FONESTAR FS-2960GU User manual

FS-2960GU
USB/SD/MP3 RECORDER/PLAYER
INSTRUCTION MANUAL
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 1

We take this opportunity to thank you for buying this product.
We recommend you read the instruction manual before switching on the machine and follow the instructions
that are given. Keep the manual for future reference.
SECURI Y AND HE ENVIRONMEN
ELECTRICAL SECURITY
Check that the current in the mains connection where the machine is to be installed corresponds to the
power supply of the machine.
To avoid damaging the equipment, electrical shocks, fire or physical injury when you connect or disconnect
the equipment from the power supply, pull the plug firmly out of the mains socket holding the plug, never the
cable.
Always do this with dry hands.
Keep the power supply cable far from sources of heat. Do not put heavy objects on top of it or change it.
Clean dust and dirt off the power supply cable regularly.
Do not open the machine; you could get an electric shock.
CAUTION
While installing the machine, make sure it is switched off and unplugged.
Do not open the machine. Touching the internal parts is dangerous and you could receive an electric shock.
The machine must not be splashed or dripped on. Never place recipients with liquid inside on the machine.
Do not place anything inside the machine.
LOCATION
Place the equipment on a horizontal surface with enough space around it to allow ventilation.
Avoid direct sunlight, heat sources and excessive dust.
Do not place the machine near magnetic fields or static electricity.
Do not use surfaces which vibrate or receive impact.
Do not pile machines on top of one another.
VENTILATION
Never block or cover the ventilation slits on the machine.
Do not expose it to direct sunlight or place it near sources of heat.
PERIODS OF INACTIVITY
When the machine is not going to be used for a long period of time, disconnect it from the mains.
If you are using an adapter, take into account that it will continue using electricity even if the machine is
switched off. If it is not going to be used for a long period of time, disconnect it from the mains.
T E ENVIRONMENT
To save energy, switch the machine off when you are not going to use it for a long time. The machine could
contain substances that are harmful to the environment or human health. To minimize the effect of these
substances the machine must be correctly managed and recycled when you decide to dispose of it.
When you dispose of it remember: it cannot be thrown into a conventional rubbish bin.
If it contains or uses batteries, these must be disposed of separately.
The machine (without batteries) must be disposed of correctly. Put it in a container specially intended for the
collection of electronic and electrical appliances, at the dump or hand it over to the dealer when you purchase
similar equipment, so that the dealer can dispose of it correctly (at no added cost).
- 2-
EN
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 2

SIGNIFICANCE OF HE SYMBOLS ON HE MACHINE*
The symbol formed by the expression “Class 1 laser product” written in a rectangle
indicates that visible or invisible laser radiation could be produced. Avoid direct expose to
the laser.
The symbol formed by a ray of lightening inside a triangle shows that the machine has
connection terminals or a circuit with areas with a current which could cause an electric
shock, even in normal working conditions.
The symbol formed by an exclamation mark in a triangle shows that the instruction manual
must be referred to for information on how the machine works and its use.
The symbol formed by one square inside another square shows that the machine has
double electrical insulation.
The European Community symbol shows that the machine complies with the current
European Union legislation, as well as its transposition to local legislation.
The symbol of a rubbish bin crossed out and over a horizontal line shows that when the
product is disposed of it must be done properly, placing it in a special selective electronic
and electrical equipment container or through a dealer when purchasing a similar product,
at no additional cost. It also shows that the machine was put on the market after 13th
August 2005 (European Community Directive 2002/96/CE of Electrical and Electronic
recycling, and its Spanish equivalent R.D.208/2005).
In accordance with what is set out in the aforementioned decree, FONESTAR is registered
in the RAEE (Registro de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) in a special section REI
(Registro de establecimientos Industriales), with the entry number 001851.
*It is possible that some of these symbols do not appear on the machine.
EXEMP ION OF LIABILI Y
The characteristics of the equipment and the content of the manual can change without forewarning.
FONES AR, S.A. does not assume responsibilities regarding the inappropriate use of the equipment or the
information supplied in this instruction manual, and specifically disclaims any implied liability for marketability
or fitness for any other use.
All rights reserved by FONES AR, S.A
- 3-
EN
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 3

DESCRIP ION
- USB/SD/MP3 Recorder/Player .
CON ROLS AND FUNC IONS
FRON PANEL
1.- On/off switch.
2.- SD: SD memory card slot.
3.- USB storage device connection port.
4.- A-B: LED indicators that indicate which of the modules is selected for use with the remote control.
5.- Display.
6.- S OP (3): stops playback.
7.- PLAY (12):
1. From STOP mode, pressing the numeric buttons (0-9) and then PLAY,the selected track will be played
in mode PLAY ONE and will stop at the beginning of the next track. If during playback the PLAY button
is pressed pause mode will be activated. By pressing PLAY again, PLAY ONE playback mode will be
resumed.
2. Press PLAY to play the track in PLAY ONE mode. After playback of one track, it will stop at the
beginning of the next track. If the PLAY button is pressed during playback the pause mode will be
activated, by pressing PLAY again PLAY ONE playback mode will be resumed.
3. If RANDOM mode is selected (activated with the PLAY RANDOM button on the front panel or remote
control) and PLAY is pressed it will activate PLAY ONE playback mode. At the end of the current track,
it will stop at the start of the next track.
4. In PLAY ONE playback mode, if the STOP button is pressed, playback will stop.
Note: if any REPEAT playback mode is activated, PLAY ONE mode will be deactivated.
8.- PLAY RANDOM:
1. In STOP mode, pressing PLAY RANDOM will select RANDOM mode and play tracks randomly.
2. In PLAY RANDOM mode, if the PLAY RANDOM button is pressed again it activates the pause mode.
Pressing the PLAY RANDOM button again resumes random playback .
3. In PLAY RANDOM mode, if the STOP button is pressed playback will be stopped.
4. In PLAY ONE mode, if the PLAY RANDOM button is pressed a random track will be selected and
RANDOM mode will be activated.
9.- 0-9: module A direct selection numeric buttons.
In STOP or PLAY ONE mode, insert the track number (it appears on the upper part of the display) and
press PLAY to play the track in PLAY ONE mode or press FOLDER to go to the first track of the selected
folder and press PLAY again to begin playback in PLAY ONE mode.
10.- Connection port for USB storage devices. It allows audio recording from the input REC INPUT B.
11.- Remote control infrared receiver.
12.- PLAY/PAUSE (12): starts or pauses playback.
13.- 5 REW-SKIP-FWR 6: one press selects the previous/next track. Press continuously to fast
forward/rewind playback.
14.- REPEA : in playback mode this button allows selection of repetition mode among: deactivate, repeat
- 4-
EN
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 4

a track or file (REPEAT), repeat album (REPEAT ALBUM) y repeat all (REPEAT ALL).
15.- FOLDER:
- In STOP mode changes to the next folder.
- In PLAY mode changes playback to the first file of the next folder.
16.- PEAK: LED indicator which lights up when the recording input signal level REC INPUT B is very high and
produces distortion. If the LED indicator is lit continuously, reduce the input signal level until it switches
off or is occasionally lit in order to obtain a suitable recording level.
17.- REC: LED indicator which lights up when recording or deleting in the connected device.
18.- RECORD: allows recording to start. Press the STOP button to finish recording.
19.- DELE E: to delete files.
In USB operating mode select the file you wish to eliminate and press the DELETE button once (the
message DEL FILE appears on the display). Then press the DELETE button continuously until the
message DEL--- appears on the display.
20.- FOLDER: folder selection.
21.- RANDOM: allows activation of random playback mode.
REAR PANEL
1.- OU PU B: module B audio output, 2 x RCA connectors.
2.- REC INPU B: module B audio recording input, 2 x RCA connectors.
3.- OU PU A: module A audio output, 2 x RCA connectors.
4.- Power supply socket.
- 5-
EN
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 5

EN
- 6-
REMO E CON ROL
1.- A/B: allows selection between module A and module B.
2.- 0-9: direct selection numeric buttons.
3.- FOLDER: folder selection. See front panel for more information.
4.- REPEA : in playback mode this button allows selection of
repetition mode : repetition deactivated, repeat track or file
(REPEAT), repeat album (REPEAT ALBUM) and repeat all
(REPEAT ALL).
5.- IN RO: one press of this button activates or deactivates
playback of the first 10 seconds of each track. In the event of
a track being played it starts with that track.
6.- REC: button which allows recording.
7.- DEL: allows an audio track to be eliminated from the storage
device.
8.- 12: playback and pause. See front panel for more information.
9.- 3: stops playback or recording.
10.- PROG: allows MP3 file to be added to a playback list. In STOP
mode, press the PROG button (the word PROGRAM is shown
on the display). Then, select the file number using the numeric
buttons 0-9 or REW-SKIP-FWR and press the PROG button
again.
Select the track from the folder in the same way and press PROG
again . Repeat the previous steps as many times as the number of
tracks you wish to add to the list. To begin playback of the list press the PLAY/PAUSE button. If you wish
to stop the programmed playback, press the STOP button. To exit the PROG mode press the STOP
button again.
11.- ID3: activates or deactivates the display of ID3 tag file information.
12.- RANDOM: activates or deactivates the random playback mode.
13.- 7 SKIP-CUE 8: with a short press select the previous/next track. If pressed continuously playback fast
forwards/rewinds.
14.- MU E: pressing this button activates the MUTE mode silencing the audio output. Press this button
again to deactivate it.
15.- FUNC: pressing this button selects the module A storage device from which the MP3 files are to be
read, either the USB storage device or the SD memory card.
16.- 1 S OP: one press of this button selects the PLAY ONE playback mode, plays one (PLAY ONE is shown
on the display). In this mode the selected track is played once and playback stops. Press this button
again to deactivate this option (1 STOP OFF is shown on display).
Note: PLAY ONE mode is activated by default in module A.
17.- A-B: allows playback of a section of a track in a loop. In playback mode, one press of this button ,marks
the beginning of the section (A-- is shown on the display). Press this button again to establish the end
of the section (A--B is shown on the display). The loop will play until this button is pressed again.
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 6

CONNEC ION
- Switch off the devices and unplug them from the power supply before connecting them.
- Connect the player according to your needs (see example). Connect the outputs OUTPUT A and OUTPUT
B to the amplifier or amplifiers input. Connect the signal you wish to record to the input REC INPUT B.
- Reconnect the devices to the power supply and switch them on.
INS RUC IONS FOR USE
DEVICES FOR CEREMONIES
The FS-2960GU recorder/player is designed to play tracks during the ceremony and record the whole act
in a simple and intuitive way. It can also be used as a source of background music.
Sound quality and easy to use, covering all your needs. Great versatility in a compact size with fast start
recording.
By defect the configuration of the module allows selection and playback of a track from the SD memory card
. When the track automatically stops, however, it is not neccessary to wait for the end of the track.
Furthermore, it has direct access buttons for fast track selection and a random play button for background
music.
The module B is designed to easily record the ceremony in a USB storage device. The peak and recording
indicators allow visual confirmation throughout recording.
EN
- 7-
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 7

ECHNICAL SPECIFICA IONS
- 8-
EN
FS-2960GU
CHARAC ERIS ICS USB/SD/MP3 recorder/player.
It records the aux input in MP3 format in the storage device
connected to the USB port.
USB port for connecting memories and hard discs with FAT32 format.
SD card reader.
ID3 tag in MP3 files.
It allows you to record the aux input in one storage device and play a
song from another storage device simultaneously.
It indexes up to 1,999 songs.
Peak and recording LED indicators
Remote control.
RESPONSE 20-20,000 z
DIS OR ION armonic: < 0’5% at 1 k z
S/N RA IO > 80 dB at 1 k z
INPU S 1 auxiliary, 2 x RCA 500 mV
OU PU S 2 auxiliaries, 2 x RCA 1 V
FUNC IONS USB/SD/MP3 player for drives of up to 32 GB
USB/MP3 recorder for drives of up to 16 GB
POWER SUPPLY 230 V AC, 50 W
DIMENSIONS 430 x 44.5 x 200 mm depth. 1 U 19" rack
ACCESSORIES 3 connector cables, 2 x RCA
Mounts for assembly in 19" rack
Batteries for the remote control
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 8

DECLARA ION OF CONFORMI Y
FONES AR SIS EMAS S.A.
Polígono de Trascueto s/n
39600 Revilla de Camargo, Cantabria (España)
Declares, under its responsibility, that the following equipment:
Description: Recorder/player
Brand: FONESTAR
Model: FS-2960GU
complies with the European Community directives 2004/108/CE on Electromagnetic Compatibility,
2006/95/CE on Low Voltage and 2011/65/EU on restrictions on the use of dangerous substances
in electical and electronic appliances (Ro S) in the European Community.
Santander, 17th September 2015
Juan Vallejo
Technical Engineer, Sales Department
WARRAN Y
This product has been tested and has passed the corresponding quality control prior to being put on the market.
FONES AR guarantees the suitability of the product for its specified use during a period of 2 years from the delivery date
and commits itself to repair or substitute the goods as expressed in the Spanish law ‘La Ley General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios, Real Decreto Legislativo 1/2007 16 Noviembre.
The lack of conformity in the first six months after purchase, due to a manufacturing defect, will be rectified with no more
than showing the proof of purchase. After six months FONES AR reserves the right to demand proof of the product being
sold with that problem.
This warranty does not include damage produced by: inappropriate use or negligence, accidents, worn out parts due to use,
breakages, burns, spilt liquids or other substances, excessive humidity, battery deterioration and internal manipulation of the
device, the software or its components by unauthorized persons, and in general any use that is unrelated to the nature and
purpose of the product.
If any service is needed during the warranty period because of lack of conformity, please contact the business or distributor
where the product was purchased in no more than 2 months after being conscious of the problem. It is only necessary to
contact FONES AR if it is impossible or imposes an undue burden for them to solve it..
To benefit from this warranty it is necessary to show the proof of purchase with the date clearly visible, with no corrections
or crossing out
This document adds information, and never decreases the consumers’ rights, which in all cases are protected by the Spanish
law ‘La Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, Real Decreto Legislativo 1/2007 16 Noviembre.
FONES AR is a member of ECOEMBALAJES ESPAÑA, S.A. “ECOEMBES”, with number 03497 and all our
products carry the symbol, backed by our membership and subscription to the above mentioned organization with
the recycling and subsequent management of our packaging.
FONESTAR, S.A. - NIF: A28780443 - Apartado 191 - 39080 Santander, Cantabria (SPAIN)
www.fonestar.com
EN
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 9

- 10 -
ES
FS-2960GU_MANUAL_EN_20151008_Maqueta ión 1 21/10/2015 11:13 Página 10
Table of contents