Furrion FGL200A-SS User manual

US RV Grill (with/without lid)
Barbecue pour véhicule récréatif (avec ou
sans couvercle)
Parrilla para casa rodante (con/sin tapa)
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Model/Modèle/Modelo:
FGL200A-SS / FGL202A-SS
5014612
Conforms to ANSI STD Z21.58-2018 Certified to CSA STD 1.6-2018 Outdoor Cooking Gas Appliances
Conforme à: ANSI STD Z21.58-2018 Certifié à: CSA STD 1.6-2018 Appareil de cuisson à gaz pour l’extérieur
Cumple con: ANSI STD Z21.58-2018 Certificado para: CSA STD 1.6-2018 Cocina de gas para exteriores
FGL200A-SS
FGL202A-SS

1
English
Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating your new appliance, please read these instructions carefully.
This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the appliance.
Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
Be sure to pass on this manual to new owners of this appliance.
The manufacturer does not accept responsibility for any damages due to not observing these instructions.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or
your fire department.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any
other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
Table of Contents
Table of Contents.......................................................................................................................................1
Explanation of Symbols ............................................................................................................................ 2
Important Safety Instructions..................................................................................................................2
General Safety Instructions ................................................................................................................................................................................................ 2
Important Instructions for Cleaning Your Grill ............................................................................................................................................................ 3
Product Overview ......................................................................................................................................3
Installation ..................................................................................................................................................4
What’s in the Box...................................................................................................................................................................................................................... 4
Cut Out Dimensions & Clearance..................................................................................................................................................................................... 4
Install the Grill............................................................................................................................................................................................................................ 5
Gas Connection ....................................................................................................................................................................................................................... 7
Checking for Leaks................................................................................................................................................................................................................. 7
Close the Drawer After Use ................................................................................................................................................................................................ 7
Ventilation Requirements..................................................................................................................................................................................................... 8
Operation.....................................................................................................................................................8
Lighting Instructions............................................................................................................................................................................................................... 8
The Burner Flame.................................................................................................................................................................................................................... 9
Grilling Tips.................................................................................................................................................9
Maintenance ...............................................................................................................................................9
General Cleaning Guide ....................................................................................................................................................................................................... 10

2
English
Explanation of Symbols
This manual has safety information and instructions to help
you eliminate or reduce the risk of accidents and injuries.
Always respect all safety warnings identified with these
symbols. A signal word will identify safety messages and
property damage messages, and will indicate the degree or
level of hazard seriousness.
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate personal injury, or
property damage.
Important Safety Instructions
Warning and important safety instructions appearing in this
guide are not meant to cover all possible conditions and
situations that may occur. Common sense, caution, and care
must be exercised when installing, maintaining, or operating
the appliance.
Always contact the manufacturer about problems or
conditions you do not understand.
Read and follow all instructions before using this appliance
to prevent the potential risk of fire, electric shock, personal
injury or damage to the appliance as a result of improper
usage of the appliance. Use appliance only for its intended
purpose as described in this guide.
If an external electrical source is utilized, the appliance must
be electrically grounded in accordance with state or other
codes or, in the absence of such codes, with the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70. Do not attempt to adjust,
repair, service or replace any part of your appliance unless it
is specifically recommended in this guide. All other servicing
should be referred to a qualified service technician.
General Safety Instructions
●Remove all tape and packaging before using the
appliance. Recycle/dispose of the carton and plastic bags
after unpacking the appliance. Never allow children to
play with packaging material.
●Be sure your appliance is properly installed by a qualified
technician in accordance with state or other codes. Install
only per installation instructions provided in the literature
package for this appliance.
Ask your dealer to recommend a qualified technician and an
authorized repair service.
●Do not repair or replace any part of the appliance
unless specifically recommended in the manuals.
All other servicing should be done only by a qualified
technician. This may reduce the risk of personal injury and
damage to the appliance.
●Never modify or alter the construction of a appliance
by removing leveling legs, panels, anti-tip brackets/
screws, or any other part of the product.
WARNING
For outdoor use only.
Do not install this grill in an enclosed cabinet.
WARNING
NEVER use this appliance as a space heater to heat or
warm the room. Doing so may result in carbon monoxide
poisoning and overheating of the appliance.
WARNING
●Do not close drawer for 30 minutes after grill is turned
off to allow unit to cool.
●Remove and clean the drip pan underneath of the grill
after each use.
●Disconnect the gas supply line and then close the
drawer once the grill has adequately cooled.
WARNING
FIRE, EXPLOSION, BURN INJURY CARBON MONOXIDE
POISONING
●The cooking appliance must be completely separated
and/or sealed from other air moving or air consuming
devices such as, but not limited to furnaces, microwave
ovens clothes dryers, cooling fans and doors or drawers
in common cabinets. Failure to do so will affect the
appliance(s) combustion air supply by creating either a
negative or positive draft.
●NEGATIVE DRAFT caused by air moving appliances may
draw the burner flame down into or toward the grill resulting
in grill damage, burn hazard, explosion possibility and/or
carbon monoxide buildup.
●POSITIVE DRAFT may blow out the burner flame during use
resulting in an explosion and/or fire hazard and/or injury to
the occupants of the vehicle.
●DO NOT operate the appliance in excessive windy
conditions as this may cause a negative or positive draft.
Directions that direct current electrical supply conductors

3
English
must be provided with strain relief at the appliance.
●The appliance must be isolated from the gas supply piping
system by closing its isolation valve during any pressure
testing with a pressure 11 to 13.8 water columns.
●Storage on appliance - Flammable materials should
not be stored near surface burners and/or cabinet
areas around the appliance. This includes paper,
plastic and cloth items, such as cookbooks, plasticware
and towels, as well as flammable liquids. Do not store
explosives, such as aerosol cans, on or near the
appliance. Flammable materials may explode and result in
fire or property damage.
●Children should not be left alone or unattended in the
area where the appliance is in use.
WARNING
DO NOT TOUCH THE GRILL RACKS, LID or ANY
SURROUNDING AREAS AROUND THE GRILL WHILE
GRILLING. These may become HOT and could cause
burns to the skin.
WARNING
NEVER LEAVE THE GRILL UNATTENDED WHILE
COOKING.
●DO NOT TOUCH GRATE OR AREAS NEAR GRATE.
The grate may be hot even though flames are not visible.
Areas near grate may become hot enough to cause burns.
During and after use, do not touch, or let clothing or other
flammable materials touch these areas until they have
had sufficient time to cool. Among these areas are the
lid and firebox, surfaces facing the grate, the firebox vent
openings and surfaces near these openings, warming
rack and lid.
●Wear proper apparel - Loose fitting or hanging
garments should never be worn while using the
appliance. Do not let clothing or other flammable
materials contact hot surfaces.
●Do not use water or flour on grease fires - Smother
the fire with a pan lid, or use baking soda, a dry
chemical or foam-type extinguisher.
●When heating fat or grease, watch it closely. Fat or
grease may catch fire if allowed to become too hot.
WARNING
Gas leaks may occur in your system and result in a
dangerous situation. Gas leaks may not be detected by
smell alone. Gas suppliers recommend you purchase
and install a UL approved gas detector. Install and use in
accordance with the manufacturer’s instructions.
WARNING
In case of fire or gas leak, be sure to turn off the main gas
shutoff valve.
●Use only dry potholders - Moist or damp potholders
on hot surfaces may result in burns from steam. Do
not let potholders touch hot heating burners. Do not use a
towel or other bulky cloth instead of a potholder.
●Do not heat unopened food containers - Buildup of
pressure may cause container to burst and result in
injury.
Important Instructions for Cleaning
Your Grill
●Clean the appliance regularly to keep all parts free of
grease that could catch fire.
Product Overview
FGL202A-SS (with lid)
Lid
Warming
Rack
Grate Knob
Drip Tray Gas Connector
Flame
Diffuser
Firebox
Heat
Shield
Splash
Guards
FGL200A-SS (without lid)
Knob
Drip Tray Gas Connector
Firebox
Grate
Heat
Shield
Flame
Diffuser

4
English
Cooking Functions and Features
The product is a grill, with adjustable burner strength.
The usable grill surface is: 155 inch2(99990 mm2)
The flame diffuser, in combination with the adjustable burner
strength allows for good heat management.
Product Main Performance
Grill Specification:
●Minimum 8500 BTU, Maximum 10.000 BTU
●Gas pressure: LPG 11” W.C.
●Piezo ignite system
●The maximum open angle is 70o.
70o
Installation
WARNING
If this appliance is used under an extended overhang,
leave min. 30” (762mm) distance from drawer counter top
surface to the overhang above. See overhang material
requirements below. Failure to comply could result in a fire
or personal injury.
The installation must conform with local codes or, in the
absence of local codes, with either the National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or the Standard for
Recreational Vehicles, ANSI A119.2/NFPA 1192, and CSA
Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, as applicable.
What’s in the Box
FGL202A-SS
●Lid
●Warming Rack
●Grate
●Firebox
●Drip Tray
●⅝”-18UNF Quick Connector
●User Manual
●Warranty Manual
FGL200A-SS
●Grate
●Firebox
●Drip Tray
●⅝”-18UNF Quick Connector
●User Manual
●Warranty Manual
Cut Out Dimensions & Clearance
Drawer material requirements: The grill can be installed
in a noncombustible drawer with minimum clearance to the
surfaces around or if using a combustible material to use a
material rated for a minimum of 266oF (130oC).
Outdoor overhang material requirements: Overhang
material can be a noncombustible type material or a
combustible material with a temperature rating of 149oF
(65oC) at a minimum distance of 30”.
A
F
BC
D
E
G
Side Facing Installation
H
K
J
I
H
H
H

5
English
Front Facing Installation
H
H
J
L
H
H
I
NOTE: All dimensions in the Side Facing and the Front
Facing illustrations apply for any grill installation.
AMin. 6½” (165.1mm) thickness of the drawer for grill
install
BThe depth of cut out size: 13” (330.2mm)
CThe width of cut out size: 19” (482.6mm)
DMin. 2” (50.8mm) from the drawer counter surface to
the top of the drawer opening
EMin. 2” (50.8mm) distance to the front and rear sides
of the cut out to support the grill
F
Min. 30” (1016mm) distance from drawer counter top
surface to the overhang material above. Temperature
requirement minimum is 149oF (65oC)
GMin. 3½” (88.9mm) distance to the left and right
sides of the cut out to support the grill
HMin. 3” (76.2mm) clearance around the grill to the
combustible material above the counter top surface
I
Min. 12” (305mm) clearance from bottom of the grill
to any combustible material below the drawer (if you
install something below the drawer)
J
Min. 2” (50.8mm) distance from the front and rear
heat shield surfaces to the combustible material on
the inner front and rear surfaces of the drawer
K
Min. 5” (127.0mm) distance from the left side heat
shield surface to the combustible material on the
inner left side surface of the drawer
L
Min. 6½” (165.1mm) distance from the right side heat
shield surface to the combustible material on the
inner right side surface of the drawer
WARNING
For outdoor use only.
You grill is designed to be installed into an exterior counter
top and a pull-out drawer that extends away from the RV. It is
not designed to be installed in an enclosed cabinet.
When in use, the bottom of the grill must be free and clear
from all combustibles.
The grill must only be installed in a pull-out drawer.
Combustible wall and overhead clearances must be
maintained.
A safety shut off valve must be installed for easy accessibility
to turn off the gas to the grill.
WARNING
After the installation is completed, the grill and gas
connection must be checked for any leaks.
Install the Grill
1. Lift up the front of the lid (a), hold both sides of the lid and
push it a little to make the lid hinges separate from the grill
base (b), then take the lid off (only for model FGL202A-SS).
a
b
2. Place the grill into the cutout at a 30 degree angle as
shown in illustration Fig. A, Fig. B, and Fig. C.
a. Place the grill knob side into the cabinet (Fig. A).
Fig. A
b. Push down on the left side to seat the grill into the
cutout (Fig. B).
Fig. B
c. Pull back the grill to the left until the limit bracket hits
the cabinet cutout (Fig. C).

6
English
Limit bracket
Limit bracket
Fig. C
3. Mount the grill with 4 screws (not included) on the drawer.
Recommend using a #8 type stainless screw that is
designed for adhering to the counter top material.
4. Re-attach the lid to the grill by inserting the 2 angled tabs
on the bottom of the lid down into the slot openings in the
grill.
5. Rotate the splash guard holder first, then release the
splash guards and rotate them to the appropriate position,
push down the front corners into the slots.
6. Attach the warming rack in the appropriate slots on the
splash guards.
7. Attach the drip tray to the bottom of the grill body. Ensure
the grease tray is attached correctly as detailed below.
Gas Connection
1. This product is for LP gas use only. Connect the gas
supply hose with a ⅜” female flare fitting with a ⅝”-18UNF
thread connection to the grill. Tighten the gas supply hose
to the grills gas connection using 2 wrenches.
2. Attach the gas supply hose onto the drawer to prevent it
from loosening from the fixing point when the drawer is
pulled out. (The gas supply hose holder is not included.)
NOTE: The ⅝”-18UNF quick connector provided can be
threaded on to the grill gas pipe prior to connecting the gas
supply line from the RV.

7
English
Checking for Leaks
WARNING
When checking for or repairing leaks or if you smell gas,
extinguish all flames and do not turn on any device that
could cause a spark such as lights, power tools, cooking
appliances or this grill. If you cannot repair the leak, turn
the gas off and call a qualified service technician to repair
the leak.
WARNING
Never use a flame to check for leaks. Doing so may cause
serious injury, property damage or death.
WARNING
If this product maybe damaged using ½ psig or more during
test it must be disconnected.
After installing the grill or after any service or repair you must
check all gas connections for leaks.
Spray or brush a solution of 50% water and 50% liquid soap on
to all gas connections and the valve. Make sure the gas is turned
on and wait up to five minutes. If bubbles appear there is a leak.
To repair the leak, tighten the connection. If the leak persists,
shut off the gas and get a qualified service technician to
repair the leak. Liquefied Petroleum (LP) has an odorant
added to the gas. If you smell an odor, you may have a gas
leak. Follow the leak check instructions above.
Close the Drawer After Use
WARNING
Allow grill to cool to touch before moving or storing. Failure
to do so could result in fire resulting in property damage,
personal injury or death.
1. Remove the warming rack after the grill has cooled for at
least 30 minutes, put it beside the grill.
2. Lift up the splash guards a little, rotate the right splash
guard (a) to the lid first, then rotate the other one (b), use
the splash guard holder to secure them together.
a
b
3. Position the warming rack as shown below on the grate (it
should sit flat on top of the grate), close the lid according to
the arrow direction to close it. Ensure the lid locks into the 2
front slots by firmly pressing down on the lid.
4. Always remove and clean the drip tray after each use (See
page 10).
5. Disconnect the gas supply line and then close the drawer
once the grill has adequately cooled.
Ventilation Requirements
CAUTION
Your grill requires proper ventilation.

8
English
CAUTION
The grill is designed for recreational vehicle outdoor use,
and not designed for indoor use and can not be installed in
an enclosed cabinet.
WARNING
The appliance should not be installed with a ventilation
system that blows air downward toward the grill since
this type of the ventilation system may cause ignition and
combustion problems with the gas cooking appliance
resulting in personal injury or unintended operation.
Operation
WARNING
NEVER LEAVE THE GRILL UNATTENDED WHILE
COOKING.
The product will have 1 rotary knobs to control the gas valve,
and piezo ignition.
●Piezo ignition, creating a spark by pushing the knob down
and rotate counterclockwise.
●OFF – HI – LO control
−OFF–The grill is shut off when the knob is in this position.
−HI–Push and Turn the knob to this position, the grill is in
maximum flame.
−LO–Turn the knob to this position for the minimum flame.
OFF position HI position LO position
NOTE: Please be sure to shut off the gas valve after you turn
off the grill.
WARNING
Immediately after turning the grill on, all surfaces of the grill
become extremely hot. Do not touch any part of the grill
except for the knob to adjust the cooking temperature or to
turn the grill off.
WARNING
●Do not close drawer for 30 minutes after grill is turned
off to allow unit to cool.
●Remove and clean the drip pan underneath of the grill
after each use.
WARNING
Never use rocks, coal, charcoal, or anything else on or below
the grate.
WARNING
Do not cover the grate area exceeding 75% when using foil,
grilling cooking sheets, pots or pans or any other cooking
utensils. Exceeding this could possibly cause damage to
the drawer materials.
Lighting Instructions
WARNING
Keep your arms and face away from being
directly above the cooking area.
Open the lid and secure the splash guards
before lighting the burner. Do not close the lid
during cooking.
If ignition does not occur in 5 seconds, turn
the burner control off, wait 5 minutes, and
repeat the lighting procedure.
1. Inspect the grill regulator/gas supply hose before each
use for any leaks, cuts, abrasions, or excessive wear.
Replace any damaged components before using. Call
your dealer for replacement parts for this grill.
2. Ensure the grease drip tray is secured under the grill (see
page 10 for how to attach the grease drip tray).
3. Open the lid and secure the side panels in the appropriate
slots.
4. Place warming rack into position (if used).
5. Push down on the gas knob and turn to anti-clockwise
until you hear a clicking sound.
NOTE: If the burner does not light, repeat by turning the
gas knob back to OFF and repeat step 5.
6. Adjust knob position for desired setting.
Ensure the grill and grate have cooled prior to removing the
grate.

9
English
The Burner Flame
Flames should appear similar to the good flame shown in
diagram below.
Good
Blue
Blue
Bad
Yellow
Yellow
Holes in Burner
A good flame should be blue with a yellow tip.
Some yellow tips on flames up to 1” (25.4mm) in length are
acceptable as long as no carbon or soot deposits appear.
If flames are excessively yellow and irregular, the oil residue
may not be completely burned off, or the venturi may be
clogged or may not be properly positioned over the orifices.
Grilling Tips
WARNING
Food Poisoning Hazard
●Do not let food sit more than one hour before or after
cooking.
●Doing so can result in food poisoning sickness.
Before Grilling
●Thaw food before grilling.
●Turn on burner on HIGH for 10 minutes to preheat your grill,
which can provide high heat enough to brown and seal the
juices of the food.
●Brush a little oil on the grates or food when grilling low-fat
foods of meat, poultry, fish, shrimp or vegetables, which will
prevent the foods being burned or stuck on the grate.
●Trim excess fat from food prior to cooking to reduce flare-ups.
During Grilling
●Turn foods only once. Turning foods multiple times may
cause the food to become dry.
●Turn foods over when juices just begin to appear on the
surface.
●Add barbecue sauce only during the last 10 minutes of
cooking to avoid burning the sauce.
●Cooking times will vary and could take longer in
comparison to your home grill.
Maintenance
Your grill requires occasional cleaning. Always apply a Stainless.
Shine Cleaner to all external parts of your grill after cleaning, this
will keep the finish of your grill like new for many years. Keeping
the grill clean will also prevent fires and flair ups. Always follow
the manufacturers’ directions & warnings when using cleaners
& degreasers. The cooking grate should be cleaned after each
use. When needed, it should be cleaned with soap & water.
There is a grease drip pan underneath of the grill that should be
cleaned after each use.
●Keeping outdoor cooking gas appliance area clear and
free from combustible materials, gasoline and other
flammable vapors and liquids.
●Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air.
●Keeping the ventilation opening(s) of the cylinder
enclosure free and clear from debris.
●Visually checking burner flames including pilot burner
flame, refer to “The Burner Flame” section.
●Cleaning outdoor cooking gas appliance, including
special surfaces with non-abrasive cleaners or
degreasers.
●Checking and cleaning burner/venturi tubes for insects
and insect nests. A clogged tube can lead to a fire
beneath the grill.
General Cleaning Guide
CAUTION
Before cleaning, ensure the grill is turned off and completely
cooled prior to removing any components and/or cleaning.
Types of Cleaners
Consider the possibility of scratching and the potential for
post-cleaning corrosion caused by incompletely removed
cleaners. Avoid using abrasive cleaners unless absolutely
necessary.

10
English
General Cleaning
A soft cloth and clean warm water should always be the first
choice for mild stains and loose dirt and soils. A final rinse
with clean water and a dry wipe will complete the process
and eliminate the possibility of water stains.
Stainless Steel Care and Cleaning Advice
In order to maintain the good looks and lifespan of your grill,
follow these summary tips on the care of stainless steel:
When new or when cleaned and dried, we recommend the
owner apply a thin coat of olive oil to stainless steel surfaces
which should then be polished in.
Cleaning method:
●Use clean, soft cloths or sponges to clean your grill.
●Carbon steel brushes or steel wool should never be used.
●After cleaning, rinse thoroughly with water and wipe dry.
●Cleaning with chloride-containing detergents must be avoided.
●On polished finishes, rubbing or wiping should be done in
the direction of the polish lines, NOT across them.
●Care must be taken when cleaning the fascia. Printed
information may be erased with heavy cleaning.
Grate and Drip Tray Cleaning Advice
Cleaning method:
●The drip tray and cooking grate can be put into the
dishwasher to clean.
●Use only non-abrasive cleaners or degreasers designed
for use on Stainless Steel.
●Suggest to use a non scratch scrub sponge with soap and
water to clean the grate before each use.
Burner Cleaning Advice
1. Lift to remove the grate from the grill.
2. Remove the flame diffuser by unscrewing the 4 screws.
3. Wire-brush loose corrosion from the burner exterior.
Clean clogged gas port holes with an opened paper clip.
4. Replace the flame diffuser and attach with the 4 screws.
NOTE: Make sure the curved edge is facing left while
replacing the flame diffuser.
Curved edge

11
Français
Merci d’avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les présentes
consignes. Le présent manuel d’instructions contient des consignes permettant une utilisation, une installation et un entretien
de l’appareil en toute sécurité.
Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cela garantit
une utilisation en toute sécurité et réduit tout risque de blessures. Veillez à transmettre le présent manuel à tout nouveau
propriétaire de cet appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages résultant du non-respect des présentes consignes.
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz:
1. Coupez l'alimentation en gaz de l'appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz ou votre service d'incendie.
AVERTISSEMENT
1. N'entreposez ni n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
2. Une bouteille de GPL non raccordée pour utilisation ne doit pas être entreposée à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil.
Table des matières
Table des matières..................................................................................................................................... 11
Explication des symboles.........................................................................................................................12
Consignes de sécurité importantes........................................................................................................ 12
Consignes générales de sécurité..................................................................................................................................................................................... 12
Instructions importantes pour le nettoyage du barbecue..................................................................................................................................... 13
Présentation du produit ............................................................................................................................13
Installation ..................................................................................................................................................14
Contenu de l’emballage ........................................................................................................................................................................................................ 14
Dimensions et dégagement des découpes................................................................................................................................................................. 14
Installer le barbecue............................................................................................................................................................................................................... 16
Raccordement au gaz ........................................................................................................................................................................................................... 17
Vérification des fuites ............................................................................................................................................................................................................ 17
Fermez le tiroir après utilisation ........................................................................................................................................................................................ 18
Exigences en matière de ventilation............................................................................................................................................................................... 18
Utilisation ....................................................................................................................................................19
Instructions d’allumage ......................................................................................................................................................................................................... 19
La flamme du brûleur ............................................................................................................................................................................................................. 19
Conseils de cuisson...................................................................................................................................20
Entretien......................................................................................................................................................20
Guide général de nettoyage................................................................................................................................................................................................ 20

12
Français
Explication des symboles
Le présent manuel contient des consignes de sécurité et des
instructions visant à vous aider à éliminer ou à réduire tout
risque d’accidents et de blessures. Respectez toujours tous les
avertissements de sécurité indiqués par les symboles ci-après.
Un terme de mise en garde indique des messages de sécurité
ainsi que des messages signalant des risques de dommages
matériels, et indique le degré ou le niveau de gravité du danger.
DANGER
Indique une situation de danger immédiat qui, si elle n’est
pas évitée, provoque des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas
évitée, peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est
pas évitée, peut provoquer des blessures corporelles
mineures ou modérées ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité importantes
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes
figurant dans le présent guide n’ont pas vocation à couvrir
toutes les conditions et situations possibles. Il convient de faire
preuve de bon sens, de prudence et user de circonspection
lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de l’appareil.
Contactez toujours le fabricant en cas de dysfonctionnement
de l’appareil.
Veuillez lire et respecter toutes les consignes avant d’utiliser
cet appareil, afin de prévenir tout risque potentiel d’incendie,
d’électrocution, de blessures corporelles ou d’endommagement
de l’appareil du fait d’une utilisation incorrecte de celui-ci.
Utilisez cet appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été
conçu, tel que décrit dans le présent guide.
En cas d’utilisation d’une source d’alimentation externe,
l’appareil doit être mis à la terre conformément aux codes
de l’État ou à tout autre code ou, en l’absence de tels codes,
au code national d’électricité américain (NEC), ANSI/NFPA
70. Ne tentez pas de régler, de réparer, de réviser ou de
remplacer une pièce de votre appareil, sauf recommandation
expresse dans le présent guide. Tout autre entretien doit être
confié à un technicien qualifié.
Consignes générales de sécurité
●Retirez tout le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser
l’appareil. Recyclez ou jetez le carton et les sacs en
plastique après avoir déballé l’appareil. Ne permettez
jamais aux enfants de jouer avec le matériel d’emballage.
●Assurez-vous que votre appareil est correctement installé
par un technicien qualifié, conformément aux normes
en vigueur ou autres. N’installez l’appareil que selon les
instructions d’installation fournies dans la documentation
accompagnant le présent appareil.
Demandez à votre revendeur de vous recommander un
technicien qualifié et un service de réparation agréé.
●Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de
l’appareil à moins que cela ne soit spécifiquement
recommandé dans les manuels. Tous les autres travaux
d’entretien ne doivent être effectués que par un technicien
qualifié. Cela peut réduire le risque de blessures
corporelles et d’endommagement de l’appareil.
●Ne modifiez ou ne transformez jamais la construction
d’un appareil en enlevant les pieds de mise à niveau,
les panneaux, les supports anti-basculement, les vis
ou toute autre partie du produit.
AVERTISSEMENT
Pour usage extérieur uniquement.
N'installez pas ce barbecue dans une armoire fermée.
AVERTISSEMENT
N'utilisez JAMAIS cet appareil comme appareil de
chauffage d'appoint pour chauffer ou réchauffer la pièce.
Vous risqueriez de provoquer un empoisonnement au
monoxyde de carbone et une surchauffe de l'appareil.
AVERTISSEMENT
●Ne fermez pas le tiroir pendant 30minutes après avoir
éteint le barbecue pour permettre à l'appareil de refroidir.
●Retirez et nettoyez le bac d'égouttage situé sous le
barbecue après chaque utilisation.
●Débranchez la conduite d'alimentation en gaz et fermez
le tiroir une fois que le barbecue est suffisamment refroidi.

13
Français
AVERTISSEMENT
INCENDIE, EXPLOSION, BLESSURE PAR BRÛLURE,
INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE
●L'appareil de cuisson doit être complètement séparé
et isolé des autres dispositifs de circulation d'air ou de
consommation d'air tels que, mais sans s'y limiter, les
fournaises, les fours à micro-ondes, les sécheuses, les
ventilateurs de refroidissement et les portes ou tiroirs des
caissons communs. Le non-respect de cette consigne
affectera l'alimentation en air de combustion de l'appareil ou
des appareils en créant un courant d'air négatif ou positif.
●Le TIRAGE NÉGATIF provoqué par les appareils qui
déplacent l'air peut entraîner la flamme du brûleur vers le
bas ou vers le barbecue et causer des dommages à celui-ci,
un risque de brûlure, une explosion et/ou une accumulation
de monoxyde de carbone.
●Le TIRAGE POSITIF peut éteindre la flamme du brûleur
pendant l'utilisation, ce qui peut entraîner un risque
d'explosion et/ou d'incendie et/ou de blessures pour les
occupants du véhicule.
●N’utilisez PAS l'appareil par vent excessif, car cela pourrait
causer un tirage négatif ou positif.
Les conducteurs d’alimentation en courant continu doivent
être munis d’un réducteur de tension sur l’appareil.
●L’appareil doit être isolé de la tuyauterie d’alimentation en
gaz en fermant sa vanne d’isolement lors de tout essai de
pression avec une pression de 11 à 13,8colonnes d’eau.
●Entreposage sur l’appareil - Les matériaux
inflammables ne doivent pas être entreposés
près des brûleurs de surface et/ou des armoires à
proximité de l’appareil. Cela comprend les articles
en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de
cuisine, les articles en plastique et les serviettes, ainsi que
les liquides inflammables. N’entreposez pas de matières
explosives, telles que des aérosols, sur l’appareil ou à
proximité. Les matières inflammables peuvent exploser et
causer un incendie ou des dommages matériels.
●Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans
surveillance dans la zone où l’appareil est utilisé.
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS AUX GRILLES DU BARBECUE,
À SON COUVERCLE ou À TOUT AUTRE ENDROIT
AUTOUR DU BARBECUE LORSQUE VOUS CUISINEZ.
Ceux-ci peuvent devenir CHAUDS et provoquer des
brûlures à la peau.
AVERTISSEMENT
NE LAISSEZ JAMAIS LE BARBECUE SANS
SURVEILLANCE PENDANT LA CUISSON.
●NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE OU LES ZONES
PROCHES DE LA GRILLE. La grille peut être chaude
même si les flammes ne sont pas visibles. Les endroits
près de la grille peuvent devenir assez chauds pour
causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne
touchez pas ou ne laissez pas les vêtements ou autres
matériaux inflammables toucher ces zones jusqu’à ce
qu’ils aient eu suffisamment de temps pour refroidir.
Entre autres, il s’agit du couvercle et de la chambre de
combustion, des surfaces faisant face à la grille, des
ouvertures de ventilation de la chambre de combustion et
des surfaces situées près de ces ouvertures, du support
chauffant et du couvercle.
●Portez des vêtements appropriés - Ne portez jamais
de vêtements amples ou tombants lorsque vous
utilisez l’appareil. Assurez-vous de ne pas laisser les
vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en
contact avec des surfaces chaudes.
●N’utilisez pas d’eau ou de farine sur les feux de
graisse - Étouffez le feu avec un couvercle de
casserole, ou utilisez du bicarbonate de soude, un
extincteur à poudre chimique ou à mousse.
●Lorsque vous chauffez de la graisse ou des matières
grasses, surveillez-les de près. La graisse ou les
matières grasses peuvent s’enflammer si on les laisse
devenir trop chaudes.
AVERTISSEMENT
Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre système
et entraîner une situation dangereuse. Il est possible que
les fuites de gaz ne soient pas détectées uniquement
par l'odeur. Les fournisseurs de gaz vous recommandent
d'acheter et d'installer un détecteur de gaz approuvé
UL. Installez et utilisez conformément aux directives du
fabricant.
AVERTISSEMENT
En cas d'incendie ou de fuite de gaz, assurez-vous de
fermer le robinet d'arrêt principal du gaz.
●Utilisez uniquement des poignées sèches - Des
poignées humides ou mouillées sur des surfaces
chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur.
Ne laissez pas les poignées toucher les brûleurs
chauffants. N’utilisez pas de serviette ou d’autre tissu
épais au lieu d’une poignée.
●Ne chauffez pas les contenants d’aliments non
ouverts - L’accumulation de pression peut faire
éclater le contenant et causer des blessures.
Instructions importantes pour le
nettoyage du barbecue
●Nettoyez régulièrement l’appareil afin d’éliminer
toute trace de graisse susceptible de s’enflammer.
Présentation du produit
FGL202A-SS (avec couvercle)

14
Français
Couvercle
Support
chauffant
Grille Bouton
Plateau d’égouttage Raccordement au gaz
Diffuseur
de flamme
Chambre à
combustion
Bouclier
thermique
Protections
contre les
éclaboussures
FGL200A-SS (sans couvercle)
Bouton
Plateau d’égouttage Raccordement au gaz
Chambre à
combustion
Grille
Bouclier
thermique
Diffuseur
de flamme
Fonctions et caractéristiques de cuisson
Le produit est un barbecue avec une puissance de brûleur
réglable.
La surface utilisable du barbecue est: 155po2(99990mm2)
Le diffuseur de flamme, en combinaison avec la puissance
réglable du brûleur, permet une bonne gestion de la chaleur.
Performances principales du produit
Caractéristiques du barbecue:
●Minimum 8500BTU, Maximum 10000BTU
●Pression du gaz: GPL 11po W.C.
●Système d’allumage piézoélectrique
●L’angle d’ouverture maximale est de 70o.
70o
Installation
AVERTISSEMENT
Si cet appareil est utilisé sous un porte-à-faux prolongé,
prévoyez une distance minimale de 30po (762mm) entre
la surface du comptoir du tiroir et le porte-à-faux au-
dessus. Consultez les exigences relatives aux matériaux
en surplomb ci-dessous. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un incendie ou des blessures corporelles.
L’installation doit être conforme aux normes locales ou, en
l’absence de normes locales, au National Fuel Gas Code,
ANSI Z223.1/NFPA 54 ou à la norme ANSI A119.2/NFPA 1192
pour les véhicules récréatifs et à la norme CSA Z240 RV
Series, Recreational Vehicle Code, selon le cas.
Contenu de l’emballage
FGL202A-SS (avec couvercle)
●Couvercle
●Support chauffant
●Grille
●Chambre à combustion
●Connecteur rapide ⅝po-18UNF
●Manuel d’utilisation
●Livret de garantie
FGL200A-SS
●Grille
●Chambre à combustion
●Plateau d’égouttage
●Connecteur rapide ⅝po-18UNF
●Manuel d’utilisation
●Livret de garantie
Dimensions et dégagement des
découpes
Exigences relatives aux matériaux des tiroirs: Le
barbecue peut être installé dans un tiroir incombustible
avec un dégagement minimal par rapport aux surfaces
environnantes ou, si l’on utilise un matériau combustible, avec
un matériau d’une température minimale de 266oF (130oC).
Exigences relatives aux matériaux en porte-à-faux
à l’extérieur: Le matériau en porte-à-faux peut être un
matériau incombustible ou un matériau combustible ayant
une température nominale de 149oF (65oC) à une distance

15
Français
minimale de 30po.
A
F
BC
D
E
G
Installation en façade latérale
H
K
J
I
H
H
H
Installation en façade frontale
H
H
J
L
H
H
I
REMARQUE: Toutes les dimensions indiquées dans les
illustrations d’installation en façade latérale et en façade
frontale s’appliquent à toute installation du barbecue.
AÉpaisseur minimale du tiroir de 6½po (165,1mm)
pour l'installation du barbecue
BLa profondeur de la découpe: 13po (330,2mm)
CLa largeur de la découpe: 19po (482,6mm)
DMinimum 2po (50,8mm) de la surface du comptoir
du tiroir jusqu'en haut de l'ouverture du tiroir
EDistance minimale de 2po (50,8mm) à l'avant et à
l'arrière de la découpe pour supporter le barbecue
F
Distance minimale de 30po (1016mm) entre la
surface du comptoir du tiroir et le matériau du porte-
à-faux au-dessus. La température minimale requise
est de 149oF (65oC)
GDistance minimale de 3½po (88,9mm) à gauche et
à droite de la découpe pour supporter le barbecue
H
Dégagement minimal de 3po (76,2mm) autour du
barbecue par rapport au matériau combustible au-
dessus de la surface supérieure du comptoir
I
Dégagement minimal de 12po (305mm) entre le
bas du barbecue et tout matériau combustible sous
le tiroir (si vous installez quelque chose sous le tiroir)
J
Distance minimale de 2po (50,8mm) entre les
surfaces avant et arrière de l'écran thermique et
le matériau combustible sur les surfaces avant et
arrière intérieures du tiroir
K
Distance minimale de 5po (127,0mm) entre la
surface du bouclier thermique du côté gauche et
le matériau combustible sur la surface intérieure
gauche du tiroir
L
Distance minimale de 6½po (165,1mm) entre la
surface du bouclier thermique du côté droit et le
matériau combustible sur la surface intérieure droite
du tiroir
AVERTISSEMENT
Pour usage extérieur uniquement.

16
Français
Le barbecue est conçu pour être installé dans un comptoir
extérieur et dans un tiroir coulissant qui s’éloigne du véhicule
récréatif. Il n’est pas conçu pour être installé dans une
armoire fermée.
Lors de l’utilisation, le fond du barbecue doit être libre et
dégagé de tout combustible.
Le barbecue ne doit être installé que dans un tiroir coulissant.
Les dégagements pour les murs et les plafonds combustibles
doivent être maintenus.
Un robinet d’arrêt de sécurité doit être installé pour faciliter
l’accès afin de couper l’alimentation en gaz du barbecue.
AVERTISSEMENT
Une fois l'installation terminée, vérifiez l'absence de fuites
dans le barbecue et le raccordement au gaz.
Installer le barbecue
1. Soulevez l’avant du couvercle (a), tenez les deux côtés
du couvercle et poussez-le légèrement pour séparer
les charnières du couvercle de la base du barbecue (b),
puis retirez le couvercle (uniquement pour le modèle
FGL202A-SS).
a
b
2. Placez la grille dans l’ouverture à un angle de 30degrés
comme indiqué sur l’illustration Fig.A, Fig.B et Fig.C.
a. Placez le côté du bouton du gril dans l’armoire (Fig.A).
Fig. A
b. Poussez vers le bas sur le côté gauche pour placer la
grille dans la découpe (Fig.B).
Fig. B
c. Tirez la grille vers la gauche jusqu’à ce que le support de
limite touche la découpe de l’armoire (Fig.C).
Support de limite
Support de limite
Fig. C
3. Fixez le barbecue à l’aide de 4vis (non fournies) sur
le tiroir. Il est recommandé d’utiliser une vis en acier
inoxydable de type #8 qui est conçue pour adhérer au
matériau du comptoir.
4. Fixez de nouveau le couvercle au barbecue en insérant les
2languettes coudées au bas du couvercle dans les fentes
du barbecue.

17
Français
5. Tournez d’abord le support de protection contre les
éclaboussures, puis relâchez les protections et faites-les
pivoter dans la position appropriée, poussez les coins
avant vers le bas dans les fentes.
6. Attachez le support chauffant dans les fentes appropriées
sur les supports de protection contre les éclaboussures.
7. Fixez le plateau d’égouttage au fond du corps du
barbecue. Assurez-vous que le bac à graisse est
correctement fixé comme indiqué ci-dessous.
Raccordement au gaz
1. Ce produit est réservé à l’usage du gaz de pétrole
liquéfié (GPL). Raccordez le tuyau d’alimentation en gaz
à la grille à l’aide d’un raccord évasé femelle de ⅜po
avec un raccord fileté de ⅝po-18UNF. Serrez le tuyau
d’alimentation en gaz au raccord de gaz de la grille à l’aide
de deuxclés.
2. Fixez le tuyau d’alimentation en gaz sur le tiroir pour éviter
qu’il ne se détache du point de fixation lorsque le tiroir est
rétracté. (Le support de tuyau d’alimentation en gaz n’est
pas inclus.)
REMARQUE: Le raccord rapide ⅝po-18UNF fourni
peut être vissé sur la conduite de gaz de la grille avant de
raccorder le tuyau d’alimentation en gaz du VR.
Vérification des fuites
AVERTISSEMENT
Lorsque vous vérifiez ou réparez des fuites ou si vous
sentez une odeur de gaz, éteignez toutes les flammes et
n'allumez aucun appareil qui pourrait causer une étincelle
comme les lumières, les outils électriques, les appareils de
cuisson ou ce barbecue. Si vous ne pouvez pas réparer la
fuite, éteignez le gaz et appelez un technicien qualifié pour
réparer la fuite.

18
Français
AVERTISSEMENT
Ne vérifiez jamais l'absence de fuites à l'aide d'une flamme.
Vous risqueriez de provoquer des blessures graves, des
dommages matériels ou la mort.
AVERTISSEMENT
Si ce produit peut être endommagé en utilisant ½psig ou
plus pendant le test, il doit être débranché.
Après l’installation du barbecue ou après tout entretien
ou réparation, vous devez vérifier l’étanchéité de tous les
raccords de gaz.
Pulvérisez ou brossez une solution de 50% d’eau et 50%
de savon liquide sur tous les raccords de gaz et sur la vanne.
Assurez-vous que le gaz est bien ouvert et attendez jusqu’à
cinq minutes. Si des bulles apparaissent, il y a une fuite.
Afin de réparer la fuite, resserrez le raccord. Si la fuite
persiste, fermez le gaz et faites réparer la fuite par un
technicien qualifié. Le gaz de pétrole liquéfié (GPL) a une
odeur ajoutée au gaz. Si vous sentez une odeur, il est possible
que le gaz s’échappe. Suivez les instructions de vérification
des fuites ci-dessus.
Fermez le tiroir après utilisation
AVERTISSEMENT
Laissez le barbecue refroidir au toucher avant de le
déplacer ou de le ranger. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un incendie et causer des dommages
matériels, des blessures corporelles ou la mort.
1. Retirez le support chauffant une fois que le barbecue a
refroidi pendant au moins 30minutes, placez-le à côté du
barbecue.
2. Soulevez légèrement les protections contre les
éclaboussures, tournez d’abord la protection droite
(a) vers le couvercle, puis tournez l’autre (b), utilisez le
support de protection contre les éclaboussures pour les
attacher ensemble.
a
b
3. Placez le support chauffant comme indiqué ci-dessous
sur la grille (il doit reposer à plat sur le dessus de la grille),
fermez le couvercle en suivant la direction de la flèche.
Assurez-vous que le couvercle se verrouille dans les
2fentes avant en appuyant fermement sur le couvercle.
4. Retirez et nettoyez toujours le plateau d’égouttage après
chaque utilisation (voir page 10).
5. Débranchez la conduite d’alimentation en gaz et fermez le
tiroir une fois que le barbecue est suffisamment refroidi.
Exigences en matière de ventilation
ATTENTION
Le barbecue nécessite une ventilation adéquate.
ATTENTION
Le barbecue est conçu pour être utilisé à l'extérieur, par
les véhicules récréatifs, et non à l'intérieur, et ne peut être
installé dans une armoire fermée.
AVERTISSEMENT
L'appareil ne doit pas être installé avec un système de
ventilation qui souffle l'air vers le bas en direction du
barbecue, car ce type de système de ventilation peut
causer des problèmes d'inflammation et de combustion
de l'appareil de cuisson au gaz, causant des blessures
corporelles ou un fonctionnement non intentionnel.

19
Français
Utilisation
AVERTISSEMENT
NE LAISSEZ JAMAIS LE BARBECUE SANS
SURVEILLANCE PENDANT LA CUISSON.
Le produit aura 1bouton rotatif pour contrôler la valve de gaz
et l’allumage piézoélectrique.
●Allumage piézoélectrique, qui produit une étincelle en
poussant le bouton vers le bas et en le tournant dans le
sens anti-horaire.
●Commande OFF – HI – LO (Arrêt – Haut – Bas)
−OFF (Arrêt)–le barbecue est éteint lorsque le bouton est
dans cette position.
−HI (Haut)–Poussez et tournez le bouton sur cette
position, le barbecue produit une flamme maximale.
−LO (Bas)–Tournez le bouton sur cette position pour
obtenir une flamme minimale.
Position OFF (Arrêt) Position HI (Haut) Position LO (Bas)
REMARQUE: Assurez-vous de fermer la valve de gaz après
avoir éteint le barbecue.
AVERTISSEMENT
Aussitôt après avoir allumé le barbecue, toutes les
surfaces du barbecue deviennent extrêmement chaudes.
Ne touchez à aucune partie du barbecue, à l'exception du
bouton qui permet de régler la température de cuisson ou
de l'éteindre.
AVERTISSEMENT
●Ne fermez pas le tiroir pendant 30minutes après avoir
éteint le barbecue pour permettre à l'appareil de refroidir.
●Retirez et nettoyez le bac d'égouttage situé sous le
barbecue après chaque utilisation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais de roches, de charbon, de charbon de bois
ou autre chose sur ou sous la grille.
AVERTISSEMENT
Ne recouvrez pas la surface de la grille de plus de 75%
lorsque vous utilisez du papier d'aluminium, des plaques de
cuisson, des casseroles, des poêles ou tout autre matériel
de cuisine pour cuisiner. Le dépassement de cette valeur
peut endommager les matériaux du tiroir.
Instructions d’allumage
AVERTISSEMENT
Ne placez pas vos bras et votre visage
directement au-dessus de la zone de cuisson.
Ouvrez le couvercle et fixez les protections contre
les éclaboussures avant d'allumer le brûleur. Ne
fermez pas le couvercle pendant la cuisson.
Si l'allumage ne se produit pas dans les
5secondes, éteignez la commande du brûleur,
attendez 5minutes, et répétez la procédure
d'allumage.
1. Inspectez le régulateur du barbecue/tuyau d’alimentation
en gaz avant chaque utilisation pour déceler toute fuite,
coupure, abrasion ou usure excessive. Remplacez tout
composant endommagé avant de l’utiliser. Appelez votre
détaillant pour obtenir des pièces de rechange pour ce
barbecue.
2. Assurez-vous que le plateau d’égouttage de graisse est
fixé sous le barbecue (voir page 10 pour la façon de fixer
le plateau d’égouttage de graisse).
3. Ouvrez le couvercle et fixez les panneaux latéraux dans
les fentes appropriées.
4. Placez le support chauffant en position (si utilisé).
5. Appuyez sur le bouton du gaz et tournez-le dans le sens
anti-horaire jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
REMARQUE: Si le brûleur ne s’allume pas, répétez
l’opération en tournant le bouton du gaz en position OFF
(Arrêt) et répétez l’étape 5.
6. Ajustez la position du bouton pour le réglage désiré.
Assurez-vous que le barbecue et la grille ont refroidi avant de
retirer la grille.
La flamme du brûleur
Les flammes doivent ressembler à la flamme correcte
montrée dans le diagramme ci-dessous.
Correct
Bleu
Bleu
Incorrect
Jaune
Jaune
Orifices du brûleur
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Furrion Grill manuals