manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Finesse
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Finesse 2.0 OKIN User manual

Finesse 2.0 OKIN User manual

0Q
100220
NL Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld ter
illustratie en vormen mogelijk geen exacte weergave
van het daadwerkelijke product.
FR L’appareil présenté sur cette image n’est qu’une
simple illustration et n’est pas nécessairement une
représentation dèle du produit concerné.
EN The device used in this illustration is for illustration
purposes only and may not accurately depict the
actual product used.
DE Alle Abbildungen dienen ausschließlich
der Illustration und zeigen nicht immer exakte
Darstellungen Ihres Produkt.
Nut, M8 4 pc. M13MM09
M8x20mm 2 pc. M13SC21
M8x30mm 4 pc. M13SC31
M8x45mm 8 pc. M13SC45
M8x30mm 16 pc. M13ZA83
M6x30mm ** 4 pc. M13ZA37
M8x20mm 6 pc. M13ZA84
M6x20mm 2 pc.
Felt pad 2 pc. P12BB04
Washer M8 8 pc. M13RF08
Vervang M6x50mm door M6x30mm**
Remplacez M6x50mm par M6x30mm**
Replace M6x50mm with M6x30mm**
Ersetzen Sie M6x50mm durch M6x30mm**
Kop
Tête
Head
Kopf
Voet
Pied
Foot
Fuß
Velcro
Velcro
Velcro
deze kant naar onder
ce côté vers le bas
this side down
Diese Seite nach unten
1
2.
1.
M8x20
M8x30
Kop
Tête
Head
Kopf
Kop
Tête
Head
Kopf
Kop
Tête
Head
Kopf
2
Voet
Pied
Foot
Fuß
2.
1.
M8x30
M8x30
Voet
Pied
Foot
Fuß
Voet
Pied
Foot
Fuß
3
Voet
Pied
Foot
Fuß
M8x25
model Ridge
4
M8x25
plug
model Xerium
P12PA16
De poten kunnen aan het voeteneinde optioneel 6 cm naar binnen gemonteerd worden.
En option, les pieds peuvent être montées vers l’intérieur au bout du sommier.
Optionally, the feet can be mounted 6cm inwards at the foot end of the bed.
Die Füße am Fußende können wahlweise auch 6 cm nach innen befestigt werden.
M8x30
felt pad
5
M8x45
6
Voet
Pied
Foot
Fuß
Voet
Pied
Foot
Fuß
Kop
Tête
Head
Kopf
deze kant naar onder
ce côté vers le bas
this side down
Diese Seite nach unten
7
M6x20
8
Zet het hoofddeel omhoog*. Dit vergemakkelijkt het plaatsen van de inlegbodem.
Veuillez relever la partie tête du sommier*, la pose du sommier dans le cadre sera plus facile.
Before installing the bedpart inside the frame, please raise its headpart*; installation will be easier.
Das Kopfteil hochfahren bitte*! So wird der Einbau des Einlegerahmens einfacher.
M8x20
9
*stel de hoogte conform poothoogte
*réglez l’hauteur souhaitée en fonction du pied raccord
*adjust height according to feet
*die Höhe laut Fusshöhe einstellen
M8x20
metal washer
plastic washer not needed
10
M8x20
M8x20
metal washer
plastic washer not needed
11
1.
2.
3.
12
NL - Ingebruikname Finesse 2.0 OKIN
Bij de ingebruikname van een Finesse bed, zijn handbediening en ontvanger reeds op
elkaar ingelezen. De Mono bediening zou dus moeten functioneren en geen probleem
mogen geven. Bij een Dubbel bed moet er een extra Synchrokabel (X-Kabel) geïnstal-
leerd worden voor Synchro gebruik. Deze kabel wordt meegeleverd.
Aansluiting Synchrokabel - uit/inschakelen Synchro Modus
Aan de ontvanger moet de stekker van de Led verlichting uitgetrokken worden. In deze
bus dient de mannelijke stekker van de X-kabel gestoken worden.
In de vrouwelijke stekker van de X-kabel dient de stekker van LED verlichting gestoken
te worden.
Deze aansluiting dient men aan beide bedhelften te doen!!
Na installatie is de Synchro modus standaard ingeschakeld.
Synchro modus kan nu uit- en ingeschakeld worden. Druk hiervoor de voorziene Syn-
chro toets 4 op de handbediening tot er een BEEP te horen is. De Synchro modus is
nu uitgeschakeld. Bij het inschakelen bewegen alle beddelen naar beneden tot weer
een BEEP te horen is. De Synchro modus is nu ingeschakeld.
Wanneer er toch bedieningsproblemen zouden optreden na levering kan de ver-
binding tussen handbediening en ontvanger opnieuw gemaakt worden.
- Eerst moet de ontvanger gereset worden (fabrieksinstellingen).
Druk 4x na elkaar de koppeltoets Atot de LED in de koppeltoets brandt, druk
daarna een 5de maal. Men hoort een BEEP, de LED knippert en dooft daarna. De
RESET was succesvol.
- Druk daarna 2x de koppeltoets Atot de LED brandt. De ontvanger is nu in koppel-
modus.
- Finesse 2 Mot. RSM: Druk op de handbediening beide aangegeven toetsen 1en
2samen in.
- Finesse 4Mot. RSM: druk de knop 3in het batterijvak (vb. met een pen).
- Men hoort een BEEP en de witte LED op de ontvanger dooft. De koppeling was
succesvol.
- Nu dient er een referentiebeweging uitgevoerd te worden – beide motoren bewe-
gen naar hun nulpunt. Hou de koppeltoets Aingedrukt tot er een BEEP te horen
is. Pas dan is de referentiebeweging ten einde.
- Het bed is nu gebruiksklaar.
Functies
Positie Zero Gravity – toets Azzz: Dit is een positie van rug en been in een hoek van
ongeveer 28° voor een meest rustgevende houding.
Positie Anti-Snore – toets Z: Dit is een positie van rug en been in een hoek van
ongeveer 7° die het snurken vermindert.
Geheugenposities toetsen M1 en M2: Druk de programmeertoets 5tot deze samen
met toetsen M1 en M2 blauw oplicht. Wanneer u daarna de toets M1 of M2 drukt wordt
de huidige positie van het bed in desbetreffende knop opgeslagen. Dit wordt bevestigd
met een ‘beep’.
FR - Mise en service Finesse 2.0 OKIN
Les télécommandes et récepteurs sont déjà connectés l’un à l’autre lors de la première
utilisation du lit Finesse. La fonction Mono devrait donc être active et ne pourrait pas
poser des problèmes. Il est indispensable d’installer un câble Synchro ( Câble X ) pour
pouvoir bénéficier de la fonction Synchro sur un lit double. Ce câble est automatique-
ment livré.
Connexion Cable Synchro - Désactivation/activation fonction Synchro
Pour cela il faut retirer du récepteur la prise de l’éclairage LED et y placer la prise mâle
du câble X. Ensuite il est nécessaire de mettre la prise de l’éclairage LED dans la prise
femelle du câble X.
Cette connexion doit se faire sur les deux moitiés de lit!!
La fonction Synchro peut maintenant être désactivée/activée. Enfoncez la touche syn-
chro 4 prévue sur la télécommande jusqu’à ce que vous entendiez un BEEP.
La fonction Synchro est désactivée. Lors l’activation de la fonction Synchro tous les
parties du lit se déplacent vers le bas jusqu’à ce que vous entendiez un BEEP. La fonc-
tion Synchro est activée.
Si toutefois vous auriez malgré tout des problèmes de commande, vous avez
toujours la possibilité de réinitialiser la connexion entre la télécommande et le
récepteur.
- Il faut d’abord faire un “ reset “ du récepteur (mode d’usine).
- Enfoncez 4x la touche de couplage Aà la suite jusqu’à ce que la lampe LED de
cette touche s’allume, enfoncez-là ensuite une 5ième fois. Vous entendrez un BEEP,
la lampe LED clignote et s’éteint ensuite. Le RESET est terminé.
- Enfoncez 2x la touche de couplage Ajusqu’à ce que la lampe LED s’allume. Le
récepteur est maintenant en mode couplage.
- Finesse 2 Mot. RSM: Enfoncez sur la télécommande simultanément les deux
touches 1et 2indiquées.
- Finesse 4 Mot. RSM: Enfoncez le bouton 3dans le compartiment a piles.
- Quand vous entendiez un BEEP et la lampe LED s’éteint, le couplage est terminé.
- Maintenant il faut exécuter un mouvement de référence – les deux moteurs vont
vers leur point zéro. Gardez la touche de couplage Aenfoncée jusqu’à ce que
vous entendiez un BEEP. Ce n’est qu’à ce moment-là que le mouvement de réfé-
rence est terminé.
- Le lit est maintenant fonctionnel.
Fonctions
Position Zero Gravity - bouton Azzz: C’est une position du dos et de la jambe à un
angle d’environ 28° pour une posture plus apaisante.
Position anti-ronflement - bouton Z: C’est une position du dos et de la jambe à un
angle d’environ 7° qui réduit le ronflement.
Touches de positions de mémoire M1 et M2: 2M RSM - Appuyez sur la touche de
programmation 5jusqu‘à ce qu‘elle s‘allume en bleu avec les touches M1 et M2. Lors-
que vous appuyez ensuite sur la touche M1 ou M2, la position actuelle du lit est enre-
gistrée dans la touche correspondante. Ceci est confirmé par un ‘bip’.
EN - Installation Finesse 2.0 OKIN
At the first use of a Finesse bed, the hand control is already paired to the receiver. The
hand control should function without any problem on this bed part. In case of a double
bed system, an extra Synchro cable (X-Cable) has to be installed for Synchro use. This
cable is included.
Connection Synchro cable - switching off/on Synchro Mode
At the receiver box, please remove the plug of the LED light. Instead connect the male
plug of the synchro cable. At the female plug of the synchro cable, please connect the
plug of the LED light.
This connection should be done on both bed parts of a double bed!!
Synchro can now be switched off and on. Please press the provided Sync key 4 on the
hand control until you hear a BEEP. The synchro mode is now turned off. When turning
on synchro, all the bed parts move down until you hear the BEEP. The bed is now in
synchro mode.
When operating problems should occur after delivery, the connection between
remote control and receiver can be restored.
- First a reset of the receiver is required (factory settings).
Press 4 times the pairing button A, the LED in the pairing button lights up, then
press a 5th time. You hear a BEEP, the LED flashes and then turns off. The
RESET was successful.
- Next, press the pairing button on the receiver box twice, the LED lights up. The
receiver is now in pairing mode.
- Finesse 2 Mot. RSM: On the hand control, press the two keys 1and 2together as
indicated.
- Finesse 4 Mot. RSM: On the hand control, press the button 3in the battery
compartment.
- When you hear a BEEP and the LED goes out, the connection was successful.
- Now, the system needs to do a Reference movement - both motors move to their
zero point. Please keep the pairing button Apressed until a BEEP is heard. Only
then the reference movement is completed.
- Now, the bed is ready for use.
Functions
Zero Gravity position - button Azzz: This is a position of back and leg at an angle of
about 28° for a most soothing posture.
Anti-Snore position - button Z: This is a position of back and leg at an angle of about
7° that reduces snoring.
Memory positions keys M1 and M2: 2M RSM - Press the programming button 5until
it lights blue together with buttons M1 and M2. When you then press the M1 or M2 key,
the current position of the bed is stored in the corresponding key. This is confirmed with
a Beep.
DE - Inbetriebnahme Finesse 2.0 OKIN
Bei Inbetriebnahme eines Finesse Bettes, sind Fernbedienung und Empfänger schon
eingelesen. Die Mono Bedienung soll also funktionieren und normalerweise keine Pro-
bleme geben.Bei einem Doppelbett soll ein Synchro Kabel (X-Kabel) extra installiert
werden für Synchro Betrieb. Dieses Kabel wird mitgeliefert.
Anschluss Synchro Kabel - Aus/Einschalten Synchro Modus.
Am Empfänger soll der Stecker der LED Beleuchtung entfernt werden. In dieser Buch-
se soll der männlichen Stecker der X-Kabel montiert werden.
Beim weiblichen Stecker der X-kabel soll der Stecker der LED Beleuchtung eingesteckt
werden.
Diese Anschluss muss dann an beiden Betthälften gemacht werden!!
Nach dieser Installation ist der Synchro Modus standardmäßig aktiviert. Synchro kann
jetzt aus- oder eingeschaltet werden. Drücken Sie die vorgesehene Synchro Taste
4bis ein akustisches Signal zu hören ist. Der Synchro Modus ist jetzt ausgeschaltet.
Beim Einschalten der Synchro Modus bewegen alle bettteilen nach unten, ein akusti-
sches Signal erklingt, und Synchro Modus ist aktiviert.
Sollte die Fernbedienung trotzdem nicht funktionieren, dann kann man am bes-
ten die Verbindung zwischen Fernbedienung und Empfänger erneut aktivieren.
- Zuerst soll der Empfänger in Werkszustand gebracht werden.
Drücken Sie beim Empfänger 4x die Verbindungstaste Abis die LED leuchtet,
anschließend drücken Sie noch 5ten Mal. Jetzt hören Sie ein akustisches Signal,
die LED blinkt und erlischt. Der Empfänger ist jetzt in Werkszustand und kann man
mit der Fernbedienung verbinden.
- Drücken Sie beim Empfänger 2x die Verbindungstaste Aein bis die LED leuchtet.
Der Empfänger ist jetzt in Verbindungsmodus.
- Finesse 2 Mot. RSM: Drücken Sie bei der Fernbedienung beide Hälften der
Bewegungstaste 1 und 2 gleichzeitig ein, wie angezeigt.
- Finesse 4 Mot. RSM: Drücken Sie bei der Fernbedienung der Taste 3im
Batteriefach.
- Wenn ein akustisches Signal zu hören ist und die LED erlischt, war die Verbindung
Erfolgreich.
- Jetzt sollten beide Motoren ein Testfahrt durchlaufen. (Beide Motoren bewegen
sich bis zum Nullpunkt) Drücken Sie darum beim Empfänger die Verbindungstaste
Abis ein akustisches Signal zu hören ist.
- Jetzt ist der Initialisierungsvorgang abgeschlossen und das Bett Betriebsbereit.
Funktionen
Zero Gravity Position - Taste Azzz: Dies ist eine Position von Rücken und Beinen in
einem Winkel von etwa 28° für eine äußerst beruhigende Haltung.
Anti-Schnarch-Position - Taste Z: Dies ist eine Position von Rücken und Bein in ei-
nem Winkel von etwa 7°, die das Schnarchen reduziert.
Speicherpositionstasten M1 und M2: Drücken Sie die Programmiertaste 5, bis sie
zusammen mit den Ta󰀬en M1 und M2 blau leuchtet.. Wenn Sie dann die Taste M1
oder M2 drücken, wird die aktuelle Position des Bettes in der entsprechenden Taste
gespeichert. Dies wird mit einem Piepton bestätigt.
A
Verbindingsknop
Bouton de connexion
Pairing button
Verbindungstaste
44
3
5
4
1
2
Finesse 2M RSM Finesse 4M RSM
LED

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Amart Furniture 65934 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture 65934 Assembly instruction

Amisco M656480363 Assembly

Amisco

Amisco M656480363 Assembly

Homelegance 9413CC-1PWH Assembly instruction

Homelegance

Homelegance 9413CC-1PWH Assembly instruction

Rauch A759W.4F30 Assembly instructions

Rauch

Rauch A759W.4F30 Assembly instructions

Exclusive Heritage CL-10172D-WMTP installation guide

Exclusive Heritage

Exclusive Heritage CL-10172D-WMTP installation guide

Mooreco Height Adjustable Flipper Assembly instructions

Mooreco

Mooreco Height Adjustable Flipper Assembly instructions

Sunset Trading D.18620.DT Assembly instruction

Sunset Trading

Sunset Trading D.18620.DT Assembly instruction

Kettler HUC23431 Assembly instructions

Kettler

Kettler HUC23431 Assembly instructions

BDI 8177 Assembly instructions

BDI

BDI 8177 Assembly instructions

Cool Kids Furniture 4203-E Assembly instructions

Cool Kids Furniture

Cool Kids Furniture 4203-E Assembly instructions

BLACK RED WHITE DOORSET 2DG2S Instructions for assembly

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE DOORSET 2DG2S Instructions for assembly

Homelegance Brickell 1490 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance Brickell 1490 Assembly instruction

Biohort LEISURE TIME BOX 180 Assembly instruction

Biohort

Biohort LEISURE TIME BOX 180 Assembly instruction

Courtyard Creations RUS0188-WM Assembly instructions

Courtyard Creations

Courtyard Creations RUS0188-WM Assembly instructions

Palace Imports 5961 Assembly guide

Palace Imports

Palace Imports 5961 Assembly guide

Draper Dual Roller FlexShade with Pocket Headbox installation instructions

Draper

Draper Dual Roller FlexShade with Pocket Headbox installation instructions

Vivo DESK-V303P instruction manual

Vivo

Vivo DESK-V303P instruction manual

John Lewis Seek 83612801 manual

John Lewis

John Lewis Seek 83612801 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.