
eBattery Safety Information
fConseils de sécurité
concernant les piles
eFor best performance, we recommend replacing the
batteries that came with this toy with three, new alkaline
“AA” (LR6) batteries.
• Locate the battery compartment on the underside of the chair.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries, as indicated inside
the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer
battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw
with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When lights or sounds from this toy become faint or stop, it’s
time for an adult to change the batteries!
fPour de meilleurs résultats, il est recommandé de
remplacer les piles fournies avec ce produit par 3 piles
alcalines AA neuves.
• Trouver le compartiment des piles sous la chaise.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment avec un
tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer 3 piles alcalines AA (LR6) comme indiqué à l’intérieur
du compartiment.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Quand les lumières ou les sons du jouet faiblissent ou
cessent, un adulte doit remplacer les piles.
eIn exceptional circumstances, batteries may leak fluids that
can cause a chemical burn injury or ruin your product. To
avoid battery leakage:
•Do not mix old and new batteries or batteries of different
types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
•Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
•Remove batteries during long periods of non-use. Always
remove exhausted batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The
batteries may explode or leak.
•Never short-circuit the battery terminals.
•Use only batteries of the same or equivalent type,
as recommended.
•Do not charge non-rechargeable batteries.
•Remove rechargeable batteries from the toy before charging.
•If removable, rechargeable batteries are used, they are only
to be charged under adult supervision.
fLors de circonstances exceptionnelles, des substances
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des brûlures
chimiques ou endommager le produit. Pour éviter tout
écoulement des piles.
•Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves ou
différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du
compartiment.
•Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue
période. Toujours retirer les piles usées du produit. Jeter les
piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas
jeter le jouet au feu. Les piles pourraient exploser ou couler.
•Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•N’utiliser que des piles du même type que celles
recommandées, ou des piles équivalentes.
•Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant de
les charger.
•Des piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous
la surveillance d’un adulte.
1.5V x 3
“AA” (LR6)
eShown Actual Size
fDimensions réelles
eBattery Compartment Door
fCouvercle du compartiment des piles
e
Care
f
Entretien
e• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap
and water solution. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this
toy apart.
f• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et de l’eau
savonneuse. Ne pas le plonger dans l’eau.
• Ce jouet ne contient pas de pièces qui peuvent être réparées
par le consommateur. Ne pas le démonter.
eBottom View
fVue du dessous
eBattery Replacement
fRemplacement des piles
e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
f Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
eICES-003 fNMB-003