FRICON THC 170 User manual


THC
PT
EN
ES
Instruções originais
Manual de uso e manutenção da linha THC
1
Tradução das instruções originais
THC range operation and maintenance
15
Manual de mantenimiento y uso de línea THC
29

THC
Português
ÍNDICE
Modelos abrangidos pelo Manual..................................................................................2
Legenda.........................................................................................................................2
Informação Legal...........................................................................................................3
Instruções de Segurança e Advertências Gerais..........................................................4
Instruções de Segurança e Advertências Especiais.....................................................6
1.Introdução...................................................................................................................7
2.Descrição do equipamento.........................................................................................7
3.Instruções Ambientais................................................................................................8
4.Desembalamento .......................................................................................................8
5.Instalação ...................................................................................................................9
6.Ligação Elétrica..........................................................................................................9
7.Funcionamento...........................................................................................................9
8.Painel de comandos.................................................................................................10
9.Manutenção e Limpeza............................................................................................11
10.Guia de Resolução de Problemas..........................................................................13
11.Não Funcionamento Prolongado............................................................................14
12.Controladores.........................................................................................................14
Declaração de conformidade linha THC......................................................................43

THC Português
2
Modelos abrangidos pelo Manual
Modelos
THC170F
A/B/C
1 –R134a
THC170F
A/B/C
THC220F
A/B/C
THC220F
A/B/C
THC305F
A/B/C
THC420F
A/B/C
THC520F
A/B/C
THC170F
A/B/C
6 –R600a
THC220F
A/B/C
THC220F
A/B/C
THC305F
A/B/C
THC420F
A/B/C
THC520F
A/B/C
THC170LCF
A/B/C
THC220LCF
A/B/C
THC305LCF
A/B/C
THC420LCF
A/B/C
THC520LCF
A/B/C
THC590BF
A/B/C
2 –R290
THC600F
A/B/C
THC800F
A/B/C
Exemplo:
THC 170 F 1 A 1
Legenda
Sinalização para instruções de segurança e advertências de acordo com a ANSI
Z535.6 e ISO 3864.
AVISO –Situação perigosa que, se não for evitada, pode
provocar indiretamente ferimentos graves ou a morte.
A - 230V/50Hz
B –220V/60Hz
C –115V/60Hz
F –Freezer (congelador)
1 - Congelador Estático
1 –R134a
2 –R290
6 –R600a

THC Português
3
CUIDADO –Situação perigosa que, se não for evitada, pode
provocar ferimentos ligeiros a moderados.
NOTA –Notas coletivas ou notas individuais importantes sobre como evitar
danos no material ou danos à propriedade.
Notas e Símbolos
Advertência Geral
“PERIGO!” ou “CUIDADO!”
Advertência
“PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!”
Advertência
“PERIGO DE INFLAMAÇÃO DE SUBSTÂNCIAS INFLAMÁVEIS”
Advertência
“PERIGO DE FERIR AS MÃOS”
Sinal de Obrigação
“USAR LUVAS DE PROTEÇÃO!”
Sinal de Proibição
“PROIBIDO PISAR”
Indicação de eliminação
“RESÍDUOS PERIGOSOS E SUCATA ELECTRÓNICA –
Eliminação apenas de acordo com as diretivas legais de
eliminação presentes no local (por ex: REEE na UE)”
Caso pretenda o Manual de Instruções em formato digital basta consultar o site em:
www.fricon.pt
Informação Legal
Leia com atenção este manual de operação e manutenção e faculte-o a outras pessoas
responsáveis pelo manuseamento e utilização deste aparelho.
Os equipamentos FRICON contidos neste manual de instrução foram concebidos para
o congelamento de produtos. Assim qualquer outra utilização é considerada como não
estando de acordo para os fins a que se destina.
Os equipamentos designados THC 170, 220, 305, 420, 520, 600 e 800 deverão ser
utilizados apenas para fins domésticos.

THC Português
4
Na condição de se tratar de equipamentos THC 600 e 800 podem ser utilizados em
contexto industrial e fins domésticos.
No caso dos equipamentos seguidos da nomenclatura LC (exemplo: THC 170 LC)
deverão ser utilizados apenas em ambiente comercial tais como restauração e outras
aplicações similares.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos a pessoas, objetos ou
do equipamento que resultem de:
•Utilização incorreta.
•Inobservância dos regulamentos de segurança contidos no manual.
•Falha dos dispositivos de segurança eletrónicos ou do abastecimento energético.
•Alterações nos equipamentos e modificações técnicas não autorizadas efetuadas
pelo próprio cliente.
•Utilização por parte de pessoas não autorizadas.
•Utilização de peças suplentes não autorizadas pelo fabricante.
•O fabricante reserva-se no direito a alterações técnicas na sequência de uma
otimização dos equipamentos e novo desenvolvimento.
Instruções de Segurança e Advertências Gerais
•Não armazenar neste aparelho substâncias explosivas tais como aerossóis
contendo gases propulsores inflamáveis!
•Não danificar o circuito de refrigeração!
•Manter desobstruídas as aberturas de ventilação do equipamento.
•Não utilizar dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para
acelerar o descongelamento!
•Não utilizar aparelhos elétricos no interior do compartimento destinado à
conservação dos alimentos.
•Os valores contidos na placa de características foram medidos na classe climática
indicada na mesma:
oPara equipamentos com classe climática T os valores de temperatura
ambiente têm o intervalo de 16ºC a 43ºC.
•Não utilize blocos de tomadas múltiplas ou cabos de extensão. Existe o perigo de
fogo ou choque elétrico.
•Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue o aparelho da
rede de alimentação, retirando a ficha de alimentação!
•Se o cabo de alimentação se danificar, deve ser substituído por pessoal qualificado
para esta tarefa, de forma a evitar situações perigosas!
•Nunca ligue um equipamento danificado ao circuito elétrico. Caso contrário existe
o perigo de choque elétrico ou fuga do fluído refrigerante!
•Não efetue alterações técnicas no equipamento. Existe perigo de ferimentos ou de
choque elétrico!
•Verifique se a tensão de alimentação e a respetiva frequência corresponde à
indicada na placa de características do equipamento localizada na parte traseira
do equipamento (Fig.4).
•Para desligar o equipamento, puxe pela ficha e não pelo cabo! (Fig.1)
AVISO

THC Português
5
•Não carregar o equipamento com productos até que
este chegue à temperatura desejada.
•Verifique regularmente as temperaturas do
equipamento.
•Aguardar até que o equipamento chegue à
temperatura. Manter os productos frios antes de
carregar o equipamento.
•O nível máximo de pressão sonora de emissão é
inferior a 70 dB(A).
•Não se coloque em cima nem dentro do equipamento!
•Não coloque objetos em cima do aparelho. Existe risco de ferimentos devido à
queda dos mesmos.
•O carregamento de equipamentos com mercadorias congeladas pode provocar
queimaduras nas mãos. Utilize luvas de proteção!
•Não armazene garrafas de qualquer tipo nos equipamentos. As garrafas de vidro
que contenham líquidos podem rebentar com o congelamento e provocar
ferimentos.
•É necessário cuidado durante a utilização, transporte, montagem, desmontagem,
quando fora de serviço, ensaios ou avarias previsíveis, se estas operações tiverem
consequências na estabilidade do equipamento, pois pode haver o risco da sua
queda ou movimentos descontrolados do aparelho ou dos seus componentes.
•Verificar a irregularidade dos pisos durante o transporte, montagem, desmontagem,
sucateamento e qualquer ação envolvendo o aparelho, afim de não comprometer
a sua estabilidade mecânica.
NOTAS:
•Ao desembalar o equipamento, verifique se existem componentes soltos na
embalagem. Verifique que não pertencem nem são acessórios do aparelho antes
de serem eliminados.
•Não deixe alimentos dentro do equipamento se não estiver a funcionar;
•Não deixe que o equipamento fique exposto a agentes atmosféricos;
•Nunca utilize jatos de água diretos ou indiretos no equipamento;
•Não fure o equipamento. O não cumprimento desta regra implica a perda da
garantia;
•O aparelho deve ser transportado ou armazenado na posição de utilização
horizontal.
•O equipamento deve ser colocado em zonas bem ventiladas, tendo em conta
sempre a distância entre as costas do equipamento e a parede, para permitir a
ventilação necessária (Fig.3).
•Não é permitido o funcionamento do aparelho sem tampas ou com as tampas
abertas. As tampas apenas podem ser abertas por breves instantes para colocar
ou retirar mercadoria. Logo após, devem ser completamente fechadas.
CUIDADO
Fig. 1 - Proibido puxar pelo
cabo

THC Português
6
•Para realizar a descongelação, não utilize aquecedores ou objetos afiados, uma
vez que há perigo de danificar o equipamento.
•Devem ser armazenados produtos previamente congelados, desta forma não
interrompendo a cadeia de arrefecimento do produto.
•As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o
equipamento.
•Ao retirar a ficha da fonte de alimentação, expor a ficha de alimentação de modo a
ser visível de qualquer um dos pontos de acesso do equipamento.
Instruções de Segurança e Advertências Especiais
Equipamento com fluído refrigerante:
R290 (Propano)
•O fluído refrigerante R290 (PROPANO) está classificado, em conformidade com a
norma DIN EN 378-1, no grupo de fluídos refrigerantes A3 (inflamáveis e
explosivos). Em certos limites, este pode desencadear uma reação exotérmica com
o ar e uma energia de ignição correspondente (fonte de ignição)!
•Nos equipamentos com fluído refrigerante R290, os aparelhos estão
marcados com o símbolo (gás inflamável). O refrigerante R290 tem maior
densidade que o ar logo vai se juntar em zonas mais baixas o que pode levar
à sua recirculação pelos ventiladores. Toda e qualquer operação de
manutenção deve ser efetuada por técnicos devidamente qualificados em
fluídos refrigerantes inflamáveis!
NÃO SEGUIMENTO DESTE AVISO PODE LEVAR A UMA EXPLOSÃO, MORTE,
FERIMENTO E DANIFICAÇÃO DE PROPRIEDADE.
Equipamento com fluído refrigerante R600a (Isobutano)
•O fluído refrigerante R600a (ISOBUTANO) não causa danos à camada de ozono.
•Nos equipamentos com fluído refrigerante R600, os aparelhos estão
marcados com o símbolo (gás inflamável). O refrigerante R600 tem maior
densidade que o ar logo vai se juntar em zonas mais baixas o que pode levar
à sua recirculação pelos ventiladores. Toda e qualquer operação de
manutenção deve ser efetuada por técnicos devidamente qualificados em
fluídos refrigerantes inflamáveis!
NÃO SEGUIMENTO DESTES AVISOS PODE LEVAR A UMA EXPLOSÃO, MORTE,
FERIMENTO E DANIFICAÇÃO DE PROPRIEDADE.
AVISO
AVISO

THC Português
7
Dados técnicos da placa de
características:
•Número de série
•Designação e tipo de equipamento
•Corrente e potência nominal
•Tensão e frequência nominal
•Consumo
•Volume bruto e líquido
•Classe climática*
•Fluído refrigerante e quantidade
utilizada
•Esquema elétrico
•Outros dados técnicos.
1.Introdução
Adquiriu um equipamento Fricon. O nosso objetivo é oferecer aos nossos clientes uma
grande variedade de equipamentos de elevado nível de qualidade mantendo a
premissa de alta eficiência e baixo consumo, de modo a poder colmatar as diversas
necessidades dos clientes que operam no segmento do Retalho Alimentar. No
desenvolvimento deste equipamento, a FRICON teve em consideração o impacto
ambiental do seu equipamento, principalmente do gás utilizado R290 e R600a. Tanto
o refrigerante R290 como o R600 têm um potencial baixo de destruição da camada de
ozono e possuem um potencial muito baixo de efeito de estufa.
De forma a garantir a melhor qualidade do produto, durante o seu fabrico os produtos
são submetidos a rigorosos testes de segurança e funcionamento, que atestam a
fiabilidade e controlam a segurança exigida pelas normas nacionais e internacionais
nas mais diversas áreas, é possível verificar as normas às quais o produto está em
concordância no ponto “Declaração de conformidade linha THC”.
Para obter o máximo rendimento do equipamento, recomendamos que leia
atentamente este manual de instruções. Contém instruções importantes sobre a
instalação, a utilização e a manutenção do mesmo. Caso necessite de apoio a FRICON
está disponível nos diversos canais de contacto que dispomos.
2.Descrição do equipamento
Fig. 2 - Exemplo de equipamento THC
Fig. 3 - Localização da etiqueta de
características
1. Puxador com fechadura
2. Tampa
3. Cestos
4. Termômetro
5. Painel de comandos
6. Tampa de esgoto
7.

THC Português
8
Estes equipamentos foram concebidos para funcionar entre determinadas
temperaturas ambiente, consoante as classes climáticas. As mesmas não devem ser
ultrapassadas!
A classe climática do seu equipamento está descrita na placa de características.
3.Instruções Ambientais
O símbolo REEE no produto ou na embalagem indica que este produto não pode
ser tratado como lixo doméstico normal.
Para eliminar o aparelho, leve-o ao centro de reciclagem local.
Deve ser entregue ao centro de recolha seletiva para a reciclagem de equipamento
elétrico e eletrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a
evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde
pública, que de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorreto do
produto. Durante a eliminação correta do equipamento, torne-o inutilizável, desligue-o
da fonte de alimentação e corte o cabo de alimentação. Elimine de forma segura e
amiga do ambiente o fluído refrigerador e o material isolante de espuma de poliuretano.
Informe-se junto das autoridades responsáveis sobre os regulamentos de eliminação
legais!
Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha seletiva da sua
área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
4.Desembalamento
NOTAS:
•Para proteger o equipamento contra danos, este só deve ser transportado na
posição de utilização. O não cumprimento desta regra origina a perda da garantia.
•Antes e durante o desembalamento do aparelho deve efetuar um controlo visual
para detetar eventuais danos de transporte. Tenha em atenção a peças soltas,
abaulamentos, riscos, perdas visíveis de fluídos, entre outros. Eventuais danos
devem ser imediatamente comunicados ao instalador. Para os restantes casos
aplicam-se as condições contratuais.
•O manuseamento do equipamento embalado deve ser feito com equipamentos
apropriados, como por exemplo, porta-paletes ou empilhador.
•Não permita que as crianças brinquem com a embalagem nem com partes dela,
havendo risco de asfixia.
•Um equipamento danificado pode provocar um curto-circuito ou uma passagem à
terra. Nunca ligue um equipamento danificado ao circuito elétrico.
Classe climática* de acordo
com a norma EN 62552
Símbolo
Gama de temperaturas ambiente
ºC
Tropical
T
+16 a +43
AVISO

THC Português
9
5.Instalação
NOTAS:
•Para uma correta instalação do equipamento
verifique se o mesmo é colocado num piso
nivelado e que não esteja próximo de fontes de
calor e/ou radiação solar direta, nem de portas,
janelas, ventiladores e bocais de ventilação.
•Os placards publicitários só podem ser colocados
em forma de películas finas. Não fixe materiais
isolantes espessos nas paredes exteriores.
•Assegure-se de que haja livre circulação do ar em
volta do equipamento, observando as distâncias
mínimas ilustradas na Fig. 4.
6.Ligação Elétrica
NOTAS:
•Ligue o aparelho numa tomada que tenha contacto de terra. Esta ligação é
obrigatória.
•Verifique se a tensão da rede de alimentação e a respetiva frequência corresponde
à indicada na placa de características do aparelho localizada na parte traseira
(Fig.2).
•A máxima impedância da rede de alimentação do equipamento deve ser de 0.33
ohms.
•Os trabalhos no sistema elétrico, reparação ou substituição, devem ser realizados
por técnicos autorizados FRICON. Para pedir assistência, contacte o serviço de
apoio ao cliente FRICON.
•Não utilize adaptadores, blocos de tomadas múltiplas ou cabos de extensão que
não sejam adequados. Estes podem causar sobreaquecimentos e queimar. O
fabricante recusará qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou
objetos que resultem do incumprimento desta norma.
7.Funcionamento
Este equipamento está dimensionado para funcionar a uma determinada temperatura
ambiente e humidade relativa que se encontra na classe climática presente na placa
de características.
A temperatura do congelador é ajustada através do botão do termostato (Fig.5) sendo
a posição “7” a temperatura mais baixa.
Fig. 4 - Distâncias mínimas de
instalação
AVISO

THC Português
10
As temperaturas atingidas podem variar de acordo com as condições de utilização do
equipamento, tais como: temperatura ambiente, frequência de abertura da tampa,
localização do equipamento, quantidade de alimentos colocados no congelador, entre
outros.
NOTAS:
•Todos os equipamentos estão equipados de série com tampas. As tampas são
necessárias para o funcionamento adequado do equipamento. Estas só devem ser
abertas para colocar e retirar produtos.
•Não coloque cargas sobre as tampas.
7.1. Carregamento
Para equipamentos de conservação, antes de colocar os produtos, o equipamento
deverá ser ligado, ficando em funcionamento até ser alcançada a temperatura interior
pretendida. Após esse tempo, os produtos previamente congelados ou refrigerados
podem ser carregados.
•No interior do compartimento destinado à congelação de produtos podem ocorrer
queimaduras de frio nas mãos ao carregar o equipamento! Utilize obrigatoriamente
luvas de proteção!
8.Painel de comandos
Fig. 5 - Painel de Comandos
A - Termostato Mecânico: As arcas congeladoras com termostato mecânico têm uma
etiqueta graduada cujos números não indicam a temperatura sendo apenas posições
de referência. Para poder obter temperaturas mais baixas girar o botão no sentido dos
números maiores (Fig.6).
Fig. 6 - Regulação do termostato
B - Interruptor Laranja: Interruptor de congelação rápida.
CUIDADO

THC Português
11
Posição 1- Compressor em modo contínuo, indicador iluminado. Posição 0-
Compressor atua pelo termostato. O acionamento deste interruptor na posição 1
permite uma congelação mais rápida dos alimentos, aumentando o consumo
energético (Fig.7).
Fig. 7 - Acionamento da congelação rápida
C - LED Verde: Indica a ligação correta à rede elétrica.
D - LED Vermelho: Quando aceso indica que a temperatura interna está elevada.
(Mantem se ligado quando o equipamento é ligado inicialmente até atingir a
temperatura correta).
NOTAS:
•Tenha em atenção à temperatura de conservação especificada para os seus
produtos!
Caso o modelo venha com controlador, consultar a pag.
Controlador Carel PJEZS1E0G0
Pag. 14
9.Manutenção e Limpeza
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue o aparelho,
retirando a ficha da fonte de alimentação e expor a ficha de alimentação de modo a ser
visível de qualquer um dos pontos de acesso do equipamento.
Não utilize objetos metálicos pontiagudos para remover o gelo. Não use secadores de
cabelo ou outros aparelhos de aquecimento elétricos para a descongelação. A
utilização destes aparelhos pode destruir os isolamentos elétricos e danificar o circuito
do fluído refrigerante, havendo risco de choque elétrico e fuga do fluído refrigerante. O
equipamento deve estar completamente seco antes ligar novamente à rede elétrica.
De forma a assegurar o funcionamento normal do equipamento é necessário ter em
conta os seguintes aspetos:
•Não obstruir a livre circulação do ar ao redor do aparelho;
•Não utilizar dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para
acelerar o descongelamento.
•Não destruir o circuito de refrigeração;
•Não utilizar aparelhos elétricos que não aqueles que sejam recomendados pelo
fabricante dentro do compartimento para guardar produto.
Recomenda-se, por motivos de higiene, a realização da descongelação completa dos
equipamentos de uma a duas vezes por ano, a fim de remover qualquer gelo
acumulado, procedendo a uma limpeza do interior do equipamento. A acumulação de
AVISO

THC Português
12
gelo é um fenómeno normal, sendo que a quantidade e a rapidez da acumulação de
gelo dependem das condições ambientais e da frequência de abertura das tampas.
Utilize obrigatoriamente luvas de proteção durante a limpeza. As extremidades
aguçadas do equipamento podem provocar cortes nas mãos.
Limpeza Interior:
•Retire todo o produto do interior do aparelho.
•Desligue o equipamento da corrente elétrica pelo tempo que for necessário para
descongelar totalmente as paredes do aparelho.
•Limpe o equipamento com um pano macio quando descongelar.
•Lave o interior com água pura à qual se pode adicionar um pouco de detergente
neutro.
•Finalizando, seque com um pano macio.
•Ligue e espere que o aparelho atinja novamente a temperatura de funcionamento.
•Insira o produto no interior.
Limpeza Exterior:
•Desligue o equipamento da corrente elétrica antes de proceder à limpeza exterior,
para não haver o risco de choque elétrico.
•Limpe o exterior do equipamento com uma esponja macia embebida em água
morna e sabão.
•Seguidamente limpe com um pano macio e
seque.
•A limpeza da parte exterior do circuito de
refrigeração (compressor, condensador, tubos
de ligação e restantes componentes) deverá ser
feita com uma escova macia ou aspirador.
•Deve ter especial atenção à limpeza do
condensador. Se estiver obstruído irá afetar o
rendimento do equipamento.
CUIDADO
NÃO USAR OBJETOS
AFIADOS PERTO DO
CONDESADOR.

THC Português
13
NOTAS:
•Durante a limpeza, tenha cuidado para não torcer os tubos ou desprender cabos.
Não utilize materiais abrasivos ou esfregões, pois irão danificar definitivamente a
superfície do aparelho.
•Não remover partes fixas para a limpeza. Caso seja necessária deverá ser
realizada por pessoal qualificado.
Substituição de Componentes:
Se algum componente do equipamento se danificar, deve ser substituído por pessoal
qualificado para esta tarefa.
10.Guia de Resolução de Problemas
O equipamento não funciona
•Verifique se há corrente elétrica;
•Verifique se a ficha está corretamente inserida na fonte de alimentação e se a
tensão e frequência são adequadas ao funcionamento.
Temperatura não está satisfatória
•Verifique se o aparelho está ligado há tempo suficiente para atingir a temperatura
de funcionamento;
•Verifique se o aparelho não está perto de fontes de calor;
•Verifique se a tampa se encontra bem fechada;
•Verifique a regulação da temperatura;
•Verifique se a sonda está corretamente ligada.
•Verifique se o condensador está desobstruído.
Equipamento muito ruidoso
•Verifique se o aparelho está colocado numa superfície nivelada;
•Verifique se a ventilação está desobstruída.
•Verifique se os parafusos e as porcas estão perfeitamente apertados.
•Verifique se o compressor tem algum problema / não funciona corretamente.
Muito gelo nas paredes do equipamento
•Verifique se está a ser bem feita a vedação da tampa com a arca.
•Verifique se as condições de temperatura e humidade relativa do local excede as
especificações da classe climática do equipamento (presente na placa de
características.
Se nenhuma das situações anteriores se aplicar, é aconselhável entrar em contacto
com um revendedor autorizado
•Nunca tente reparar o equipamento ou os seus componentes elétricos pelos seus
próprios meios. Qualquer reparação feita por uma pessoa não autorizada é
perigosa, resultando na anulação da garantia.
•Em caso de fuga de gás ou de incêndio, não use água para apagar as chamas,
mas somente extintores a seco.
AVISO

THC Português
14
11.Não Funcionamento Prolongado
Se pretender desligar o equipamento por um longo período de tempo, deve proceder
da seguinte forma:
•Retire os produtos do interior da arca.
•Desligue o equipamento, retirando o cabo de alimentação da tomada.
•Abra as tampas e deixar que se adapte à temperatura ambiente.
•Limpe o equipamento.
•Deixe as tampas um pouco abertas, para evitar a formação de odores.
12.Controladores
Controlador Carel PJEZS1E0G0
Fig. 8 - Controlador CAREL PJEZS1E0G0
Tecla
Função
Para ligar e desligar o instrumento (quando ligado on
= oFF).
Pressionar durante 1 segundo mostra e define a
temperatura SET POINT.
Pressionar durante 3 segundos, acede aos
parâmetros do controlador (password “22”)
Desliga o alarme audível.
Pressionar durante 3 segundos ativa/desativa o
descongelamento manual
Ajuste de Set-Point
•Premir SET durante 1 segundo.
•Aumente ou diminua o valor com UP ou DOWN
•Clicar em SET para confirmar novo valor
Descongelação Manual
•Premir botão durante 3 segundos para ativar a
descongelação.
•Premir botão durante 3 segundos para reverter a
descongelação
CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA
Ao abrigo do art. 921.º do Código Civil e do Decreto-Lei n.º 67/2003 de 31 de Julho
com as alterações introduzidas pelo Decreto-Lei n.º 84/2008 de 21 de Maio a garantia
sobredefeitosdefabricodosnossosprodutos é de2anospara uso Doméstico e de
6 meses para uso Comerciais ou Industriais.
Âmbito Territorial: Portugal. Frigocon, S.A.

THC
15
English
INDEX
Models covered in the Manual.....................................................................................16
Caption ........................................................................................................................16
Legal Notices...............................................................................................................17
Safety Instructions and General Warnings..................................................................18
Safety Instructions and Special Warnings...................................................................20
1.Introduction...............................................................................................................21
2.Description of the Equipment ...................................................................................21
3. Environmental Instructions ......................................................................................22
4. Unpacking................................................................................................................22
5. Installation ...............................................................................................................23
6. Electrical Connection...............................................................................................23
7. Operation.................................................................................................................23
8. Control Panel...........................................................................................................24
9. Maintenance and Cleaning......................................................................................25
10. Problem Resolution Guide.....................................................................................26
11. Prolonged Non Operation......................................................................................27
12. Controllers .............................................................................................................27
THC Line Declaration of conformity.............................................................................43

THC English
16
Models covered in the Manual
Models
THC170F
A/B/C
1 –R134a
THC170F
A/B/C
THC220F
A/B/C
THC220F
A/B/C
THC305F
A/B/C
THC420F
A/B/C
THC520F
A/B/C
THC170F
A/B/C
6 –R600a
THC220F
A/B/C
THC220F
A/B/C
THC305F
A/B/C
THC420F
A/B/C
THC520F
A/B/C
THC170LCF
A/B/C
THC220LCF
A/B/C
THC305LCF
A/B/C
THC420LCF
A/B/C
THC520LCF
A/B/C
THC590BF
A/B/C
2 –R290
THC600F
A/B/C
THC800F
A/B/C
Example:
THC 170 F 1 A 1
Caption
Signalling for warnings and safety notes in accordance with ANSI Z535.6 and ISO 3864.
WARNING - Dangerous situation that may indirectly lead to a
serious injury or death if not avoided.
A - 230V/50Hz
B –220V/60Hz
C –115V/60Hz
F - Freezer
1 - Static Freezer
1 –R134a
2 –R290
6 –R600a

THC English
17
CAUTION - Dangerous situation that may lead from mild to
moderate injuries if not avoided.
NOTES - Important collective notes or an individual note for avoiding material or
property damage.
NOTES AND SIMBOLS
General Warning
“DANGER!” or “CAUTION!”
Warning
"RISK OF ELECTRIC SHOCK!"
Warning
“RISK OF FLAMMABLE SUBSTANCES IGNITING!"
Warning
"RISK OF HAND INJURY!"
Mandatory Action Sign
"USE PROTECTIVE GLOVES!"
Prohibited Action Sign
“DO NOT STEP”
Disposal Indication
“HAZARDOUS RESIDUES AND ELECTRONIC MATERIAL -
Dispose according to the legal directives for disposal present at
location (e.g.: REEE in EU)”
For the Instructions Manual in digital format, please consult the website at:
www.fricon.pt
Legal Notices
Read this Maintenance and Operation Manual carefully and make it available to other
people responsible for handling and using this equipment.
The FRICON equipment included in this Instructions Manual was conceived to freeze
products. Any other use will not be compliant with the intended purpose of the
equipment.
THC 170, 220, 305, 420, 520, 600 and 800 equipment should only be used for domestic
purposes.
THC 600 and 800 equipment can be used in industrial environments and for domestic
purposes.

THC English
18
Equipment followed by the LC nomenclature (example: THC 170 LC)should only be
used in a commercial environment such as catering and other similar uses.
The manufacturer does not assume any liability for damages to people, objects, or
equipment that result from the following:
•Any improper use.
•Failure to comply with safety regulations contained in the Manual.
•Failure of electrical safety equipment or power failure.
•Unauthorized equipment modifications and technical changes made by the
customer.
•Use by unauthorized personnel.
•Use of replacement parts not authorized by the manufacturer.
•The manufacturer reserves the right to make technical modifications as a result of
improvements made to the equipment and new developments.
Safety Instructions and General Warnings
•Do not store in this device explosive gases such as aerosols containing inflammable
propellants.
•Do not damage the refrigerant circuit!
•Leave the equipment’s vents unobstructed.
•Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting other than the
ones recommended by the manufacturer.
•Do not use electrical appliances in the compartment designated for food.
•The values contained on the rating plate were measured in the climatic class as
indicated:
oFor equipment with climate class T, the ambient temperature values range
from 16 ºC to 43 ºC.
•Do not use power strips or extension cords as they present a fire or electric shock
hazard.
•Before any cleaning or maintenance operation disconnect the equipment from the
power source by removing the plug from the outlet!
•If the power cord is damaged, it must be replaced by personnel qualified for this
task, so as to prevent hazardous situations!
•Do not, under any circumstances, connect damaged equipment to the electric
circuit, as doing so presents risk of electric shock or refrigerant leaks!
•Do not make technical changes to the equipment.
There is the risk of injury or electric shock!
•Check if the power source’s voltage and respective
frequency correspond to the recommendations in the
equipment’s rating plate found on the back (Fig. 4).
•To unplug the equipment pull the plug and not the
cable. (Fig. 1)
•Do not load the equipment with products until it
reaches the desired temperature.
WARNING
Fig. 1 - Never pull the cord
This manual suits for next models
20
Table of contents
Languages:
Other FRICON Refrigerator manuals