FRASCO aio 600 Series User guide

1
Montageanleitung – Mounting Instruction – Instruction De Montage – Montageanwijzing
crafted to stay

2
Bitte lesen Sie sich diese Montageanleitung vor dem Einbau vollständig durch. Bewahren Sie diese Montageanleitung
immer griffbereit und sicher auf. Das Produkt darf nur in trockene Räume oder in Badezimmerbereiche, die gegen
Spritzwasser geschützt sind, eingebaut werden. Der Einbau in Feuchträume wie z. B. Saunen, Schwimmbäder und im
Duschbereich ist nicht zulässig. Sorgen Sie immer für ausreichend belüftete Räume, um Schimmelbildung zu
vermeiden. Das Produkt darf nur von ausgebildeten Fachleuten montiert werden. FRASCO übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
ACHTUNG: Das beigefügte, universelle Befestigungsmaterial ist nicht für alle Untergründe geeignet. Bitte verwenden
Sie nur - für den jeweiligen Untergrund - geeignete Schrauben und Dübel. Bitte prüfen Sie deshalb vor der Verwendung
sorgfältig, ob das beigefügte Befestigungsmaterial für den jeweils vorgesehenen Untergrund tauglich ist.
Ersetzen Sie jede gebrochene Glasscheibe.
Please read these installation instructions carefully before installing the components. Always have these instructions
readily available and store them in a safe place. The product may only be installed in dry rooms or in bathrooms that
are protected against splashing water. Installation in damp locations such as saunas, swimming pools and shower areas
is not permitted. Always ensure that rooms are adequately ventilated to prevent mold growth. The product may be
installed only by trained specialists. FRASCO assumes no liability for damages that occur through non-compliant
installation and use.
CAUTION: The universal fastening accessories supplied with the product are not suitable for all substrates. Please only
use screws and plugs that are suitable for the substrate concerned. Therefore, before using the accessories, please
carry out a thorough check to ensure that the fastening accessories supplied with the product are suitable for the
intended substrate.
Replace any broken glass.
Veuillez s‘il vous plaît lire ce guide de montage en entier avant d‘entamer la construction. Conservez toujours ce guide
à portée de main et en lieu sûr. Le produit peut seulement être installé dans une chambre sèche ou dans un environ-
nement de salle de bain protégé des gouttes d‘eau. Il n‘est pas permis de l‘installer dans des endroits humides comme
par exemple les saunas, les piscines ou près de la douche. Veillez toujours à ce que les pièces soient sufsamment
aérées an d‘éviter la formation de moisissures. Le produit ne peut être installé que par des gens de métier spéciali-
sés. FRASCO n‘accepte aucune responsabilité pour des dommages causés par un usage impropre du matériel.
ATTENTION: le matériel de fixation universel fourni ne convient pas à tous les supports. Veuillez utiliser uniquement les
vis et les chevilles appropriées au support respectif. C‘est pourquoi, nous vous prions de vérifier soigneusement avant
toute utilisation si le matériel de fixation fourni est compatible avec le support prévu.
Remplacer toute vitre cassée.
Leest u alstublieft deze montagevoorschriften voor het inbouwen volledig door. Bewaart u deze montageaanleiding
goed en berg deze op binnen handbereik. Het product mogen alleen in droge ruimten of in badkamer gedeelten, welke
tegen spatwater beschermt zijn, ingebouwd worden. Het inbouwen in vochtige ruimtes zoals, sauna`s, zwembaden en
binnen douchebereik is niet geoorloofd. Zorg er altijd voor dat de kamers voldoende geventileerd zijn om schimmel-
groei te voorkomen. Het product moeten door een erkend installateur gemonteerd worden. FRASCO neemt geen
verantwoording voor schade welke het gevolg is van ondeskundige montage.
OPGELET! Het bijgeleverde, universele bevestigingsmateriaal is niet geschikt voor alle ondergronden. Gebruik alleen
schroeven en pluggen die geschikt zijn voor de betreffende ondergrond. Controleer daarom a.u.b. vóór gebruik
zorgvuldig of het bijgeleverde bevestigingsmateriaal geschikt is voor de bestaande ondergrond.
Vervang alle gebroken glas.
Information
FRASCO

3
05 lieferumfang · scope of delivery
quantité livrée · leveromvang
06 elektroanschluss · electrical connection
raccordement électrique · elektrische aansluiting
07 informationen wandarmatur · informations faucet
information sur le robinet · informatie van de wandkraan
08 montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600
26 frasco light system
28 pflegeanleitung · care instructions
notice d‘entretien · onderhoudvoorschrift
Inhalt · Content · Contenu · Inhoud

4
8353 278 00
8353 279 00
8353 293 00
8353 294 00
8354 278 00
8354 279 00
8354 293 00
8354 294 00
8355 278 00
8355 279 00
8355 293 00
8355 294 00
aio 600 - 8353/54/55 XXX 00

5
2x
1x
13x
2x 1x
1x
1x 1x 1x
1x
6x
6x
1x
1x
8353 278 00
8353 279 00
8353 293 00
8353 294 00
8354 278 00
8354 279 00
8354 293 00
8354 294 00
8355 278 00
8355 279 00
8355 293 00
8355 294 00
lieferumfang · scope of delivery
quantité livrée · leveromvang

6
elektroanschluss · electrical connection
raccordement électrique · elektrische aansluiting
230V LED
LED
230V LED
LED
Elektroanschluss
01. Die Elektroinstallation muss von einem Elektro-Fachinstallateur gemäß DIN VDE 0100-701 / IEC 60364-7-701
vorgenommen werden! Nationale sowie örtliche Vorschriften müssen berücksichtigt werden. Die Installation des
Produktes muss außerhalb der Schutzzonen 0, 1 und 2 erfolgen.
02. Das Produkt darf bei einer Beschädigung nicht in Betrieb genommen werden.
03. Das Produkt darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker repariert werden.
04. Eine Verwendung des Produktes ist nur für Innenräume zugelassen. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Schutzart IP20.
05. Die Lichtquellen dieser Leuchte dürfen nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker ersetzt werden.
06. Das Netzteil des Produktes darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker ersetzt werden.
07. Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse C und E.
08. Nach Entfernen aller Schrauben und Abdeckungen können die Lichtquellen und Betriebsgeräte von einer qualifizierten
Person ausgebaut oder ausgetauscht werden.
Electrical connection
01. The electrical installation must be carried out by a qualified electrician in accordance with DIN VDE 0100-701 /
IEC 60364-7-701 be taken! National and local regulations must be taken into account. The installation of the product
must take place outside of the protection zones 0, 1 and 2.
02. The product must not be put into operation if it is damaged.
03. The product may only be repaired by the manufacturer or a service technician appointed by him.
04. Use of the product is only permitted for indoor areas. The product meets the requirements of protection class IP20.
05. The light sources of this lamp may only be replaced by the manufacturer or a service technician commissioned by him.
06. The power supply unit of the product may only be replaced by the manufacturer or a service technician appointed by him.
07. This product contains light sources of energy efficiency class C and E.
08. After removing all screws and covers, the light sources and control gear can be replaced by a qualified person be expanded
or replaced.
Raccordement électrique
01. L‘installation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié conformément à la norme DIN VDE 0100-701 / IEC
60364-7-701 être pris! Les réglementations nationales et locales doivent être prises en compte. L‘installation du produit doit
avoir lieu en dehors des zones de protection 0, 1 et 2.
02. Le produit ne doit pas être mis en service s‘il est endommagé.
03. Le produit ne peut être réparé que par le fabricant ou un technicien de service désigné par lui.
04. L‘utilisation du produit n‘est autorisée que pour les zones intérieures. Le produit répond aux exigences de la classe de
protection IP20.
05. Les sources lumineuse de cette lampe ne peut être remplacée que par le fabricant ou un technicien de service mandaté par lui.
06. Le bloc d‘alimentation du produit ne peut être remplacé que par le fabricant ou un technicien de service désigné par lui.
07. Ce produit contient des sources lumineuse de classe d‘efficacité énergétique C et E.
08. Après avoir retiré toutes les vis et couvercles, la sources lumineuse et l‘appareillage de commande peuvent être remplacés
par une personne qualifiée être agrandi ou remplacé.
Elektrische aansluiting
01. De elektrische installatie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien volgens DIN VDE 0100-701 / IEC
60364-7-701 worden genomen! Er moet rekening worden gehouden met nationale en lokale voorschriften. De installatie
van het product moet plaatsvinden buiten beschermingszones 0, 1 en 2.
02. Het product mag niet in gebruik worden genomen als het beschadigd is.
03. Het product mag alleen gerepareerd worden door de fabrikant of een door hem aangewezen servicemonteur.
04. Gebruik van het product is alleen toegestaan voor binnenruimtes. Het product voldoet aan de eisen van beschermingsklasse IP20.
05. De lichtbronnen van deze lamp mag alleen worden vervangen door de fabrikant of een door hem ingeschakelde servicemon teur.
06. De voeding van het product mag alleen worden vervangen door de fabrikant of een door hem aangewezen servicemonteur.
07. Dit product bevat lichtbronnen met energie-efficiëntieklasse C en E.
08. Nadat alle schroeven en deksels zijn verwijderd, kunnen de lichtbronnen en de voorschakelapparatuur worden vervangen
door een gekwalificeerd persoon worden uitgebreid of vervangen.

7
Wasserspararmatur, verchromt ·Water-saving faucet, chrome
Robinet économiser de l’eau · Waterbesparende kraan, chroom
•
Messingkartusche mit keramischen Scheiben · Brass cartridge with ceramic discs
Cartouche en laiton avec des disques en céramique · Messingcartouche met keramische schijven
•
Auswechselbarer Luftsprudler M16,5x1 · Removable aerator: M 16,5x1
Mousseur (Perlator®): M 16,5x1 · Perlator: M 16,5x1
Durchflussmenge 7,0 l/min · Flow rate: 7,0 l/min
Débit : 7 l/min · Doorstroming: 7 l/min
•
Durchflussklasse Z · Flow class: Z
Classe de débit Z · Doorstromingsklasse Z
•
Druckschläuche 800mm · Pressure tubing 800mm
Tuyaux de pression 800 mm · Aansluitslangen 800mm
•
Geräuschklasse I · Noise level I
Classe de bruitage · Geluidsklasse I
•
Auslaufdurchmesser 20 mm · Drain diameter 20 mm
Diametre d‘egout 20 mm · Uitloop diameter 20 mm
•
Ablaufgarnitur 1 ¼“ · drain fitting 1 1/4“,
garniture de vidage de 1 1/4 po · afvoergarnituur 1 1/4“
informationen wandarmatur · informations faucet
information sur le robinet · informatie van de wandkraan

8
Ø8 mm
SW 10 mm
SW 5 mm
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600

9
1400 mm
1853 mm
504 mm
624 mm
OKFF
510 mm
350 mm
510 mm
45°
1
2

10
5-10 mm
3
4
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600

11
5
6

12
7
8
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600

13
10
9

14
12
11
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600

15
2.
1.
13 14
15

16
16
3.
2.
1.
iDemontage
Dismantling
Démontage
Demontage
Desmontaje
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600

17
2.
1817
19
1.

18
1. 2.
20
21
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600

19
2.
1.
22
23

20
24
iDemontage
Dismantling
Démontage
Demontage
Desmontaje
montage aio 600 · installing aio 600
montage aio 600 · montage aio 600
This manual suits for next models
12
Table of contents
Popular Plumbing Product manuals by other brands

Signature Hardware
Signature Hardware EDENTON 949202 quick start guide

Harvia
Harvia S1212SV Instructions for installation

Kohler
Kohler 8022A Installation and user guide

KMINA
KMINA K30008 manual

American Standard
American Standard Sebring 0573.000 Specification sheet

Kohler
Kohler Strayt installation instructions

KWC
KWC PUREJET K.18.P1.03 Specification sheet

Glacier bay
Glacier bay A75064BN Use and care guide

Hans Grohe
Hans Grohe Adoro 14862000 MONTAGE

Pentair
Pentair Myers ED33V1 owner's manual

ZURN
ZURN EcoVantage AV ZR Dual Flush Series Installation, operation, maintenance and parts manual

Inta
Inta IntaKlean Series Installation & servicing instructions