FLEXLIFT FE Series User manual

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
1
Návod k provozování
Plochý zdvihací stůl
Stavební řada
FE/FEM FCE
Typ:
Výr. č.: ........................................
Adresa služby pro zákazníky
FLEXLIFT Hubgeräte GmbH
Eckendorfer Straße 115-117
D-33609 Bielefeld
Tel. 0521/7806-260
Fax 0521/7806-320
Datum vydání/datum revize 2009-11-00
Technické změny vyhrazeny. Uchovejte pro budoucí použití!

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
2
OBSAH
1. PŘÍJEM ZÁSILKY................................................................................................................................................. 3
2. POŽADAVKY NA MÍSTO PRO INSTALACI....................................................................................................3
3. POUŽÍVÁNÍ KE STANOVENÉMU ÚČELU....................................................................................................... 3
4. BEZPEČNOST......................................................................................................................................................... 4
4.1. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO NŮŽKOVÉ ZDVIHACÍ STOLY................................................................................. 4
4.2. OBSLUŽNÉ A BEZPEČNOSTNÍ ŠTÍTKY ZDVIHACÍHO STOLU (JE ZAKÁZÁNO JE ODSTRANIT) ..................................... 5
5. KONSTRUKCE ZDVIHACÍHO STOLU ............................................................................................................. 6
5.1. OCHRANNÁ ZAŘÍZENÍ......................................................................................................................................... 6
5.2. PODPĚRY PRO ÚDRŽBU/POJISTNÝ ŠROUB PRO MONTÁŽ ...................................................................................... 6
6. UVEDENÍ DO PROVOZU..................................................................................................................................... 7
6.1. SEJMUTÍ ZDVIHACÍHO STOLU Z PALETY.............................................................................................................. 7
6.2. UVEDENÍ POJÍZDNÝCH ZDVIHACÍCH STOLŮDO PROVOZU ................................................................................... 7
7. VYŘAZENÍ Z PROVOZU...................................................................................................................................... 8
8. ZKOUŠKA ............................................................................................................................................................... 8
9. KONTROLA/ÚDRŽBA .......................................................................................................................................... 9
10. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ................................................................................................................................ 10
11. TECHNICKÉ ÚDAJE .............................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
3
1. PŘÍJEM ZÁSILKY
Zásilku prověřte:
•Úplnost
•Poškození při přepravě: - Zdvihací stůl v žádném případěneuvádějte do provozu!
- Kontaktujte dodavatele.
2. POŽADAVKY NA MÍSTO PRO INSTALACI
Instalovat volnědo prostoru:
okolo bezpečnostní odstup
min. 500 mm.
Instalace těsněu stěny:
max. 6 mm odstup mezi
stěnou a plošinou.
Stěny hladké a svislé.
Zdvihací stůl neprovozujte pod
výstupky. Instalace blízko stěny:
odstup od stěny min. 120 mm,
max.150 mm.
>
1
2
0
<150
3. POUŽÍVÁNÍ KE STANOVENÉMU ÚČELU
Účel zdvihacího stolu:
Typ FE/FCE
•Zdvihání/spouštění břemen o max. jmenovitém břemeni podle štítku o nosnosti.
•Max. 20 pohybů/hod u standardního provedení, v jednosměnném provozu.
•Práce na břemeni na zdvihacím stole, který je v klidu.
•Pojíždění na čtyřech válečcích, bez břemene.
„Rozdělené břemeno“
Přípustná zatížení

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
4
4. BEZPEČNOST
4.1. Bezpečnostní předpisy pro nůžkové zdvihací stoly
Obecně
•
Obsluhovat pouze plnoletými, poučenými a pověřenými osobami.
•
Před prací na zdvihacím stole/na břemeni vyloučit nebezpečí pro osoby nebo předměty.
•
Respektovat bezpečnostní odstupy (50 cm) od okolních předmětů.
•
Zdvihací stůl používat pouze na rovné, vodorovné a dostatečněnosné podlaze.
•
Rozdíly úrovnědo max. 10 mm vyrovnat (podložením pevných bodů/podlahovými plechy).
•
Zdvihací stůl jako překládkový přístroj používat jen s podlahovým rámem nebo ukotvený v podlaze.
•
Na zdvihací stůl nakládat pouze uvedený druh a uvedené rozdělení břemene.
•
Se zdvihacím stolem pojíždět pouze bez břemene.
•
Břemena na plošinězajistit.
•
Zdvihací stůl při poruchách/bezpečnostních závadách vyřadit z provozu.
•
Zdvihací stůl zajistit proti neoprávněnému použití.
•
Pravidelněprověřovat bezpečnostní zařízení.
•
Návod k používání uchovávat u zdvihacího stolu.
•
Bezpečnostní předpisy (připojená žlutá nálepka) instalovat v blízkosti zdvihacího stolu.
Zakázáno je
•
Přepravovat osoby.
•
Zdvihat/spouštět s osobami (jen v případěvytvoření místa pro obsluhu).
•
Pracovat na břemeni při zdvihání.
•
Lézt na břemeno nebo na plošinu.
•
Pobývat pod plošinou/pod břemenem.
•
Sahat do zdvihacího stolu/do nůžek.
•
Překročit maximální nosnost.
•
Používat nevhodné druhy palet.
•
Jednostranný převis břemene.
•
Zneužít jako lis s břemenem.
•
Předělávat/měnit zdvihací stůl.
•
Instalovat/provozovat venku (jen s příslušným vybavením).
•
Činnost se zdvihacím stolem s nearetovanou otočnou plošinou.
•
Provozování zdvihacího stolu bez ochranných zařízení/bez ochranné lišty proti dotyku chodidlem.
Nebezpečí
•
Samočinný vypínačnikdy nevyřazovat z provozu. O H R O Ž E N Í Ž I V O T A
•
Ochrannou lištu proti dotyku chodidlem nikdy nevyřazovat z provozu.
•
Při vzniku nebezpečné situace ihned uvolnit spínačpro činnost.
•
Stisknout tlačítko nouzového vypnutí.
•
Padá-li nebo převrací-li se břemeno, ihned opustit nebezpečný prostor.
•
Části vedoucí elektrický proud nevystavovat vlhkosti.
•
Hydraulický olej může podráždit pokožku/poškodit zdraví.
•
Poškozené části ihned vyměnit.
Opravy a údržba
•
Jen pomocí autorizovaného odborného personálu.
•
Jen bez břemene, ve stavu bez proudu, bez napětí a bez tlaku.
•
Jen s nasazenými podpěrami pro údržbu.
•
Zabránit uvedení do provozu během údržby/opravy.
•
Používat bezpečnostní rukavice a chráničobličeje.
•
Alespoň1x ročnězdvihací stůl prověřit znalcem.
•
Pravidelněudržovat hydraulické části.

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
5
4.2.Obslužné a bezpečnostní štítky zdvihacího stolu (je zakázáno je odstranit)
a) Štítek nosnosti
Maximální nosnost
b) Prostor pro náklad
V tomto prostoru
jezdit pouze ve sklo-
peném nebo pode-
přeném stavu!
Pozor!
Prostor pro náklad
max. … kg
Prostor pro náklad pojízdného
zdvihacího stolu.
c) Druh břemene
•Palety podepřené uprostřed.
d)
•Palety podepřené uprostřed.
•Palety nepodepřené uprostřed.
•Drátěné kontejnery s výztuhou ne-
bo s přídavnou podpěrou.
e) Zákaz pohybu s osobou
•Zákaz pohybu s osobou.
•Nepobývat na plošině/na břemeni.
f) Zákaz sahat do nůžek
g+h) Zákaz pobývat pod zdvihacím stolem/
pro údržbu povinněpodpěry
i) Přikázaný ochranný třmen
j)) Tovární štítek

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
6
5. KONSTRUKCE ZDVIHACÍHO STOLU
1 Plošina 5 Hydraulická rychlos-
pojka 8 Agregát 12 Třmen ochrany chodidel
2 Zdvihací nůžky 9 Přípojka elektřiny 13 Lišta ochrany chodidel
3 Hydraulický válec 6 Hadice hydrauliky 10 Magnetický ventil
4 Vidlice s válečky 7 Přepínačpro obslu-
hu 11 Podlahový
váleček
5.1.Ochranná zařízení
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lišta ochrany chodidel
Pojistka při průrazu
trubky
(ventil brzdící spouštění)
Ventil omezující tlak
Nouzové spuštění dolů
Třmen ochrany chodidel
Parkovací brzda kola
Podpěra pro údržbu
Roleta, skládací měch
(zvláštní vybavení)
Nouzový vypínač
5 Třmen ochrany cho-
didel
na okraji plošiny
5.2.Podpěry pro údržbu/pojistný šroub pro montáž
Pojistný šroub pro montáž (7) u FE/FCE

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
7
6. UVEDENÍ DO PROVOZU
Respektujte bezpečnostní předpisy
6.1.Sejmutí zdvihacího stolu z palety
Pozor! Zdvihací stůl nezvedat z palety ve sklopeném stavu!
Zdvihací nůžky by se mohly rozevřít nebo by mohla ze svého usazení vypadnout vidlice s válečky.
•Provizorněpřipojit pohonný agregát.
•Pohonný agregát připojit hydraulickou rychlospojkou ke zdvihacímu stolu.
•Elektrickou zástrčku (SCHUKO nebo CEE) vstrčit do elektrické zásuvky.
•Zdvihací stůl zdvihnout povelem »Zdvihat« na přepínači pro obsluhu.
•Zdvižený stůl na úzké straně(strana pro připojení hadice) nadzvednout, stáhn-
out z palety.
•Nyní nadzvednout druhou stranu a paletu odstranit.
6.2.Uvedení pojízdných zdvihacích stolůdo provozu
1. Připojit přívodní vedení
Přívod proudu přes síťovou zástrčku s příslušnými pojistkami.
Motor na střídavý proud 240V Schuco: min. 16 A.
Zástrčka CEE pro střídavý proud: 10 A.
2. Namotovat příslušenství (např. nájezdový klín).
3. Připojit na elektrickou síť.
4. Hydraulické vedení zbavit tlaku stisknutím tlačítka „Spustit“.
5. Pohonný agregát připojit pomocí hydraulické rychlospojky (5).
Připojení
Přípojka plošiny
Nátrubek (na hadici) vsadit
do zásuvky (zdvihacího
stolu).
Přípojka nohy
Nátrubek a zásuvku
vzájemněpropojit.
Po dosažení horní polohy zdvihu funkci »Zdvihat« dál nepoužívat.
Je zakázáno zdvihat a spouštět krátkými, trhavými pohyby. Přístroj se může poškodit.

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
8
U stacionárních zdvihacích stolů:
6. Zdvihací stůl nasunout do požadované polohy a vyrovnat.
7. Správnost polohy prověřit spuštěním a zdvižením.
8. Zdvihací stůl u nájezdové strany lehce nadzvednout, podlahové plechy vsunout pod podlahové
válečky, vyrovnat a upevnit.
9. Příp. namontovat chráničchodidel (5) na nohu nůžek (FE/FCE).
10. Prověrka fungování
•Zdvihací stůl bez břemene několikrát zdvihnout/spustit.
•Lištu ochrany chodidel prověřit uvedením do činnosti.
7. VYŘAZENÍ Z PROVOZU
Při skončení/přerušení práce zdvihací stůl vyřadit z provozu.
•Agregát zamknout.
•Vytáhnout zástrčku z elektrické sítě.
•Vypnout hlavní spínač.
8. ZKOUŠKA
Zdvihací stoly v sestavěvyžadují zkoušku před prvním uvedením do provozu.
Pro zdvihací stoly jezdící s obsluhujícími osobami/stoly pro přepravu osob platí rozdílná národní be-
zpečnostní ustanovení. Německo: zkouška znalci před prvním uvedením do provozu.
•Jednou ročnězkouška znalcem.
•Sepsání a uchování protokolu o zkoušce.
•Vedení Knihy zkoušek pro zdvihací stoly jezdící s obsluhujícími osobami a > 2 m zdvihu.

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
9
9. KONTROLA/ÚDRŽBA
Respektujte bezpečnostní předpisy
Co? Kdy? Popis
Prověřit množství oleje. 2 týdny po uvedení
do provozu/jednou
měsíčně.
•Zdvihací stůl úplněspustit dolů.
•Hladina oleje u horní hrany plnicího nástavce.
Vyměnit olej. Jednou ročně. •Zdvihací stůl úplněspustit dolů.
•Odpojit hydraulickou hadici.
•Z hadice odšroubovat nátrubek.
•Povolit šroubení plnicího nástavce.
•Hadici nasměrovat do nějaké nádoby pro zachycení.
•Odčerpat olej z nádrže (stisknout »Zdvihat«).
Odvzdušnit hydraulický
systém. Jednou měsíčně. •Se zdvihacím stolem několikrát dojet až na mechanický kon-
cový doraz.
•Na 2 až 3 sekundy stisknout »Zdvihat«.
Prověřit stav a těsnost
hydraulického zařízení. 2 týdny po uvedení
do provozu/jednou
ročně.
•Prověřit hydraulická vedení, ventily, potrubí, hadice, spojky,
šroubení.
•Šroubení se stopami oleje utáhnout.
•Při poškození díly vyměnit.
•Hydraulický systém odvzdušnit několikanásobným dojetím až
na mechanický koncový doraz.
•Všechny hydraulické hadice po 6 letech vyměnit za nové.
Kontrola mechanických
spojů. 2 týdny po uvedení
do provozu/jednou
ročně.
•Všeobecná prohlídka a zkouška fungování všech mechan-
ických spojů.
Prověřit chráničchodidel. Při každém uvedení
do provozu. •Nefunguje-li ochranná lišta bezvadně, vyřaďte zdvihací
stůl z provozu.
Čištění. Denně.
Intervaly údržby při používání v jednosměnném provozu.
Při vícesměnném provozu zkrátit intervaly údržby na polovinu.
Doporučený olej: VITAM GF 22 (Aral)

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
10
10. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Ve smyslu směrnice ES 2006/42 EG o strojích (Příloha II A)
Název a adresa výrobce
FLEXLIFT Hubgeräte GmbH
Eckendorfer Straße
D -33609 Bielefeld
Toto prohlášení se vztahuje na stroj ve stavu, ve kterém byl uveden do provozu, ignorovány
zůstávají díly a/nebo zásahy provedené dodatečněkonečným uživatelem. Prohlášení ztrácí svou
platnost, pokud dojde k přestavběnebo změnětohoto produktu bez našeho souhlasu.
Tímto prohlašujeme, že níže popsaný nekompletní stroj/ zařízení
Označení výrobku: Hydraulický nůžkový zvedací stůl
Typ :
Kom-čís.:
Výrobní číslo:
Rok výroby:
odpovídá všem aplikovaným požadavkům strojní směrnice 2006/42/EG. Stroj/ zařízení navíc
odpovídá nařízením směrnic 2006/95/EG o elektrických provozních prostředcích a 2004/108/EG o
elektromagnetické snášenlivosti.
Aplikované harmonizované normy a další technické normy a specifikace
●DIN EN ISO 12100-1 (2004) Bezpečnost strojů- základní pojmy, obecné konstrukční
principy - Část 1: základní terminologie, metodologie
●DIN EN ISO 12100-2 (2004) Bezpečnost strojů- základní pojmy, obecné konstrukční
principy - Část 2: technické principy
●DIN EN ISO 13857 (2008) Bezpečnost strojů- bezpečnostní vzdálenosti proti
ohrožení horních a dolních končetin nebezpečnými částmi
stroje
●DIN EN 349 (2008) Bezpečnost strojů- minimální odstupy k zabránění
zhmoždění částí těla
●DIN EN 1570 (1998) Bezpečnostní požadavky pro zvedací stoly
●DIN EN 1570/A1 (2004) Bezpečnostní požadavky na zvedací stoly
●DIN EN 60204-1 (2007) Bezpečnost strojů- elektrická výbava strojů– Část 1:
obecné požadavky
●DIN EN 1760-2/A1 Bezpečnost strojů- na tlak citlivá ochranná zařízení – část
2: obecné principy pro konstrukci a zkoušky spínacích lišt

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
11
a spínacích tyčí
●BGR 500 (2004) Provozování pracovních prostředků(BG-Pravidla)
●BGV A3 (1997) Bezpečnostní předpis Elektrická zařízení a provozní
prostředky
●2006/95/EG Směrnice o nízkém napětí ES
●DIN EN 61000-6-2 (2006) Elektro magnetická kompatibilita (EMV) – Část 6-2:
kmenové normy - odolnost pro průmyslové prostředí
●DIN EN 61000-6-4 (2007) Elektro magnetická kompatibilita (EMV) – Část 6-4:
kmenové normy; emise rušení pro průmyslové prostředí
Zmocněnec pro sestavení relevantních technických podkladů:
Sabine Hennesen
Flexlift Hubgeräte GmbH
Eckendorfer Str. 115
D 33609 Bielefeld
Bielefeld, 01.01.2010
Carsten Heide, vedení obchodu
Místo, datum Jméno a funkce podepsané osoby Podpis

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
12
11. TECHNICKÉ ÚDAJE
FE/FEM
KK-Artikel-Nr. 724 240-74 724 241-74 614 522-74 614 523-74
Gaerner-Artikel-Nr 884 192-57 884 217-57 885 902-57 885 929-57
Typ FE/FEM
300/75 FE/FEM
300/75 FE/FEM
300/75 FE/FEM
300/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 300 300 300 300
Rozměry plošiny: mm 1300x910 1300x910 1300x1150 1300x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 16 16 16 16
Doba spouštění: sec 16 16 16 16
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:
KK-Artikel-Nr. 716 026-74 716 027-74 614 524-74 614 525-74
Gaerner-Artikel-Nr 784 562-57 784 579-57 885 905-57 885 906-57
Typ FE/FEM
600/75 FE/FEM
600/75 FE/FEM
600/75 FE/FEM
600/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 600 600 600 600
Rozměry plošiny: mm 1300x910 1300x910 1300x1150 1300x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 17 17 17 17
Doba spouštění: sec 17 17 17 17
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Sonstiges:

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
13
FEM
KK-Artikel-Nr. 724 397-74 724 398-74 614 526-74 614 527-74
Gaerner-Artikel-Nr 102 682-57 102 683-57 885 907-57 885 908-57
Typ FE/FEM
900/75 FE/FEM
900/75 FE/FEM
900/75 FE/FEM
900/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 900 900 1200 1200
Rozměry plošiny: mm 1300x910 1300x910 1300x1150 1300x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 18 18 18 18
Doba spouštění: sec 18 18 18 18
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:
KK-Artikel-Nr. 716 028-74 716 029-74 614 528-74 614 529-74
Gaerner-Artikel-Nr 784 585-57 784 591-57 885 909-57 885 910-57
Typ FE/FEM
1200/75 FE/FEM
1200/75 FE/FEM
1200/75 FE/FEM
1200/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 900 900 1200 1200
Rozměry plošiny: mm 1300x910 1300x910 1300x1150 1300x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 19 19 19 19
Doba spouštění: sec 19 19 19 19
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
14
FEM
KK-Artikel-Nr. 119 848 119 850 119 846 119 847
Gaerner-Artikel-Nr 137443 137442
Typ FE/FEM
1500/75 FE/FEM
1500/75 FE/FEM
1500/75 FE/FEM
1500/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 1500 1500 1500 1500
Rozměry plošiny: mm 1300x910 1300x910 1300x1150 1300x1150
Výška: mm 80 / 100 80 / 100 80 / 100 80 / 100
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 25
25
25
25
Doba spouštění: sec 25
25
25
25
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
15
FCE
KK-Artikel-Nr. 724 219-74 724 221-74 614 531-74 614 532-74
Gaerner-Artikel-Nr 883 956-57 883 962-57 885 911-57 885 912-57
Typ FCE 300/75 FCE 300/75 FCE 300/75 FCE 300/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 300 300 300 300
Rozměry plošiny: mm 1450x900 1450x900 1450x1150 1450x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 16 16 16 16
Doba spouštění: sec 16 16 16 16
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:
KK-Artikel-Nr. 759 419-74 759420-74 614 533-74 614 534-74
Gaerner-Artikel-Nr 117 954-57 117 955-57 885 913-57 885 914-57
Typ FCE 300/85 FCE 300/85 FCE 300/85 FCE 300/85
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 300 300 300 300
Rozměry plošiny: mm 1600x900 1600x900 1600x1150 1600x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 770 770 770 770
Výška zdvihu: mm 850 850 850 850
Doba zdvihu: sec 20 20 20 20
Doba spouštění: sec 20 20 20 20
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
16
FCE
KK-Artikel-Nr. 724 223-74 724 224-74 614 535-74 614 536-74
Gaerner-Artikel-Nr 883 985-57 884 016-57 885 915-57 885 916-57
Typ FCE 500/75 FCE 500/75 FCE 500/75 FCE 500/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 500 500 500 500
Rozměry plošiny: mm 1450x900 1450x900 1450x1150 1450x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 16 16 16 16
Doba spouštění: sec 16 16 16 16
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:
KK-Artikel-Nr. 759 421-74 759 423-74 614 537-74 614 538-74
Gaerner-Artikel-Nr 117 956-57 117 957-57 885 917-57 885 918-57
Typ FCE 500/85 FCE 500/85 FCE 500/85 FCE 500/85
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 500 500 500 500
Rozměry plošiny: mm 1600x900 1600x900 1600x1150 1600x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 770 770 770 770
Výška zdvihu: mm 850 850 850 850
Doba zdvihu: sec 20 20 20 20
Doba spouštění: sec 20 20 20 20
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
17
FCE
KK-Artikel-Nr. 724 226-74 724 227-74 614 539-74 614 540-74
Gaerner-Artikel-Nr 884 039-57 884 045-57 885 919-57 885 920-57
Typ FCE 1000/75 FCE 1000/75 FCE 1000/75 FCE 1000/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 1000 1000 1000 1000
Rozměry plošiny: mm 1450x900 1450x900 1450x1150 1450x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 670 670 670 670
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 19 19 19 19
Doba spouštění: sec 19 19 19 19
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:
KK-Artikel-Nr. 759 424-74 759 425-74 614 541-74 614 542-74
Gaerner-Artikel-Nr 117 958-57 117 959-57 885 921-57 885 922-57
Typ FCE 1000/85 FCE 1000/85 FCE 1000/85 FCE 1000/85
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 1000 1000 1000 1000
Rozměry plošiny: mm 1600x900 1600x900 1600x1150 1600x1150
Výška: mm 80 80 80 80
Užitečný zdvih: mm 770 770 770 770
Výška zdvihu: mm 850 850 850 850
Doba zdvihu: sec 22 22 22 22
Doba spouštění: sec 22 22 22 22
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:

CZ
Návod k provozování pro plochý zdvihací stůl FLEXLIFT-FLUNDER
18
FCE
KK-Artikel-Nr. 724 229-74 724 230-74 614 543-74 614 544-74
Gaerner-Artikel-Nr 884 068-57 884 074-57 885 923-57 885 924-57
Typ FCE 1500/75 FCE 1500/75 FCE 1500/75 FCE 1500/75
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 1500 1500 1500 1500
Rozměry plošiny: mm 1450x900 1450x900 1450x1150 1450x1150
Výška: mm 90 90 90 90
Užitečný zdvih: mm 660 660 660 660
Výška zdvihu: mm 750 750 750 750
Doba zdvihu: sec 20 20 20 20
Doba spouštění: sec 20 20 20 20
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:
KK-Artikel-Nr. 759 426-74 759 427-74 614 545-74 614 546-74
Gaerner-Artikel-Nr 117 960-57 117 961-57 885 925-57 885 927-57
Typ FCE 1500/85 FCE 1500/85 FCE 1500/85 FCE 1500/85
Objednávka č.
Výr. č.:
Rok výroby:
Provedení zdvihacího
stolu: pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární pojízdný
stacionární
Pohyb s obsluhujícími
osobami:: ano
ne ano
ne ano
ne ano
ne
Nosnost: kg 1500 1500 1500 1500
Rozměry plošiny: mm 1600x900 1600x900 1600x1150 1600x1150
Výška: mm 90 90 90 90
Užitečný zdvih: mm 760 760 760 760
Výška zdvihu: mm 850 850 850 850
Doba zdvihu: sec 25 25 25 25
Doba spouštění: sec 25 25 25 25
Napětí připojovací: V 230 400 230 400
Hladina hluku: dbA 70 70 70 70
Jiné:

D
Betriebsanleitung Flachform-Hubtisch FLEXLIFT-FLUNDER
1
Betriebsanleitung
Flachform-Hubtisch
Baureihe
FE/FEM
FCE
Typ:
Fabr.Nr.: ….....................................
Kundendienstadresse
FLEXLIFT Hubgeräte GmbH
Eckendorfer Straße 115-117
D- 33609 Bielefeld
Tel. 0521/7806-260
Fax. 0521/7806-320
Ausgabe-/Rev.-Datum 2009-11-00
Technische Änderungen vorbehalten. Für künftige Verwendung aufbewahren!
DRCK-0142

D
Betriebsanleitung Flachform-Hubtisch FLEXLIFT-FLUNDER
2
INHALT
1. EMPFANG DER SENDUNG ................................................................................................................................. 3
2. ANFORDERUNGEN AN DEN AUFSTELLORT................................................................................................ 3
3. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ..................................................................................................... 3
4. SICHERHEIT.......................................................................................................................................................... 4
4.1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR SCHERENHUBTISCHE ..................................................................................... 4
4.2. BEDIENUNGS-UND SICHERHEITSSCHILDER AM HUBTISCH (ENTFERNEN VERBOTEN)........................................... 5
5. HUBTISCHAUFBAU.............................................................................................................................................. 6
5.1. SCHUTZEINRICHTUNGEN.................................................................................................................................... 6
5.2. WARTUNGSSTÜTZEN/MONTAGESICHERUNGSSCHRAUBE ................................................................................... 6
6. INBETRIEBNAHME.............................................................................................................................................. 7
6.1. ABNEHMEN DES HUBTISCHES VON DER PALETTE .............................................................................................. 7
6.2. INBETRIEBNAHME FAHRBARER HUBTISCHE....................................................................................................... 7
7. AUßERBETRIEBNAHME..................................................................................................................................... 9
8. PRÜFUNG................................................................................................................................................................ 9
9. INSPEKTION/WARTUNG.................................................................................................................................. 10
10. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG.................................................................................................................. 11
11. TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................... 13
This manual suits for next models
20
Table of contents
Languages: