstyret anvendes i henhold til
de forskrifter, der er defineret i ATEX-certifikatet og på identifikationsskiltet,
og at bruger-, installations- og vedligeholdelsesvejledningerne for udstyret og
de underenheder, det er sammensat af, overholdes.
Installationen, anvendelsen og vedligeholdelsen skal foretages af
specialuddannet personale, som forstår et af de sprog, manualerne er
udfærdiget på.
Hvis De mangler en manual eller for enhver anden information, kontakt
venligst FAURE HERMAN’s Serviceafdeling:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
ATEX
ATEXATEX
ATEX rekommendationer
rekommendationerrekommendationer
rekommendationer
Denna utrustning är certifierad enligt ATEX och uppfyller de väsentliga
kraven i fråga om säkerhet och hälsa vid utformning och tillverkning av
apparater som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar
(Direktiv 94/9/EG).
För en fullt säker användning, se till att utrustningen används i
överensstämmelse med de anvisningar som figurerar i ATEX-certifikatet samt
på identifikationsskylten, och följ instruktionsböckerna för användning,
installation och underhåll av utrustningen och dess ingående underenheter.
Installationen, användningen och underhållet skall utföras av personal som är
utbildad, specialiserad och som förstår något av instruktionsbokens språk.
Om du saknar någon av instruktionsböckerna eller för all annan information,
kontakta FAURE HERMANs kundservice:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
FR
EN
ES
DA
SV
IT

F H 8 4 0 0
8
88
8 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013
ATEX
ATEX ATEX
ATEX anbefalinger
anbefalingeranbefalinger
anbefalinger
Dette utstyret er ATEX-sertifisert og oppfyller hovedkravene når det gjelder
hensyn til sikkerhet og helse ved utforming og konstruksjon av utstyr til bruk i
eksplosjonsfarlige omgivelser (Europaparlaments- og Rådsdirektiv 94/9/EF).
For full sikkerhet må det kontrolleres at utstyret benyttes i samsvar med
anvisningene i ATEX-sertifikatet og på merkeplaten. Instruksjonene i
brukerhåndbøker samt installasjons- og vedlikeholdsanvisninger for utstyret
og delene det består av, må følges omhyggelig.
Installasjon, bruk og vedlikehold må utføres av spesialisert, faglært personell
som forstår et av språkene i håndbøkene.
Hvis det mangler en håndbok eller hvis du trenger ytterligere opplysninger,
vennligst ta kontakt med serviceavdelingen i FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
Zalecenia
ZaleceniaZalecenia
Zalecenia ATEX
ATEX ATEX
ATEX
Niniejsze wyposażenie posiada certyfikat ATEX i jest zgodne z
podstawowymi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa i higieny
odnoszącymi się do projektu i budowy urządzeń przeznaczonych do
użytkowania w przestrzeniach zagrożonych wybuchem (Dyrektywa
94/9/WE).
W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania, należy upewnić się, że
wyposażenie jest używane zgodnie z zaleceniami podanymi w certyfikacie
ATEX i na tabliczce znamionowej oraz należy przestrzegać zaleceń instrukcji
obsługi, instalacji i konserwacji wyposażenia i jego podzespołów.
Instalacja, użytkowanie i konserwacja muszą być realizowane przez
przeszkolony i wyspecjalizowany personel korzystający z dokumentacji
przygotowanej w języku, jakim się posługuje.
W przypadku braku dostępu do danego podręcznika lub informacji, prosimy o
skontaktowanie się z działem obsługi po sprzedaży FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
Recomendações
RecomendaçõesRecomendações
Recomendações
ATEX
ATEXATEX
ATEX
Este equipamento é certificado ATEX e está conforme às exigências
essenciais no que concerne a segurança e a saúde para a concepção e a
construção de aparelhos destinados a serem utilizados em atmosferas
potencialmente explosivas. (Directiva 94/9/CE).
Para uma utilização com total segurança, assegure-se de que o equipamento é
utilizado de acordo com as indicações definidas no certificado ATEX e na
placa de identificação, e respeite os manuais de utilização, de instalação e de
manutenção do equipamento e dos subconjuntos que o compõem.
A instalação, a utilização e a manutenção devem ser realizadas por um pessoal
formado e especializado que compreenda uma das línguas do manual.
Se faltar-lhe um manual ou para quaisquer informações, entre em contacto
com o Serviço Após-Venda da FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
ATEX
ATEX ATEX
ATEX richtlijnen
richtlijnenrichtlijnen
richtlijnen
Deze apparatuur heeft de ATEX certificering en beantwoordt aan de
essentiële eisen inzake veiligheid en gezondheid voor het ontwerp en de bouw
van apparaten bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan
heersen (Richtlijn 94/9/EG).
Voor een veilig gebruik dient u te controleren of de apparatuur gebruikt
wordt volgens de in het ATEX certificaat vermelde aanwijzingen en op het
kenplaatje en de gebruiks-, installatie- en onderhoudshandleidingen van de
apparatuur en de samenstellende onderdelen in acht te nemen.
De apparatuur moet geïnstalleerd, gebruikt en onderhouden worden door
speciaal hiervoor opgeleid personeel dat minstens één van de talen van de
handleiding begrijpt.
Indien een handleiding ontbreekt of u aanvullende informatie nodig heeft,
neem dan contact op met de servicedienst van FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
ATEX
ATEX ATEX
ATEX Empfehlungen
EmpfehlungenEmpfehlungen
Empfehlungen
Dieses Gerät ist ATEX-zertifiziert und entspricht den grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen an Konstruktion und Bau für
Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in
explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG).
Für eine sichere Anwendung muss das Gerät gemäß den Angaben im ATEX-
Zertifikat und dem Typenschild verwendet werden. Berücksichtigen Sie die
Gebrauchs-, Installations- und Wartungshandbücher des Geräts und dessen
Komponenten.
Installation, Gebrauch und Wartung müssen von spezialisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden, die eine der Handbuchsprachen verstehen.
Wenn Sie ein Handbuch oder weitere Informationen benötigen, wenden Sie
sich bitte an den FAURE HERMAN-Kundendienst
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
ATEX-S
SS
Suositukset
uositukset uositukset
uositukset
Tämä laite on ATEX-varmennettu ja vastaa turvallisuutta ja terveyttä koskevia
oleellisia vaatimuksia koskien räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäväksi
tarkoitettujen laitteiden suunnittelua ja valmistusta (Direktiivi 94/9/EY).
Turvallisuussyistä teidän tulee varmistaa, että laitetta käytetään ATEX-
sertifikaatissa ja tunnistuslaatassa määriteltyjen ohjeiden mukaisesti ja teidän
tulee noudattaa laitteen käyttö-, asentamis- ja huolto-ohjeita sekä laitteen että
sen muodostamien osien ollessa kyseessä.
Asentamisen, käytön ja huollon saa toteuttaa ainoastaan koulutettu ja
erikoistunut henkilökunta, joka ymmärtää jotain käyttöohjeissa käytettyä kieltä.
Jos teillä ei ole käyttöohjeita tai haluatte lisätietoja, ottakaa yhteyttä
myynninjälkeishuoltoon FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
NO
PT
PL
NL
DE
FI

ATEX recommendations
9
99
9
Συστάσεισ
Συστάσεισ Συστάσεισ
Συστάσεισ περί
περί περί
περί ATEX
ATEXATEX
ATEX
Ο παρών εξοπλισµός έχει πιστοποιηθεί ως ATEX και συµµορφώνεται µε τις
βασικές απαιτήσεις για την ασφάλεια και την υγεία σχετικά µε το σχεδιασµό και
την κατασκευή συσκευών που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιµες ατµόσφαιρες
(Οδηγία 94/9/ΕΚ).
Για λόγους ασφαλείας, βεβαιωθείτε ότι ο εξοπλισµός χρησιµοποιείται σύµφωνα
µε τις οδηγίες που δίνονται στο πιστοποιητικό ATEX και την πλακέτα
αναγνώρισης και τηρήστε τις οδηγίες των εγχειριδίων χρήσης, εγκατάστασης και
συντήρησης του εξοπλισµού και των υποσυνόλων που αποτελούν τον εξοπλισµό
αυτό.
Η εγκατάσταση, η χρήση και η συντήρηση πρέπει να πραγµατοποιούνται από
καταρτισµένο και ειδικευµένο προσωπικό που κατανοεί µία από τις γλώσσες του
εγχειριδίου.
Εάν χρειάζεστε κάποιο εγχειρίδιο ή για οποιαδήποτε άλλη πληροφορία,
επικοινωνήστε µε το Τµήµα Εξυπηρέτησης µετά την Πώληση της εταιρείας
FAURE HERMAN:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices
@idexcorp.com
EL

F H 8 4 0 0
10
1010
10 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013
ATEX recommendations for FH8400 transducer
This equipment is ATEX certified and complies with the essential health and safety requirements relating to the design and construction
of equipment intended for use in potentially explosive atmospheres (94/9/CE directive).
For a safety utilisation, be sure that you use this equipment in totally compliance with its ATEX certificate and nameplate indications,
and respect the equipment user's manual and recommendations bellow.
Equipment nameplate
Refer to the equipment nameplate for operating field specifications.
ATEX nameplate on each equipment includes this kind of indications (example):
Company name: FAURE HERMAN
Company address: Route de Bonnetable
72400 La Ferté Bernard – France
Model: FHP100
Serial number S/N…
Manufacturing year: Year 2007
CE Logo: CE
Notified organism number: 0081
ATEX marking:
Equipment category: II 2 G
Protection type: Ex d
Gas classification: IIB
Temperature classification: T6 to T3
ATEX agreement number: LCIE 04 ATEX 6047 X
Do not open while energi ed
The equipment can also carry the usual marking required by the manufacturing standards applying to such equipments.

ATEX recommendations
11
1111
11
Installation
WARNING: This equipment is suitable in hazardous area complying with the indications specified on its nameplate (Hazardous
location information, operating conditions and restrictions, specific installation …).
CAUTION: Handle the equipment with care and Select a mounting location so that the equipment will not be subjected to
impact by heavy objects. Impacts can damage the equipment.
WARNING: Electrical power must be "OFF" before and during installation.
WARNING: The equipment shall be installed by means of the suitable tools. Never use a hammer or impact wrench.
WARNING: If this equipment is supposed to be connected to other devices, verify that the protection systems are compatible.
Maintenance
WARNING: Electrical power must be "OFF" before and during Maintenance.
WARNING: Always disconnect primary power source before opening equipment for inspection or service.
WARNING: Maintenance operation shall be done by means of the suitable tools. Never use a hammer or impact wrench.
Frequent inspection should be made. A schedule for maintenance checks should be determined by the environment and
frequency of use.
Perform visual, electrical and mechanical checks on all components on a regular basis.
Visually check for undue heating evidenced by discoloration of wires or other components, damaged or worn parts or leakage
evidenced by water or corrosion in the interior.
Electrically check to make sure that all connections are clean and that the device is operating properly.
For specifically installation and maintenance advices, contact FAURE HERMAN After Sales Department:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices@idexcorp.com
Don’t forget to give us your equipment serial number.

F H 8 4 0 0
12
1212
12 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013
ATEX recommendations for FH8400 electronic enclosure
This equipment is ATEX certified and complies with the essential health and safety requirements relating to the design and construction
of equipment intended for use in potentially explosive atmospheres (94/9/CE directive).
For a safety utilisation, be sure that you use this equipment in totally compliance with its ATEX certificate and nameplate indications,
and respect the equipment user's manual and recommendations bellow.
Equipment nameplate
Refer to the equipment nameplate for operating field specifications.
ATEX nameplate on each equipment includes this kind of indications (example):
Company name: FAURE HERMAN
Company address: Route de Bonnetable
72400 La Ferté Bernard – France
Model: FHB100
Serial number S/N…
Manufacturing year: Year 2007
CE Logo: CE
Notified organism number: 0081
ATEX marking:
Equipment category: II 2 G
Protection type: Ex d
Gas classification: IIB
Temperature classification: T6
ATEX agreement number: LCIE 04 ATEX 6071 X
Do not open while energized
Wait 10 minutes before opening
The equipment can also carry the usual marking required by the manufacturing standards applying to such equipments.

ATEX recommendations
13
1313
13
Installation
WARNING: This equipment is suitable in hazardous area complying with the indications specified on its nameplate (Hazardous
location information, operating conditions and restrictions, specific installation …).
CAUTION: Handle the equipment with care and Select a mounting location so that the equipment will not be subjected to
impact by heavy objects. Impacts can damage the equipment.
WARNING: Electrical power must be "OFF" before and during installation.
WARNING: The equipment shall be installed by means of the suitable tools. Never use a hammer or impact wrench.
WARNING: If this equipment is supposed to be connected to other devices, verify that the protection systems are compatible.
Maintenance
WARNING: Electrical power must be "OFF" before and during Maintenance.
WARNING: Always disconnect primary power source before opening equipment for inspection or service.
WARNING: Maintenance operation shall be done by means of the suitable tools. Never use a hammer or impact wrench.
Frequent inspection should be made. A schedule for maintenance checks should be determined by the environment and
frequency of use.
Perform visual, electrical and mechanical checks on all components on a regular basis.
Visually check for undue heating evidenced by discoloration of wires or other components, damaged or worn parts or leakage
evidenced by water or corrosion in the interior.
Electrically check to make sure that all connections are clean and that the device is operating properly.
For specifically installation and maintenance advices, contact FAURE HERMAN After Sales Department:
FAURE HERMAN
Route de Bonnétable – 72400 LA FERTE BERNARD
33 (0)2 43 60 28 80 - 33 (0)2 43 60 28 89
fhservices@idexcorp.com
Don’t forget to give us your equipment serial number.

F H 8 4 0 0
14
1414
14 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013

15
1515
15
Chapter 1 General
Chapter 1 GeneralChapter 1 General
Chapter 1 General
overview
overviewoverview
overview
The FH8400 ultrasonic flowmeter has been developed to meet oil
and petrochemical markets needs and requirements. The FH8400
ultrasonic flowmeters are suitable for use in hazardous area thanks
to explosion proof certification in accordance with the European
Directive ATEX II 2 G (compatible with installation in zone 1,
division 1, groups C & D).
By using the most innovative ultrasonic technology the FH8400
product line successfully covers a wide range of applications and
flow conditions including laminar, turbulent, asymmetric flow
velocity profiles and swirls.
The FH8400 ultrasonic flowmeters are designed for process
applications of all liquids, crude or refined hydrocarbons, whose
viscosity is lower than 180 cSt, including LPG.
The integration of all components into a single compact and
integrated metering solution allows for a especially comfortable
installation and commissioning.
The FH8400 does not generate any pressure drop. Its integrity is
preserved even after being disturbed by gas pockets, solid bodies,
spheres or scrapers.
Calibrated individually in our facilities, the FH8400 generates
accurate measurements. FH8400 installation and commissioning
does not require specialist's intervention.
Remark : The FH8400 is delivered with an individual calibration certificate.

16
1616
16
Measuring principle
FH8400
TEC 0
•
3 beams
•
± 0.15 % accuracy
•
DN 100 to DN 600 (4" to 24")
•
Anti-swirl effect
•
Flow profile compensation
(Multi product)
F H 8 4 0 0
TEC 0
7.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013

Chapter 1 General overview
17
1717
17
The velocity of flow along the path between two paired
transducers is determined by the method called "Transit Time
Difference Method" based on the expression below:
B
TT
∆T
2.cos
V L
Α
⋅
ΒΑ
⋅=
θ
where ABBA TT∆T −=
(TAB: transit time of the ultrasonic wave from the upstream
transducer to the downstream; TBA: transit time of the ultra-
sonic wave from the downstream transducer to the upstream.
Remark: The expression above is independent of the velocit of sound inside
the product flowing in the pipe.
This velocit can be computed b the meter b using the following expression:
+= BA
T
1
AB
T
1
2
L
C
upstream
transducer (A)
downstream
transducer (B)
D
direction of flow
L

F H 8 4 0 0
18
1818
18 TEC 07.07.04/ 412521
Revision index F
08/07/2013
Sizes and Flowrates
Faure Herman offers 10 standard flowmeter sizes, from 4"
(DN100) to 24" (DN600), except 22".
Other sizes can be studied upon request.
See in Appendix I the dimensions and weight of each of these
counters.
As a standard, the FH8400 body is made of either carbon steel or
stainless steel. Other material can be provided as an option. The
FH8400 bodies cover the following sizes and pressure ratings:
Diameters: DN100 to DN600 (4" to 24”) (others upon request)
Flanges: ANSI #150, 300, 600 or 900
Table of contents
Other FAURE HERMAN Measuring Instrument manuals