manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. FMD Furniture
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. FMD Furniture MADAGASKAR 4 User manual

FMD Furniture MADAGASKAR 4 User manual

16/01/12
E8
MADAGASKAR 4
Art.-Nr. 806-004
A
A
B
1/11
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9cm
16 x VB1
16 x VB14
5,0x35
20x VB4
8x AK3
2 x VB9
E8
4 x VB18
8,0x35
3,5x20
8 x SP3
15 x SO3
16 x AK9
8 x ZW9
16 x BT9
M4x27
4 x SG18
8x
ZB 4
2 x VB10
M4x8
4 x SG1
M4x22
4 x SG11
1
2
3
4
5
6
7
8
81
2
3
4
5
6
7
8
8
12
3
4
5
6
7
8
81
2
3
4
5
6
7
8
8
M4x8
2 x SG1
M4x27
2 x SG18
!
EN 14749:2005 (D)
3036388
Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instrukcja monta u
Montání návod
Návod na montá
Szerelési utasítás
Kurulum Talimatlari
Èíñòðóêöèÿ äëÿ ìîíòàæà
ý
Èíñòðóêöèÿ çà ìîíòàæ
Beschläge / Fittings / Ferrures pour meu-
bles / / GuarnizioniHerrajes
Okucia Kování
Kovanie Vasalások / / Parçalarîáêîâ ý
/
// /
/
Æåëåçíûå
îïðàâû äëÿ ìåáåëè
Sie benötigen:
You need:
Potrzebne s :
Pot ebujete:
Pot ebujete:
Szükséges eszközök
à
ø
ø
:
Íà Âàñ ñà Âè íóæíè:
:Ihtiyaciniz
Vous avez besoin de:
Necesita:
Bisogna avere:
Âàì íóæíî:
MADAGASKAR 4
FMD
2/11
Pflegehinweis!
Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten
Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel
verwenden!
Cleaning Information:
Clean only with a duster or damp cloth. Avoid using
detergent or solvents!
Piel gnacjaæ
Czy cic tylko przy pomocy suchej lub wilgotnej
sciereczki. Nie stosowac srodków do szorowania!
ú
Consigne d´entretien:
Nettoyer uniquement à l´aide d´un chiffon à poussiére ou
d´un torchon humide. N´utiliser aucun produit nettoyant!
Óêàçàíèå çà ïîääðúæêà!
Ïî÷èñòâàéòå ñàìî ñ êúðïà çà ïðàõ èëè âëàæåí ïàðöàë.
Äà íå ñå èçïîëçâàò àáðàçèâíè ïî÷èñòâàùè
ïðåïàðàòè!
IPokyny pro ošet ování!ø
È
þ
ist te, prosím, pouze prachovkou nebo vlhkým
hadrem. Nepou ívejte abrazívní cistící prost edky!
ì
ø
Ápolási útmutatás!
Kérjük, hogy csak portörl kendovel vagy nedves
ronggyal tisztítsa! Ne használjon dörzsölo hatású
tisztítószert!
õ
Bak m talimatlariý
Lütfen sadece bir toz bezi ya da nemli bir bezle
temizleyniz. A indirici temizlik maddeleri kullanmayin!þ
Èíñòðóöèÿ ïî óõîäó:
Ïîæàëóéñòà òîëüêî ñóõîé èëè ñëåãêà âëàæíîé
òðÿïêîé äëÿ ïûëè ïðîòåðàòü. Íå âêîåì ñëó÷àå íå
óïàòðåáëÿåéòå õåìè-÷èñêèõ ñðåäñòâ äëÿ ÷èñòêè!
Indicaciones de mante-nimiento:
Limpiar sólo con un trapo para el polvo o con un trapo
húmedo. No utilizar productos de limpieza abrasivos.
Istruzione di pulizia:
Pulire unicamente con un panno per la polvere o con uno
straccio umido. Non utilizzare prodotti detergenti
abrasivi!
Pokyn k údrbe!
Prosíme utiera len prachovkou alebo vlhkou
handri kou. Nepouíva iadne cistiace prostriedky na
drhnutie!

èþ
Teile / Pieces / / /÷àñòèArticle / Piezas Elementi singolo / Cz sci/ Díly/ Diely/ Alkatrészek/ / parçalaræ÷àñòè
1 2
3
4
5
6 7
8
2x 2x2x
2x2x
2x
2x 4x
2,5
MADAGASKAR 4
FMD
3/11
WICHTIG! FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN!
Bitte die Montageanleitung vor Beginn sorgfältig studieren.
Um eine ordnungsgemäße und mangelfreie Erstellung zu
gewährleisten, muss die Montage exakt in der gezeigten
Reihenfolge ausgeführt werden.
IMPORTANT! KEEP IN A SAFE
PLACE FOR LATER
REFERENCE. PLEASE READ
CAREFULLY!
Please carefully read through the assembly instructions
before starting
To ensure proper, fault-free construction, assembly is to be
carried out exactly as shown in the sequence.
IMPORTANT ! A CONSERVER
POUR UNE CONSULTATION
ULTERIEURE ! A LIRE
ATTENTIVEMENT !
Lire scrupuleusement les instructions de montage avant de
commencer le montage.
Afin de garantir une construction conforme et irréprochable,
le montage doit être effectué exactement dans l'ordre
indiqué.
¡IMPORTANTE! GUARDE LAS
INSTRUCCIONES PARA
OJEARLAS
POSTERIORMENTE. LEA LAS
INSTRUCCIONES
DETENIDAMENTE.
Antes de empezar lea detenidamente las instrucciones de
montaje.
UPara garantizar una construcción adecuada y sin defectos,
el montaje deberá llevarse a cabo en el orden exacto que se
indica.
WA NE! PROSIMY
PRZECHOWAC W CELU
PÓZNIEJSZEGO
WYKORZYSTANIA. PROSIMY
O UWAZNE PRZECZYTANIE!
Ý
Przed rozpocz ciem montazu prosze uwaznie zapoznac sie
ze stosowna instrukcja.Aby zapewni prawidlowe
przeprowadzenie montazu nalezy wykonywac wszystkie
czynnosci dokladnie wed ug przedstawionej kolejnosci.
æ
ã
ù
DULEITÉ! USCHOVEJTE
PRO POZD J Í POT EBU.
PRE T TE SI PE LIV !
SORGFÄLTIG LESEN!
ÌØ
ÌÌ
Š
ÈÈ
Prostudujte, prosím, p ed za átkem práce pecliv Montá ní
návod.
Aby bylo zaru eno ádné a bezchybné sestavení, musí se
montá provést p esne v uvedeném poradí.
øì
ø
ø
èþ
è
þ
DÔLEITÉ! UCHOVAJTE PRE
BUDÚCE POUITIE.
INFORMÁCIE SI PRE ÍTAJTE
POZORNE!
È
Pred zapo atím prác si prosíme starostlivo precítajte návod
na montá.
Aby bolo moné zaru i správne a bezchybné zostavenie, je
nutné pri montá i dodra presne vyzna ený postup.
è
è
þè


FONTOS! KÉS BBI
REFERENCIA CÉLJÁBÓL
ORIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT
ÉS FIGYELMESEN OLVASSA
ELAZT.
Õ
Kezdés el tt gondosan tanulmányozza a szerelési utasítást!
A szabályszer és hibátlan elkészítés garantálása
érdekében a szerelést pontosan a mutatott sorrendben kell
elvégezni.
õ
û
IMPORTANTE! CONSERVARE
PER UNA SUCCESSIVA
CONSULTAZIONE. LEGGERE
ATTENTAMENTE!
Per favore prima dell´inizio studiare accuratamente le
istruzioni per il montaggio.
Per garantire una realizzazione senza errori, il montaggio
deve essere fatto rispettando esattamente la sequenza
indicata.
ÂÀÆÍÎ! ÇÀÏÀÇÅÒÅ ÏÎ-
ÊÚÑÍÈ ÑÏÐÀÂÊÈ.
ÏÐÎ×ÅÒÅÒÅ ÂÍÈÌÀÒÅËÍÎ!
Ïðåäè ìîíòàæà âíèìàòåëíî ðàçó÷åòå èíñòðóêöèÿòà.
Ìîíòàæúò çàäúëæèòåëíî òðÿáâà äà ñå èçâúðøè â
ïîñî÷åíàòà ïîñëåäîâàòåëíîñò, çà äà îòãîâàðÿ íà
èçèñêâàíèÿòà è äà áúäå áåçóïðå÷åí.
MADAGASKAR 4
FMD
4/11
ÂÀÆÍÎ! ÕÐÀÍÈÒÜ ÄËß
ÄÀËÜÍÅÉØÈÕ ÑÏÐÀÂÎÊ.
ÒÙÀÒÅËÜÍÎ ÏÐÎ×ÅÑÒÜ!
Ïîæàëóñòà ïåðåä íà÷àëîì ìîíòàæà, èçó÷èòå
âíèìàòåëüíî èíñòðóêöèþ.
Äëÿ òîãî ÷òîáû ãàðàíòèðîâàòü ñîîòâåòñòâóþùåå è
áåçóïðå÷íîå ïðîèçâîäñòâî, ìîíòàæ äîëæåí áûòü
îñóùåñòâëåííûì â óêàçàííîì ïîðÿäêå.Reihenfolge
ausgefuhrt werden.
Önemli, ileride bakmaya
saklay n, dikkatle okuyun.ý
Lütfen kurulum talimatlar baslamadan önce dikkatle iyice
inceleyiniz.
Do ru ve hatasiz üretim saglamak için, montaji gösterilen
sirada tam olarak yapilmalidir.
ý
ð
A
FMD
5/11
VB4
VB1
1
2
3
4
2x
2x
2x
2x
16 x VB1
5,0x35
20x VB4 4 x VB18
8,0x35
8 x ZW9
4
5
6
3
45
+
ZW 9
VB 18
VB 4
VB 4
VB 4
VB 1
VB 1
MADAGASKAR 4
B
FMD
6/11
1
2
2x
2x
16 x VB14
16 x BT9
1
2
VB 14
BT 9
BT 9
VB 14
MADAGASKAR 4
C
FMD
7/11
1
2x
2x
2
VB1
VB1
2
4
5
6
1
4
5
6
7
4
+
5
2
4
+
5
1
MADAGASKAR 4
4
1
+
2
AK 3
8x
VB1
D
FMD
8/11
16x AK9
2x
2x
ZB4
SP3
3,5x20
8 x SP3
8x
ZB 4
14 x SO3
M4x22
4 x SG11
16 x AK98x AK3
E1
100
100
100
100
100
167
ZB4
SP3
SO 3
1
2
1
+
2
7
7
5
6
3
4
1
2
5
61
+
2
7
SG 11
A
2x
MADAGASKAR 4
FMD
E8
9/11
7mm
+/-1mm
VB10
871
VB9
VB10
2x
2 x VB9
E8
2 x VB10
F1
1
8
2
+
7
A
MADAGASKAR 4
3
4
8
8
7
5
6
1
2
The foundation of the wall must be checked for suitability
(stability) before assembly. The enclosed mounting material is
only suitable for solid brickwork.
Avant l’assemblage, il faut vérifier l’aptitude (pouvoir porteur)
du fond du mur. Les matériaux de fixation ci-joints ne
conviennent que pour des murs massifs!
Przed monta em nalezy zbadac podloze sciany pod wzgledem
zdatnosci (nosnosci ).
Zalaczony material mocujacy nadaje sie tylko do masywnego
muru!
ý
Podklad st ny se pred montá í musí zkontrolovat z hlediska
vhodnosti ( nosnosti ).
P ilo ený upev ovací materiál je vhodný jen pro masivní zdivo
!
ì
øò
þ
þ
Der Untergrund der Wand ist vor der Montage auf die Eignung
(Tragfähigkeit) zu prüfen. Das beiliegende
Befestigungsmaterial ist nur für massives Mauerwerk
geeignet !
Szerelés el tt meg kell vizsgálni a fal alaptalajának az
alkalmasságát (teherbíró képességét).
Amellékelt rögzíto anyag csak masszív falazatra alkalmas!
õ
Ïðåäè ìîíòàæà ïðîâåðåòå äàëè å ïîäõîäÿùà
(óñòîé÷èâîñò) îñíîâàòà íà ñòåíàòà. Ïðèëîæåíèÿò
ìàòåðèàë çà çàêðåïâàíå å ïîäõîäÿù ñàìî çà ìàñèâíî
ñòðîèòåëñòâî!
Antes del montaje, comprobar que la estructura de la pared
sea adecuada (estática).
El material de fijación suministrado sólo es indicado para
mampostería maciza!
Prima del montaggio è necessario verificare l'idoneità del
fondo della parete (portata). Il materiale di fissaggio allegato è
adatto solo per opere in muratura piena!
Pred montáou je potrebné skontrolova vhodnost ( únosnost
) podkladu steny.
Prilo ený upev ovací materiál je vhodný iba pre masívne
murivo !

òþ
Ïðîâåðüòå ïîæàëóéñòà äî íà÷àëî ìîíòàæà, ñòåíó íà
äîñòàòî÷íóþ íåñóùóþ ñïîñîáíîñòü. Ìàòåðèàë äëÿ
ìîíòàæà ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ îñîáåííî ñòàáèëüíûõ
ñòåí.
Duvar n uygunlugunu (tasima kapasitesi) monte edilmeden
önce test edilmelidir.
Dahil olan montaj donanimi sadece saglam duvar için
uygundur.
ý
FMD
10/11
8x AK9
M4x8
2 x SG1
M4x27
2 x SG18
1
2
E2
163 163
3
4
7
1
2
5
6
3
4
7
2
5
6
1
3
4
7
5
6
1
21
2
3
4
5
6
7
1
+
2
4
1
+
2
M4x22
4 x SG11
8 x AK98x AK3
AK 3
8x
VB1
SG 1
SG 11
SG 18
SG 11
SG 18
SG 1
B
MADAGASKAR 4
FMD
E8
11/11
390
7mm
+/-1mm
VB10
2 x VB9
E8
2 x VB10
F2
E8
871
VB9
VB10
VB9
VB10
8
1
+
2
7
B
MADAGASKAR 4
1
21
2
3
4
8
8
7
5
6
6
7
8
8
4
3
5
The foundation of the wall must be checked for suitability
(stability) before assembly. The enclosed mounting material is
only suitable for solid brickwork.
Avant l’assemblage, il faut vérifier l’aptitude (pouvoir porteur)
du fond du mur. Les matériaux de fixation ci-joints ne
conviennent que pour des murs massifs!
Przed monta em nalezy zbadac podloze sciany pod wzgledem
zdatnosci (nosnosci ).
Zalaczony material mocujacy nadaje sie tylko do masywnego
muru!
ý
Podklad st ny se pred montá í musí zkontrolovat z hlediska
vhodnosti ( nosnosti ).
P ilo ený upev ovací materiál je vhodný jen pro masivní zdivo
!
ì
øò
þ
þ
Der Untergrund der Wand ist vor der Montage auf die Eignung
(Tragfähigkeit) zu prüfen. Das beiliegende
Befestigungsmaterial ist nur für massives Mauerwerk
geeignet !
Ïðîâåðüòå ïîæàëóéñòà äî íà÷àëî ìîíòàæà, ñòåíó íà
äîñòàòî÷íóþ íåñóùóþ ñïîñîáíîñòü. Ìàòåðèàë äëÿ
ìîíòàæà ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ îñîáåííî ñòàáèëüíûõ
ñòåí.
Szerelés el tt meg kell vizsgálni a fal alaptalajának az
alkalmasságát (teherbíró képességét).
Amellékelt rögzíto anyag csak masszív falazatra alkalmas!
õ
Ïðåäè ìîíòàæà ïðîâåðåòå äàëè å ïîäõîäÿùà
(óñòîé÷èâîñò) îñíîâàòà íà ñòåíàòà. Ïðèëîæåíèÿò
ìàòåðèàë çà çàêðåïâàíå å ïîäõîäÿù ñàìî çà ìàñèâíî
ñòðîèòåëñòâî!
Duvar n uygunlugunu (tasima kapasitesi) monte edilmeden
önce test edilmelidir.
Dahil olan montaj donanimi sadece saglam duvar için
uygundur.
ý
Antes del montaje, comprobar que la estructura de la pared
sea adecuada (estática).
El material de fijación suministrado sólo es indicado para
mampostería maciza!
Prima del montaggio è necessario verificare l'idoneità del
fondo della parete (portata). Il materiale di fissaggio allegato è
adatto solo per opere in muratura piena!
Pred montáou je potrebné skontrolova vhodnost ( únosnost
) podkladu steny.
Prilo ený upev ovací materiál je vhodný iba pre masívne
murivo !

òþ

This manual suits for next models

1

Other FMD Furniture Indoor Furnishing manuals

FMD Furniture NONA 3 814-003 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture NONA 3 814-003 User manual

FMD Furniture ALAN 7 488-007 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture ALAN 7 488-007 User manual

FMD Furniture JACK 2 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture JACK 2 User manual

FMD Furniture Bristol 300 4020-300 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture Bristol 300 4020-300 User manual

FMD Furniture 4023-105 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture 4023-105 User manual

FMD Furniture BRISTOL 22XL 4020-222 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture BRISTOL 22XL 4020-222 User manual

FMD Furniture MEGA 9 248-009 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture MEGA 9 248-009 User manual

FMD Furniture JOHANNA 2 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture JOHANNA 2 User manual

FMD Furniture Variant 10 205-010 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture Variant 10 205-010 User manual

FMD Furniture TWIN 1 659-001 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture TWIN 1 659-001 User manual

FMD Furniture BOLTON 3006-001 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture BOLTON 3006-001 User manual

FMD Furniture PROFI 22 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture PROFI 22 User manual

FMD Furniture ALMADA 2 4011-002 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture ALMADA 2 4011-002 User manual

FMD Furniture GRANADA 2 911-002 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture GRANADA 2 911-002 User manual

FMD Furniture BELFORT 55 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture BELFORT 55 User manual

FMD Furniture BANDOL 3 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture BANDOL 3 User manual

FMD Furniture CARLO 810-001 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture CARLO 810-001 User manual

FMD Furniture NEMO 259-001 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture NEMO 259-001 User manual

FMD Furniture MONA LISA 2 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture MONA LISA 2 User manual

FMD Furniture DIVA 1 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture DIVA 1 User manual

FMD Furniture VIBIO 2 UP 271-102 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture VIBIO 2 UP 271-102 User manual

FMD Furniture PLACE 4020.293 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture PLACE 4020.293 User manual

FMD Furniture FUTURA 4 UP 217-204 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture FUTURA 4 UP 217-204 User manual

FMD Furniture ALBI 22 4012-022 User manual

FMD Furniture

FMD Furniture ALBI 22 4012-022 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

heute wohnen 60160 Assembly instructions

heute wohnen

heute wohnen 60160 Assembly instructions

Furniture of America CM-BK922T Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM-BK922T Assembly instructions

Baumax SAMBA / RUMBA 120/150 Assembly instructions

Baumax

Baumax SAMBA / RUMBA 120/150 Assembly instructions

Presidential Billiards VIENNA Assembly instructions

Presidential Billiards

Presidential Billiards VIENNA Assembly instructions

Royal Catering RCWT-120X60-3L-E user manual

Royal Catering

Royal Catering RCWT-120X60-3L-E user manual

Enwork Sawhorse installation guide

Enwork

Enwork Sawhorse installation guide

Lightolier HDS2GLW1FT specification

Lightolier

Lightolier HDS2GLW1FT specification

Lifely Cuppa Series Assemble instructions

Lifely

Lifely Cuppa Series Assemble instructions

BCP SKY6513 instruction manual

BCP

BCP SKY6513 instruction manual

Naterial DAVOS 2021R09P07-0021 Assembly- Use Maintenace Manual

Naterial

Naterial DAVOS 2021R09P07-0021 Assembly- Use Maintenace Manual

Arrow Hobby Craft Desk X1001 Assembly instructions

Arrow

Arrow Hobby Craft Desk X1001 Assembly instructions

modway LOVESEAT EEI-3989 quick start guide

modway

modway LOVESEAT EEI-3989 quick start guide

whi HIGHLANDS 401-279WT Assembly instructions

whi

whi HIGHLANDS 401-279WT Assembly instructions

Cooper Lighting Shallow Downlight Metal Halide ED17 Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting Shallow Downlight Metal Halide ED17 Specification sheet

Argos Denver 339/9622 Assembly instructions

Argos

Argos Denver 339/9622 Assembly instructions

Poly-Tex FB3021 Assembly instructions

Poly-Tex

Poly-Tex FB3021 Assembly instructions

KNOVA KN MR-78 Assembly instructions

KNOVA

KNOVA KN MR-78 Assembly instructions

Novatel MULTIPURPOSE NT 2055 Assembly instructions

Novatel

Novatel MULTIPURPOSE NT 2055 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.