FinnSpa RELAXIO PREMION User manual

PREMION
WELCOME HOME - NOW... RELAX
Art.-No./Item No. 60040 PREMION CREME
Art.-No./Item No. 60050 PREMION BLACK

1.1 Moving the Chair
Lift up the Calves Rest.
Then recline the chair to approximately to
45 degrees, so that you can easily move
the chair around the house with a slight pull push.
1. Assembly
02
GROUNDING INSTRUCTIONS
Fully insert the plug into an appropriate outlet.
An improper equipment-grounding conductor may
result in electric shock. Contact a qualified electri-
cian if you are not sure that the product is proper-
ly grounded. Do not modify the plug that is included
with the massage chair. If the plug does not fit the
outlet, contact a qualified electrician to install an
outlet to fit the massage chair plug.
1. Förberedelser
1.1 Flytta massagestolen
Placera ryggstödet vertikalt och fotstödet horison-
tellt.
Luta massagestolen 45 grader bakåt. I det här läget
är det lättast att rulla stolen.
ANSLUTNING TILL ELNÄTET
Anslut massagestolens stickkontakt till ett jordat
uttag. Kortslutning kan ske om uttaget inte är jor-
dat. Kontakta en elektriker om du inte är säker på
om uttaget är riktigt installerat.

03
WELCOME HOME - NOW... RELAX

1.2 Massagestolens placering 1.2 Environment for operating the chair
1.3 Flyttning av massagestolen 1.3 Chair movement
1. Please do not operate this item in damp area
such as bathroom in case of electricity shock or
other accident.
2. Please place this item on a flat area.
3. Please make sure to leave 40cm enough space
behind the chair, so the backrest can be reclined.
4. Don’t operate this item in direct sunlight or in a
place with high temperature, material might fade
or leather might harden.
5. This item may cause abrasion to the floor. It is
suggested to put the chair on a flat pad, by this
noise can be reduced while using the massage
chair.
Notice: If someone is using the chair, do not try to
move it!
1. When moving the chair with castors rollers, turn
the backrest down and turn the seat. Now it can
be rolled.
2. If you want to move the chair, hold the bottom of
the armrests with two people and raise the chair
up. Then carefully place it down at the desired
place.
1.4 Checklista innan användning 1.4 Check list before usage
1. Check the surrounding:
a) Check if there are any objects behind the chair
b) Check if there is enough space (at least 40cm)
so the chair can be reclined.
2. Check item:
a) Check if there is a cleft on head pad and
central back pad.
b) Check if the supply cord is broken and if
there is dust on the plug.
3. Turn on the power
a) Make sure the voltage conforms with the
required specification of this item
b) Insert the plug into the power socket
c) Turn on the power switch on the side of the
chair backrest.
Please note:
Check the massage roller position before you sit down.
WELCOME HOME - NOW... RELAX
1. Använd inte massagestolen i fuktiga utrymmen,
som t.ex. i badrummet eller källaren.
2. Placera enheten på en jämn yta.
3. Se till att det finns tillräckligt med utrymme bakom
enheten, cirka 40 cm, så att ryggstödet alltid kan
fällas bakåt.
4. Placera inte stolen i direkt solljus eftersom lädret
kan blekna och materialet kan skadas.
5. Om möjligt, placera stolen på ett plant underlag för
att undvika onödigt ljud, för att skydda golvet och för
att säkerställa att stolen står stabilt.
Obs: Om någon använder stolen försök inte att flytta
den samtidigt!
1. Om du vill flytta stolen, luta den då bakåt. Nu kan
stolen enkelt flyttas.
2. Om du vill lyfta stolen för att placera den på en
annan plats, lyft den då i armstödet tillsammans
med en annan person och ställ den på önskad plats.
Sätt ner stolen försiktigt så att den inte skadas.
1. Kontrollera omgivningen:
a) Kontrollera att stolen står fritt. Kontrollera
speciellt att det finns tillräckligt med utrymme
bakom stolen (minst 40 cm).
2. Kontrollera stolen:
a) Kontrollera att nackstöd och ryggstöd är i felfritt
skick.
b) Kontrollera elkabeln före varje användning.
3. Sätt på strömmen:
a) Försäkra dig om att spänningen för stolen och
eluttaget stämmer överens.
b) Anslut nätadaptern till uttaget.
c) Slå på enheten med hjälp av
ON/OFF-knappen på sidan.
Observera:
Kontrollera massagerullarnas position innan du sätter dig
ner.
04

4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance
1.5 Maintenance
Normally, the equipment does not require
maintenance.
Regularly inspect all parts of the equipment and
the secure seating of all screws and connections.
Promptly replace any defective parts through our
customer service. Until it is repaired, the
equipment must not be used.
1.6 Care
When cleaning, use only a moist cloth and avoid
harsh cleaning agents. Ensure that no moisture
penetrates into the computer.
Components that come into
contact with perspiration, need cleaning only
with a damp cloth.
2. Operating instruction
1. Open this item after a complete check:
a) After turning on the power, the massage rollers will
go automatically up to the storage position. If they
are not already in this area (top of the backrest) the
position indicator will flash. Backrest and legrest will
go to the original position.
b) Position indicator stops flashing and power indicator
turns on when the roller are in storage position.
2. Press "On/Off" key:
Display is lighting on.
3. Press "neck’s height adjustment key":
You may adjust the neck‘s position according to
your actual neck height by pressing this key, in this
moment massage roller will slightly tap your back to
remind you the roller’s position, and neck massage
range will be limited within your setting to avoid any
damage to your head.
4. Press other keys on the remote control to choose
massage function you need.
WELCOME HOME - NOW... RELAX
1.5 Underhåll
Vanligtvis behöver inte stolen något underhåll.
Kontrollera regelbundet alla stolens delar, skruvar
och anslutningar.
Byt ut defekta delar direkt via vår kundservice.
Stolen får inte användas förrän den blivit repare-
rad.
1.6 Skötsel
Använd endast en fuktig trasa vid rengöring och
inga rengöringsprodukter. Försäkra dig om att
ingen fukt kommer in i datorn.
Komponenter som kommer i kontakt med svett
behöver bara rengöras med en fuktig trasa.
2. Bruksanvisning
1. Efter kontroll av massagestolen:
a) När du har slagit på massagestolen återgår
massagerullarna till utgångspositionen. Om stolen
ännu inte är i startläge/utgångsposition (övre
delen av ryggstödet) blinkar positionsindikatorn tills
alla delar (ryggstödet och massagerullarna) är i
utgångspositionen.
b) När massagerullarna befinner sig i
utgångspositionen slutar positionsindikatorn att
blinka och du kan använda On/Off-knappen.
2. Tryck på On/Off-knappen.
Nu lyser displayen.
3. Tryck på justeringsknappen för nacken:
Genom att trycka på knappen kan du justera
massagerullarnas läge så att de passar din längd.
Rullarna kommer då lätt att nudda din rygg så
att du ska känna att rullarna ligger i rätt position.
Nack-/axelmassagen kommer då att ske endast i
det bestämda området.
4. Om du önskar massage på någon annan del av
kroppen tryck då på motsvarande symbol på
fjärrkontrollen.
05

2.1 Massage Possibilities
1. Automatic massage
Recommended if you prefer a quick and effective
Massage without specially programming your
Massage chair.
Attention:
If the Leg massage is too strong in „Auto“ mode,
press „Leg“ button 2 twice. The air preasure can now
be reduced by using the „Weak“ key or accordingly
increased by using the „Strong“ key.
2. Manual massage
Individual massage functions can be selected
according to own needs.
Please note:
During the massage process: If massage rollers are
overloaded with too much weight, the process will
immediately stop, the controller will beep, no more keys
can be accessed and the chair goes into „fail-safe“ mode.
• "Kneading indicator" flashes, showing that kneading
massager is overloaded.
• "Tapping indicator" flashes, showing that tapping
massager is overloaded.
• "Full body key" flashes, showing that up/
down massage is overloaded.
If any of the above occurs, please shut off the
power supply and wait for 10 minutes before
using the chair again. Plug-in and try again. If you feel
massage rollers becoming slower, slightly raise your body
weight forwards to ease the presure on the rollers.
WELCOME HOME - NOW... RELAX
Observera:
Om massagerullarna belastas för hårt under
massagen, avbryter stolen automatiskt massagen
och kontrolldisplayen börjar blinka. Dessutom hörs en
ljudsignal. Stolen och fjärrkontrollen kan sedan inte
användas under en kort tid.
• ”Knådningslampan” blinkar --> motsvarande del är
överbelastad
• ”Knackningslampan” blinkar --> motsvarande del är
överbelastad
• ”Helkroppsmassagelampan” blinkar --> motsvarande
nedre och övre delar är överbelastade
Om ovanstående överbelastning har inträffat,
stäng av stolen i 10 minuter och slå därefter på
den igen. Om massagerullarna rör sig långsammare
än vanligt, lyft din kropp något för att lätta på trycket på
rullarna.
2.1 Valmöjligheter
1. Automatisk massage
Rekommenderas om du föredrar snabb och effektiv
massage utan att behöva ställa in din massagestol.
Observera:
Om vadmassagen är för kraftig, tryck två gånger på
”Leg”-knappen. Obs: Först då är det möjligt att kontrollera
intensiteten vid vadmassage via ”Weak” och ”Strong”.
2. Manuell massage
Rekommenderas om du själv vill ställa in var du önskar
massage.
06

2.2 Operating instructions for LCD controller
For using the lower buttons please
open the protective cover. This pic
ture shows the controller wihout
that cover.
open the protective cover. This pic
ture shows the controller wihout
that cover.
1. På/av-knappen/ON-OFF Switch
8. Timer/Timer
2. Fäll ner benen/Recline Leg
3. Fäll upp benen/Lift Leg
9. Komfort/Comfort
10. Stretch/Stretch
11. Hälsa/Healthcare
15. Klappa/Shiatsu
Tapping/Shiatsu
14. Knåda/knåda+knacka
Kneading/Kneading+Knocking
17. Styrka/Strength
18. Hastighet/Speed
20. Punktmassage/Spot Massage
23. Ländrygg & säte
Lumbar & Seat
24. Nacke/Neck
27. Vibration/Vibration
26. Intensitet/Intensity
WELCOME HOME - NOW... RELAX
7. Ingen gravitation/Zero-Gravity
6. Paus/Pause
4. Luta bakåt/Recline
22. Positionsknapp
Upward & Downward
5. Sätta sig upp/Sit up
12. Relax/Relax
13. Luftkuddar/Full Air
16. Knackning/rullning
Knocking/Rolling
19. Bredd/Width
21. Partiell massage
Partial Massage
25. Fotmassage/Foot Massage
28. Värme/Heat
2.2 Användarinstruktioner för LCD-
fjärrkontrollen
Öppna skyddshöljet för att använda
de nedre knapparna. Denna bild visar
kontrollen utan skyddshölje.
07

Connect to the power supply, and turn the switch to “I”
position. The chair is now in idle mode. During idle mode,
there are only six functions: ON/OFF, Zero-G, Recline, Sit
up, Lift Leg or Recline Leg that can be operated.
ON/OFF Button
Press once on this button and the backlight of the
Remote Control will start blinking: the chair is in idle
mode. Press any massage function button to begin
massage functions on the chair. This will also start
the timer. Press this button again to stop all massage
functions, the massage rollers will return to
their original position.
2. Recline Leg 3. Lift Leg
Angle Adjustment Control Button for Calves. These two
control buttons can adjust massage angle on the Leg
Rest. You may adjust the position by hold the Recline
Leg or Lift Leg control button until the leg rest is at
your desired angel, releasing the button to confirm the
massage angle.
4. Recline 5. Sit up
Angle Adjustment Control Button for Massage Chair.
These two control buttons can adjust the Reclining and
Sit Up angle respectively. You may adjust the position by
hold the Recline or Sit Up control button until chair is
at your desired angel, releasing the button to confirm the
massage angle.
6. Pause
Pause Button. When the chair is in massage mode and
the user wants to temporarily pause it, press the Pause
button and all massage functions will stop. The chair
is now in idle mode. Only the “ON/OFF, Pause, Recline,
Sit Up, Lift Leg, Recline Leg” can be used. Press the
Pause button again to immediately cease the “Pause”
function and resume the original massage function. The
countdown continues.
7. Zero - G
Zero-G button. Press this button to active the Zero-G
function, the chair moves into its relaxing resting
position. Press the Zero-G button again and the chair
returns to its starting position.
WELCOME HOME - NOW... RELAX
2. Recline Leg 3. Lift Leg
4. Recline 5. Sit up
Anslut massagestolen till en strömkälla och tryck på ”I”.
Massagestolen är nu i viloläge. När stolen är i viloläge
kan endast fyra funktioner användas på fjärrkontrollen:
På/av, Zero-G och funktionerna för sätes- och
beninställningarna.
På/av-knappen
När du trycker på knappen börjar displayen blinka:
Massagestolen är i viloläge. Tryck nu på någon av
massagefunktionsknapparna för att påbörja massagen.
Då startar också timern. Tryck igen på knappen för att
stoppa massagen och massagerullarna återgår till sitt
ursprungsläge.
2. Fäll ner 3. Lyft upp
benen benen
Vinkeljusteringsknappar för benen. Dessa två knappar
justerar vinkeln på benstödet. Håll knappen intryckt tills
önskad benposition uppnåtts och släpp sedan knappen.
Benstödet förblir då i önskat läge.
4. Luta bakåt 5. Sätta sig upp
Vinkeljusteringsknapp för massagestolen. Håll knappen
intryckt tills önskad sitt-/liggposition uppnåtts och släpp
sedan knappen. Ryggstödet förblir då i önskat läge.
6. Paus
Pausknapp. Om du vill pausa ett massageprogram
trycker du på pausknappen. Massagestolen är nu i
viloläge. Endast följande knappar kan användas: på/
av, Zero-G och funktionerna för sätes- och beninställ-
ningarna. När du trycker på pausknappen igen fortsätter
massagen. Timern fortsätter också att räkna nedåt.
7. Zero-G
Zero-G-knappen. När du trycker på denna knapp justeras
stolen till en avkopplande viloposition. Tryck igen på
knappen och stolen går tillbaka till sin utgångsposition.
08

WELCOME HOME - NOW... RELAX
8. Timer
The Timer‘s button. After the massage process is
activated, the chair will be automatically set on a
15-minute timer. Subsequently, every time the “Timer”
button is pressed, the Timer’s interval will be
changed in the sequence of “20>25>30>5>10>15”
minutes.
Full Body Auto Programs
You can choose betwenn 5 full body auto programmes.
Once the auto programme is activated, the machine will
automatically do a back scan in order to find the perfect
positions for the massage rollers.
The following are the Auto Programmes available:
09. Comfort
10. Stretch
11. Healthcare
12. Relax
13. Full Air
If you want to deactivate the leg and foot massage in
the above mentioned autoprograms, press the specific
buttons. If you want to reactivate them, press the buttons
again.
Choose your favourite massage technique
Choose between 6 programmes to find your favourite
massage technique. Some of them can be combined.
14. Kneading Knocking
Kneading+Knocking massage technique. Press this
button once to activate the kneading function for a full
back massage at medium strength (one blue bulb will
lighten up). Press again to stop the kneading function and
activate the kneading+knocking function (2 light bulbs).
Press the third time to stop both. The kneading function
can be combined with Tapping and Shiatsu massage
techniques. 3 levels of strength and speed can be
adjusted.
15. Tapping Shiatsu
Tapping and Shiatsu massage technique. Press this
button once to activate the tapping function for a full back
massage at medium speed (1 light bulb). Press again
to stop the tapping function and activate the shiatsu
function (2 light bulbs). Press the third time to stop both.
3 sizes of width and 3 levels of speed can be adjusted.
8. Timer
Timer-funktionen. När du börjar en massage så ställs
klockan automatiskt in på 15 minuter. Om du vill ändra
massagens varaktighet, tryck då på knappen flera gånger
tills du har ställt in önskad tid. Du kan ställa in timern
i 5-minutersintervaller på 20>25>30>5>10>15 minuter.
Automatiska helkroppsprogram
Du kan välja mellan 5 automatiska helkroppsprogram.
Före varje massage utför stolen en ryggscanning för att
perfekt matcha massagerullarnas läge till ryggen.
De 5 automatiska helkroppsprogrammen är:
09. Comfort (komfort)
10. Stretch
11. Healthcare (hälsa)
12. Relax
13. Full Air (luftkuddar)
Om du vill avaktivera ben- och fotmassagen i de
ovannämnda programmen tryck då på motsvarande
knappar. Ytterligare ett tryck på samma knappar
återaktiverar massagen.
Välj din favoritmassageteknik
Välj din favoritmassageteknik från 6 olika
massagetekniker. Vissa massagetekniker kan
kombineras.
14. Knådning Knackning
Knådnings- och knackningstekniken. Tryck en gång på
knappen för att aktivera knådning för hela ryggen (en blå
lampa lyser). Tryck igen för knackningstekniken (2 blå
lampor lyser). Tryck en tredje gång för att stoppa båda.
Knådningsfunktionen kan kombineras med klappnings-
och Shiatsuteknikerna. Du kan välja mellan 3 olika styrkor
och hastigheter.
15. Klappning Shiatsu
Klappnings- och Shiatsutekniken Tryck en gång på
knappen för att aktivera klappningstekniken (en blå lampa
lyser). Tryck igen för Shiatsutekniken (2 blå lampor lyser).
Tryck en tredje gång för att stoppa båda. Du kan välja
mellan 3 olika rullbredder respektive hastigheter.
09

WELCOME HOME - NOW... RELAX
16. Clapping Rolling
Clapping and Rolling massage technique. Press this
button once to activate the clapping function for a full
back massage at medium speed (1 light bulb). Press
again to stop the clapping function and activate the rolling
function (2 light bulbs). Press the third time to stop both.
3 sizes of width and 3 levels of speed can be adjusted.
17. Strength
The Adjustment Button for Kneading Strength. After
activating the kneading function, every time the button is
pressed, the strength can be adjusted in the cycle.
Note: Lowest and medium strength is suitable for most
people and is advisable.
18. Speed
The Speed Adjustment Button for the massage
techniques. After activating the Tapping, Clapping or
Shiatsu function, every time the button is pressed, the
speed can be adjusted in the cycle.
19. Width
The Width Adjustment Button for the massage rollers.
After activating the Tapping, Clapping, Shiatsu or Rolling
function, every time the button is pressed, the width can
be adjusted in the cycle.
20. Spot
The Spot Massage Button. Press this button once to
activate spot massage at the current roller position while
the original massage mode continues to run. Press again
to cease Spot massage function and resume full back
massage function.
Note: Spot massage function can not be activated when
Rolling massage technique is chosen.
21. Partial
The Partial Back Massage. Press this button once and
the massage rollers will take their current position as
the centre of massage to perform partial massage with
the width of approx. 8 cm. The original massage mode
continues. Press again to stop partial massage function
and resume full back massage function.
16. Knackning Rullning
Knacknings- och rullmassage. Tryck en gång på knappen
för att aktivera knackningstekniken (1 lampa lyser). Tryck
igen för rulltekniken (2 lampor lyser). Tryck en tredje
gång för att stoppa båda. Du kan välja mellan 3 olika
rullbredder respektive hastigheter.
17. Styrka
Justeringsknapp för massagestyrkan. Efter aktivering av
knådningsfunktionen kan tre olika grader av styrka ställas
in genom en tryckning på denna knapp. Tips: Den lägsta
styrkan och medelstyrkan passar för de flesta personer
och rekommenderas.
18. Hastighet
Justeringsknapp för massagens hastighet. Efter
aktivering av knacknings-, klappnings- eller Shiatsutekniken
kan tre olika intensiteter ställas in genom att trycka på
denna knapp.
19. Rullbredd
Justeringsknapp för rullbredden. Efter aktivering av
knacknings-, klappnings- eller Shiatsutekniken kan tre olika
rullbredder ställas in genom en tryckning på denna knapp.
20. Punktmassage
Punktmassage-knappen. Tryck på denna knapp en gång
för punktmassage där rullen är för tillfället. Om du trycker
på knappen igen fortsätter massagen på hela ryggen.
Observera: Punktmassage kan ej ges när rulltekniken
används.
21. Partiell massage
Partiell massage-knappen. När du trycker på denna knapp
använder massagerullarna sin nuvarande position som
centrum för att utföra partiell massage, några cm upp
och ner. Den tidigare valda massagetekniken fortsätter.
Om du trycker på knappen igen fortsätter massagen på
hela ryggen.
10

WELCOME HOME - NOW... RELAX
22. Upward & Downward
Position Adjustment Button. During the spot or partial
massage this button can be used for adjusting the
massage rollers. Move the joystick up or down to
maneuver the massage rollers upward or downward until
the rollers hit your desired position. Then release the
joystick. Press Spot or Partial key to return to full back
massage.
Localized Air Massage Programme
23. Lumbar & Seat
Lumbar and Seat Air-pressure Button. Press once to
activate lumbar and seat air-pressure massage mode.
Press again to stop the function. Three levels of intensity
can be adjusted.
24. Neck
Neck Air-pressure Button. Press once to activate neck
air-pressure massage mode to enjoy rhythmic air-
pressure massage at the neck. Press again to stop the
function. Three levels of intensity can be adjusted.
25. Leg Rest
Leg Rest Air-pressure Button. Press once to activate
leg air-pressure massage mode to enjoy rhythmic air-
pressure massage at your feet. Press again to stop the
function. Three levels of intensity can be adjusted.
26. Intensity
The Intensity Adjustment Button for Air-pressure, Auto or
Manual-3 levels of intensity to be chosen. After activating
the air-pressure function, press this button to adjust the
intensity in the cycle.
27. Vibration
Seat Vibration Button. Press again to stop the function.
28. Heat
Lumbar Heating Start/Stop Control Button. Press again
to stop the function.
22. Upp och ner
Justeringsknapp för massagerullarna. Under punkt-
massagen eller den partiella massagen kan denna knapp
användas för att justera massagerullarnas position. Rör
bara knappen upp eller ner för att flytta massagerullarna
och släpp den på önskat ställe. Massagerullarna svarar
omedelbart. När du trycker på knappen för punkt- eller
partiell massage avbryts inställningen och hela ryggen
masseras.
Olika luftkuddsprogram
23. Ländrygg & sätesmuskulatur
Ländryggs- och sätesmassage-knappen. Tryck på
denna knapp för att aktivera luftkuddsmassage för
ländryggen och sätesmuskulaturen. Trycker du igen
slutar luftkuddsmassagen. Du kan välja mellan tre olika
intensitetsnivåer.
24. Nacke
Nackmassage-knappen. Tryck på denna knapp för att
aktivera luftkuddsmassage i nacken. Trycker du igen
slutar luftkuddsmassagen. Du kan välja mellan tre olika
intensitetsnivåer.
25. Fotmassage
Fotmassage-knappen. Tryck på denna knapp för att
aktivera luftkuddsmassage för foten. Trycker du igen
slutar luftkuddsmassagen. Du kan välja mellan tre olika
intensitetsnivåer.
26. Intensitet
Justering av intensitet för luftkuddarna. Tre intensitets-
nivåer eller automatisk justering kan ställas in genom
flera tryckningar på knappen.
27. Vibration
Knapp för sätesvibration. När du trycker på knappen
börjar sätet vibrera och när du trycker igen avslutas
vibrationen.
28. Värme
Knapp för värme. När du trycker på knappen börjar sätet
att värmas upp och när du trycker igen stängs värmen
av.
11
This manual suits for next models
2
Table of contents
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

MAZIN FURNITURE
MAZIN FURNITURE B45 quick start guide

Hillsdale Furniture
Hillsdale Furniture Delray 103712-110967 quick start guide

New Classic Furniture
New Classic Furniture HUDSON D3832-20 Assembly instructions

Homelegance
Homelegance 5602-29WTS1 Assembly instruction

Parachute
Parachute Dune Bed Frame Assembly instructions

Costway
Costway HW63955 user manual

Ameriwood HOME
Ameriwood HOME Franklin 5062319COM manual

Mercado Medic
Mercado Medic Real 2001 Instructions for use and care

D&D Technologies
D&D Technologies MagnaLatch 2 Series installation instructions

Furinno
Furinno 11189 Assembly instruction

Pressalit
Pressalit R8653 Mounting instruction

Wohnorama
Wohnorama BIG/004 Assembly instructions