FITWAY HMS R5814 User manual

R5814
ROWER POZIOMY - RECUMBENT BIKE - HORIZONTÁLNÍ ROTOPED

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano tak, aby zapewnić optymalne
bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze
sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca,
ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających
kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie
ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy,
należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt
intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa
urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty.
Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności
podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie
specjalnego podkładu antypoślizgowego, który
zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas
wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i
większa niż powierzchnia treningowa w kierunkach, w
których sprzęt jest dostępny. Wolna przestrzeń musi także
zawierać przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt
jest usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni
może być podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych
odstępach czasu, należy sprawdzać mocowanie wszystkich
śrub, bolców i pozostałych połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części i łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli
urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało
warunki bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają
najszybszemu zużyciu. Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać
urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w
trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też
usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie
dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części
sprzętu lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy SB według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony do użytku domowego i
komercyjnego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu.
Przed rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO
PRODUKTU.
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do
usuwania zabrudzeń i kurzu. Usuwaj ślady potu gdyż kwasowy odczyn może uszkodzić powłokę. Urządzenia należy
przechowywać w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.

Zachowaj instrukcję na przyszłość oraz postępuj zgodnie z jej wskazówkami.
UWAGI WSTĘPNE
Otwórz pudełko. Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części. Sprawdź na karcie produktu
ilość części niezbędnych do prawidłowego montażu. Jeśli, którejś z części brakuje skontaktuj się ze sprzedawcą.
INFORMACJE TECHNICZNE
WYMIARY
1545X325X705mm
MAX WAGA UŻYTKOWNIKA
150KG
KOŁO ZAMACHOWE
9KG
WAGA PRODUKTU
52,50 KG
OPÓR
MAGNETYCZNY
NAZWA
SPECYFIKACJA
ILOŚĆ
IMBUS
5X80X80S
1
IMBUS
6X66X144
1
KLUCZ
T4.0X28X130
1
36 Φ10-4
29 M4×16-4
26 M10×70×20-4
25 M12×60-2
94 M6×15-2
23 M6×35-8
24 M8×40×20-2
96 Φ10-4
42 M8-2
31 ST4×12-4
R30
93 M8×30-2
34 Φ8-2

LISTA CZĘŚCI
NO.
NAZWA
SPECYFIKACJA
ILOŚĆ
1
RAMA GŁÓWNA
1
2
STABLIZATOR PRZEDNI
1
3
STABLIZATOR TYLNY
1
4
KOLUMNA KIEROWNICY
1
5
UCHWYT
1
6
CZUJNIK POMIARU PULSU
1
7
SIEDZENIE
1
8
REGULACJA HAMULCA
1
9
OŚ ŁĄCZENIA HAMULCA
1
10
CZĘŚĆ HAMULCOWA STAŁA
1
11
STELAŻ OPARCIA
1
12
KORBA LEWA
1
13
KORBA PRAWA
1
14
OŚ KORBOWA
1
15
MAGNES
1
16
SPRĘZYNA NAPĘDOWA HAMULCA
Ø11.5XØ1.2X13
1
17
SPRĘŻYNA
Ø18.5XØ2.5X11.5
2
18
SZYNA
1
19
STEROWANIE MAGENTYCZNE
2
20
ŚRUBA Z OTWOREM
Ø8X33XM6X15
2
21
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M6X15
6
22
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M8X20
5
23
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M6X35
4
24
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M8X40X20
2
25
ŚRUBA Z PŁASKIM ŁBEM
M12X60
2
26
ŚRUBA
M10X70X20
4
27
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M10X70X20
4
28
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M5X60
1
29
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M4X16
4
30
ŚRUBA SAMOGWINTUJĄCA
ST4X16
18
31
PODKŁADKA+ŚRUBA SAMOGWINTUJĄCA
ST4X12
6
32
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M5X10
4
33
ŚRUBA SAMOGWINTUJĄCA
ST3X30
4
34
PODKŁADKA
Ø8
14
35
PODKŁADKA
Ø8
4
36
PODKŁADKA
Ø10
4
37
KOŁNIERZ DO WAŁU
Ø8
4
38
KOŁNIERZ DO WAŁU
Ø10
3
39
KOŁNIERZ DO WAŁU
Ø12
2
40
KOŁNIERZ DO WAŁU
Ø17
2
41
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M6X20
4
42
NAKRĘTKA
M8
11
43
NAKRĘTKA
M5
2
44
ŁOŻYSKA KULKOWE
2
45
ŁOŻYSKA KULKOWE
3
46
KOŁO ZAMACHOWE (8510-61)
1
47
POKRYWA SILNIKA –LEWA
1
48
POKRYWA SILNIKA –PRAWA
1
49
POKRYWA –LEWA
1
50
POKRYWA –PRAWA
1
51
OSŁONA STABLIZATORA – LEWA
1
52
OSŁONA STABLIZATORA – PRAWA
1
53
OSŁONA TYLNA
1
54
OSŁONA UCHWYTU –LEWA
1
55
OSŁONA UCHWYTU – PRAWA
1
56
OSŁONA PRZEDNIA
1
57
ŚRUBA Z PEŁNYMM GWITNEM
1
58
PASEK NAPĘDOWY
1

59
UCHYT REGULACJI HAMULCA
1
60
SIEDZENIE
1
61
OPARCIE
1
62
NÓŻKA
4
63
PEDAŁ – LEWY
1
64
PEDAŁ – PRAWY
1
65
GAŁKA
1
66
KOŁO
2
67
KOŁO
1
68
OSŁONA KORBY
2
69
ZAŚLEPKA
45X90Xt1.5
4
70
WTYCZKA
Ø28Xt1.5
2
71
KOŁO PU
4
72
BLOK HAMULCA
1
73
WTYCZKA
25X50Xt1.5
2
74
WTYCZKA
25X25Xt1.5
2
75
WTYCZKA PRZEWODU
2
76
UCHWYT
2
77
TULEJKA REGULUJĄCA
2
78
UCHWYT
2
79
LINKA HAMULCOWA
1
80
PODKŁADKA
Ø23XØ18XØ5X11
4
81
KONSOLA
1
82
PRZEWÓD SILNIKA
L-800mm
1
83
PRZEWÓD KONSOLI
L-600mm
1
84
INDUKTOR MAGNETYCZNY
L-200mm
1
85
PRZEWÓD ZASILAJĄCY
L-750mm
1
86
WTYCZKA
240V
1
87
PRZEWÓD SPRĘŻYNOWY
L-2000mm
1
88
PRZEWÓD POMIARU PULSU -1
L-2X100mm
1
89
PRZEWÓD POMIARU PULSU -2
L-650mm
1
90
CZUJNIK POMIARU PULSU
2
91
MAGNES
1
92
PAS SILNIKA
1
93
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M8X30
2
94
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M6X15
7
95
ŚRUBA Z PEŁNYM GWINTEM
M8X15
8
96
PODKŁADKA
Ø10
4
INSTRUKCJA MONTAŻU
KROK 1
Zamontuj stabilizator przedni (2) do ramy głównej (1) za pomocą podkładki (36), (96) oraz śruby (26).

KROK 2
Zamontuj stabilizator tylny (3) do ramy głównej (1) za pomocą
podkładki (36), (96) oraz śruby (26).
KROK 3
1. Połącz przewód silnika (82) z przewodem kolumny kierownicy
(83).
2. Zamontuj kolumnę kierownicy (4) do ramy głównej (1) za
pomocą śruby (25). Następnie zamaskuj zaślepką. Zablokuj śruby jednocześnie i przekręć po kolei.
KROK 4
1. Połącz przewód konsoli (83) z tylnym wyjściem konsoli. Podłącz czujnik
pomiaru pulsu (86) z wylotem konsoli.
2. Zamontuj konsolę (81) do kolumny kierownicy (4) za pomocą śruby
(32).
KROK 5
1. Zamontuj lewą osłonę uchwytu (54) i prawą (55) do kolumny
kierownicy (4) za pomocą śruby (29).

KROK 6
Zamontuj kierownicę pomiędzy gałkę T (65) poza uchwytami. Obróć
wewnątrz. Ustaw kolumnę kierownicy w odpowiedniej pozycji. Dokręć
gałkę. Następnie zablokuj przednią osłonę uchwytu (56) za pomocą śruby
(31).
KROK 7
Zamontuj pedał lewy (63) oraz prawy (64) do ramy głównej (1)
KROK 8
Zamontuj uchwyt regulacji poziomu siedzenia do podstawy siedzenia za pomocą
śruby (94).
Następnie zamontuj kolumnę oparcia do podstawy siedzenia śrubą (93)
KROK 9
ZAMONTUJ SIEDZENIE (60) DO PODSTAWY SIEDZENIA ŚRUBĄ (26)
8
93
94

KROK 10
1. Zamontuj uchwyt pomiaru pulsu (6) do siedzenia za pomocą śruby (24), nakrętki (42) i podkładki (34).
2. Połącz przewód pomiaru pulsu (88) i (87). Tak jak pokazano na rysunku poniżej.
KROK 11
Zamontuj oparcie (61) do kolumny oparcia (11) za pomocą
śruby (23).
KROK 12
Podłącz wtyczkę tak jak to pokazano na rysunku poniżej. Montaż ukończony.
23
61
11

Rysunek montażu
FUNKCJE KOMPUTERA
START/STOP
START/STOP
RESET
POWRÓT DO GŁÓWNEGO MENU
PRZYTRZYMAJ PRZYCISK PRZEZ 2 SEKUNDY, KOMPUTER URUCHOMI SIĘ PONOWNIE I ZACZNIE
PRACĘ OD USTAWIEŃ UŻYTKOWNIKA
UP(+)
1. Zwiększenie poziomu intensywności treningu
2. Zwiększanie wartości
MODE/ENTER
W trybie STOP, przytrzymaj aby potwierdzić ustawienia
DOWN (-)
1. Zmniejszanie poziomu intensywności treningu
2. Zmniejszanie wartości
RECOVERY
Pomiar tętna
BODY FAT
Sprawdzanie poziomu tkanki tłuszczowej oraz BMI
FUNKCJE
Podłącz urządzenie do zasilania. Komputer włączanie sygnalizuje długim dźwiękiem i zapaleniem się wyświetlacza – rys. 1.
Włącz tryb użytkownika: ustaw datę, wiek, płeć, wagę, wzrost – rys. 2. Po 4 minutach –bez wykonywania ćwiczeń -
komputer automatycznie wejdzie w tryb automatycznego zapisu. Naciśnij dowolny klawisz aby włączyć konsolę.

USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA
Wybierz użytkownika U1 ~ U4, zatwierdź ENTERem. Naciśnij UP(+) lub DOWN(-) aby wybrać płeć, wiek – rys.3 –wagę,
wzrost i zatwierdź przyciskiem ENTER.
Po wprowadzeniu danych, konsola powróci do głównego menu – rys. 4. Można rozpocząć ćwiczenia naciskając przycisk
START/STOP.
WYBÓR TRENINGU
Dostosuj program MANUAL za pomocą przycisków UP(+), DOWN(-) –rys. 5.
TRYB RĘCZNY
1. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby wybrać tryb treningu. Wybierz tryb ręczny i zatwierdź przyciskiem ENTER – rys. 4
2. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby ustawić CZAS/DYSTANS/KALORIE/POMIAR TĘTNA. Zatwierdź ENTER
3. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć trening. W trakcie ćwiczeń zmieniaj poziom trudności naciskając odpowiednio
przycisk UP(+) lub DOWN(-)
4. Naciśnij START/STOP aby zastopować trening. Naciskając RESET wróć do menu głównego.
TRYB MODE
1. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby wybrać rodzaj treningu, wybierz program –rys. 5. –zatwierdź ENTEREM
2. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby wybrać program od P01~P12, programy wyświetlą się po kolei.
3. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby ustawić zaprogramowany czas treningu.
4. Naciśnij UP(+) lub DOWN(-) aby rozpocząć trening. W trakcie treningu zmieniaj przyciskami UP(+) DOWN(+) poziom
obciążenia.
5. Naciśnij START/STOP aby zastopować trening. Naciskając RESET wróć do menu głównego.
TRYB PROGRAMU UŻYTKOWNIKA
1. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby wybrać tryb treningu, wybierz program użytkownika – rys. 6 –zatwierdź przyciskiem
ENTER
2. Naciśnij UP(-) lub DOWN (-) aby wybrać poziom obciążenia od 1~16 z każdej kolumny, zatwierdź przyciskiem ENTER i
przejdź do następnej kolumny (suma kolumn 20).
3. Przytrzymaj ENTER aby zakończyć lub wyjść z ustawień.
4. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby ustawić zaprogramowany czas treningu.
5. Naciśnij UP(+) lub DOWN(-) aby rozpocząć trening. W trakcie treningu zmieniaj przyciskami UP(+) DOWN(-) poziom
obciążenia
6. Naciśnij START/STOP aby zastopować trening. Naciskając RESET wróć do menu głównego.

TRYB H.R.C (POMIAR TĘTNA)
1. Naciśnij UP(+) lub DOWN(-) aby wybrać program treningu, wybierz H.R.C. – rys. 7. –i zatwierdź przycisk ENTER
2. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby wybrać H.R.C. –rys. 8 –H.R.C. 75, H.R.C. 90 lub zaznacz tryb H.R. (ustawienia domyślne:
100 –rys. 9). Zatwierdź ENTERem
3. Po wybraniu H.R.C. 55, H.R.C. 75, H.R.C. 90 konsola wyświetli zadaną wartość docelową zgodnie z wiekiem użytkownika.
Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) oraz ENTER aby ustawić zaprogramowany czas treningu.
4. Po wybraniu H.R. domyślnie wyświetli się wartość 100 – rys. 9. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby dostosować wartość
odpowiednio od 30~230 i zatwierdź ENTEREM. . Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) oraz ENTER aby ustawić zaprogramowany czas
treningu.
5. Naciśnij START/STOP aby zastopować trening. Naciskając RESET wróć do menu głównego.
USTAWIENIA MOCY
1. Naciśnij UP(+) lub DOWN(-) aby wybrać program treningu, wybierz WATT – rys. 10. –i zatwierdź przycisk ENTER
2. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby ustawić moc. (domyślnie: 120)
3. Naciśnij UP(+) lub DOWN (-) aby ustawić zaprogramowany czas treningu.
4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć trening. W trakcie treningu zmieniaj przyciskami UP(+) DOWN(-) moc 10~350.
5. Naciśnij START/STOP aby zastopować trening. Naciskając RESET wróć do menu głównego.
6. Naciśnij START/STOP aby zastopować trening. Naciskając RESET wróć do menu głównego
TRYB POMIARU TKANKI TŁUSZCZOWEJ (BODY FAT MODE)
1. W trakcie treningu naciśnij START/STOP aby zastopować ćwiczenia, wybierz BODY FAT aby rozpocząć pomiar – rys. 11.
2. Przytrzymaj uchwyty, po 8 sekundach komputer wyświetli wskaźnik BMI oraz symbol FAT%.
3. Naciśnij BODY FAT ponownie aby wrócić do menu głównego.
4. Kody błędu:
E1 –rys. 12 –użytkownik nie trzymał uchwytów prawidłowo
E4 –rys. 13 –poziom FAT% przekracza zakres ( 5.0 % - 50.0 %)

ODNOŚNIKI
B.M.I. ( index masy ciała )
SKALA B.M.I.
NISKI
NISKI/ŚREDNI
ŚREDNI
ŚREDNI/WYSOKI
ZAKRES
˂20
20-24
24.1 –26.5
˃26.5
POZIOM TKANKI TŁUSZCZOWEJ
SYMBOL
-
+
↑
↓
PŁEĆ
NISKI
NISKI/ŚREDNI
ŚREDNI
ŚREDNI/WYSOKI
MĘŻCZYZNA
˂13%
13%-25.9%
26%-30%
˃30%
KOBIETA
˂23%
23%-35.9%
36%-40%
˃40%
FUNKCJA RECOVERY
1. Gdy wartość tętna wyświetlana jest na komputerze ( trzymaj za uchwyty ) wciśnij RECOVERY.
2. Wszystkie funkcje wyświetlacza zostaną zatrzymane poza opcją CZAS, rozpocznie się odliczanie od 00:60 do 00:00 – rys.
14. W trakcie odliczania komputer wyświetli puls –rys. 15. F1 wartość najlepsza F6 najgorsza. Jak na rysunku poniżej.
Naciśnij RECOVERY ponownie aby wrócić do menu głównego.
3. W trakcie działania funkcji RECOVERY użytkownik może wrócić do głównego menu.
4. Bez podłączonego czujnika pulsu, funkcja RECOVERY nie działa.
TABELA WYNIKÓW FUNKCJI RECOVERY
1.0
WYBITNY
1.0 < F < 2.0
ŚWIETNY
2.0 < F < 2.9
DOBRY
3.0 < F < 3.9
POPRAWNY
4.0 < F < 5.9
PONIŻEJ ŚREDNIEJ
6.0
SŁABY
UWAGI:
1. Komputer wymaga napięcia 9V, wtyczka 1300 mA
2. Kiedy użytkownik przestanie pedałować przez 4 minuty, komputer przechodzi w tryb spoczynku, wszystkie ustawienia
zostają zapisane do momentu ponownego użycia – tryb uśpienia.
3. Kiedy komputer działa nieprawidłowo, wyciągnij wtyczkę i włóż ponownie.

Fit Hi Way
Wymagania systemowe:
Bluethooth 3.0 lub 4.0
Android 4.3 lub wyższy

iOS 9 lub wyższy
Szybki start
Pobierz aplikację Fit Hi Way
Podłącz swoje urządzenie mobilne za
pośrednictwem Bluetooth 3.0 lub 4.0
Otwórz aplikację
Zacznij ćwiczyć
Krok 1.
Krok 2.
Krok 3.
Krok 4.

Dostosuj trening do swoich potrzeb
Sprawdź podsumowanie treningu i
udostępnij swój wynik
Krok 5.
Krok 6.
Zaplanuj wycieczkę na mapie
Zorganizuj zawody ze swoimi znajomymi

Pobierz kompletną instrukcję obsługi:
http:// abisal.pl/ins/FitHiWay.pdf

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety
precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or
health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment
properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure
or cholesterol level. This is especially important for persons over the age of 35, pregnant women, or those with pre
existing health problems or balance impairments.
2. Before using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you experience
any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, feeling light
headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these conditions you should consult your doctor before continuing
with exercise program. Injuries to health may result from incorrect or excessive training.
4. During exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Use the equipment on a stable and levelled surface with a
protective cover for your floor or carpet. Move all sharp objects.
6. Free area shall be not less than 0,6 m greater than the training area
in the directions from which the equipment is accessed. Free area
must also include the area for emergency dismount. Where equipment
is positioned adjacent to each other the value of the free area may be
shared.
7. Before each use, visually inspect the unit including hardware and
resistance bends.
8. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and other bends
are securely tightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any defective
components whilst assembling or checking the equipment, or if you hear any unusual noise coming from the equipment
while using, stop. Do not use the equipment until the problem has been rectified.
10. Do not insert any object into any openings.
11. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
12. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear.
13. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the
equipment or that may restrict or prevent movement.
14. The equipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class SB. It is not suitable for
therapeutic use.
15. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use proper lifting
techniques and/or use assistance.
16. The equipment is designed for adult use only. Keep unsupervised children away from the equipment.
17. Assemble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Check all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR
PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT.
MAINTENANCE

Your unit has been carefully designed to
require minimum maintenance. To ensure
this, we recommend that you do the
following:
-Keep your unit clean by wiping
sweat, dust or other residue off
with a soft, clean cloth after each
use
-Always make sure that the bands
are secure and show no signs of
wear
-Regularly check the tightness of
nuts and bolts
t4.0x28x130
1545x325x705mm
MAX USER WEIGHT
150 kg
9 kg
NET WEIGHT
52,50 kg
RESISTANCE
MAGNETIC
36 Φ10-4
29 M4×16-4
26 M10×70×20-4
25 M12×60-2
94 M6×15-2
23 M6×35-8
24 M8×40×20-2
96 Φ10-4
42 M8-2
31 ST4×12-4
R30
93 M8×30-2
34 Φ8-2

Part list
8

Table of contents
Other FITWAY Exercise Bike manuals
Popular Exercise Bike manuals by other brands

NordicTrack
NordicTrack Gx 3.4 Bike Manuale d'istruzioni

Sunny Health & Fitness
Sunny Health & Fitness SF-B020029 user manual

York Fitness
York Fitness FB300 owner's manual

Diamondback
Diamondback 910lc owner's manual

Tunturi
Tunturi B20 Upright X-Bike user manual

Orbit Fitness
Orbit Fitness OBK2060 owner's manual