First FA-2406-1 User manual

FA-2406-1
ENGLISH................. PAGE 2
DEUTSCH ............... SEITE 4
RUSSKIJ ................. STR. 6
ROMANESTE....... PAGINA 8
POLSKI............. STRONA 10
SCG/CRO/B.i.H. . STRANA 12
LATVIAN................... LPP. 14
LIETUVIU K.................. P. 16
БЪΛГАРСКИ .......... STR. 18
FRANÇAIS ............ PAGE 20
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 22
ALARM CLOCK RADIO
INSTRUCTION MANUAL
RADIOWECKER
BENUTZERHANDBUCH
CIFROVOJ BUDIL`NIK
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
CEAS ALARMĂ DIGITAL
MANUAL DE UTILIZARE
BUDZIK CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO-BUDILNIK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RADIOMODINĀTĀJS
LIETOTĀJA
ROKASGRĀMATA
RADIJO IMTUVAS-
ŽADINTUVAS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
НА РАДИО С БУДИЛНИК
УПЪТВАНЕ ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ
ГОДИННИК-РАДІО
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
RADIO-REVEIL
MANUEL UTILISATEUR

2 3
INTRODUCTION
Please read through the operation manual
carefully and thoroughly so that you will have
a better understanding of the performance
and features of this clock radio.
LOCATION OF CONTROLS (see g.)
1. VOLUME/BUZZER CONTROL
2. BAND SELECTION SWITCH
3. TUNING CONTROL
4. MINUTE SET BUTTON
5. HOUR SET BUTTON
6. SLEEP BUTTON
7. ALARM SET BUTTON
8. TIME SET BUTTON
9. SNOOZE/SLEEP OFF BUTTON
10. ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH
11. BATTERY COMPARTMENT
12. CLOCK DISPLAY
13. FM ANTENNA WIRE
14. ALARM OFF BUTTON
15. AUTO INDICATOR
16. AC POWER CORD
POWER CONNECTION
Plug the AC power cord to a household
outlet AC source. This unit is equippe 3x3V
CR2025 at lithium battery (Not included).
Insert the battery in the battery compartment,
making certain that the positive and negative
(+ and -) battery terminals are attached to the
corresponding terminals on the plate in the
battery compartment. If an AC power failure
occurs, the clock automatically switches to
the battery power supply, the clock and timer
memory continue running. When the AC
power resumes, the clock switches back to
AC again.
Please note: The display will not exhibit time
during. Power failure but the clock will keep
correct time.
RADIO OPERATION
1. Set the ON/OFF/AUTO FUNCTION
SWITCH to “ON” position.
2. Set the BAND SELECTION SWITCH to
desired waveband.
3. Tune to the desired station with TUNING
CONTROL.
4. Adjust the volume level with VOLUME
CONTROL.
5. To obtain better FM reception, lay out the
FM ANTENNA WIRE to it’s full extent; or
for built-in FM antenna version, uncoil and
fully extend AC POWER CORD.
6. The radio can be switched off by setting
ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH to
the “OFF” position.
SETTING THE CLOCK TO THE TIME
OF DAY
1. Press the TIME SET BUTTON at the
same time together with HOUR SET
BUTTON for hour setting or MINUTE SET
BUTTON for minute setting.
SETTING THE ALARM TIME
1. Press the ALARM SET BUTTON at the
same time together with HOUR SET
BUTTON for hour setting or MINUTE SET
BUTTON for minute setting.
2. Select the type of alarm (RADIO or
BUZZER) and slide the ON/OFF/AUTO
FUNCTION Switch to the AUTO position.
RADIO: Wake to radio. The radio must be
tuned to a station which will be broadcasting
at the alarm time and the volume adjusted to
the desired level.
ALARM: To wake-up with Buzzer, slide
volume control to minimum in BUZZ position.
INTERRUPTING THE ALARM
(‘SNOOZE’ FUNCTION)
The alarm can be interrupted for 9 minutes by
pressing SNOOZE BUTTON after which time
the radio or the alarm will come on again.
TO SHUT ALARM OFF
To shut off the alarm, press the ALARM OFF
button once and alarm time will be reset for
the next day. Slide the ON/OFF/AUTO switch
to the OFF position to turn off alarm and not
set it for the next day.
SLEEP FUNCTION
The sleep function enables you to set the
radio to play for a period between 1 minute
and 1 hour 59 minutes, then automatically
switch off.
1. Set the ON/OFF/AUTO slide switch to
the ON position and tune the radio to the
desired broadcast and volume.
2. Set the ON/OFF/AUTO slide switch to
either the OFF position or, if the alarm is
to be activated, the AUTO position.
3. Press and hold down the SLEEP button.
The clock display will show ”0:59“
minutes.
4. Continue to hold down the SLEEP button.
For a sleep function less than 59 minutes:
1. Press the MIN button until the desired
minutes are displayed.
2. Release the SLEEP button.
For a sleep function of more than 59 minutes:
1. Press the HOUR button, the display will
change to ”1:59“.
2. Press the MIN button until the desired
minutes are displayed.
3. Release the SLEEP button.
The radio will automatically switch off after
the set period.
Cancel the sleep function
- To cancel the sleep function, press the
SNOOZE/SLEEP OFF button.
SPECIFICATIONS
Frequency range AM 540-1600kHz
FM 88 -108MHz
Battery backup: 3V CR2025 at lithium
battery x 3 (for clock –not
included)
Power source: AC 230V ~ 50Hz, 5 Watt
WARNING
1. No naked ame sources, such as
lighted candles, should be placed on the
apparatus.
2. Do not place the product in closed
bookcases or racks without proper
ventilation
3. Where the mains plug is used as the
disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
4. The ventilation should not be impeded
by covering the ventilation openings with
items, such as newspapers, table-cloths,
curtains, etc;
5. It shall not be exposed to dripping or
splashing and that no objects lled with
liquids, such as vases, shall be placed on
the apparatus.
6. Do not connect FM antenna to outside
antenna.
7. The unit should not be exposed to direct
sunlight, very high or low temperature,
moisture, vibrations or placed in dusty
environment.
8. Do not use abrasive, benzene, thinner
or other solvents to clean the surface of
the unit. To clean, wipe it will mild non-
abrasive detergent solution and clean soft
cloth.
9. Never attempt to insert wires, pins or
other such objects into the vents or
opening of the unit.
10. Disconnect device warning: Main plug
is used as the connection, so it should
always remain ready operate.
11. Batteries shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or
the like.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced.
Replace only with the same or equivalent
type.
ENGLISH
ENGLISH

4 5
EINFÜHRUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Gebrauch sorgfältig durch und machen Sie
sich mit den Funktionen des Uhrenradios
vertraut.
BEDIENELEMENTE (siehe Abb.)
1. LAUSTRÄRKEREGLER/BUZZER
2. BANDWAHLSCHALTER
3. TUNING
4. TASTE MINUTE SET
5. TASTE HOUR SET
6. TASTE SLEEP
7. TASTE ALARM SET
8. TASTE TIME SET
9. TASTE SNOOZE/SLEEP OFF (EIN-
SCHLAFFUNKTION AUS)
10. SCHALTER ON/OFF/AUTO FUNCTION
11. BATTERIEFACH
12. DISPLAY
13. FM-KABELANTENNE
14. TASTE ALARM OFF
15. ANZEIGE AUTO
16. NETZKABEL
NETZANSCHLUSS
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer
Steckdose. Dieses Gerät verfügt über eine
interne Energieversorgung mit 3x3V CR2025
Lithium Batterien (nicht mitgeliefert). Setzen
Sie die Batterien in das Batteriefach und
achten Sie dabei auf korrekte Polung (+
und -), so dass die jeweiligen Pole an den
dazugehörigen Anschlüssen im Batteriefach
liegen. Bei einem Stromausfall schaltet die
Uhr auf die interne Energieversorgung und
die Weckeinstellungen bleiben erhalten. Steht
die Netzspannung wieder zur Verfügung,
stellt die Uhr wieder auf Netzbetrieb um.
Hinweis: Das Display zeigt bei Stromaus-
fall keine Uhrzeit, die Uhrzeit wird jedoch
aufrechterhalten.
RADIOFUNKTION
1. Stellen Sie den Schalter ON/OFF/AUTO
FUNKTION auf “ON”.
2. Wählen Sie mit dem Bandwahlschalter
das gewünschte Frequenzband.
3. Stellen Sie den gewünschten Sender mit
TUNING ein.
4. Stellen Sie die Lautstärke mit dem Laut-
stärkeregler ein.
5. Legen Sie die FM-Kabelantenne zu ihrer
vollen Länge aus (für Geräte mit integrier-
ter FM-Antenne legen Sie das Netzkabel
zur vollen Länge aus), um einen besseren
FM-Empfang zu erzielen.
6. Stellen Sie den Schalter ON/OFF/AUTO
FUNKTION SWITCH auf “OFF”, um das
Gerät auszuschalten.
UHRZEIT EINSTELLEN
1. Drücken Sie die Taste TIME SET gleich-
zeitig mit der Taste HOUR SET oder
MINUTE SET, um jeweils die Stunden
oder Minuten einzustellen.
ALARMZEIT EINSTELLEN
1. Drücken Sie die Taste ALARM SET
gleichzeitig mit der Taste HOUR SET oder
MINUTE SET, um jeweils die Stunden
oder Minuten einzustellen.
2. Wählen Sie den Alarmtyp (RADIO oder
BUZZER) und stellen Sie den Schalter
ON/OFF/AUTO FUNCTION auf AUTO.
RADIO: Stellen Sie auf Radio, wenn Sie zu
der eingestellten Alarmzeit mit dem vorher
eingestellten Sender und der gewählten
Lautstärke geweckt werden wollen.
ALARM: Stellen Sie auf Buzzer, wenn Sie
von einem Alarmton geweckt werden wollen.
ALARM UNTERBRECHEN
(‘SNOOZE’ FUNKTION)
Der Alarm kann für 9 Minuten unterbrochen
werden. Drücken Sie die Taste SNOOZE,
um den Alarm für diese Zeit zu deaktivieren.
Nach 9 Minuten ertönt der Alarm wieder.
ALARM AUSSCHALTEN
Drücken Sie die Taste ALARM OFF, um den
Alarm auszuschalten. Der Alarm wird erst
am nächsten Tag wieder aktiv. Stellen Sie
den Schalter ON/OFF/AUTO FUNCTION auf
“OFF”, um den Alarm dauerhaft auszuschal-
ten.
EINSCHLAFFUNKTION
Mit der Einschlaffunktion kann das Radio so
eingestellt werden, dass es für eine Dauer
von 1 Minute bis zu 1 Stunde und 59 Minuten
läuft und sich dann automatisch ausschaltet.
1. Stellen Sie den Schiebeschalter ON/OFF/
AUTO (EIN/AUS/AUTO) in die Stellung
ON (EIN) und wählen Sie am Radio den
gewünschten Sender und die Lautstärke.
2. Stellen Sie den Schiebeschalter ON/OFF/
AUTO (EIN/AUS/AUTO) entweder in die
Stellung OFF (AUS) oder, wenn der Alarm
aktiviert werden soll, die Stellung AUTO.
DEUTSCH
3. Halten Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) gedrückt. Das Display
zeigt „0:59“ Minuten an.
4. Halten Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) weiterhin gedrückt.
Einschlaffunktion kürzer als 59 Minuten:
1. Drücken Sie mehrmals die Taste MIN
(MINUTEN), bis die gewünschten Minuten
angezeigt werden.
2. Lassen Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) los.
Einschlaffunktion länger als 59 Minuten:
1. Drücken Sie die Taste HOUR
(STUNDEN), das Display wechselt zu
„1:59“.
2. Drücken Sie mehrmals die Taste MIN
(MINUTEN), bis die gewünschten Minuten
angezeigt werden.
3. Lassen Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) los.
Das Radio schaltet sich nach der
eingestellten Zeit automatisch aus.
Abbrechen der Einschlaffunktion
- Drücken Sie zum Abbrechen der
Einschlaffunktion die Taste SNOOZE/
SLEEP OFF (EINSCHLAFEN AUS).
TECHNISCHE DATEN
Frequenzbereich: AM 540-1600kHz
FM) 88-108MHz
Backup-Batterie: 3V CR2025 ache
Lithium-Batterie x 3
(für die Uhr - nicht im
Lieferumfang enthalten)
Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz, 5 Watt
ACHTUNG
1. Kein offenes Feuer, wie z.B. angezündete
Kerzen, auf das Gerät stellen.
2. Gerät nicht in geschlossene
Bücherschränke oder Regale ohne
ausreichende Belüftung stellen.
3. Wenn der Netzstecker die
Trennvorrichtung ist, muss diese immer
betriebsbereit sein.
4. Ventilationsöffnungen nicht mit
Gegenständen wie Zeitungen,
Tischdecken, Gardinen, etc., abdecken.
5. Das Gerät ist nicht spritz- und
tropfwasserdicht; keine mit Wasser
gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen,
auf das Gerät stellen.
6. FM-Antenne nicht an die Außenantenne
anschließen.
7. Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung,
sehr hohen oder niedrigen Temperaturen,
Feuchtigkeit oder Erschütterungen
bewahren und nicht an staubige Orte
stellen.
8. Keine Scheuermittel, Benzin, Verdünner
oder andere Lösungsmittel zur Reinigung
der Oberäche verwenden. Verwenden
Sie für die Reinigung einen milden, nicht
abrasiven Reiniger und ein sauberes
weiches Tuch.
9. Drähte, Nadeln oder andere Objekte nicht
in die Ventilations- oder andere Öffnungen
des Geräts stecken.
10. Hinweis zur Anschlussvorrichtung: Der
Netzstecker ist die Anschlussvorrichtung,
und muss deshalb immer betriebsbereit
sein.
11. Die Batterien dürfen nicht hohen
Temperaturen ausgesetzt werden, wie
Sonneneinstrahlung, Feuer usw.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falsch eingelegter
Batterie.
Nur durch Batterie des gleichen oder eines
gleichwertigen Typs ersetzen.
DEUTSCH

6 7
ВВЕДЕНИЕ
Пожалуйста, внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации, так
чтобы разобраться, как работает радио
с часами и ознакомится с его с его
характеристиками.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ
УПАВЛЕНИЯ (смотрите рис.)
1. РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ/ЗВОНОК
2. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ДИАПАЗОНОВ
ЧАСТОТ
3. УПРАВЛЕНИЕ НАСТРОЙКОЙ
4. КНОПКА ОТКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА
5. КНОПКА УСТАНОВКИ ЧАСОВ
6. КНОПКА СПАТЬ
7. КНОПКА УСТАНОВКИ БУДИЛЬНИКА
8. КНОПКА УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ
9. КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
ДРЕМЫ
10. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЙ
ВКЛ (ON)/ВЫКЛ (OFF)/АВТО (AUTO)
11. БАТАРЕЙНЫЙ ОТСЕК
12. ДИСПЛЕЙ ЧАСОВ
13. ПРОВОЛОЧНАЯ FM АНТЕННА
14. КНОПКА ОТКЛЮЧЕНИЯ
БУДИЛЬНИКА
15. ИНДИКАТОР AUTO
16. КАБЕЛЬ СЕТЕВОГО ПИТАНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Подключите шнур сетевого питания к
сетевой розетке. Данный прибор имеет
систему резервного питания от батареек,
для которой необходимо 3x3В CR2025
плоских литиевых батареек (не входят в
комплект поставки). Вставьте батарейки
в отсек, соблюдая полярность (+ и -) на
терминалах батареек и соответствующих
терминалах на панели батарейного
отсека. При отключении электричества
часы автоматически переключаются
на питание от батареек, память часов и
таймера сохранится. При возобновлении
подали электроэнергии, часы снова
переключаются на питание от сети.
Обратите внимание: во время перебоев
с питанием дисплей не работает,
но установки и ход времени будут
сохранены.
РАБОТА РАДИО
1. Установите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ФУНКЦИЙ ON/OFF/AUTO в положение
“ON”.
2. Выставите нужный диапазон вещания
с помощью ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
ДИАПАЗОНА ЧАСТОТ.
3. С помощью УПРАВЛЕНИЯ
НАСТРОЙКОЙ выберите нужную
станцию.
4. Отрегулируйте уровень громкости с
помощью РЕГУЛЯТОРА ГРОМКОСТИ.
5. Чтобы добиться хорошего приема FM
диапазона, вытяните ПРОВОЛОНУЮ
FM АНТЕННУ на полную длину;
или для моделей со встроенной FM
антенной разверните на полную длину
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ.
6. Радио можно выключить установив
ПЕРЕКЛЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЯ ON/OFF/
AUTO в положение “OFF”.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ И ДАТЫ НА
ЧАСАХ
1. Нажмите КНОПКУ УСТАНОВКИ
ВРЕМЕНИ одновременно с КНОПКОЙ
УСТАНОВКИ ЧАСОВ для установки
часов или КНОПКУ УСТАНОВКУ
МИНУТ для установки минут.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
БУДИЛЬНИКА
1. Нажмите КНОПКУ УСАНОВКИ
БУДИЛЬНИКА одновременно с
КНОПКОЙ УСТАНОВКИ ЧАСОВ
для установки часов или КНОПКОЙ
УСТАНОВКИ МИНУТ для установки
минут.
2. Выберите тип звонка будильника
(РАДИО или ЗВОНОК) и установите
переключатель функций ON/OFF/
AUTO в положение AUTO.
РАДИО: Просыпаться под радио. Радио
должно быть настроено на станцию,
которая будет осуществлять вещание
во время включения будильника и
необходимо отрегулировать нужный
уровень громкости.
ЗВОНОК: чтобы просыпаться по звонку
установите регулятор громкости на
минимум в положении BUZZ.
ПРЕРЫВАНИЕ ЗВУКА
БУДИЛЬНИКА (ФУНКЦИЯ
‘ПОСПАТЬ ЕЩЕ’)
Звук будильника может быть прерван на
9 минут, нажав кнопку SNOOZE после
чего радио или звук будильника снова
возобновиться.
ЧТОБЫ ОТКЛЮЧИТЬ БУДИЛЬНИК
RUSSKIJ
Чтобы отключить будильник, нажмите
кнопку ALARM OFF один раз, и время
будильника будет переустановлено
на следующий день. Установите
переключатель ON/OFF/AUTO в
положение OFF, чтобы отключить
будильник и установить его на следующий
день.
ФУНКЦИЯ ДРЕМЫ
Функции я дремы позволяет позволяет
установить включение радио в период
между 1 минутой и 1 час 59 минут и
автоматического выключения.
1. Установите переключатель ON/OFF/
AUTO в позицию ON и настройте
приемник на желаемую станцию и
громкость
2. Установите переключатель ON/OFF/
AUTO либо в позицию OFF, а если
нужен будильник – в позицию AUTO.
3. Нажмите и подержите кнопку SLEEP.
Дисплей покажет “0:59” минут.
4. Продолжайте держать кнопку SLEEP.
Для функции дремы меньше 59 минут:
1. Нажмите кнопку MIN до появления
нужных минут на дисплее.
2. Отпустите кнопку SLEEP.
Для функции дремы более 59 минут:
1. Нажмите кнопку HOUR, дисплей
покажет “1:59”.
2. Кнопкой MIN установите нужное
время.
3. Отпустите кнопку SLEEP.
Радио автоматически отключится в
установленное время.
Удалить функцию дремы
- Для удаления функции дремы
нажмите кнопку SNOOZE/SLEEP OFF.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Частотный диапазон:
AM 540-1600кГц
ЧМ 88-108МГц
Батарейкиавтономного питания:
3В CR2025 литиевые пуговки x 3
(для часов не включены)
Питание: ~ 230В ~ 50Гц, 5Вт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Не ставьте на аппаратуру источники
открытого огня, такие как зажженные
свечи.
2. Не ставьте прибор в закрытые
шкафы или стойки без достаточной
вентиляции
3. Если для отключения прибора от сети
нужно вытащить вилку из розетки
проследите за тем, чтобы доступ к
розетке был бы свободен.
4. Не закрывайте вентиляционные
отверстия газетой, салфеткой,
шторой и пр., чтобы не затруднять
вентиляцию.
5. Устройство нужно беречь от воды и
брызг, на него нельзя ставить никакие
предметы с водой, такие как вазы и
т.п.
6. Не подключайте FM антенну к
внешней антенне.
7. Берегите устройство от воздействия
прямых солнечных лучей, источников
влаги, вибрации и не ставьте его в
пыльных помещениях.
8. Не используйте абразивные чистящие
средства, бензин, разбавитель или
другие растворители для очистки
поверхности устройства. Протирая
поверхность устройства, пользуйтесь
неабразивными чистящими
средствами и чистой мягкой тканью.
9. Никогда не пытайтесь вставлять
провода, булавки и другие подобные
предметы в вентиляционные
отверстия устройства.
10. Предупреждения по отключению
устройства: Для отключения
устройства от сети используйте
сетевую вилку, Она всегда должная
быть в зоне доступа.
11. Батарейки не должны подвергаться
излишнему нагреву, например,
солнечными лучами, огнем и т.п.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильно установленная батарейка
может привести к взрыву.
Заменяйте батарейку на новую
аналогичного типа и номинала.
Срок службы прибора не менее 3-х лет.
RUSSKIJ

8 9
INTRODUCERE
Citiţi cu atenţie şi în întregime manualul de
utilizare, pentru a înţelege mai bine operarea
şi dotările acestui ceas radio.
AMPLASAREA COMENZILOR
(v. g.)
1. COMANDĂ POTENŢIOMETRU/
AVERTIZOR SONOR
2. SELECTOR DE BANDĂ
3. BUTON DE ACORD
4. BUTON DE FIXARE MINUTE
5. BUTON DE FIXARE ORĂ
6. BUTON DE SOMN
7. BUTON DE FIXARE ALARMĂ
8. BUTON DE FIXARE TEMPORALĂ
9. FUNCŢIA DE AMÂNARE/BUTON
AUTOÎNCHIDERE
10. COMUTATOR FUNCŢIONAL ON/OFF/
AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO
11. COMPARTIMENT BATERII
12. AFIŞAJ CEAS
13. CABLU ANTENĂ FM
14. BUTON ANULARE ALARMĂ
15. INDICATOR REGIM AUTO
16. CABLU ALIMENTARE CA
CUPLAREA LA ALIMENTARE
Branşaţi cablul de alimentare CA la o priză
casnică de alimentare electrică CA. Această
unitate este prevăzută cu un sistem cu
baterie de rezervă, necesitând o baterie
pastilă de litiu 3x3V CR2025 (Neinclusă în
pachet). Introduceţi bateria în compartimentul
baterii, asigurându-vă că bornele de plus
şi minus (+ şi -) sunt xate pe bornele
corespunzătoare de pe conectorii din
compartimentul baterii. În cazul unei căderi
de tensiune CA, ceasul va trece automat
pe alimentarea de la baterie, memoria
ceasului şi temporizatorului neîntrerupându-
şi funcţionarea. La restabilirea alimentării
CA, ceasul va comuta înapoi în regim de
alimentare CA.
Observaţie: Pe aşaj nu va apărea ora în
timpul penei electrice, însă ceasul va ţine ora
exactă.
FUNCŢIONAREA ÎN REGIM RADIO
1. Aduceţi COMUTATORUL FUNCŢIONAL
ON/OFF/AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO
în poziţia „ON”.
2. Aduceţi SELECTORUL DE BANDĂ
în poziţia corespunzătoare benzii de
frecvenţă dorite.
3. Reglaţi pe frecvenţa postului de radio
dorit cu ajutorul BUTONULUI DE ACORD.
4. Reglaţi volumul sonor cu
POTENŢIOMETRUL.
5. Pentru o recepţie FM mai bună,
desfăşuraţi CABLUL DE ANTENĂ FM la
maxim; în cazul versiunii cu antenă FM
integrată, desfăşuraţi şi extindeţi până la
capăt CABLUL DE ALIMENTARE CA.
6. Radioul poate oprit prin aducerea
COMUTATORULUI FUNCŢIONAL ON/
OFF/AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO în
poziţia „OFF”.
FIXAREA CEASULUI PE ORA
CURENTĂ
1. Apăsaţi BUTONUL DE FIXARE
TEMPORALĂ concomitent cu BUTONUL
DE FIXARE ORĂ pentru reglajul orar sau
cu BUTONUL DE FIXARE MINUT pentru
a regla minutele.
FIXAREA ACŢIONĂRII ALARMEI
1. Apăsaţi BUTONUL DE FIXARE ALARMĂ
concomitent cu BUTONUL DE FIXARE
ORĂ pentru reglajul orar sau BUTONUL
DE FIXARE MINUTE pentru a xa
minutele.
2. Selectaţi tipul de alarmă (RADIO
sau AVERTIZOR SONOR) şi culisaţi
comutatorul FUNCŢIONAL ON/OFF/
AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO în poziţia
AUTO.
RADIO: Trezire în regim radio. Radioul
trebuie să e acordat pe un post care emite
la ora de acţionare a alarmei, iar volumul
trebuie să e reglat la nivelul dorit.
ALARMĂ: Pentru a trezit(ă) de Avertizorul
sonor, culisaţi comanda potenţiometrului la
minim în poziţia BUZZ.
ÎNTRERUPEREA ALARMEI
(FUNCŢIA SNOOZE)
Alarma poate întreruptă timp de 9 minute
prin apăsarea BUTONULUI DE AMÂNARE
(SNOOZE); după epuizarea acestei durate,
radioul sau alarma se vor activa din nou.
DEZACTIVAREA ALARMEI
Pentru a dezactiva alarma, apăsaţi butonul
de ANULARE ALARMĂ, iar ora de activare a
alarmei va transferată pe ziua următoare.
Culisaţi comutatorul ON/OFF/AUTO în poziţia
OFF (ÎNCHIS) pentru a dezactiva alarma şi
pentru a nu o xa pe ziua următoare.
FUNCŢIE AUTOÎNCHIDERE
Funcţia de autoînchidere permite setarea
funcţionării radioului într-un interval de la 1
minut la 1 oră şi 59 de minute, apoi oprindu-
se automat.
1. Setaţi comutatorul glisant de PORNIT/
OPRIT/AUTOMAT la poziţia PORNIT
şi reglaţi radioul la frecvenţa şi volumul
dorite.
2. Setaţi comutatorul glisant de PORNIT/
OPRIT/AUTOMAT la poziţia OPRIT
sau, dacă alarma este activă, la poziţia
AUTOMAT.
3. Apăsaţi şi menţineţi butonul
AUTOÎNCHIDERE. Aşajul ceasului va
indica “0:59” minute.
4. Menţineţi apăsat butonul
AUTOÎNCHIDERE.
Pentru un interval de autoînchidere mai mic
de 59 de minute:
1. Apăsaţi butonul MIN până când este
aşat numărul de minute.
2. Eliberaţi butonul AUTOÎNCHIDERE.
Pentru un interval de autoînchidere mai mare
de 59 de minute:
1. Apăsaţi butonul ORĂ, aşajul se va
schimba la “1:59”.
2. Apăsaţi butonul MIN până când este
aşat numărul de minute.
3. Eliberaţi butonul AUTOÎNCHIDERE.
Radioul se va închide automat după
expirarea intervalului de timp setat.
Anularea funcţiei de autoînchidere.
- Pentru a anula funcţia de autoînchidere,
apăsaţi butonul FUNCŢIE DE AMÂNARE/
AUTOÎNCHIDERE.
DATE TEHNICE
Interval frecvenţă: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Baterie de rezervă: 3 baterii plate CR2025
de litiu de 3V (pentru
ceas – nu este inclus)
Sursă de alimentare: CA 230V ~ 50Hz, 5 Watt
AVERTISMENT
1. Se interzice aşezarea pe aparat
a surselor de foc deschis, precum
lumânările aprinse.
2. Nu aşezaţi produsul în biblioteci
sau suporturi închise fără o aerisire
corespunzătoare
3. Când ştecărul este folosit ca dispozitiv de
deconectare, dispozitivul de deconectare
va rămâne mereu la îndemână.
4. Aerisirea nu va obstrucţionată prin
acoperirea oriciilor de aerisire cu articole
precum ziare, feţe de masă, perdele etc;
5. Se interzice expunerea produsului la
scurgeri sau împroşcări şi niciun recipient
ce conţine lichide, cum ar vazele, nu va
aşezat pe aparat.
6. Nu cuplaţi antena FM la antena externă.
7. Nu expuneţi aparatul luminii solare
directe, temperaturilor foarte ridicate sau
scăzute, umezelii, vibraţiilor sau mediilor
cu praf.
8. Nu utilizaţi abrazivi, benzen, diluant sau
alţi solvenţi pentru a curăţa exteriorul
aparatului. La curăţare, ştergeţi cu un
detergent neabraziv şi neagresiv şi o
cârpă moale şi curată.
9. Se interzice introducerea de cabluri,
ace sau alte obiecte asemănătoare în
aerisirile sau oriciile aparatului.
10. Avertisment dispozitiv de decuplare:
Branşarea se realizează cu ajutorul
ştecărului; prin urmare, acesta trebuie să
rămân mereu uşor accesibil.
11. Bateriile nu trebuiesc expuse la căldură
excesivă precum razele solare, foc şi
altele asemănătoare.
ATENŢIE
Pericol de explozie în cazul înlocuirii
incorecte a bateriei.
Înlocuiţi numai cu o baterie de tip identic sau
echivalent.
ROMANESTE
ROMANESTE

10 11
FUNKCJA ZASYPIANIA
Funkcja zasypiania umożliwia ustawienie
odtwarzania odbiornika na 1 minutę do 1
godziny 59 minut, do czasu automatycznego
wyłączenia się.
1. Przełącznik przesuwny ON/OFF/AUTO
(włączenie/wyłączenie/AUTO) ustawić w
pozycji ON i ustawić radio na pożądaną
stację i głośność.
2. Przełącznik przesuwny ON/OFF/AUTO
ustawić w pozycji OFF (wyłączenie), albo
jeśli ma być uruchamiany alarm w pozycję
AUTO.
3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SLEEP
(zasypianie). Wyświetlacz zegara pokaże
“0:59” minut.
4. Nadal przytrzymywać przycisk SLEEP.
Dla funkcji zasypiania krótszej niż 59 minut:
1. Naciskać przycisk MIN dopóki nie
wyświetlą się minuty.
2. Zwolnij przycisk (zasypianie).
Dla funkcji zasypiania dłuższej niż 59 minut:
1. Nacisnąć przycisk HOUR (godziny)
wyświetlacz pokaże “1:59”.
2. Naciskać przycisk MIN dopóki nie
wyświetlą się minuty.
3. Zwolnij przycisk (zasypianie).
Radio wyłączy się automatycznie po
ustawionym okresie.
Przerwanie funkcji zasypiania
- Aby przerwać funkcję zasypiania,
nacisnąć przycisk SNOOZE/SLEEP OFF
(drzemka/wyłączenie zasypiania).
SPECYFIKACJE
Zakres częstotliwości: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Bateria podtrzymania: 3V CR2025
pastylkowa bateryjka
litowa x 3 (dla zegara
– nie dołączana)
Źródło zasilania: AC 230V ~ 50Hz, 5W
OSTRZEŻENIE
1. Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł
otwartego ognia, np. zapalonych świec.
2. Nie należy umieszczać produktu w
zamkniętych szafkach lub regałach bez
zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
3. Jeśli główna wtyczka jest używana jak
urządzenie rozłączające; urządzenie
rozłączające powinno zawsze być gotowe
do pracy.
4. Wentylacja nie powinna być blokowana
poprzez zakrywanie otworów
wentylacyjnych przedmiotami, jak gazety,
obrusy, zasłony, itp.
5. Urządzenie nie powinno być narażone
na kapanie lub rozlanie płynu, oraz
żaden przedmiot, wypełniony płynem,
np. wazon, nie powinien być stawiany na
urządzeniu.
6. Nie należy podłączać anteny FM do
anteny zewnętrznej.
7. Urządzenie nie powinno być narażone na
bezpośrednie światło słoneczne, bardzo
wysoką lub bardzo niską temperaturę,
wilgoć, wstrząsy, ani umieszczane w
zakurzonym miejscu.
8. Do czyszczenia powierzchni urządzenia
nie należy używać środków ściernych,
benzenu, rozcieńczacza, ani innych
rozpuszczalników. W celu wyczyszczenia
wytrzyj łagodnym, nieściernym roztworem
i wyczyść miękką szmatką.
9. Nigdy nie należy wkładać drutów, szpilek,
ani innych przedmiotów tego typu do
otworów wentylacyjnych, ani innych
otworów urządzenia.
10. Ostrzeżenie przed odłączaniem
urządzenia: Główna wtyczka jest
wykorzystywana jako złącze, powinna być
zatem zawsze gotowa do działania.
11. Baterie nie powinny być wystawiane na
nadmierne gorąco, takie jak bezpośrednie
promieniowanie słoneczne, blisko ognia
itp.
OSTROŻNIE
Jeśli bateria nie będzie prawidłowo włożona
istnieje zagrożenie wybuchem.
Wymień włącznie na ten sam typ lub jego
odpowiednik.
POLSKI
WSTĘP
Proszę uważnie i w całości przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi, tak by później
lepiej rozumieć działanie i funkcje radia z
zegarem.
UMIESZCZENIE KONTROLEK
(patrz il.)
1. KONTROLA GŁOŚNOŚCI/DZWONKA
2. PRZEŁĄCZNIK WYBORU PASMA
3. KONTROLA DOSTRAJANIA
4. PRZYCISK USTAWIANIA MINUT
5. PRZYCISK USTAWIANIA GODZINY
6. PRZYCISK WYŁĄCZENIE ZASYPIANIA
7. PRZYCISK USTAWIANIA BUDZIKA
8. PRZYCISK USTAWIANIA CZASU
9. SNOOZE/SLEEP OFF BUTTON
(drzemka/wyłączenie zasypiania)
10. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI WŁ/WYŁ/AUTO
11. GNIAZDO BATERII
12. WYŚWIETLACZ ZEGARA
13. DRUTOWA ANTENA FM
14. PRZYCISK WYŁĄCZANIA BUDZIKA
15. WSKAŹNIK AUTO
16. KABEL ZASILANIA AC
PODŁĄCZENIE ZASILANIA
Podłącz kabel zasilania do gniazda
sieciowego. Niniejsze urządzenie jest
wyposażone w układ rezerwowego zasilania,
do uruchomienia którego potrzebne są 3
pastylkowa bateryjka litowa 3-woltowe, model
CR2025 (nie załączone w opakowaniu).
Umieść baterie w komorze, upewniając się,
że ich biegunowość odpowiada przyłączom
wewnątrz komory: dodatnim i ujemnym (+
oraz -). Na wypadek przerwy w dopływie
energii elektrycznej, zegar automatycznie
przełączy się na zasilanie bateriami, a
pamięć zegara i czasomierza nie ulegnie
wykasowaniu. Kiedy dopływ energii
elektrycznej zostanie przywrócony, zegar
znów przełączy się w tryb zasilania prądem
zmiennym.
Proszę pamiętać: W czasie awarii zasilania
wyświetlacz nie będzie pokazywać godziny,
ale zachowa prawidłowy czas.
OBSŁUGA RADIA
1. Ustaw PRZEŁĄCZNIK WŁ/WYŁ/AUTO w
pozycji „WŁ“ (ON).
2. Ustaw PRZEŁĄCZNIK WYBORU PASMA
na żądanym paśmie.
3. Dostrój żądaną stację KONTROLKĄ
DOSTRAJANIA.
4. Ustaw poziom głośności KONTROLKĄ
GŁOŚNOŚCI.
5. Aby otrzymać lepszy odbiór FM, wyciągnij
DRUTOWĄ ANTENĘ FM na całą długość;
w przypadku wersji z wbudowaną anteną
FM rozwiń i całkowicie rozciągnij KABEL
ZASILANIA AC.
6. Radio może być wyłączone zmianą
pozycji PRZEŁĄCZNIKA WŁ/WYŁ/AUTO
na „WYŁ“ (OFF).
USTAWIANIE GODZINY ZEGARA
1. Naciśnij PRZYCISK USTAWIANIA
CZASU równocześnie z PRZYCISKIEM
USTAWIANIA GODZINY, aby ustawić
godzinę lub PRZYCISKIEM USTAWIANIA
MINUT, by ustawić minuty.
USTAWIANIE GODZINY BUDZIKA
1. Naciśnij PRZYCISK USTAWIANIA
BUDZIKA równocześnie z PRZYCISKIEM
USTAWIANIA GODZINY, by ustawić
godzinę, lub PRZYCISKIEM USTAWIANIA
MINUT, by ustawić minuty.
2. Wybierz rodzaj budzika (RADIO lub
DZWONEK) i przesuń PRZEŁĄCZNIK
FUNKCJI WŁ/WYŁ/AUTO do pozycji
AUTO.
RADIO: Budzenie radiem. Radio musi być
ustawione na stacji, która ma być nadawana,
gdy włączy się budzik, a głośność ustawiona
na żądanym poziomie.
BUDZIK: Budzenie dzwonkiem. Przesuń
kontrolkę głośności na minimum w pozycji
DZWONKA.
OPÓŹNIANIE BUDZIKA
(FUNKCJA ‚DRZEMKI‘)
Budzik może zostać wstrzymany na 9 minut
poprzez naciśnięcie PRZYCISKU DRZEMKI;
po tym czasie radio lub dzwonek znowu się
włączą.
WYŁĄCZANIE BUDZIKA
Aby wyłączyć budzik naciśnij przycisk
WYŁĄCZANIE BUDZIKA raz, a godzina
budzenia zostanie ponownie ustawiona na
następny dzień. Ustaw przełącznik WŁ/WYŁ/
AUTO w pozycji WYŁ, by wyłączyć budzik i
nie ustawiać na kolejny dzień.
POLSKI

12 13
UVOD
Molimo vas da pažljivo i temeljno pročitate
uputstvo za upotrebu, tako da bolje razumete
rad i karakteristike ovog radio-časovnika.
MESTO KONTROLA (vidi sliku)
1. JAČINA TONA/ZVONO
2. PREKIDAČ ZA IZBOR OPSEGA
3. KONTROLA PODEŠAVANJA
4. DUGME ZA PODEŠAVANJE MINUTA
5. DUGME ZA PODEŠAVANJE SATI
6. DUGME ZA СНА
7. DUGME ZA PODEŠAVANJE ALARMA
8. DUGME ZA PODEŠAVANJE VREMENA
9. DUGME ZA PONAVLJANJE ZVONA/
PONIŠTAVANJE AUTOMATSKOG
ISKLJUČIVANJA
10. UKLJ/ISKLJ/AUTO FUNKCIJSKI
PREKIDAČ
11. ODELJAK ZA BATERIJE
12. PRIKAZ ČASOVNIKA
13. FM ŽIČANA ANTENA
14. DUGME ZA ISKLJUČIVANJE ALARMA
15. AUTO OZNAKA
16. KABL ZA NAPAJANJE NAIZMENIČNOM
STRUJOM
POVEZIVANJE NAPAJANJA
Uključite kabl za napajanje u izvor
naizmenične struje. Ovaj uređaj poseduje
pomoćni sistem na baterije, koji radi na 3x
3V CR2025 pljosnata litijumska baterija (ne
isporučuju se uz uređaj). Ubacite bateriju
u odgovarajući odeljak i proverite da li su
pozitivni i negativni (+ i -) terminali baterije
povezani na odgovarajuće terminale na
pločici odeljka. Ukoliko dođe do nestanka
struje sat se automatski prebacuje na
napajanje iz baterije, a sat i memorija
tajmera nastavljaju sa radom. Čim struja
dođe, sat se ponovo prebacuje na napajanje
naizmeničnom strujom.
Molimo obratite pažnju: Na ekranu neće biti
prikazano vreme tokom nestanka struje, ali
će časovnik nastaviti da meri tačno vreme.
RADIO
1. Postavite UKLJ/ISKLJ/AUTO
FUNKCIJSKI PREKIDAČ u položaj „ON“
(UKLJ).
2. Podesite PREKIDAČ ZA IZBOR OPSEGA
na željeni opseg talasa.
3. Pronađite željenu stanicu pomoću
KONTROLE PODEŠAVANJA.
4. Podesite nivo jačine zvuka pomoću
KONTROLE JAČINE ZVUKA.
5. Za bolji FM prijem izvucite FM ŽIČANU
ANTENU do njene pune dužina. Ili, za
verziju sa ugrađenom FM antenom,
razmotajte i potpuno izvucite KABL
ZA NAPAJANJE NAIZMENIČNOM
STRUJOM.
6. Radio možete isključiti postavljanjem
UKLJ/ISKLJ/AUTO FUNKCIJSKOG
PREKIDAČA u položaj „OFF“ (ISKLJ).
PODEŠAVANJE ČASOVNIKA NA
DOBA DANA
1. Pritisnite dugme za PODEŠAVANJE
TAČNOG VREMENA istovremeno sa
DUGMETOM ZA PODEŠAVANJE SATI
da podesite sate, ili sa DUGMETOM ZA
PODEŠAVANJE MINUTA da podesite
minute.
PODEŠAVANJE VREMENA ALARMA
1. Pritisnite DUGME ZA PODEŠAVANJE
ALARMA istovremeno sa DUGMETOM
ZA PODEŠAVANJE SATI da podesite
sate ili DUGMETOM ZA PODEŠAVANJE
MINUTA da podesite minute.
2. Odaberite vrstu alarma (RADIO ili
ZVONO) i prebacite UKLJ/ISKLJ/AUTO
FUNKCIJSKI PREKIDAČ u položaj
„AUTO“.
RADIO: Buđenje uz radio. Radio mora biti
namešten na stanicu koja emituje program
u vreme alarma, a jačina tona podešena na
željeni nivo.
ALARM: Za buđenje uz zvuke zvona,
namestite kontrolu jačine tona na minimum u
položaju BUZZ.
PREKIDANJE ALARMA
(FUNKCIJA‚ DREMANJA)
Alarm možete prekinuti na 9 minuta pritiskom
na DUGME SNOOZE (dremanje), nakon
čega će se radio ili alarm ponovo uključiti.
ZA ISKLJUČIVANJE ALARMA
Da isključite alarm, pritisnite jednom dugme
ALARM OFF i vrmee alarma se resetuje za
naredni dan. Prebacite prekidač UKLJ/ISKLJ/
AUTO u položaj OFF (ISKLJ) da isključite
alarm bez prebacivanja za naredni dan.
FUNKCIJA AUTOMATSKOG
ISKLJUČIVANJA
Funkcija automatskog isključivanja vam
omogućava da podesite radio-prijemnik da
radi u periodu od 1 minuta do 1 sata i 59
minuta i da se zatim automatski isključi.
1. Postavite klizeći prekidač ON/OFF/AUTO
u položaj ON, izaberite željenu radio-
stanicu i podesite jačinu zvuka.
2. Postavite klizeći prekidač ON/OFF/
AUTO u položaj OFF ili, ako je podešeno
aktiviranje budilnika, u položaj AUTO.
3. Pritisnite i zadržite dugme SLEEP. Na
displeju časovnika se prikazuje „0:59“
minuta.
4. Nastavite da držite pritisnuto dugme
SLEEP.
Za vreme automatskog isključivanja kraće od
59 minuta:
1. Pritisnite dugme MIN sve dok ne bude
prikazan željeni broj minuta.
2. Otpustite dugme SLEEP.
Za vreme automatskog isključivanja duže od
59 minuta:
1. Pritisnite dugme HOUR. Na displeju će se
prikazati „1:59“.
2. Pritisnite dugme MIN sve dok ne bude
prikazan željeni broj minuta.
3. Otpustite dugme SLEEP.
Radio će se automatski isključiti po isteku
zadatog perioda.
Opoziv funkcije automatskog isključivanja
- Da biste opozvali funkciju automatskog
isključivanja, pritisnite dugme za
SNOOZE/SLEEP OFF (PONAVLJANJE
ZVONA/PONIŠTAVANJE
AUTOMATSKOG ISKLJUČIVANJA).
SPECIFIKACIJE
Frekventni opseg: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Baterija za rezervno
napajanje: 3V CR2025 pljosnata
litijumska baterija x 3
(za časovnik - nisu u
kompletu)
Izvor napajanja: AC 230V ~ 50Hz, 5W
UPOZORENJA
1. Na aparat se ne smeju stavljati predmeti
sa otvorenim plamenom, kao što je
upaljena sveća.
2. Nemojte stavljati ovaj uređaj u zatvorenim
ormanima ili policama bez dovoljne
ventilacije.
3. Ako se mrežni utikač koristi za
isključivanje uređaja, on uvek mora biti
spreman za dalju upotrebu.
4. Ventilacija se ne sme blokirati
pokrivanjem ventilacionih otvora
predmetima kao što su novine, krpe,
zavese, itd.
5. Uređaj se ne sme potapati ili prskati
tečnostima i na njega se ne smeju
stavljati predmeti napunjeni tečnošću, kao
što su vaze.
6. Ne povezujte FM antenu na spoljašnju
antenu.
7. Uređaj se ne sme izlagati direktnom
sunčevom zračenju, vrlo visokim ili vrlo
niskim temperaturama, vlazi, vibracijama
niti stavljati u sredinu sa puno prašine.
8. Ne koristite abrazivna sredstva, benzene,
razređivače ili druge rastvarače za
čišćenje površine uređaja. Uređaj čistite
pomoću čiste mekane krpe i blagog,
neabrazivnog deterdženta.
9. Nikada ne pokušavajte da ubacite žice,
igle ili slične objekte kroz ventilacione
otvore ili druge otvore na uređaju.
10. Upozorenje za isključivanje uređaja:
Mrežni utikač koji se koristi za
priključivanje mora uvek biti spreman za
korišćenje.
11. Baterije ne smete izlagati prevelikoj
toploti, kao što je direktno sunčevo
zračenje, otvoreni plamen i slično.
OPREZ
Opasnost od eksplozije ako se baterija
nepravilno zameni.
Bateriju zamenjujte samo baterijom istog ili
ekvivalentnog tipa.
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.

14 15
IEVADS
Lai būtu labāka sapratne par šī
radiopulksteņa darbību un iespējām, lūdzu,
rūpīgi, kā arī pilnībā izlasiet lietošanas
pamācību.
VADĪBAS IERĪČU IZVIETOJUMS
(skat. att.)
1. SKAĻUMA/ZVANA VADĪBA
2. FREKVENČU JOSLAS PĀRSLĒGS
3. REGULATORS SKAŅOŠANAI
4. MINŪŠU IETATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
5. STUNDU IESTATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
6. TAUSTIŅŠ “MIEGA ”
7. SIGNĀLA IESTATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
8. LAIKA IESTATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
9. SNOOZE/SLEEP OFF (SNAUDAS/
MIEGA REŽ. IZSL.) POGA
10. FUNKCIJU „ON/OFF/AUTO” (IESLĒGTS/
IZSLĒGTS/AUTOMĀTISKS) SLĒDZIS
11. BATERIJU NODALĪJUMS
12. PULKSTEŅA DISPLEJS
13. FM ANTENAS VADS
14. SIGNĀLA IZSLĒGŠANAS TAUSTIŅŠ
15. AUTOMĀTISKĀ REŽĪMA INDIKATORS
16. STRĀVAS VADS
BAROŠANAS AVOTA PIESLĒGŠANA
Iespraudiet maiņstrāvas vadu elektrības
kontaktligzdā, kas ir maiņstrāvas avots.
Šī ierīce ir aprīkota ar rezerves sistēmu,
kurā ietilpst baterija. Tai ir nepieciešama
3x3V CR2025 plakanās litija baterijas
(komplektā nav iekļauta). Ievietojiet bateriju
tai paredzētajā nodalījumā, ievērojot, ka
pozitīvajām un negatīvajām (+ un -) baterijas
pusēm ir jāatrodas atbilstoši attiecīgajam
pusēm baterijas nodalījumā. Ja notiek
maiņstrāvas padeves traucējumi, pulkstenis
automātiski pārslēdzas uz baterijas enerģiju,
un pulksteņa un taimera atmiņa turpina
darboties. Kad maiņstrāvas padeve tiek
atjaunota, pulkstenis pārslēdzas atpakaļ uz
maiņstrāvas režīmu.
Lūdzu, ievērojiet: Displejs nerādīs pulksteņa
laiku strāvas padeves traucējuma gadījumā,
taču pulkstenis saglabās pareizu laiku.
RADIO EKSPLUATĀCIJA
1. Iestatiet SLĒDZI „ON/OFF/AUTO”
(IESLĒGTS/IZSLĒGTS/AUTOMĀTISKS)
stāvoklī „ON” (IESLĒGTS).
2. Iestatiet FREKVENČU JOSLAS
PĀRSLĒGU uz vēlamo diapazonu.
3. Ar SKAŅOŠANAS REGULATORU
noregulējiet vēlamo staciju.
4. Skaļuma līmeni regulējiet ar SKAĻUMA
REGULATORU.
5. Lai panāktu labāku FM uztveršanu,
atbrīvojiet FM ANTENAS VADU visā
tā garumā vai iebūvētas FM antenas
gadījumā, attiniet un pilnībā izstiepiet
STRĀVAS VADU.
6. Radio var izslēgt, iestatot FUNKCIJU „ON/
OFF/AUTO” (IESLĒGTS/IZSLĒGTS/
AUTOMĀTISKS) SLĒDZI stāvoklī „OFF”
(IZSLĒGTS).
PULKSTEŅA LAIKA IESTATĪŠANA
1. Nospiediet LAIKA IESTATĪŠANAS
TAUSTIŅU vienlaicīgi ar STUNDU
IESTATĪŠANAS TAUSTIŅU, lai iestatītu
stundas, vai MINŪŠU IETATĪŠANAS
TAUSTIŅU, lai iestatītu minūtes.
SIGNĀLA LAIKA IESTATĪŠANA
1. Nospiediet SIGNĀLA IESTATĪŠANAS
TAUSTIŅU vienlaicīgi ar STUNDU
IESTATĪŠANAS TAUSTIŅU, lai iestatītu
stundas, vai MINŪŠU IETATĪŠANAS
TAUSTIŅU, lai iestatītu minūtes.
2. Izvēlieties signāla veidu (RADIO vai
ZVANS) un pabīdiet FUNKCIJU „ON/
OFF/AUTO” (IESLĒGTS/IZSLĒGTS/
AUTOMĀTISKS) slēdzi stāvoklī “AUTO”
(AUTOMĀTISKS).
RADIO: Mostieties ar radio. Radio jābūt
noskaņotai radiostacijai, kas tiks pārraidīta
modināšanas laikā, kā arī noregulētam
vēlamajam skaļuma līmenim.
SIGNĀLS: Lai mostos ar zvanu, pabīdiet
skaļuma regulatoru uz minimuma „BUZZ”
(ZVANS) stāvokli.
SIGNĀLA PĀRTRAUKŠANA
(FUNKCIJA „SNAUDA”)
Nospiežot TAUSTIŅU “SNAUDA”, signālu var
pārtraukt uz 9 minūtēm, pēc šī laika radio vai
signāls ieslēgsies atkal.
LAI IZSLĒGTU SIGNĀLU
Lai atslēgtu signālu, nospiediet vienreiz
SIGNĀLA IZSLĒGŠANAS taustiņu, signāla
laiks tiks atiestatīts nākošajai dienai. Lai
izslēgtu signālu un neiestatītu to nākošajai
dienai, pabīdiet slēdzi „ON/OFF/AUTO”
(IESLĒGTS/IZSLĒGTS/AUTOMĀTISKS)
stāvoklī „OFF” (IZSLĒGTS).
LATVIAN
MIEGA FUNKCIJA
Miega funkcija ļauj jums iestatīt radio
atskaņošanas periodu, sākot no 1 minūtes
līdz 1 stundai 59 minūtēm, pēc tam ierīce
automātiski izslēgsies.
1. Iestatiet bīdāmo slēdzi ON/OFF/AUTO
(IESL./IZSL./AUTOM.) pozīcijā ON
(IESL.) un noskaņojiet radio uz vēlamo
pārraidi un noregulējiet skaļumu.
2. Iestatiet bīdāmo slēdzi ON/OFF/AUTO
(IESL./IZSL./AUTOM.) pozīcijā OFF
(IZSL.) vai gadījumā, ja nepieciešams
aktivizēt modinātāju, pozīcijā AUTO
(AUTOM.).
3. Turiet nospiestu pogu SLEEP (MIEGA
REŽ.). Pulksteņa displejā būs redzama
informācija „0:59“, minūtes.
4. Neatlaidiet pogu SLEEP (MIEGA REŽ.).
Lai iestatītu miega funkciju uz laika periodu,
kas mazāks par 59 minūtēm:
1. Nospiediet pogu MIN (MINŪTES) un
turiet, līdz tiek parādīts vēlamais laika
periods minūtēs;
2. Atlaidiet pogu SLEEP (MIEGA REŽ.).
Lai iestatītu miega funkciju uz laika periodu,
kas lielāks par 59 minūtēm:
1. Nospiediet pogu HOUR (STUNDAS) un
displejs pārslēgsies uz “1:59”;
2. Nospiediet pogu MIN (MINŪTES) un
turiet, līdz tiek parādīts vēlamais laika
periods minūtēs;
3. Atlaidiet pogu SLEEP (MIEGA REŽ).
Radio pēc iestatītā laika perioda automātiski
izslēgsies.
Miega funkcijas atcelšana.
- Lai atceltu miega funkciju, nospiediet
pogu SNOOZE/SLEEP OFF (SNAUDAS/
MIEGA REŽ. IZSL.).
SPECIFIKĀCIJAS
Frekvenču diapazons: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Baterija-rezerves barošanas avots:
3V CR2025 plakanās
litija baterijas x
3 (pulkstenim,
komplektā nav
iekļautas).
Barošanas avots: Maiņstrāva,
230V ~ 50Hz, 5W
BRĪDINĀJUMS
1. Nenovietojiet uz ierīces priekšmetus ar
atklātu liesmu, piem., sveces.
2. Nenovietojiet izstrādājumu aizvērtos
grāmatplauktos vai plauktos bez
pienācīgas ventilācijas.
3. Ja izslēgšanai tiek lietota barošanas
avota kontaktdakšiņa, atslēdzamajai
ierīcei jāpaliek darbības stāvoklī.
4. Ventilāciju nedrīkst traucēt apklājot ierīci
ar avīzēm, pārsegiem, aizkariem utt.
5. To nedrīkst pakļaut pilošam šķidrumam
vai šļakatām, un uz tās nedrīkst novietot
priekšmetus, kas piepildīti ar ūdeni,
piem., vāzes.
6. Nesavienojiet FM antenu ar āra antenu.
7. Ierīci nedrīkst novietot tiešā saules
gaismā, ļoti augstās vai zemās
temperatūrās, mitrumā, vibrācijā vai
novietot putekļainā vidē.
8. Ierīces virsmas tīrīšanai nelietojiet
abrazīvus līdzekļus, benzolu, šķīdinātāju
vai citus šķīdumus. Tīrīšanai noslaukiet
to ar vājas koncentrācijas mazgāšanas
līdzekļa šķīdumu un tīru, mīkstu drānu.
9. Nekādā gadījumā nemēģiniet ievietot
ierīces ventilācijas spraugās vai atverēs
adatas vai līdzīgus priekšmetus.
10. Brīdinājums par ierīces atvienošanu:
Barošanas avota kontaktdakšiņa ir lietota
kā savienojums, līdz ar to tai vienmēr
jābūt pieslēgtai.
11. Baterijas nedrīkst novietot pārāk
intensīvu siltuma avotu tuvumā,
piemēram, tiešā saules gaismā, uguns vai
līdzīgu siltuma avotu iedarbībā.
UZMANĪBU
Nepareizi uzstādot bateriju pastāv sprādziena
draudi.
Nomainiet ar tāda paša vai ekvivalenta tipa
bateriju.
LATVIAN

16 17
ĮŽANGA
Gerai ir atidžiai perskaitykite šią
eksploatavimo instrukciją tam, kad
galėtumėte geriau suprasti kaip veikia šis
radijas su laikrodžiu.
VALDYMO ĮTAISŲ VIETOS (žr. pav.)
1. GARSUMO/ZUMERIO REGULIATORIUS
2. BANGŲ DIAPAZONO PERJUNGIKLIS
3. RADIJO BANGŲ REGULIATORIUS
4. MINUČIŲ NUSTATYMO MYGTUKAS
5. VALANDŲ NUSTATYMO MYGTUKAS
6. MIEGOJIMO MYGTUKAS
7. ALIARMO NUSTATYMO MYGTUKAS
8. LAIKO NUSTATYMO MYGTUKAS
9. SNAUDIMO/MIEGO REŽIMO
IŠJUNGIMO MYGTUKAS
10. ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO/AUTO
FUNKCIJOS PERJUNGIKLIS
11. MAITINIMO ELEMENTŲ SKYRELIS
12. LAIKRODŽIO DISPLĖJUS
13. FM ANTENOS APVIJA
14. ALIARMO IŠJUNGIMO MYGTUKAS
15. AUTO INDIKATORIUS
16. AC MAITINIMO LAIDAS
MAITINIMO PRIJUNGIMAS
AC maitinimo laidą įjunkite į AC maitinimo
lizdą. Šiame prietaise yra palaikymo
maitinimo elementais sistema. Naudojamas
plokščias ličio elementas CR2025 3x3V
(įsigyjamas atskirai). Elementą įdėkite į
elementų skyrių. Žiūrėkite, kad jo teigiamas
ir neigiamas (+ ir -) gnybtai būtų priglausti
prie atitinkamų elementų skyriaus plokštelės
gnybtų. Esant AC maitinimo sutrikimui,
laikrodis automatiškai perjungiamas į
maitinimo baterijomis režimą, o laikrodžio
ir laikmačio atmintis veikia toliau. Kai AC
maitinimas atnaujinamas, laikrodis vėl
perjungiamas į AC maitinimo režimą.
Pastaba: Displėjus nerodys laiko dingus
maitinimui, tačiau laikrodis ir toliau eis pagal
teisingą laiką.
KAIP NAUDOTIS RADIJU
1. ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO/AUTO
FUNKCIJOS PERJUNGIKLIS perjunkite į
„ON“ (įjungimo) padėtį.
2. BANGŲ DIAPAZONO PERJUNGIKLIS
nustatykite pagal norimą bangų
diapazoną.
3. BANGŲ REGULIATORIUMI susiraskite
norimą radijo stotį.
4. GARSUMO REGULIATORIUMI
nustatykite norimą garsumą.
5. Tam, kad būtų geriau priimamos FM
bangos, ištraukite FM ANTENOS VIELĄ
iki galo; jei yra integruota FM antena,
išvyniokite ir iki galo ištraukite AC
MAITINIMO LAIDĄ.
6. Radiją galima išjungti perjungiant
ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO/AUTO
FUNKCIJOS mygtuką į „OFF“ (išjungimo)
padėtį.
LAIKRODŽIO VALANDŲ
NUSTATYMAS
1. Nuspauskite LAIKO NUSTATYMO
MYGTUKĄ tuo pat metu spausdami
VALANDŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ arba
MINUČIŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ jei
norite nustatyti minutes.
ALIARMO LAIKO NUSTATYMAS
1. Nuspauskite ALIARMO NUSTATYMO
MYGTUKĄ tuo pat metu spausdami
VALANDŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ
valandoms nustatyti arba MINUČIŲ
NUSTATYMO MYGTUKĄ minutėms
nustatyti.
2. Pasirinkite aliarmo signalo tipą (RADIJĄ
arba ZUMERĮ) ir perjunkite ĮJUNGIMO/
IŠJUNGIMO/AUTO FUNKCIJOS mygtuką
į AUTO padėtį.
RADIJAS: Žadinimas įsijungiant radijui.
Radijas turi būti nustatytas pagal stotį, kuri
transliuoja aliarmo metu, o garsumas turi būti
nustatytas pagal norimą garsumo lygį.
ALIARMAS: Jei norite, kad žadinimo metu
įsijungtų zumeris, perjunkite mygtuką į
ZUMERIO („BUZZ“) padėtį.
LAIKINAS ALIARMO IŠJUNGIMAS
(„SNAUDIMO“ FUNKCIJA)
Aliarmo veikimą galima laikinai sustabdyti
9 minutėms nuspaudus SNAUDIMO
MYGTUKĄ, o po nurodyto laiko aliarmo
veikimas vėl įsijungs.
ALIARMO IŠJUNGIMAS
Jei norite visiškai išjungti aliarmą, spauskite
ALIARMO IŠJUNGIMO mygtuką ir aliarmo
veikimas persijungs į kitą dieną. Jei
norite, kad aliarmo veikimas kitai dienai
nepersijungtų, pastumkite ĮJUNGIMO/
IŠJUNGIMO/AUTO FUNKCIJOS mygtuką į
„OFF“ (išjungimo) padėtį.
LIETUVIU K.
MIEGO FUNKCIJA
Miego funkcija leidžia nustatyti, kiek laiko
radijas gros (nuo 1 minutės iki 1 valandos 59
minučių), o tada automatiškai išsijungs.
1. ON/OFF/AUTO (įjungimo/išjungimo/
autom.) slankųjį jungiklį nustatykite
į padėtį ON (įjungta), pasirinkite
pageidaujamą radijo stotį ir garsumą.
2. ON/OFF/AUTO (įjungimo/išjungimo/
autom.) slankųjį jungiklį nustatykite į
padėtį OFF (išjungta) arba, jei norite
suaktyvinti žadintuvą, į padėtį AUTO.
3. Paspauskite ir laikykite paspaudę SLEEP
(miego) mygtuką. Laikrodžio ekrane
įsižiebs užrašas „0:59“ (minutės).
4. Vis dar laikykite paspaudę SLEEP
(miego) mygtuką.
Jei pageidaujate, kad miego funkcija truktų
trumpiau nei 59 minutes:
1. Spauskite mygtuką MIN, kol ekrane bus
rodoma tiek minučių, kiek pageidaujate.
2. Atleiskite SLEEP (miego) mygtuką.
Jei pageidaujate, kad miego funkcija truktų
ilgiau kaip 59 minutes:
1. Paspauskite HOUR (valandų) mygtuką,
ekrane įsižiebs užrašas „1:59“.
2. Spauskite mygtuką MIN, kol ekrane bus
rodoma tiek minučių, kiek pageidaujate.
3. Atleiskite SLEEP (miego) mygtuką.
Po nustatyto laikotarpio radijas automatiškai
išsijungs.
Miego funkcijos išjungimas
- Norėdami išjungti miego funkciją,
paspauskite mygtuką SNOOZE/
SLEEP OFF (snaudimo/miego režimo
išjungimas).
SPECIFIKACIJOS
Dažnių diapazonas: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Elementai: 3V CR2025 plokščias
ličio elementas, 3 vnt.
(skirtas laikrodžiui,
nepateikiamas)
Maitinimo šaltinis: kintamoji srovė, 230V ~
50Hz, 5 vatų
ĮSPĖJIMAI
1. Ant aparato nedėkite atviros liepsnos
šaltinių, tokių, kaip degančios žvakės ir
pan.
2. Nestatykite naudojamo aparato netoli
knygų lentynų ar kitų vietų, kur gali būti
nepakankama ventiliacija
3. Jei maitinimo laido priedas ar specialus
atjungiklis naudojamas prietaisui atjungti,
toks įtaisas turi būti visada techniškai
tvarkingas.
4. Neuždenkite grotuvo ventiliacinių angų
laikraščiais, medžiagomis ar kitais
daiktais.
5. Saugokite, kad ant prietaiso ir į jį
nepatektų vandens ar drėgmės, ant
prietaiso nestatykite skysčiais pripildytų
daiktų, tokių, kaip vazos, buteliai su
gėrimais ir pan.
6. Nejunkite FM antenos prie išorinės
antenos.
7. Nelaikykite prietaiso tiesioginiuose
saulės spinduliuose, labai aukštoje ar
labai žemoje temperatūroje, drėgmėje,
vibracijoje ar dulkėtoje aplinkoje.
8. Prietaiso paviršių valymui nenaudokite
valymo priemonių, skiediklių ar kitokių
cheminių tirpalų. Jei norite nuvalyti
prietaisą, valykite minkštu drėgnu
vandenyje sudrėkintu skudurėliu.
9. Jokiais būdais į prietaiso tarpus ar ertmes
nekiškite vielų, smeigtukų ar kitokių
daiktų.
10. Prietaiso atjungimo įspėjimas: Maitinimo
laidas naudojamas pajungimui į elektros
tinklą, todėl jis visada turi būti techniškai
tvarkingas.
11. Nelaikykite baterijų dideliame karštyje –
saulės spinduliuose, netoli ugnies ir pan.
ATSARGIAI
Netinkamai pajungus ar naudojant netinkamų
parametrų bateriją, galimas sprogimas.
Seną bateriją keiskite tik tokia pačia ar
analogiška nauja baterija.
LIETUVIU K.

18 19
ВЪВЕДЕНИЕ
Моля, внимателно прочетете упътването
за употреба, за да се запознаете с
работата и характеристиките на това
радио с часовник.
РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА КОНТРОЛИТЕ
(виж фиг.)
1. КОНТРОЛ ЗА СИЛА НА ЗВУКА/
СИРЕНАТА
2. СЕЛЕКТОР ЗА ОБХВАТ
3. ТУНИНГ КОНТРОЛ
4. БУТОН ЗА МИНУТИ
5. БУТОН ЗА ЧАС
6. БУТОН СЪН
7. БУТОН ЗА ЗАДАВАНЕ НА АЛАРМА
8. ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕ
9. БУТОН ЗА ПРЕКЪСВАНЕ/
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
10. ФУНКЦИОНАЛЕН КЛЮЧ
(ВКЛ./ИЗКЛ./АВТО)
11. ОТДЕЛЕНИЕ ЗА БАТЕРИИ
12. ДИСПЛЕЙ НА ЧАСОВНИК
13. FM АНТЕНА
14. БУТОН ЗА ИЗКЛ. НА АЛАРМА
15. АВТОМАТИЧЕН ИНДИКАТОР
16. ЗАХРАНВАЩ КАБЕЛ
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЗАХРАНВАНЕ
Включете захранващия кабел в
стандартен контакт от мрежата. Уредът
може да се захранва с батерии, като
са необходими 3x3V CR2025 плоска
алуминиева батерия (не са включени
в комплекта). Поставете батериите в
отделението, спазвайки съответните + и -
полюси в отделението. Ако захранването
на ток прекъсне, часовникът автоматично
превключва на батерии, така че
паметта на часовника и таймера се
запазват. Когато захранването на ток
се възстанови, часовникът отново
превключва на ток.
Моля, отбележете: Дисплеят няма да
показва час по време на прекъсването на
захранването, но часовникът ще запази
точно време.
РАДИО ОПЕРАЦИИ
1. Настройте ФУНКЦИОНАЛНИЯ КЛЮЧ
(ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH) на
позиция „ON”
2. Настройте СЕЛЕКТОРА НА ОБХВАТ
на желаната честота.
3. Настройте до желаната станция с
помощта на ТУНИНГ КОНТРОЛА.
4. Настройте силата на звука с
КОНТРОЛА ЗА СИЛА НА ЗВУКА.
5. За да получите по-добро приемане
на FM-вълни, изпънете до край FM
АНТЕНАТА; или за версия с вградена
FM антена развийте и опънете
ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ.
6. Можете да изключите радиото с
настройване на ФУНКЦИОНАЛНИЯ
КЛЮЧ (ON/OFF/AUTO FUNCTION
SWITCH) на позиция „OFF”
НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА НА
ЧАС ОТ ДЕНЯ
1. Натиснете бутона TIME и
едновременно натиснете бутона HOUR
или MINUTE за настройка на точен
час.
НАСТРОЙКА НА ЧАС ЗА АЛАРМА
1. Натиснете бутона TIME и
едновременно натиснете бутона HOUR
или MINUTE за настройка на точен
час.
2. Изберете типа на алармата
RADIO или BUZZER и плъзнете
ФУНКЦИОНАЛНИЯ КЛЮЧ (ON/OFF/
AUTO FUNCTION SWITCH) на позиция
„AUTO”
РАДИО: Събуждане с радио. Радиото
трябва да се настрои на станция, която
се излъчва по време на алармата и да се
зададе желаното ниво на звука.
АЛАРМА: За събуждане със Сирена,
плъзнете контрола на звука на минимум
на позиция BUZZ.
ПРЕКЪСВАНЕ НА АЛАРМАТА
(ФУНКЦИЯ „ДРЯМКА”)
Алармата може да бъде прекъсвана
за 9 минути с натискане на БУТОНА
„ДРЯМКА”, след което радиото или
алармата отново ще се включат.
ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ НА АЛАРМАТА
За да изключите алармата, натиснете
бутона ALARM OFF веднъж и времето за
аларма ще се възстанови за следващия
ден. Плъзнете плъзгача ON/OFF/AUTO на
позиция OFF за изключване на алармата
и отменяне за следващия ден.
БЪΛГАРСКИ
ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО
ИЗКЛЮЧВАНЕ
Функцията за автоматично изключване
разрешава да настроите радиото за
работа в период от 1 минута до 1 час и
59 минути, последван от автоматично
изключване.
1. Установете плъзгача за ВКЛ./ИЗКЛ./
АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ на позиция
ON (ВКЛ.) и настройте радиото на
желаната радиостанция и сила на
звука.
2. Установете плъзгача за ВКЛ./ИЗКЛ./
АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ или на
позиция OFF (ИЗКЛ.) или, ако е
активирана аларма, на позиция AUTO
(АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ).
3. Натиснете и задръжте бутона SLEEP
(АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ). При
това дисплеят показва “0:59” минути.
4. Продължавайте да задържате
бутона SLEEP (АВТОМАТИЧНО
ИЗКЛЮЧВАНЕ).
За режим на автоматично изключване в
рамките на 59 минути:
1. Натискайте бутона MIN (МИНУТИ) до
показване на желаните минути.
2. Освободете бутона SLEEP
(АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ).
За да настроите функцията за
автоматично изключване за повече от 59
минути.
1. Натиснете бутона HOUR (ЧАС) и
дисплеят се променя на “1:59”.
2. Натискайте бутона MIN (МИНУТИ) до
показване на желаните минути.
3. Освободете бутона SLEEP
(АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ).
Радиото се изключва автоматично след
установения период.
Прекъснете функцията за автоматично
изключване.
- За да прекъснете функцията,
натиснете бутона SNOOZE/SLEEP
OFF.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Честотен обхват: СВ 540-1600kHz
УКВ 88-108MHz
Резервна батерия: 3V CR2025 плоска
алуминиева батерия
x 3 (не се включва
батерия за часовника)
Източник на
захранване: AC 230V ~ 50Hz, 5 вата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Не поставяйте до продукта източници
на открит пламък, като свеши.
2. Не поставяйте продукта в затворени
библиотеки или на етажерки без
подходяща вентилация.
3. При използване на контакта на
захранването или съединител за
изключване на уреда, изключващото
устройство трябва да бъде лесно
достъпно.
4. Вентилацията не трябва да бъде
възпрепятствана от закриващи
вентилационните отвори предмети,
като вестници, покривки, завеси и т.н..
5. Продуктът не трябва да бъде потапян
във вода. Не разливайте течности
върху него и не поставяйте отгоре
пълни с вода съдове, например вази.
6. Не свързвайте антената към външна
антена
7. Модулът не трябва да бъде излаган на
директна слънчева светлина, твърде
високи или твърде ниски температури,
влага, вибрации или да бъде поставян
в запрашена среда.
8. Не използвайте абразиви, бензин,
избелители и други разтворители
за почистване на повърхността на
модула. За да почистите, избършете
с мека кърпа, натопена в разтвор на
неабразивен миещ препарат.
9. Никога не правете опити за поставяне
на проводници, щифтове и други
предмети във вентилационните отвори
на модула.
10. Предупреждение за изключване на
устроството: Щепселът се използва
за включване и изключване и винаги
трябва да бъде достъпен.
11. Батериите не трябва да се излагат на
твърде голяма топлина, например на
слънце, открит пламък или подобни.
ВНИМНИЕ
Опасност от експлозия при неправилно
поставяне на батерията.
Сменяйте само с еквивалентен тип.
БЪΛГАРСКИ

20 21
INTRODUCTION
Veuillez lire le manuel d‘utilisation
attentivement et intégralement de sorte que
vous aurez une meilleure compréhension
des fonctions et des caractéristiques de ce
radio-réveil.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
(Voir g.)
1. COMMANDE VOLUME/SONNERIE
2. SÉLECTEUR DE BANDE
3. COMMANDE DE SYNTONISATION
4. BOUTON REGLAGE DES MINUTES
5. BOUTON REGLAGE DES HEURES
6. BOUTON SOMMEIL
7. BOUTON REGLAGE DE L‘ALARME
8. BOUTON REGLAGE DE L‘HEURE
9. BOUTON SNOOZE/DESACTIVER
VEILLE AUTOMATIQUE
10. COMMUTATEUR DE FONCTION SUR
ON (ACTIVER)/OFF (DESACTIVER)/
AUTO
11. COMPARTIMENT DES PILES
12. AFFICHEUR DE L‘HORLOGE
13. FIL D‘ANTENNE FM
14. BOUTON DESACTIVER L‘ALARME
15. TEMOIN AUTO
16. CORDON D‘ALIMENTATION
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Branchez le cordon d’alimentation dans
une prise secteur. Cette unité est équipée
de 3 piles plates de secours 3V CR2025
au lithium (non incluses). Insérer la pile
dans le compartiment pour piles en
faisant correspondre les bornes positive
et négative (+ et -) à celles inscrites dans
le compartiment pour piles. En cas de
coupure du courant, l’horloge sera alimentée
automatiquement sur pile maintenant ainsi
l’heure et la mémoire intactes. Lorsque le
courant sera rétabli, l’horloge sera à nouveau
alimentée automatiquement sur secteur.
Veuillez noter : L‘écran n‘afche pas l‘heure
pendant un panne de courant, mais l‘horloge
conserve heure correcte.
UTILISATION DE LA RADIO
1. Placez le commutateur ON/OFF/AUTO
sur la position „ON“.
2. Placez le sélecteur de bande sur la bande
de fréquence désirée.
3. Syntonisez la station désirée avec la
commande de SYNTONISATION.
4. Réglez le niveau volume avec la
commande VOLUME.
5. Pour obtenir une meilleure réception FM,
déployez complètement le l d‘antenne
FM ; ou pour le modèle d‘antenne
FM intégrée, déroulez et déployez
complètement le cordon d‘alimentation.
6. La radio peut être éteinte en mettant le
commutateur ON/OFF/AUTO sur „OFF“.
REGLER L‘HEURE DE L‘HORLOGE
1. Appuyez sur le bouton TIME SET en
même temps que le bouton SET HOUR
pour le réglage des heures ou le bouton
SET MINUTE pour régler les minutes.
REGLAGE DE L‘HEURE D‘ALARME
1. Appuyez sur le bouton ALARM SET en
même que le bouton SET HOUR pour
le réglage des heures ou le bouton SET
MINUTE pour régler les minutes.
2. Sélectionnez le type d‘alarme (radio ou
sonnerie) et faites glisser le commutateur
ON/OFF/AUTO sur AUTO.
RADIO : Se réveiller sur la radio. La radio doit
être syntonisée sur une station qui diffuse
à l‘heure de l‘alarme et le volume réglé au
niveau désiré.
ALARME : Pour réveiller sur la sonnerie,
faites glisser la commandes volume au
minimum sur la position BUZZ.
INTERROMPRE L‘ALARME
(FONCTION „SNOOZE“)
L‘alarme peut être interrompue pendant 9
minutes en appuyant sur le bouton SNOOZE
après quoi la radio ou l‘alarme s‘active à
nouveau.
POUR ARRETER L‘ALARME
Pour arrêter l‘alarme, appuyez sur le bouton
ALARM OFF une fois et l‘alarme sera
activée pour le lendemain. Faites glisser le
commutateur ON/OFF/AUTO sur la position
OFF pour éteindre l‘alarme et ne pas l‘activer
pour le lendemain.
FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE
La fonction veille automatique vous permet
de régler la radio pour rester en marche
pendant une période comprise entre 1 minute
et 1 heure 59 minutes, puis de s‘éteindre
automatiquement.
1. Réglez le commutateur ON/OFF/AUTO
sur ON et syntonisez la radio sur une
station et volume souhaités.
2. Réglez le commutateur ON/OFF/AUTO
sur OFF ou, si l‘alarme doit être activée,
sur AUTO.
3. Maintenez appuyé le bouton SLEEP.
L‘afcheur de l‘horloge afche „0:59“
minutes.
4. Continuez à maintenir le bouton SLEEP
appuyé.
Pour la fonction veille automatique de moins
de 59 minutes :
1. Appuyez sur le bouton MIN jusqu‘à ce
que les minutes soient afchées.
2. Relâchez le bouton SLEEP.
Pour la fonction veille automatique de plus de
59 minutes :
1. Appuyez sur le bouton HOUR, l‘afcheur
passe à „1:59“.
2. Appuyez sur le bouton MIN jusqu‘à ce
que les minutes soient afchées.
3. Relâchez le bouton SLEEP.
La radio s‘éteint automatiquement après la
période dénie.
Annuler la fonction veille automatique
- Pour annuler la fonction veille
automatique, appuyez sur le bouton
SNOOZE/SLEEP OFF.
SPÉCIFICATIONS
Gamme de fréquence : AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Batterie de secours : 3 piles plates au
lithium CR2025 3V
(pour l‘horloge - non
incluses)
Source d‘alimentation : AC 230V ~ 50Hz,
5 Watt
AVERTISSEMENT
1. Ne pas poser sur l‘appareil des sources
de amme nue telles que des chandelles
allumées.
2. Ne pas placer l‘appareil dans une
bibliothèque ou étagère fermée sans
ventilation adéquate.
3. La che d’alimentation est utilisée comme
dispositif de débranchement de l’appareil,
elle doit rester facilement accessible.
4. Pour ne pas gêner la ventilation, les
fentes de ventilation, ne doivent pas être
couvertes par des objets tels que des
journaux, nappes de table, rideaux etc.
5. L‘appareil ne doit pas être exposé au
ruissellement ni à la projection d‘eau;
évitez de poser des objets remplis de
liquides, tels que des vases, au dessus
de l‘appareil.
6. Ne connectez pas l’antenne FM à
l’antenne extérieure.
7. L‘appareil ne doit pas être exposé
directement aux rayons du soleil, à
des températures extrêmes (hautes ou
basses), à l‘humidité, à des vibrations ou
placé dans des endroits poussiéreux..
8. Ne pas utiliser d’abrasifs, benzène,
diluant ou autres solvants pour nettoyer
la surface de l‘appareil. Pour nettoyer,
utilisez un chiffon doux imbibé de
détergent non abrasif.
9. N‘introduisez jamais d‘objets métalliques,
tels que ls ou punaises, dans les fentes
de l‘appareil.
10. Avertissement de débranchement
de l’appareil: La che d’alimentation
est utilisée comme dispositif de
débranchement de l’appareil, elle doit
rester facilement accessible.
11. Les piles ne doivent pas être exposées
à une chaleur excessive telle que les
rayons du soleil, le feu et autres.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie est
incorrectement placée.
Ne remplacez la batterie qu’avec le même
modèle, ou avec un modèle équivalent.
FRANÇAIS
FRANÇAIS

22 23
ВСТУП
Уважно прочитайте інструкцію з
використання, щоб краще зрозуміти
функції, та як працює даний годинник-
радіо.
РОЗТАШУВАННЯ ОРГАНІВ
КЕРУВАННЯ (див. Рис.)
1. РЕГУЛЯТОР ГУЧНОСТІ/ДЗВІНКА
2. ПЕРЕМИКАЧ ДІАПАЗОНІВ
3. РЕГУЛЯТОР ПРОГРАМ
4. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ ХВИЛИН
5. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ ГОДИН
6. КНОПКА ДОДАТКОВОГО СОН
7. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ
БУДИЛЬНИКА
8. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСУ
9. КНОПКА ДОДАТКОВОГО СНУ/СОН
ВИМК.
10. ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./
АВТОФУНКЦІЇ
11. БАТАРЕЙНИЙ ВІДСІК
12. ДИСПЛЕЙ ГОДИННИКА
13. ШНУР АНТЕНИ
14. КНОПКА ВИМКНЕННЯ БУДИЛЬНИКА
15. ІНДИКАТОР АВТО
16. ШНУР ЖИВЛЕННЯ
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЖИВЛЕННЯ
Підключіть шнур живлення до електричної
розетки. Даний пристрій оснащений
автономною системою живлення, для
якої потрібна плоскі літієві батарейки
3x3В CR2025 (не додається). Вставте
батарейку у відсік для батарейок,
упевнившись, що позитивні і негативні
полюси (+) і (-) на батарейках з’єднуються
з відповідними клемами на пластині у
відсіку для батарейок. При перебоях із
електроенергією годинник автоматично
переключається на живлення від
батареї, а отже годинник і таймер
продовжуватимуть працювати. Після
відновлення подачі струму годинник
переключається знову на живлення від
розетки.
Зверніть увагу: Під час аварійного
вимкнення живлення час на дисплеї не
відображається, однак годинник збереже
правильний час.
ВИКОРИСТАННЯ РАДІО
1. Встановіть ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./
ВИМК./АВТОФУНКЦІЇ в положення ON.
2. Встановіть ПЕРЕМИКАЧ ДІАПАЗОНІВ
на потрібну хвилю.
3. Знайдіть потрібну станцію за
допомогою РЕГУЛЯТОРА ПРОГРАМ
4. Настройте потрібний рівень гучності за
допомогою РЕГУЛЯТОРА ГУЧНОСТІ
5. Щоб забезпечити краще приймання
FM-програм, розкрутіть ШНУР
АНТЕНИ на повну довжину; або для
версії з вбудованою FM-антеною,
розкрутіть та повністю витягніть ШНУР
ЖИВЛЕННЯ.
6. Радіо можна вимкнути, встановивши
ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./
АВТОФУНКЦІЇ в положення OFF.
НАСТРОЙКА ЧАСУ ГОДИННИКА
1. Натисніть одночасно КНОПКУ
ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСУ та КНОПКУ
ВСТАНОВЛЕННЯ ГОДИН для
настройки годин або КНОПКУ
ВСТАНОВЛЕННЯ ХВИЛИН для
настройки хвилин.
НАСТРОЙКА ЧАСУ СПРАЦЮВАННЯ
БУДИЛЬНИКА
1. Натисніть одночасно КНОПКУ
ВСТАНОВЛЕННЯ БУДИЛЬНИКА та
КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ ГОДИН
для настройки годин або КНОПКУ
ВСТАНОВЛЕННЯ ХВИЛИН для
настройки хвилин.
2. Виберіть тип будильника (РАДІО або
ДЗВІНОК) та перемістіть ПЕРЕМИКАЧ
УВІМК./ВИМК./АВТОФУНКЦІЇ в
положення AUTO.
РАДІО: Пробудження з радіо. Настройте
радіо на станцію, що працюватиме під час
спрацювання будильника, та встановіть
потрібний рівень гучності.
БУДИЛЬНИК: Для пробудження зі звуком
дзвінка перемістіть регулятор гучності до
мінімуму в положенні BUZZ.
ПЕРЕРИВАННЯ БУДИЛЬНИКА
(ФУНКЦІЯ ДОДАТКОВОГО СНУ)
Спрацювання будильника можна
перервати на 9 хвилин, натиснувши
КНОПКУ ДОДАТКОВОГО СНУ, після чого
радіо або будильник спрацюють знову
через 9 хвилин.
ЩОБ ВИМКНУТИ БУДИЛЬНИК
Щоб вимкнути будильник, натисніть один
раз КНОПКУ ВИМКНЕННЯ БУДИЛЬНИКА
і час спрацювання будильника буде
перенесений на наступний день.
Перемістіть ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./
АВТОФУНКЦІЇ в положення OFF, щоб
вимкнути будильник без перенесення часу
спрацювання будильника на наступний
день.
ФУНКЦІЯ СНУ
Функція сну дозволяє настроїти радіо
таким чином, що воно працюватиме
упродовж встановленого часу від 1
хвилини до 1 години 59 хвилин, а тоді
автоматично вимкнеться.
1. Установіть перемикач ON/OFF/AUTO в
положення ON та настройте радіо на
потрібну радіохвилю та гучність.
2. Установіть перемикач ON/OFF/AUTO
в положення OFF, або якщо повинен
спрацювати будильник, в положення
AUTO.
3. Натисніть та притримайте кнопку
SLEEP. На дисплеї годинника
відобразиться «0:59» хвилин.
4. Продовжуйте утримувати кнопку
SLEEP.
Для увімкнення функції сну через менш
ніж 59 хвилин:
1. Натискайте кнопку MIN до
відображення потрібного часу в
хвилинах.
2. Відпустіть кнопку SLEEP.
Для увімкнення функції сну через більш
ніж 59 хвилин:
1. Натисніть кнопку HOUR; на дисплеї
відобразиться «1:59».
2. Натискайте кнопку MIN до
відображення потрібного часу в
хвилинах.
3. Відпустіть кнопку SLEEP.
Радіо автоматично вимкнеться через
установлений період часу.
Як скасувати функцію сну
- Щоб скасувати функцію сну, натисніть
кнопку SNOOZE/SLEEP OFF.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Діапазон частот: AM 540-1600кГц
FM 88-108MГц
Живлення від
батарейок: 3V CR2025 плоскі
літієві батарейки х 3 (не
включені в комплект
годинника)
Джерело
живлення: AC 230В ~ 50ГЦ, 5Вт
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. Забороняється ставити на прилад
будь-яке джерело відкритого вогню,
наприклад, запалені свічки.
2. Не залишайте прилад у закритих
книжкових шафах або гардеробах без
вентиляції.
3. Там, де штепсельна вилка
використовується як роз’єднувач,
вона завжди має бути придатною до
експлуатації.
4. Не слід створювати перешкоди для
вентиляції, закриваючи вентиляційні
отвори такими речами, як газети,
скатертини, штори тощо.
5. Слід запобігати потраплянню вологи
на прилад; забороняється ставити на
нього предмети, що містять рідину,
наприклад, вази.
6. Забороняється підключати FM-антену
до зовнішньої антени.
7. Оберігайте прилад від потрапляння
на нього прямих сонячних променів,
від надто високої або низької
температури, вологи, механічних
пошкоджень та перебування у
забрудненому середовищі.
8. Не використовуйте абразивних
речовин, бензин та розчинники для
чищення поверхні приладу. Для
чищення використовуйте м’який
неабразивний миючий засіб, а потім
протріть прилад сухою тканиною.
9. Запобігайте потраплянню до приладу
дротів, шпильок та інших сторонніх
предметів.
10. Застереження щодо відключення
приладу: штепсельна вилка
використовується для підключення
до джерела електричного струму,
тому має завжди бути придатною до
експлуатації.
11. Оберігайте батарейки від
надлишкового нагрівання, наприклад,
на сонці, біля вогню тощо.
УВАГА!
Існує небезпека вибуху у разі
неправильної заміни акумулятора.
Його слід міняти лише на такий самий або
відповідний до нього тип.
ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ: НЕОБМЕЖЕНИЙ
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
N
i
Table of contents
Languages:
Other First Clock Radio manuals
Popular Clock Radio manuals by other brands

HoMedics
HoMedics SoundSpa Fusion SS-6510BLK Instruction manual and warranty

HMDX
HMDX Cube HX-B440 Instruction manual and warranty information

Sony
Sony ICF-CD523 - CD Clock Radio operating instructions

Memorex
Memorex MC6306 user guide

AEG
AEG SRC 4325 CD instruction manual

Sony
Sony ICF-DVD57TV - Dvd Tv Clock Radio operating instructions