Finesse VCS -F-B-10S User manual

FINESSE Air Curtain
CONDITIONS FOR
SAFETY AND PROPER
FUNCTION OF THE
AIR CURTAIN
ENVIRONMENT
PROTECTION
ASSEMBLY INSTRUCTION
INSPECTION OF THE
DELIVERY
This instruction contains important hints and safety instruction. To ensure proper function and own safety read
thoroughly this manual before the use of the air curtain and follow the instruction. We reserve the right of changes in
accordance with the technical development in the production.The priority of electric wiring schemes placed on the
product is higher than these ones which are included in this user´s manual. Any changes or interventions to the inner
connexion are prohibited, and lead to cancellation of the warranty. We recommend to use the accessories supplied by
us. In the case other than original accessories or regulations are used the product may be damaged. The manufacturer is
not responsible for damage occurred as a result of using non-original accessories (regulations),or improper use of the
accessories (regulations). Frequency converter shall not be used to adjust the fans' rotation.
-
-
Our company is continuously improving the new technologies and technical solutions with the aim to reduce energy
consumption and to maintain natural sources and to contribute thus effectively to slow down the environment harm.
- Before you will put the air curtain to scrap, make it unusable. Even the old air curtain contain reusable raw materials. It is
recommended to scrap the air curtain by a specialised company which is capable to recycle the materials.
- Air curtain is protected by packing against damage during transport. All used packing materials are ecological and
recyclable. Will you contribute actively to the environment protection and dispose and recycle properly all packing
material.
- Will you follow this instruction manual for maximum gains from function, energy savings and long service life of the air
curtain.
Read this instruction manual before the installation and using of the air curtain and keep the instruction thereof. You will
find there the important information not only for installation and use, but also for safety and air curtain maintenance.
- Close to the air curtain and in distance up to 100 mm in all directions around just incombustible materials (do not burn, do
not glow, do not carbonate) or hard to burn materials (do not burn, mostly glow and carbonate e.g. gypsboard) can be
used. However, these materials may cover neither inlet nor outlet openings. National technical standards are applicable
for safe distance of combustible materials from electric appliances.
- As to the safety distance of the electric-heated air curtain from surfaces of structure constructions, floor covers and items
made from combustible materials, the following applies:
- safe distance of combustible materials in the direction of the main air stream (behind the outlet slot) is 500 mm
- safe distance of combustible materials above the air curtain is 500 mm
- safe distance of combustible materials in all other directions is 100 mm
- Never start damaged air curtain.
- Assembly and connection of the air curtain must be executed by an authorised person and according to the installation
hints and applicable regulations. When you will not comply with the hints and regulations, you risk the loose of warranty.
- We do recommend to keep this instruction manual for future reference or for possible use by another user.
- FINESSE air curtains have been designed for operation indoors in dry environment with ambient temperature between 0°
and 40°C for transportation of air free of fat, chemical vapours and other impurities.
- Relative humidity of the air should be up to 80%.
- Electric protection degree of the air curtain equipped with inlet cover is IP 20.
- Operator of this air curtain should be acquainted with this manual.
- When the air curtain has been transported under other temperatures that the operation one (lower than 0°C), it is
necessary to let it under operation environment for at least 1 hour switched off to balance the inner and outer
temperatures (recommendation).
- As to the appliances powered by 400 V AC it is necessary to place close to that an lockable switch with minimum
contactors distance 3mm when it is not connected by a power cord, pursuant to requirements of EN 292-2+A1:2000, EN
60335-1:1997.
- There must be the main switch connected to the main power supply of the air curtain for disconnection of all poles.
To minimize the possibility of damage in transport the air curtain is packed in a wooden framed structure. The air curtain
must be carefully handled to avoid damage if dropped. On delivery check that no damage has occurred in transport. The air
curtain must be stored indoors in dry environment with ambient temperature between 0° and +40°C.
- Check immediately after delivery if there is not any damage to the air curtain during the transport.
- Check the data on the machine index plate with those on the purchase order. When of any discrepancy, or of any damage
on the packing, will you not unpack the air curtain and report the problem to the supplier, when of damage of the packing
call the forwarder, too. When the claim is not applied immediately, none claim related to that can be laid in the future.
- Check the index plate, when of the discrepancy of the parameters, follow the instruction in the above sentence.
FINESSE air curtains are manufactured in accordance with the internationally valid standards and regulations and they
confirm with Electric, Mechanic and Noise Safety.
EN 60335-2-30 ed. 2:2004+A1:05+A2:08 / idt EN 60335-2-30:2003+A1:04+A2:07
EN 60335-1 ed. 2:2003+A11:04+A12:06+A2:07+Z1:07
/ idt EN 60335-1:2002+A11:04+A1:04+A12:06+A2:06+A1/Cor:07
EN 60204-1 ed. 2:2007 / idt EN 60204-1:2006
EN 55014-1 ed. 3:2007 / idt EN 55014-1:2006
EN 61000-6-3 ed. 2:2007 / idt EN 61000-6-3:2007
EN 61000-3-2 ed. 3:2006 / idt EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1997+Z1:02+A2:06+Z2:07 / idt EN 61000-3-3:1995+A1:01+A2:05+IS1:05
EN 55014-2:1998+A1:02 / idt EN 55014-2:1997+A1:01
CERTIFICATION
12/09 page 01
A
80
R
EN
OPERATION
INSTRUCTIONS
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.

AIR CURTAIN
DESCRIPTION
TYPES OF AIR
CURTAINS
12/09 page 02
*) Values are measured at ambient air temperature 20°C and temperature drop 90/70°C / 80/60°C
**) Acoustic pressure level at distance of 3m on the inlet side according to the standard EN-ISO 3743-1 and EN-ISO 3744.
Stated values apply for maximum air flow.
Gromments for
the mains cable
Openings for
threaded bars
Terminal board for
connection of the
mains and motherboard
Position of RESET button
for activation of safety
thermostat with manual
reset function.(electric version,
see chapter “Overheating
of electric heater”)
Grille can be removed
by aid of a screwdriver
Air curtain fans
Tiltable electric or
water heat exchanger
Side connection for
water heater G 1”
Transformer for fans,
and filter clogging signal
OPERATION
INSTRUCTIONS
[m] [m3/h] [kW] [dB(A)]** [V/Hz] [A] [kg]
VCS -F-B-10S 2240
- 54,8 230/50 2 21
VCS -F-B-15S 3360
- 58,9 230/50 3 34
VCS -F-B-20S 4480
- 60,5 230/50 4 48
VCS -F-B-10E 2220 9,0 54,8 400/50 15 25
VCS -F-B-15E 3330 13,5 58,9 400/50 22,5 37
VCS -F-B-20E 4440 18,0 60,5 400/50 30 51
VCS -F-B-10V 2180 18,5/15,1* 53,6 230/50 2 27
VCS -F-B-15V 3270 29,4/24,1* 57,4 230/50 3 41
VCS -F-B-20V 4360 40,7/33,4* 58,6 230/50 4 57
VCS -F-B-10W 2150 25,2/20,6* 53,6 230/50 2 29
VCS -F-B-15W 3230 40,9/33,9* 57,4 230/50 3 43
VCS -F-B-20W 4300 54,5/45,2* 58,6 230/50 4 60
VCS -F-C-10S 2860
- 55,6 230/50 3 24
VCS -F-C-15S 3990
- 59,5 230/50 4 37
VCS -F-C-20S 5040
- 60,9 230/50 5 51
VCS -F-C-10E 2790 9,0 55,6 400/50 16 28
VCS -F-C-15E 3890 13,5 59,5 400/50 23,5 40
VCS -F-C-20E 4920 18,0 60,9 400/50 31 53
VCS -F-C-10V 2680 20,7/16,9* 54,7 230/50 3 30
VCS -F-C-15V 3740 31,7/26,0* 57,9 230/50 4 43
VCS -F-C-20V 4720 42,6/35,0* 58,9 230/50 5 60
VCS -F-C-10V 2610 28,4/23,2* 54,7 230/50 3 32
VCS -F-C-15V 3640 44,1/36,5* 57,9 230/50 4 46
VCS -F-C-20V 4600 56,9/47,1* 58,9 230/50 5 63
Weight
Type
Heater
output
Acoustic pressure
level
Power
voltage
Total
current
4,0
7,5
Air flow
Maximum door
height

PARAMETERS OF THE
HEATERS
KEY CODE
Electric heater
Water heater
SM - power control in standatd delivery)
DM - manual control with electronic regulation
DA - automatic/manual control with electronic regulation
LW - LONWORKS (building management system)
S - No heater
E - Electric heater
V - Standard water heater
W - Multiple water heater
10, 15, 20 - Length of the air curtain 1; 1.5 and 2 meters
B, C - Power range
Air curtain to be installed into ceiling - FINESSE
12/09 page 03
Inlet air temperature +18°C
All figures measured at maximum speed.
Water flow Pressure loss on
the water side
Pressure loss on
the water side
Water flow
(°C) (I/s) (°C)
(I/s)
VCS -F-B-10V 32,5 0,17 3,13 39,5 0,22 4,39
VCS -F-B-15V 34,2 0,28 3,54 71,4 0,35 4,93
VCS -F-B-20V 35,4 0,39 5,46 42,7 0,48 7,54
VCS -F-B-10W 41,8 0,24 1,71 50,4 0,30 2,37
VCS -F-B-15W 44,5 0,4 5,67 53,3 0,48 7,71
VCS -F-B-20W 44,6 0,53 9,42 53,3 0,65 12,83
VCS -F-C-10V 30,8 0,20 3,85 37,5 0,24 5,41
VCS -F-C-15V 33,3 0,31 4,06 40,4 0,37 5,65
VCS -F-C-20V 35,1 0,41 5,92 42,4 0,50 8,18
VCS -F-C-10W 40,2 0,27 2,11 48,5 0,33 2,94
VCS -F-C-15W 43,9 0,43 6,48 52,5 0,52 8,83
VCS -F-C-20W 44,6 0,56 10,18 53,2 0,68 13,86
Type
Temperature drop 80/60°C Temperature drop 90/70°C
t t
Electric heater
Water heater
OPERATION
INSTRUCTIONS
[°C] [kW] [A]
11,9 9 13
11,9 13,5 19,5
11,9 18 26
9,5 9 13
10,2 13,5 19,5
10,8 18 26
PowerMaximum electric
heat output supply
Type t
VCS-F-B-10E
VCS-F-B-15E
VCS-F-B-20E
VCS-F-C-10E
VCS-F-C-15E
VCS-F-C-20E
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.
VCS - F - B - 10 S - SM
General packing sheet of the air curtain Air curtain type sheet

INSTALLATION Principles of the air curtain location and corect function.
- Air curtain should be placed as close to the edge of the door
opening as possible
- Air curtain should be wider than the curtained opening for at
least 50 mm
- Air curtain can be hung by threaded rods or directly to the
ceiling structure by screws. There is no need of any space to
be kept between the air curtain case and the ceiling
structure. (See “ Conditions for safety and proper function of
the air curtain”)
Air curtain is fixed to the ceiling by 4 threaded rods, which are
not included delivery.
- It is necessary to ensure proper in the supply at the site
according to the exact type of use of the air curtain and
based on its electric parameters (see “Electric installation”)
- When using water heated air curtain, please ensure
connection of the flow and return pipes. (see “Water heat
exchanger connection”)
- It is necessary to cut or otherwise make a hole according to
the hereunder mentioned dimensions (4)
- Drill four holes into the ceiling construction according to the
dimensions scheme (see “Dimensions”) for hanging of the
air curtain to 4 anchoring points.
- Screw the air curtain directly to the ceiling without any space
between its casing and ceiling, or use four threaded bars to
reach the required distance from the ceiling, according to the
situation on the site (see “Conditions for safety and proper
function of the air curtain”).
12/09 page 04
Grommets for power cables
to the air curtain and
temperature sensor.
VCS3-F-...-10 / 15 / 20
1090 / 1490 / 1990mm
370mm
Inlet Outlet
In case the Conditions for
operation are maintained,
it is possible to install the air
curtain directly on the ceiling.
!
1. Front view
2. Side view
4. Opening in the ceiling
3. Detail of air curtain connection
to the threaded rods.
1” water inlet and outlet
410
304
361
B
A
250
300
4xM8
DIMENSIONS
OPERATION
INSTRUCTIONS
Length Connection Width Height
A B
[mm] [mm] [mm] [mm]
1100 1073 410 300
1500 1473 410 300
2000 1973 410 300
1100 1073 410 300
1500 1473 410 300
2000 1973 410 300
Type
VCS-F-B-10
VCS-F-B-15
VCS-F-B-20
VCS-F-C-10
VCS-F-C-15
VCS-F-C-20

Switch the mains off before any work to be done on the air curtain ! If the air curtain is equiped with electric heater be carefull
of burning when the air curtain has been heating before ! Before connecting the electric system or before any other work
inside the air curtain it is necessary to remove the grille as follows:
The mains must be switched off before any work is to be done on the air curtain !
Take a screwdriver and stand under the air curtain. There are red-marked bolts in the corners of the inlet part of the grille
(see also “Air curtain description”).
2. Hold the grille by one hand to avoid its drop down and possible injury caused by.
3. Turn both bolts 90° and tilt the grille slowly
1.
TILTING OF THE GRILLE
Possibility of water heat exchanger regulation
SMU water mixer
Outdoor temperature sensor
OSMU controller of water mixer
Door contact
Room temperature sensor
DA control panel
Thermostatic valve with capillary
(mixing by throttling)
Simplest regulation of the temperature by manual
change of the hot water flow through the air curtain.
It does not enable changing of the setting due to the
complicate access to the valve.
Three-way zone valve ZV-3 with spatial thermostat TER-P
(mixing by ON-OFF system)
Simple automatic regulation of the outlet temperature by room
thermostat, on which it is possible to change the required room
temperature. Valve must be installed according to the delivered
technical documentation.
1.
2. 3.
2. 3.3.
3
3
4
4
5
5
6
6
2
2
1
1
12/09 page 05
1.1.
SMU water mixer
(regulation by mixing)
This is the most comfortable way of
regulation and enables step-less
automatic temperature regulation.
It is possible to follow the current
room temperature by the water
mixer controller and to set the
required temperature. Water
mixer must be installed according
to the delivered technical
documentation.
1.
Connection of the heat exchanger
Connection of hot and cold water
Channel for Duct sensor
It is possible to regulate the water heat exchanger in three possible ways with the optional accessories components.
Installation must be executed according to the design pursuant to the applicable national standards and by an authorised
person in plumbing. Design and choice of the single variant is up to the customer and it is based on the type of air curtain and
the local conditions on the site.
It is recommended to use flexible hoses (optional accessories) for water heat exchanger connection for a better installation.
connection and pressure test of the heat exchanger must be executed by an authorised person in plumbing.
Applicable national regulations and standards must be kept !
- heat exchanger can be used for water of maximum pressure 1,6 MPa and maximum temperature +100°C
- the order of connection of hot and cold water to the heat exchanger outlets does not matter, in case there is at least
minimum water pressure in the heating system. We do recommend to connect flow and return pipes as shown below.
- It is necessary to hold the outlets of the heat exchanger by pliers to avoid its damage (see Fig.)
- we do recommend the fitting of gate valves on the inlet / outlet connections to isolate for servicing see chapter “Servicing
of internal parts of Air curtain”
- it is possible to use the DVCT temperature sensor P12L1000 which will be located into the channel in the air curtain
(see Fig.)
-
CONNECTION OF
WATER HEAT
EXCHANGER
WATER HEAT
EXCHANGER
REGULATION
OPERATION
INSTRUCTIONS
Hot water
Cold water
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.

CONNECTION OF THE
CONTROLLER
There are two types of control delivered to the air curtain. Power - (SM) and electronic (DM, DA) ones. Power control is
connected by means of power cable (specification according to the wiring diagram) to the terminal board of the electronic
motherboard (Fig. 1) and to the controller to the switch terminals, according to the wiring diagram on the controller box
(Fig. 2). Electronic control is to be connected to the electronic motherboard by delivered data cable (code - KABEL 05)
terminated by one-line connector.
- One end of the electronic cable is to be connected to “CONTROL” connector of the electronic board, the other end is to be
connected to electronic board of the controller (Fig. 3).
- To ensure the proper function of the air curtain (at DA and DM control) the original cable delivered by the manufacturer
must be used.
- Recommended maximum length of the cable is 50 meters (at DA and DM control).
- Cable should not be laid together with the power ones and should be laid in enough distance from them (according to the
appropriate standard, however not closer than 150 mm) !!!
- Always check if the connector clicked-in at the low-voltage control system.
- Insulation of the cable may not be damaged at fixing the cable to the wall.
- When you will not connect the cable after its installation of the air curtain and the controller, cover the ends of the cable by
insulation strip to protect them against possible mechanical damage or short-circuit.
- Low-voltage cable connector may not come in contact with water or any other liquid.
Power control SM Electronic control DM, DA
12/09 page 06
The mains must be switched off before any work is to be done on the air curtain !
Electric connection of the air curtain must be executed according to the professional
design of a qualified designer of electric systems. Installation must be done by a
qualified electrician only. Applicable national standards and regulations must be kept.
- Air curtain must be connected by NTSC system, i.e. with zeroing conductor always connected.
- Connection point for the electric installation is under the grille (see “Air curtain description”)
- Use Phillips screwdriver for the opening of electronic board. Wiring diagram of the air curtain
with all external sensors varies according to the type of the air curtain and it is necessary to
follow the appropriate wiring diagram mentioned in Par. “Electric wiring diagrams” or stuck on
the air curtain body panel.
- Check before the start of installation for loose connectors or cables and if the terminals
marking corresponds to that on the wiring diagram. When of any doubts will you please
contact your supplier and do not connect the air curtain in any case.
- Electric parameters are stated on the index plate locate on the air curtain case.
- Air curtain electric connection must be secured by appropriate circuit breaker according to its
electric parameters. Due to safety reasons it is not recommended to over-design the circuit
breaker.
- Notice: When of fire it is necessary to extinguish the air curtain by CO fire extinguisher. Never
2
use water !!
-
ELECTRIC CONNECTION
OF THE AIR CURTAIN
INSTALLATION AND CONNECTION
SM CONTROL
DM, DA CONTROLS
- Bring the cable from the air curtain to the installation place first.
- Push the cables throw the grommets and connect them according to the wiring diagram in the control panel box. Watch the
numbers of the single terminals in the controller and on the connection terminal board in the air curtain. It is necessary the
cables are connected to the right terminals and the numbering in controller corresponds to that in the electric wiring
diagram.
- Connect the second end of the cables to the terminals of air curtain, exactly according to the wiring diagram located in the
air curtain, or at the end of this manual.
OPERATION
INSTRUCTIONS
1.
2.
1. 2. 3.
"CONTROL”
1. 2. 3. 4.
1. 2. 3.

A lot of external control parts can be connected to the air curtain, according to
the single type of control system (see “ Possibilities of single control systems”)
- Air curtain must be disconnected from the mains during before any
external items are connected to.
- All external control items must be connected exactly according to the
wiring diagram and they must be used according to its determination.
- Connectors must be connected to the electronic boards by using
reasonable force and always normally to the socket.
- Cables delivered by us must be used to the single elements, if they are not
delivered, the further mentioned cable specification must be met.
Door contact
Room thermostat TER-P
Door contact is used for air curtain control by opening / closing of the door. When the door is opened, the air curtain is
switched on. When the door is being closed, the behaviour of the air curtain depends on the certain type of control
system. Door contact can be used together with all types of control systems. For the detailed description of the function
see “Operation - single control system types”. When of the air curtain with SM control system it is necessary to remove
first the “LINK”, which connects the terminals of door contact (*) ! When of the air curtain with DM, DA control systems,
there is no “LINK”.
Room thermostat is used for switching the electric
heater in the air curtain ON and OFF according to
the pre-set temperature (version DA). For version
DM, SM - it is used for air curtain control ON/OFF.
Location of the thermostat depends on the
requirements of the user. When the user wants to
follow more the temperature of air coming out from
the air curtain, we recommend to place the
thermostat as close to the air curtain as possible to
ensure it is affected by the air flow. On the other
hand, if the customer wants to follow the air in the
room, it is good to place the thermostat in that part
of the room, where is the user mostly present.
Minimum recommended distance of the thermostat
from floor is 1200 mm.
CONNECTION OF
EXTERNAL CONTROL
PARTS
Door contact (DS)
for SM control system
Door contact (DK)
for DM, DA control system
- potential-free contact with maximum voltage 12 V
- two-wire cable of 0,5 mm cross section
- maximum length of the cable 50 m
- connection contact
- power contact with maximum voltage 230 V / 50 Hz
- two-wire cable of 1,5 mm cross section
- maximum length of the cable 50 m
- disconnection contact
Door contact Door switch
1 2
20 21
- potential-free contact with maximum voltage 12 V
- two-wire cable of 1,5 mm cross section
- maximum length of the cable 50 m
1200 mm
Room thermostat
for SM
Room thermostat
for (DM), DA
1 3
26 27
12/09 page 07
Connector socket
°C
OPERATION
INSTRUCTIONS
CONTROL
10.
1
1 2
DK DK
1
DK DK
1 3
20 21
(
(
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.
4. 5. 6.
7.8.9.
CLICK

Check before putting the air curtain into operation, if the following preconditions of the installation are fulfilled:
- Installation conforms with the conditions of “Safety and air curtain operation conditions” chapter
- Mechanical installation conforms with the conditions of “Installation” chapter
- Electrical installation conform with the conditions of “Electric connection of air curtain” and “Controller connection“
chapters.
- In case of air curtain equipped with water heat exchanger also the conditions listed in chapter “ Water heater
connection” must be kept.
- Operators of the air curtain must be trained and received the Maintenance and operation manual.
PUTTING THE AIR
CURTAIN INTO
OPERATION
POSSIBILITIES OF THE
SINGLE CONTROL
SYSTEMS
12/09 page 08
SM DM DA
Two steps of heating output
(electric version)
Possibility of door contact connection
Room thermostat connection
Filter clogging signal (presostat)
Electric heater overheating signal
Possibility to chain up to 6
air curtains together
YES
YESYES
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
YES* YES
YES
YES
YES* YES
YES* YES
YES YES
YES YES YES
Three steps of fan speed
Time switch connection
Outdoor temperature sensor
YES
YES*
YES*
YES*
°C
ALARM
FILTER
1 2..
*Just one of the temperature sensors
°C
OPERATION MANUAL
°C
Time switch is used to switch the air curtain ON /
OFF according to the pre-set time schedule. The
time schedule can be set for the all office days in
the week. Switch can be fixed to the DIN-batten
and it is recommended to put it somewhere into
the switchboard. Time switch must be powered by
a separate connection. For detailed information on
the setting of the switch and its programming see
“Time switch controlling”.
Time switch SH
Temperature sensor follows the outdoor
temperature and provides this information to the
electronic system, which controls the air curtain
accordingly in the automatic mode. This sensor is
delivered, including the interconnection cable, to
DA control system only, it is a standard part of
delivery. For detailed description of the function see
“Operation DA control system”.
Outdoor temperature sensor
- potential-free contact with maximum voltage 12 V
- two-wire cable of 1,5 mm cross section
- maximum length of the cable 50 m
- time switch power supply cable three-wire
of 1,5mm diameter, 230V / 50 Hz
- potential-free contact with maximum voltage 12 V
- three-wire cable of 0,35 mm cross section
- maximum length of the cable 5 m
(standard part of DA control system delivery)
- 17 - silver wire
- 18 - red wire
- 19 - white wire
Time switch for
(DM), DA
Time switch for SM
1 2
22 23
Outdoor temperature sensor
17 18 19
PE
OPERATION
INSTRUCTIONS
1
1 2
DK DK
20 21
(
(

12/09 page 09
There are the following push buttons on the E/DM
controller for electric heater: The air curtain is
switched ON and OFF by push button A. The fan
speed is set by three buttons B, C, D, two levels of
electric heat exchanger output are set by buttons E,
F. Switching of the air curtain, set fan speed and set
output of electric heat exchanger are signalled by
diode light above each button. Electronic system
does not allow the unsuitable combination of push
buttons. It means that it is not possible to switch the
electric heat exchanger without switching the fans on
first. At minimum fan speed it is not possible to set
maximum output of electric heat exchanger (buttons
B and F together)!
When door switch is used, it overtakes the function of
switching the air curtain ON and OFF. In case the doors open, it ensures switching the air curtain ON with the pre-set fans
speed and level of electric output. After the door closes the air curtain remains ON for about 30 seconds and then it is
switched OFF. This function is here as a protection when of frequent switching ON / OFF at frequent passes through the
door. When the air curtain has been heating before it was switched OFF by the door switch, it will stay in operation for about
60 seconds. So about 30 seconds it will stay running with heater ON and for another 30 seconds just the fans will operate for
cooling of the electric heater.
Function - cooling the electric heater down
When the air curtain will be in operation including electric heater and the operator will switch it OFF by button A, just the
electric heater will switch OFF and the fans will remain working for about 30 seconds longer.
Water heater or no heater - type V/SM
Electric heating - type E/DM
There are the following push buttons on the V/DM
controller for water heating: The air curtain is
switched ON and OFF by push button A. The fan
speed is set by three buttons B, C, D. Switching of the
air curtain and set fan speed are signalled by diode
light above each button. In case door switch is used, it
overtakes the function of switching the air curtain ON
and OFF. When the door is opened, the control
system starts the air curtain with pre-set speed of
fans.
When the door closes, the door switch ensures
switching OFF of the whole air curtain after about 30
seconds. Any other switch, i.e. thermostat, time
switch, etc. can be used instead of door switch.
Air curtains with DM control system, with water
heating and without heating - type V/DM
ON / OFF
Fan speed 3 (maximum)
Fan speed 2
Fan speed 1 (minimum)
Heating power level 2 (maximum)
Heating power - level 1 (minimum)
Meaning of the symbols
ON / OFF
Fan speed 3 (maximum)
Fan speed 2
Fan speed 1 (minimum)
Meaning of the symbols
DM CONTROL SYSTEM
SM CONTROL SYSTEM
Electric heating - type E/SM
OPERATION
INSTRUCTIONS
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.
1
OFF
2
3
3 2
2 1
OFF
1
2
3
When door switch is used, it overtakes the function of
switching the air curtain ON and OFF. When the switch is in
any other position than “OFF”, the door switch switches the
air curtain ON again when the door is opened. When the
door closes, the door switch ensures switching OFF of the
whole air curtain. Any other switch, i.e. thermostat, time
switch, can be used instead of door switch.
When door switch is used, it overtakes the function of
switching the air curtain ON and OFF. When the switch is in
any other position than “OFF”, the door switch switches the
air curtain ON again when the door is opened. When the
door closes, the door switch ensures switching OFF of the
whole air curtain. Any other switch, i.e. thermostat, time
switch, etc. can be used instead of door switch.
AE F
B C D
A
B C D

There are the following push buttons on the E/DA
controller for electric heater: The air curtain is
switched ON and OFF by push button A. Automatic
operation mode is switched on by button B, manual
one by button C. The fan speed is set by three buttons
D, E, F, two levels of electric heat exchanger output
are set by buttons G, H. Switching of the air curtain,
set mode, set fan speed and set output of electric heat
exchanger are signalled by diode light above each
button. Electronic system does not allow the
unsuitable combination of push buttons. It means that
it is not possible to switch the electric heat exchanger
without switching the fans on first.
At minimum fan speed it is not possible to set
maximum output of electric heat exchanger
(buttons D and H together)!
Manual mode :
The functions are set by appropriate buttons marked
by graphic symbols in the manual mode (set by
button C). The connected external switches and
outdoor temperature sensor are ignored in this mode.
However, you can se the required fan speed by
buttons D, E, F and required output of the electric heat
exchanger by buttons G, H.
Automatic mode :
In the automatic mode (switched by button B)
depends the operation of the air curtain on the connected sensors /switches and the buttons D, E, F, G, H are inoperative.
How the function of the automatic control system for the air curtain with electric heater depends on the connected auxiliary
sensors/switches is clear from the following tables.
12/09 page 10
Electric heating - type E/DA
Meaning of the symbols
ON / OFF
Automatic mode
Fan speed 3 (maximum)
Fan speed 2
Fan speed 1 (minimum)
Filter clogged
Manual mode
Heating power level 2 (maximum)
Heating power - level 1 (minimum)
Overheating heater
Function of the air curtain with connected outdoor temperature sensor and without any other
external switches
Electronic control system controls the fans speed and the electric heater output according to the outdoor
temperature see following Table. Reading accuracy - +/-3°C.
Function of the air curtain with connected outdoor temperature sensor and with door switch
When the door switch is used, the electronic control system respects, if the door is opened or closed - see
following Table. When the door is closed, the electronic system sets the slowest speed and lowest heating
output. When the door opens, the fans speed as well as the heating output is increased according to the
outdoor temperature. When the doors are closed again, the automatic system reduces the speed of fans
to the original speed with about 30 seconds delay. When the door is opened within this time period, the
delay function is cancelled and reactivated after the doors are closed again. When manual mode is on, the
door switch and outdoor temperature sensor are ignored. Reading accuracy - +/-3°C.
Function of the air curtain with connected outdoor temperature sensor and with door switch and
with room thermostat
Best air curtain function and maximum power savings are ensured when of using of door switch in
combination with room thermostat and outdoor temperature sensor. Thermostat can be used also for air
curtains with water heat exchangers, where it does not control its output, it is true, but it ensures the
switching the air curtain OFF in case the required temperature in the room has been reached. Fans speed
and output of the electric heater are controlled by the electronic system, which evaluates the signals from
external switches and sensors see following Table. Reading accuracy - +/-3°C.
Outdoor temperature
5
°C 5
10
°C 10
15
°C
3. / 2. 2. / 2. 2. / 1.
Doors opened
Doors state
Doors closed 2. / 2. 1. / 1. 1. / 1.
15
20
°C
1. / 0
1. / 1.
20
°C
2. / 0
0 / 0
<
<
Fan speed level / Electric heater output level
Outdoor temperature
Fan speed level / Electric heater output level
5
< °C
3. / 2.
<
20 °C
2. / 0
5 10 °C
2. / 2.
10 15 °C
2. / 1.
15 20 °C
1. / 0
DA CONTROL SYSTEM
AUTOMATIC MODE - E/DA
CONTROL SYSTEM
AUT
°C
°C
°C
°C
OPERATION
INSTRUCTIONS
A
G
B
D
C
E F
H

12/09 page 11
There are the following buttons on the CV/DA
controller. The air curtain is switched ON and OFF by
button A. Automatic mode is set by button B, manual
one by button C. Fan speed in three levels is set by
buttons D, E, F. Switching of the air curtain, set mode
and set fan speed are signalled by diode light above
each button.
Manual mode :
The functions are set by appropriate buttons marked
by graphic symbols in the manual mode (set by button
C). The connected external switches and outdoor
temperature sensor are ignored in this mode. So you
can se the required fan speed by buttons D, E, F.
Automatic mode :
In the automatic mode (switched by button B)
depends the operation of the air curtain on the connected sensors /switches and the buttons D, E, F are inoperative. How
the function of the automatic control system for the air curtain with water heat exchanger depends on the connected
auxiliary sensors/switches is clear from the following tables. The output of the water heat exchanger must be regulated.
With water heater and with no heater - type V/DA
Function of the air curtain with connected outdoor temperature sensor and without further
external switches.
The electronic control system here controls the fan speed according to the outdoor temperature.
Reading accuracy - +/-3°C.
Function of the air curtain with connected outdoor temperature sensor and with door switch
When the door switch is used, the electronic control system respects, if the door is opened or closed -
see following Table. When the door is closed, the electronic system sets the slowest speed and lowest
heating output. When the door opens, the fans speed as well as the heating output is increased
according to the outdoor temperature. When the doors are closed again, the automatic system reduces
the speed of fans to the original speed with about 30 seconds delay. When the door is opened within this
time period, the delay function is cancelled and reactivated after the doors are closed again. When
manual mode is on, the door switch and outdoor temperature sensor are ignored. Reading accuracy -
+/-3°C.
Meaning of the symbols
Automatic mode
Manual mode
Filter clogged
Fan speed 3 (maximum)
Fan speed 2
Fan speed 1 (minimum)
ON / OFF
Outdoor temperature
5
°C 5
10
°C 10
15
°C 15
20
°C
3 2 2 1
Opened
Doors
Closed 2. 1 1 1
<
Fan speed level
<
20
2
0
°C
Outdoor temperature
5
<
<
°C 5 10 °C 10 15 °C 15 20 °C 20 °C
Fan speed
3
2 2 1 2
°C
AUTOMATIC MODE - V/DA
°C
°C
°C
Function of the air curtain with connected outdoor temperature sensor and with door switch
and with room thermostat
Best air curtain function and maximum power savings are ensured when of using of door switch in
combination with room thermostat and outdoor temperature sensor. Thermostat can be used also for
air curtains with water heat exchangers, where it does not control its output, it is true, but it ensures the
switching the air curtain OFF when the required temperature in the room has been reached. Reading
accuracy - +/-3°C.
reached
Pre-set temperature
on the thermostat
Doors
Opened 3. / 1. 2. / 1.
3. / 2. 2. / 2.
0 / 0 0 / 0
2. / 2. 1. / 1.
not reached Opened
reached Closed
not reached Closed
5 10 °C5 °C
<
Fan speed level / Electric heater output level
Outdoor temperature
2. / 1. 1. / 0
2. / 1. 1. / 0
0 / 0
0 0 /
1. / 1. 1. / 1.
10 15 °C 15 20 °C 20 °C
<
2. / 0
2. / 0
0 / 0
0 / 0
Function - cooling the electric heater down:
When the air curtain will be in operation including electric heater and the operator will switch it OFF by button A, just the
electric heater will switch OFF and the fans will remain working for about 30 seconds longer.
AUT
OPERATION
INSTRUCTIONS
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.
AB
D
C
E F

12/09 page 12
There are two levels of protection as standard part of any air curtain. The first one is the operation thermostat with automatic
reset and the second is the safety thermostat equipped with manual reset facility. In majority of overheating cases is the
protection ensured by the operation thermostat, which disconnects the electric heater from operation and after cooling down
connects its back automatically. This failure is not signalled anyhow on any type of controller. It can be recognised by means
that the air curtain does not heat although it should do so according to the setting of the controller.
The reasons of the overheating of the heater may be namely:
- Clogged filter and thus lower air flow - it is necessary to clean the filter (see “Air curtain maintenance”)
- Insufficient space in front of the inlet grille (see “ Principles of the air curtain location”) it is necessary to ensure proper
installation
- Failure of one or more fans in the air curtain - call the service centre to change the fan.
In any case of heater overheating it is necessary to find out the reason and to remove it. When it is a cause of any internal
failure in the air curtain, it is necessary to call the authorised service centre.
When when the safety thermostat is activated, the heater is disconnected , the air curtain stops to heat and when of DA
control system ALARM signal is ON on the control panel.
The cause of safety thermostat activation is usually just one:
- failure of operation thermostat - it is necessary to stop operation of the air curtain
completely, to disconnect it from mains and to call the authorised service centre. In no
case try to remove the defect yourselves !
After service of the air curtain (done by an authorised person), removal of the cause and
inspection or exchange of the operation thermostat, it is necessary to push the RESET
button located on this thermostat in the air curtain (e.g. by use of screwdriver). Remove the
grille first (see” Tilting of the grille”) and then push the reset button. - see Figure.
OVERHEATING OF
ELECTRIC HEATER
ALARM
OPERATION
INSTRUCTIONS
CHAINING OF THE AIR
CURTAINS
BUILDING MANAGEMENT
SYSTEM (BSM)
Chaining of the air curtains is possible just in case of DM and DA control systems. It is possible to interconnect up to 6 air
curtains, including the controlling (MASTER) one. When of chained air curtains, the function of controller and external
switch (door contact, thermostat, time switch) exactly the same as when of one air curtain.
Each air curtain has its own electric power supply. All chained air curtains operate in an identical mode.
Central control of air curtains:
It is possible to deliver a module to the air curtains equipped with DA control system, which
enables to connect the air curtain to the central control system of the building.
World standard LonWorks has been chosen for FINESSE air curtains. This system uses a
standard protocol LonTalk, thanks to that the air curtain with module supporting LonWorks
can operate round the world. Will you please call your supplier about the details and basic data
important for the integration into the system. When of chaining the air curtains, it is enough to
equip the MASTER air curtain with the LonWorks module.
Outdoor temperature
reached
Pre-set temperature
on the thermostat Doors
opened 3 2
3 2
0 0
2 1
not reached opened
reached closed
not reached closed
5 10 °C 10 15 °C5 °C
<
Fan speed level
2 1
2 1
0
0
1 1
15 20 °C 20 °C
<
2
2
0
0
Summary of the function of door contact for the run out of the air curtain
The air curtain has been switched off by the operator
Air curtain with water heating
Heating ON Heating OFF Heating ON / OFF
SM control system 0 s 0 s 0 s
DM control system about 30 sec (fans only - cooling down)
about 30 sec (fans only - cooling down)
0 s 0 s
DA control system
Manual mode / Automatic mode 0 s 0 s
Air curtain with water heating
Door closing Heating ON Heating OFF Heating ON / OFF
SM control system 0 s 0 s
DM control system 30 sec (standard run of the air curtain)
+ 30 sec(fans only - cooling down) = about 60 sec about 30 s
about 30 s
0 s
about 30 s
about 30 s
DA control system
Automatic mode 30 sec (standard run of the air curtain)
+ 30 sec(fans only - cooling down) = about 60 sec
Air curtain 1
DM or DA controller
Any switch (door contact, time switch, thermostat) - DM
Air curtain 2 Air curtain 3 Air curtain 6
MASTER SLAVE MASTER SLAVE MASTER SLAVE MASTER SLAVE
°C
DA
OFF
OFF

12/09 page 13
FAN OVERHEATING
CLOGGED FILTER SIGNAL
When one electric motor is overheated and thermo-contact stops it, other motors remain in operation. Thermo-contact is
automatic one, so when the motor cools down, the thermo-contact returns to its original position and the fan starts again.
This situation is not indicated on any type of control systems. This state can be recognised by reduced air curtain output and
in case the air curtain heats, the air flow temperature in the place of fan failure rises up. This failure cannot be considered to
be a normal one. It is necessary to check the air curtain and to find out the reason of fan failure. The reasons are usually as
follows:
- Clogged filter and thus lower air flow it is necessary to clean the filter (see “Air curtain maintenance”)
- Insufficient space in front of the inlet grille (see “ Principles of the air curtain location”) it is necessary to ensure proper
installation.
- Defective fan this is the less frequent cause. It is necessary to call the authorised service centre and to change the fan.
When a filter is clogged in any air curtain, signal FILTER appears (on DA type control systems only). In case the signal is on,
it means that the filter is clogged so it prevents the air curtain to operate properly and so it is necessary to clean or change the
filter. As to other control systems than DA, you recognise the clogged filter by its higher noise level and by reduction of its air
output (see “Air curtain maintenance”).
E
FILTER
USE AND SETTING OF TIME SWITCH
OPERATION
INSTRUCTIONS
After electric connection of time switch the shown keys have to be pressed simultaneously.
Reset (Total clearance of the time switch).
Just after the reset you have to decide how do you want to use the switch:
1. Switch OFF/ON in pre-set time intervals the same for all weekdays (use „Easy setting“)
2. Switch OFF/ON in pre-set time intervals depending on selected day(s) in a week
(use “Setting for individual selected day”).
HOW TO START ?
Electrical connection of the time switch shall be made by an authorized person according to the national regulations
and directives. Manipulations and modifications on the switch will result in loss of warranty.
Note: In spite of an internal safety control, unusual strong noise fields could cause a disturbance of the microprocessor-
controlled time switch.
Interference can be avoided if the following details are considered during installation :
- the device should not be installed close to inductive consumers
- there has to be layed a separate line for the mains supply (if necessary mains suppresion filter)
- inductive consumers should have to be interference suppressed (varistor, RC-section)
After having cleared the interference a reset of the time switch is necessary.
Current time/
switch ON/OFF time
Weekday(7 = Sunday)
Hours setting
Weekday setting
Time setting
Program entry / recall
Response time number for the weekday
indicated (1 ON, 1 OFF, 2 ON, 2 OFF,
3 ON, 3 OFF) H = Holiday program
The point indicates permanent
control ON or OFF
Indication of actual switch position
ON = Switch ON, OFF = Switch OFF
Minutes setting
Switching between automatic or
manual control
INSTALLATION
d h m
h
For return from program mode you can choose these two ways :
1. press button
2. if there is no interruption (no action) on time switch for 40 seconds it returns automatically
For possibility of choosing between two basic settings (see “How to start”) you have to first press Reset.
CONTROL PRINCIPLE
After Reset is done you can set the current time. You need to keep the button + press >>h<< (for setting hours) and
press >>m<< (for setting minutes). Arrow that displayes actual selection of the day will appear above symbol 1-7.
Attention: If you want to use “Easy setting” (see point 1 in chapter “How to start”) do not
press button >>d<< during setting the time !
This easy program offer 6 different pre-set time intervals Switch ON/Switch OFF
(6 ON/OFF) without selection of the weekday. These pre-set time intervals will repeat every day the same.
EASY SETTING (1-7)
DS 1800
1 2 3 4 5 6 7 1 7
DS 1800
TIME GUARD
1 2 3 4 5 6 7 1 7
d h m
h
H
OFF
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.

12/09 page 14
OPERATION
INSTRUCTIONS
After Reset is done you can set the current time and current day (this is the difference from “Easy setting”). You need to
keep the button + press >>h<< (for setting hours), >>m<< (for setting minutes) and >>d<< for selection of weekday.
Actual selection of weekday is displayed by moving of arrow above numbers of the weekday (7 = Sunday). It is possible
to pre-set 4 different time intervals Switch ON/Switch OFF (4 ON/OFF) for the weekdays.
For entry into the program mode you have to press >>p<<. With itteration of this button you
continue to step between ON (Switch ON) and OFF (Switch OFF) in selected time interval
and other intervals also. Order of time intervals and the state Switch ON/ OFF is displayed
on the right side of the time.
PROGRAMMING
SETTING FOR
INDIVIDUAL SELECTED
DAY
DS 18
1 2 3 4 5 6 7 1 7
1
OFF
ON
If you have selected “Easy setting” at the beginning, then for selection of the time for the selected time interval press
>>h<< (for setting hours) and >>m<< (for setting minutes). But if you have selected “ ”,
then first you have to select the weekday(s) in current time interval press >>d<<, blinking
arrow will move above selected weekday. For confirmation of selection
press and arrow will stop blinking (weekday is entered). If you need the same interval for
more weekdays press >>d<< again and confirm with pressing .
After selection of weekday(s) you will continue with setting of the time for the interval.
Setting of the time is the same as in chapter (“Easy setting”). For recall of pre-set time intervals press button >>p<<.
Attention: There are in general 4 time intervals ON/OFF for all weekdays. Each time interval can be choosen for one or
more weekdays. But it is not possible to set one of the intervals different for Monday or Saturday (interval is the same).
For example if you set the first time interval on 15:30 ON and 18:00 OFF for selected weekdays it is already reserved and
it can not be used for other days in different time (for that you have 3 more time intervals).
Recall, change or clearance
For entry into program mode and listing between time intervals press >>p<<. Change of the weekday press >>d<< and
select another day or pass already selected to cancel it. Confirm selection by pressing . If you need to clear whole time
interval, simultaneously press >>h<< + >>m<<. Afterwards press .
Setting for individual selected day
DS 18
1 2 3 4 5 6 7 1 7
1
OFF
ON
It is used to interrupt pre-set time intervals from 1 up to 45 days. In basic state with dispaying of current time press button
>>h<< and keep it. Display shows 00. Additionally pressing you step up the days. The holiday program starts at 00:00
h of the following day and is indicated by >>H OFF<<.
After set period is gone the switch will automatically continue in pre-set intervals in
automatic mode. During holiday program you can change the length (numbers of the day)
or cancel It by setting to 00. Recall of setting holiday period press >>h<<.in basic state with
current time.
SETTING OF HOLIDAY
PROGRAM
It is possible to control Switch ON/OFF of the switch manually. The time switch must be in basic state with current time. By
pressing you switch between ON/OFF. Keep pressing button + press step by step >>m<< and you will change
between states “Permanently ON”, “Permanently OFF”, “Automatic mode with pre-set intervals ”.
PERMANENT CONTROL
Summer (changeover + 1 hour press) >>d<< + >>h<< simultaneously.
Winter (changeover - 1 hour: press) >>d<< + >>m<< simultaneously.
SUMMER / WINTER
MODE
L
1 L2 N
M
~
N
DS 1800
1 2 3 4 5 6 7 1 7
ON
Permanently ON
DS 1800
1 2 3 4 5 6 7 1 7
OFF
Permanently OFF
DS 1800
1 2 3 4 5 6 7 1 7
OFF
Automatic mode with
pre-set intervals
DS 18
1 2 3 4 5 6 7 1 7
ON
d h m
h
1
2

12/09 page 15
We do recommend at least after half a year of the operation (according to conditions
more early) to inspect the air curtain and to clean the filters from dust and to clean the
dust from the inner space of the air curtain. In case of lack of that maintenance the
efficiency and durability of the air curtain may be reduced !
The air curtains equipped with the DA control system there is FILTER signal on the
controller. In case this signal is ON, it means the filter is so clogged that the proper
function of the air curtain is endangered and so it is necessary to clean or even replace
the filter. As to other control systems than DA, you recognise the clogged filter by its
higher noise level and by reduction of its air output. Filter is fitted to the inlet cover.
Disconnect the air curtain from the mains before any service works !
Exchange of the filter:
- Tilt the grille (see “Tilting of the grille”)
- Remove the filter from the inner part of the grille
- Change the filter, wash it in detergent or clean the dust by vacuum cleaner (see Fig.)
With respect to the technical design of the air curtain it is easy to change the water or
electric heat exchanger, to change fan or transformer of the air curtain. However all these
works must be done by authorised and trained person only.
Disconnect the air curtain from the mains before any service works !
In case you need to access the fans or to the transformer, the following works are
to be done:
- Tilt the grille (see “Tilting of the grille”)
- by using Philips screwdriver remove the steel sheet holder with electronic system or
interconnecting terminal board and move it out a piece.
- By using Philips screwdriver release the bolts which fix the heater and tilt it out (see
Fig.) In case of water heater, the water must be drained out and disconnected from the
interconnection hoses.
- Warranty service and regular service must be ensured by either the supplier or by
some of the authorised service organisations, the list thereof is available at the
supplier. Ordering the service, it is necessary to describe the trouble and to announce
the data from index plate.
- Standard 24 months warranty period is granted for FINESSE air curtains
SERVICING INSIDE THE
AIR CURTAIN
SERVICE
WARRANTY
AIR CURTAIN MAINTENANCE
OPERATION
INSTRUCTIONS
TECHNICAL DATA Operating voltage: 230V, +/- 10%
Mains frequency: 50Hz
Own consumption: max. 7VA
Contact rating: 10 A, 250V ~ , cos n =1 // 2 A, 250V ~ , cos n = 0.6
Time base: quartz
Memory locations: 4/6 (week 4 ON/OFF, week 6 ON/OFF)
Minimal switching interval: 1 minute
Accuracy: =< +/- 2 seconds / day at 20°C
Admisible ambient temperature: from - 10°C up to + 40°C
Type of enclosure: IP 20 as per EN60529
Ensure that the power supplied to the product is within the specified voltage range of the product.
The time switches are in accordance witth European directives 73/23/EEC (Low-Voltage Directive) and 89/336/EEC
(EMC-Directive). If the time switches are used together with other devices in an installation, take care that the complete
installation does not cause a radio interference.
The right for changes reserved ©2VV, spol. s r.o.

12/09 page 16
Manufacture of FINESSE air curtains is very well controlled. There are many inter-operations inspections during the
process and the final inspection at the end, when all the functions of the air curtains are checked. After the functionality of the
air curtain is proven, then it can be dispatched to the customer. Our experience show that 99% of the claims is caused by
incorrect installation or connection. So it is necessary the air curtains are installed by persons acquainted with this manual
and the electric connection or water heat exchanger connection is done by authorised and specialised person.
Future troubles can be thus avoided.
Disconnect the air curtain from the mains before any service works !
General inspection when of malfunction.
1. Check the electric wiring, if it conforms to diagram in this manual or to that on the air curtain case.
2. Check the mains. Measure the voltage and current, if they conform to these on the index plate (on the air curtain case).
The zero conductor must be connected, too!
3. Check if any wire is not loose from the terminal.
4. Check if the connectors of the cable between controller and control electronic board properly fit to the connecting sockets
and if the correct connector (“CONTROL”) is used on the board (DA, DM versions). Try to use other cable supplied by the
manufacturer and try the function of the air curtain again (DA, DM) When the air curtain still does not work, change the
controller and try the air curtain again. Check the connection of wires into the controller at SM control type (the numbers of
terminal boards must fit) according to the wiring diagram.
5. There is a fuse in a holder on the connecting board. The rated value is printed ot the sticker below it. Remove the fuse by
using of screwdriver and check if blown. If so, change it for another one of the same rated value (see Fig.)
6. There is a fuse on the electronic board. Check if blown. If so, change it for another one of the same electric value.
7. Check all installation preconditions according to this manual are kept.
8. When all the effort to start the air curtain failed, call to the authorised service centre and provide them with all possible
details, e.g. type of the air curtain, type of control system, place of installation, mechanical and electrical conditions of
installation, duration of operation, etc.
Do not ever try to interfere into internal wiring of the air curtain or to modify any component thereof to avoid
permanent damage to the air curtain !
Other possible defects and troubles:
Air curtain blows but does not heat ?
This could happen under certain circumstances in case the air curtain is equipped with DA control system and is running in
automatic mode. Exact description of single states can be found in chapter “Air curtain operation”
- The other possible cause of malfunction of the electric heater is that the operation thermostat with automatic reset has
switched the overheated heater off. This situation is not indicated on any type of control systems. When the heater cools
down, it is automatically restarted. In any case, it is necessary to find the reason of overheating, which can be namely:
- Non-keeping of recommended distances at installation of the air curtain (see “ Conditions of operation and safe
function”.
- Clogged filter. It is necessary to clean or replace the filter (see “Air curtain maintenance”)
- Defective fan. It is necessary to call the authorised service centre and to change the fan.
- Just one phase connected. It is necessary to connect the air curtain to all three phases according to the wiring diagram.
The air curtain dos not provide enough amount of air ?
This situation can happen in case the thermo-contact of one of the fans stops its operation due to overheating or the fan itself
is damaged. It is necessary to remove the cause or replace the fan this must be done by authorised person only.
Filter may be clogged. This defect announces itself by higher noise level generated by the air curtain. It is necessary to clean
the filter or replace it (see “Air curtain maintenance”). Other possible cause of that may be the non keeping of the
recommended distances at installation of the air curtain (see “ Conditions for safety and proper function of the air curtain”).
Air curtain does not blow air at all ?
This could happen under certain circumstances in case the air curtain is equipped with DA control system and is running in
automatic mode. Exact description of single
states can be found in chapter “Air curtain operation”. The other possible cause of this malfunction is the defect of
transformer in the air curtain. This is often accompanied by bad smell coming out from the air curtain. Check the transformer,
in case of the defective one it must be changed by authorised person only. Also could happen that all the fans are
overheated or broken. However this is very rare case.
Controller to the air curtain does not work ?
Check proper wiring to the controller. When of SS control system check the connection of all wires to the proper terminals.
Often two cables can be exchanged and in such a case the controller does not work. When of DM and DA control systems it
“CONTROL” is necessary to connect the control cable to CONTROL terminal on the electronics board. Notice: Do not
connect to SLAVE terminal. Always use original cable delivered by the manufacturer for interconnection of DM and DA
controllers. Check the cable if it is not damaged (see “GENERAL INSPECTION”).
TROUBLESHOOTING
OPERATION
INSTRUCTIONS
Terminal board
(SM)
Cable from controller
to “CONTROL” at DM, DA
Fuse on the electronic
board
Main fuse
CLICK
Wiring diagram

12/09 page 17
Can the controller be connected to the air curtain by more than 50 m ?
When there is longer interconnection cable, it always depends on the local conditions. Control cable should be never laid
together with the power ones. It should be laid from them at least in a distance prescribed by the standard to avoid jamming.
In case of extreme distances it is possible to ask for delivery of cable with higher shielding level.
How will an air curtain behave, when one of the sensors is wrongly connected ?
It is the same like there is no sensor. Just in case of door contact, which is connected wrong and the control system is of SM
type, the air curtain will operate like the door is opened.
Hight noise and reverberation of the air curtain ?
This defect could be recognised in lower air volume, unpleasant metal sound and reverberations. The main cause of this
problem is clogged filter. In some applications the filter can be clogged after one week. The clogged filter is indicated on the
diod placed on the remote control of DA regulation (see “AIR CURTAIN MAINTENANCE”).
If there is vibrating of the air curtain, scrub of the impeller, smell of melting isolation or you have found leaking of
the water exchanger you must switch Off the air curtain immediately and call the service !!!
OPERATION
INSTRUCTIONS
WIRING DIAGRAMS
SM
DM, DA
N PEL
1~ 230V
MAIN POWER SUPPLY DOOR CONTACT
L1
L1
3~ 400V
L3 N
NL3
L2
L2
0 V, INPUT
PE
PE
max.8 mA
20 21 2322
EXTERNAL CONTACT
OFF=OFF
ON=ON
max.8 mA
0 V, INPUT 0 V, INPUT
TIMER
AIR CURTAIN
2726
ROOM THERMOSTAT
TEMPERATURE
ON=UNDER
OFF=OVER
max.8 mA
T (°C)
OUTSIDE TEMPERATURE
SENSOR
5V DC, INPUT
1918
T (°C)
17
white
brown
silver
5 m
5V DC, OUTPUT
6
max.50 m
SLAVE CURTAIN
(CONTROL)
MASTER, CURTAIN
+1(SLAVE)
MASTER, CURTAIN
(CONTROL)
PANEL
max.50 m
6
24V DC, INPUT
max.3,5mA
max.12mA
DM DA
PWM signal
INPUT
LONWORKS
NETWORK
LON LON
TWISTED
PAIR
°C
°C
1 2..
OFF=DOOR OPEN
ON=DOOR CLOSED
MAIN POWER SUPPLY
L3L2L1 PEN
L3L2L1 PEN
3~ 400V
1~ 230V L N PE
DK2
DK1
Door contact
230V~, Input
max.10 A
AIR CURTAIN
ON=DOOR OPEN
OFF=DOOR CLOSED
A B C D
VCS x-10S,V,W- 3 x 0,5 3 x 0,5 3 x 0,5 3 x 0,75
VCS x-15S,V,W- 3 x 0,5 3 x 0,5 3 x 0,5 3 x 1,5
VCS x-20S,V,W- 3 x 0,5 3 x 0,5 3 x 0,75 3 x 2,5
VCS x-10E- 5 x 2,5 5 x 2,5 5 x 2,5 -
VCS x-15E- 5 x 4 5 x 6 5 x 6 -
VCS x-20E- 5 x 6 5 x 6 5 x 6 -
Version
Type of air curtain
List of cables used for the main power (number of wires (pieces) x diameter of wire (mm2))
All the wiring diagrams displayed in the manual are only informative. When assembling the product follow exclusively the label
values, instructions and diagram placed directly on the product, or supplied with the product.
VCS-F-B...E, VCS-F-C...E
CONTROL PANEL CP-SM-E2-2
a - 1
b - 2
c - 3
d - 4
e - 5
f - 6
012345
x
x
x
xxxx
x
x
xx
x
f
e
d
c
b
a
6
5
4
3
2
1
42 31 6 7
DK
5
max 10A
VCS-F-B...W, VCS-F-C...W
CONTROL PANEL CP-SM-V-2
a - 1
c - 3
d - 4
f - 6
1234
x
x
1
3
4
6
42 31
xxx
x
max 10A
5
a
c
d
f
230V~, INPUT
230V~, INPUT

Luftschleier FINESSE
BEDINGUNGEN FÜR
DIE SICHERHEIT UND
DAS FUNKTIONIEREN
DES LUFTSCHLEIERS
UMWELTSCHUTZ
MONTAGEANLEITUNG
KONTROLLE NACH DER
LIEFERUNG
Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen und Sicherheitshinweise. Um die richtige
Funktionsweise und eigene Sicherheit gewährleisten zu können, sind vor der Montage des Luftschleiers die
nachstehenden Hinweise durchzulesen und zu beachten ! Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen inkl.
technischer Dokumentation. Die am Produkt befindlichen Schaltbilder haben Vorrang vor den Schaltbildern aus dieser
Anleitung ! Irgendwelche Änderungen oder Angriffe in die innere Schaltung sind nicht zugelassen und haben Verlust der
Garantie zu Folge. Wir empfehlen das von uns gelieferte Zubehör zu verwenden. Falls ein anderes Zubehör bzw. andere
Regelung als Original verwendet wird, kann dies zur Beschädigung des Produktes führe. Der Hersteller trägt keine
Verantwortung für Schäden, die durch die Benutzung von nicht-originalem Zubehör (nicht- originaler Regelung) oder
durch unsachgemäße Benutzung des Zubehörs oder der Regelung verursacht wurden. Zur Steuerung der Drehzahl der
Ventilatoren kann kein Frequenzumrichter verwendet werden.
- Unsere Gesellschaft arbeitet stets an der Entwicklung neuer Technologien und Lösungen mit dem Ziel, die Energie
einzusparen und die Naturschätze zu erhalten, und somit einen positiven Beitrag zur Milderung der Umweltbelastung in
effektiver Weise zu leisten.
- Machen Sie das Gerät unbrauchbar, bevor Sie es entsorgen. Auch alte Luftschleier enthalten Rohstoffe, die wieder
verwendbar sind. Es ist empfehlenswert, das Gerät bei einer dafür spezialisierten Stelle entsorgen zu lassen; dann
können wiederverwendbare Materialien zum neuen Einsatz kommen.
- Der Luftschleier befindet während des Transports in einer Schutzverpackung. Alle benutzten Verpackungsmaterialien
sind umweltfreundlich und erneut verwendbar oder verwertbar. Leisten Sie einen aktiven Beitrag zum Umweltschutz,
indem Sie auf die richtige Entsorgung und die Wiederverwertung der Verpackungsmaterialien achten.
- Damit alle Funktionen voll ausgenutzt, die Energie eingespart und eine lange Nutzungsdauer des Luftschleiergerätes
gewährleistet werden können, sollten die in dieser Anleitung aufgeführten Weisungen beachtet werden.
- lesen Sie, bitte diese Anleitung durch, bevor Sie mit der Montage beginnen und das Gerät benutzen, und beachten Sie
die in ihr genannten Hinweise. Hier finden Sie nicht nur wichtige Informationen für die Montage und den Einsatz sondern
auch jene, die die Sicherheit und die Wartung des Luftschleiers betreffen.
- in unmittelbarer Nähe des Gerätes sowie in einem Abstand bis zu 100 mm nach allen Richtungen können sich nur
feuerfeste Materialien befinden (sie brennen nicht, glühen nicht, verkohlen nicht) oder schwer entflammbare
Gegenstände (sie brennen nicht, glühen und verkohlen überwiegend - z.B. Gipskarton). Diese Materialien dürfen jedoch
die Saug- und Ausblasöffnungen nicht verdecken. Für den sicheren Abstand der entflammbaren Stoffe von den
elektrischen Produkten gelten landesspezifische technische Normen.
Für einen sicheren Abstand der Oberflächen von Bauwerken, des Bodenbelags und der Gegenstände aus brennbaren
Materialien zum Luftschleiergerät mit Elektroheizung gilt:
- die sichere Entfernung der brennbaren Stoffe in Richtung Lufthauptstrom (hinter dem Ausblasspalt) beträgt 500 mm
- die sichere Entfernung der brennbaren Stoffe oberhalb des Luftschleiers ist 500 mm
- die sichere Entfernung der brennbaren Stoffe in anderen Richtungen beträgt 100 mm
- nehmen Sie einen defekten Luftschleier nie in Betrieb.
- die Montage und der Anschluss des Luftschleiergerätes muss von einer qualifizierten Person entsprechend der
Montageanleitung und den einschlägigen Richtlinien durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung und
Richtlinien besteht die Gefahr, dass Ihrerseits keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können.
- die Anleitung sollte für evtl. weitere Benutzer sorgfältig aufbewahrt werden.
- die Luftschleier Finesse sind für den Betrieb in trocknen Innenräumen mit Umgebungstemperaturen von 0°C bis +40°C,
für den Transport von Reinluft ohne Fettgehalt, Chemikaliendämpfe und andere Verunreinigungen gedacht.
- die relative Luftfeuchte sollte 80% nicht überschreiten.
- die elektrische Schutzart des Luftschleiergerätes mit Ansauggitter ist IP20.
- das Bedienpersonal sollte unterwiesen und mit dieser Anleitung vertraut gemacht werden.
- wurde das Gerät bei Temperaturen transportiert, die von den Betriebstemperaturen unterschiedlich sind, so ist es
ausgeschaltet unter den Einsatzbedingungen mindestens 1 Stunde zu belassen, damit es im Geräteinneren zum
Temperaturausgleich kommen kann.
- bei Einrichtungen, die für die ~400V-Spannung bestimmt sind, muss sich im Sinne der Anforderungen der EN 292-
2+A1:2000, EN 60335-1:1997 in deren Nähe ein Schlüsselschalter mit einem Kontaktmindestabstand von 3 mm
befinden, sofern der Anschluss nicht mittels Gabelstecker erfolgt.
- An die Stromzuleitung muss der Hauptschalter gelegt werden, der alle Netzpole trennt.
Für den Transport wird ein Holzlattenverschlag verwendet, der das Luftschleiergerät gegen Transportschaden schützt. Bei
der Handhabung sind mechanische Schäden am Produkt zu vermeiden - z.B. durch Herunterfallen. Das Luftschleiergerät
ist mit einem trocknen Innenraum mit 0 bis +40°C Umgebungstemperatur zu lagern.
- nach Eingang des Gerätes prüfen Sie dessen Verpackung auf Beschädigungen.
- vergleichen Sie die Angaben auf dem Verpackungsetikett mit dem von Ihnen bestellten Produkt. Stimmen die Angaben
auf der Etikette nicht, oder weist die Verpackung Beschädigungen auf, so packen Sie das Gerät bitte nicht aus, teilen Sie
den Schaden sofort dem Lieferanten mit und bei beschädigter Verpackung ziehen Sie den Frachtfü
hrer hinzu. Bei nicht rechtzeitig geltend gemachter Reklamation, können später keine Garantieansprüche erhoben
werden.
- prüfen Sie die Übereinstimmung der technischen Daten auf dem Typenschild. Stimmen die Daten nicht, dann verfahren
Sie nach dem vorhergehenden Punkt.
DE
12/09seite 01
Änderungsrechte vorbehalten ©2VV, spol. s r.o.

BESCHREIBUNG DES
LUFTSCHLEIERGERÄTES
LUFTSCHLEIERARTEN
* Die Werte werden bei einer Lufteintrittstemperatur von +18°C und einem Temperaturgefälle von 90/70°C / 80/60°C gemessen
** Schalldruckpegel im Abstand von 3 Metern sauseitig gemäß EN-ISO 3743-1 und EN-ISO 3744.
Die Werte gelten für den maximalen Luftstrom.
Kabeldurchfüh-rungen für die
Hauptzuleitung
Öffnungen zum
Aufnehmen der
Gewindestangen
Reset-Taste zum
Ansprechen des
Temperaturbegrenzers
mit manuellem Reset
(el. Version siehe
„Überhitzung des
elektrischen
Heizregisters“)
Halterungen zum Öffnen
des Gitters mit Hilfe des
flachen Schraubenziehers
Ventilatoren des
Luftschleiers
Elektrischer oder
Wasserheizregister
aufklappbar
Anschluss des
Wasserheizregisters
von der Seite G 1*
Trafo für die Ventilatoren,
bzw. Presostat, der die
Filterverstopfung meldet
Klemmenleiste für den
Anschluss der Hauptzuleitung
und Steuerplatine
[m] [m3/h] [kW] [dB(A)]** [V/Hz] [A] [kg]
VCS -F-B-10S 2240
VCS -F-B-15S 3360
VCS -F-B-20S 4480
VCS -F-B-10E 2220
VCS -F-B-15E 3330
VCS -F-B-20E 4440
VCS -F-B-10V 2180
VCS -F-B-15V 3270
VCS -F-B-20V 4360
VCS -F-B-10W 2150
VCS -F-B-15W 3230
VCS -F-B-20W 4300
VCS -F-C-10S 2860
VCS -F-C-15S 3990
VCS -F-C-20S 5040
VCS -F-C-10E 2790
VCS -F-C-15E 3890
VCS -F-C-20E 4920
VCS -F-C-10V 2680
VCS -F-C-15V 3740
VCS -F-C-20V 4720
VCS -F-C-10V 2610
VCS -F-C-15V 3640
VCS -F-C-20V 4600
-
-
-
9,0
13,5
18,0
18,5/15,1*
29,4/24,1*
40,7/33,4*
25,2/20,6*
40,9/33,9*
54,5/45,2*
-
-
-
9,0
13,5
18,0
20,7/16,9*
31,7/26,0*
42,6/35,0*
28,4/23,2*
44,1/36,5*
56,9/47,1*
54,8
58,9
60,5
54,8
58,9
60,5
53,6
57,4
58,6
53,6
57,4
58,6
55,6
59,5
60,9
55,6
59,5
60,9
54,7
57,9
58,9
54,7
57,9
58,9
230/50
230/50
230/50
400/50
400/50
400/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
400/50
400/50
400/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
2
3
4
15
22,5
30
2
3
4
2
3
4
3
4
5
16
23,5
31
3
4
5
3
4
5
21
34
48
25
37
51
27
41
57
29
43
60
24
37
51
28
40
53
30
43
60
32
46
63
Gewicht
Typ
Leistung des
Heizregisters Schalldruck-pegel Strom-
versorgung Gesamtstrom
4,0
7,5
Luftstrom
Max. Türhöhe
12/09 seite 02
ZERTIFIKATION
A
80
R
Die Luftschleiergerät FINESSE werden entsprechend den gültigen internationalen Vorschriften und Gesetzen hergestellt
und erfüllen die elektrische, mechanische und Lärmsicherheit.
EN 60335-2-30 ed. 2:2004+A1:05+A2:08 / idt EN 60335-2-30:2003+A1:04+A2:07
EN 60335-1 ed. 2:2003+A11:04+A12:06+A2:07+Z1:07
/ idt EN 60335-1:2002+A11:04+A1:04+A12:06+A2:06+A1/Cor:07
EN 60204-1 ed. 2:2007 / idt EN 60204-1:2006
EN 55014-1 ed. 3:2007 / idt EN 55014-1:2006
EN 61000-6-3 ed. 2:2007 / idt EN 61000-6-3:2007
EN 61000-3-2 ed. 3:2006 / idt EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1997+Z1:02+A2:06+Z2:07 / idt EN 61000-3-3:1995+A1:01+A2:05+IS1:05
EN 55014-2:1998+A1:02 / idt EN 55014-2:1997+A1:01

PARAMETER DER
HEIZREGISTER
LUFTSCHLEIER
KENNZEICHNUNG
Elektrischer Heizregister
Wasserheizregister
SM - Leistungssteuerung
DM - manuelle Bedienung mit elektronischer Steuerung
DA - automatische/manuelle Bedienung mit elektronischer Steuerung
LW - LONWORKS SYSTEM
S - ohne Heizregister
E - elektrischer Heizregister
V - Standard-Wasserheizer
W - Wasserheizer mit mehreren Reihen
10, 15, 20 - Luftschleierlänge 1; 1.5 und 2 Meter
B, C - Leistungstyp
Untersicht-Luftschleier - FINESSE
Lufteintrittstemperatur +18°C.
Werte gemessen bei maximaler Geschwindigkeit.
Wasser- Wasser- Wasserseitiger
Druckverlust Wasserseitiger
Druckverlust
[°C] durchfluss [I/s] durchfluss [I/s]
[°C]
VCS -F-B-10V 32,5 0,17 3,13 39,5
VCS -F-B-15V 34,2 0,28 3,54 71,4
VCS -F-B-20V 35,4 0,39 5,46 42,7
VCS -F-B-10W 41,8 0,24 1,71 50,4
VCS -F-B-15W 44,5 0,4 5,67 53,3
VCS -F-B-20W 44,6 0,53 9,42 53,3
VCS -F-C-10V 30,8 0,20 3,85 37,5
VCS -F-C-15V 33,3 0,31 4,06 40,4
VCS -F-C-20V 35,1 0,41 5,92 42,4
VCS -F-C-10W 40,2 0,27 2,11 48,5
VCS -F-C-15W 43,9 0,43 6,48 52,5
VCS -F-C-20W 44,6 0,56 10,18 53,2
0,22
0,35
0,48
0,30
0,48
0,65
0,24
0,37
0,50
0,33
0,52
0,68
4,39
4,93
7,54
2,37
7,71
12,83
5,41
5,65
8,18
2,94
8,83
13,86
Typ
Temperaturgefälle 80/60°C Temperaturgefälle 90/70°C
t t
Elektrischer Heizregister
Wasserheizregister
12/09seite 03
[°C] [kW] [A]
11,9
11,9
11,9
9,5
10,2
10,8
9
13,5
18
9
13,5
18
13
19,5
26
13
19,5
26
Stromversorgung
400V/50Hz
El. Heizleistung
max.
Typ t
VCS-F-B-10E
VCS-F-B-15E
VCS-F-B-20E
VCS-F-C-10E
VCS-F-C-15E
VCS-F-C-20E
Änderungsrechte vorbehalten ©2VV, spol. s r.o.
VCS - F - B - 10 S - SM
Allgemeines Verpackungsetikett Allgemeines Typenschild
This manual suits for next models
17
Table of contents
Languages:
Popular Heater manuals by other brands

ATC
ATC Sun Ray Neptune Installation and operation guide

Aerovent
Aerovent 24S728 NDH 3/4 HP Installation, operation and maintenance instructions

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON EG-50-PL2-PE Operation and installation guide

Bellus
Bellus PTC15 manual

HOM
HOM Xilo L Installation instruction

Glamox heating
Glamox heating H30 s4 user guide