manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GameKeeper
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. GameKeeper 45506019 User manual

GameKeeper 45506019 User manual

This manual suits for next models

1

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Konig & Meyer 24185 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 24185 manual

ECG LD 326501 instruction manual

ECG

ECG LD 326501 instruction manual

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Philips

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Woodline KIT-250 lb instructions

Woodline

Woodline KIT-250 lb instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Kanto P301 user manual

Kanto

Kanto P301 user manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

AllMounts PLB-43S instruction manual

AllMounts

AllMounts PLB-43S instruction manual

VMP VH-001 instruction sheet

VMP

VMP VH-001 instruction sheet

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Nederman

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Glasdon

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Songmics LGR105 manual

Songmics

Songmics LGR105 manual

Grape GM401 user manual

Grape

Grape GM401 user manual

FourStarGroup 11225296 manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11225296 manual

CHIEF FLR100 installation instructions

CHIEF

CHIEF FLR100 installation instructions

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

FEC

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

X 4
1
Qty / Qty /
4
4
4
4
16
1
1
1
1
1
4
4
9
1
2
2
A
K
L
M
N
O
P
O
O
O
P
P
P
A
C
D
E
F
H
I
J
G
B
B
OR
1 - Screw on casters (O) & (P) or leveling feet (B) to rod (A).
Note: Locking casters (P) should both be assembled to the front of the unit.
1 - Atornille las ruedecillas (O & P) o las patas niveladoras (B) en la vara (A).
Nota: Las ruedecillas de seguro (P) deberán ensamblarse sobre la parte delantera de la unidad.
1 - Vissez les roulettes (O et P) ou les pattes de nivellement (B) dans la tige (A).
Remarque : Les roulettes à blocage (P) devraient toutes deux être assemblées sur le devant de l'unité.
1 - Hinweis: Stellrollen (P) sollten beide an der Vorderseite angebracht werden.
Rollen (O & P) oder Füßchen (B) am Stab (A) fest schrauben
Pa
g
e 1 of 13
Assembly Instructions / Directives d'assemblage / Instrucciones / Anleitungen zum Zusammenbau:
Parts List /
Lista de Componentes /
Liste des pieces / Teileliste:
Cant. /
Qté /
Menge
Parts List /
Lista de Componentes /
Liste des pieces / Teileliste:
Cant. /
Qté /
Menge
© 2006 Atlantic Inc. Santa Fe Springs, CA U.S.A
U.S. and other foreign patents pending /
Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite /
Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays /
U.S. und andere ausländische Patente sind hängig
All rights reserved / Derechos Reservados /
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
Made in China / Hecho en China /
Fabriqué en Chine / Hergestellt in China
www.atlantic-inc.com
#45506019 R 3.0 060913
2 3
3
A
J
C
J
L
L
LLL
J
J
J
J
A
A
A
A
A
2 - Attach rods (A) and (J) together by screwing in coupler (L)
into one end of each rod (A).
2 - Una las varas (A) y (J) al atornillar el acoplador (L) en
un extremo de cada vara (A)
2 - Joignez les tiges (A) et (J) en vissant le coupleur (L)
dans l'extrémité de chaque tige (A).
2 - Stäbe (A) und (J) mit Hilfe des Verbindungsstücks (L)
an einem Ende des Stabs (A) zusammen schrauben.
Pa
g
e 2 of 13
g
3 - Count the lines up from the bottom of the rod to specified position.
Attach shelf stoppers (C) onto each rod until they snap into the groove lines of the rod.
3 - Cuente las líneas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posición deseada.
Ponga los detenedores de estante (C) sobre cada vara apretándolos hasta que
entren a las líneas de ranura en cada vara.
3 - Comptez le nombre de lignes du bas de la tige jusqu'à la position désirée.
Installez les butoirs de tablette (C) sur chaque tige jusqu'à ce qu'ils soient ancrés
dans les rainures de la tige.
3 - Bis zur angegebenen Stelle die Kerben vom Stab von unten nach oben zählen.
Regalhalterungen (C) an jedem Stab befestigen bis sie in den Rillen des Stabs fest
klicken.
C
C
C
C
12
45
C
C
C
C
G
Pa
g
e 3 of 13
g
4 - Insert shelf (G) securely over shelf stoppers (C).
4 - Coloque el estante (G) asegurándolo sobre los retenes
de estante (C).
4 - Insérez la tablette (G) solidement au-dessus des butoirs (C).
4 - Regal (G) fest über die Regalhalterungen (C) schieben.
5 - Count the lines up from the bottom of the rod to specified position.
Attach shelf stoppers (C) onto each rod until they snap into the groove lines of the rod.
5 - Cuente las líneas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posición deseada.
Ponga los detenedores de estante (C) sobre cada vara apretándolos hasta que
entren a las líneas de ranura en cada vara.
5 - Comptez le nombre de lignes du bas de la tige jusqu'à la position désirée.
Installez les butoirs de tablette (C) sur chaque tige jusqu'à ce qu'ils soient ancrés
dans les rainures de la tige.
5 - Bis zur angegebenen Stelle die Kerben vom Stab von unten nach oben zählen.
Regalhalterungen (C) an jedem Stab befestigen bis sie in den Rillen des Stabs fest
klicken.
18
67
D
C
C
CC
Pa
g
e 4 of 13
g
6 - Insert shelf (D) securely over shelf stoppers (C).
6 - Coloque el estante (D) asegurándolo sobre los retenes
de estante (C).
6 - Insérez la tablette (D) solidement au-dessus des butoirs (C).
6 - Regal (D) fest über die Regalhalterungen (C) schieben.
7 - Count the lines up from the bottom of the rod to specified position.
Attach shelf stoppers (C) onto each rod until they snap into the groove lines of the rod.
7 - Cuente las líneas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posición deseada.
Ponga los detenedores de estante (C) sobre cada vara apretándolos hasta que
entren a las líneas de ranura en cada vara.
7 - Comptez le nombre de lignes du bas de la tige jusqu'à la position désirée.
Installez les butoirs de tablette (C) sur chaque tige jusqu'à ce qu'ils soient ancrés
dans les rainures de la tige.
7 - Bis zur angegebenen Stelle die Kerben vom Stab von unten nach oben zählen.
Regalhalterungen (C) an jedem Stab befestigen bis sie in den Rillen des Stabs fest
klicken.
26
89
E
CC
CC
Page 5 of 13
g
8 - Insert shelf (E) securely over shelf stoppers (C).
8 - Coloque el estante (E) asegurándolo sobre los retenes
de estante (C).
8 - Insérez la tablette (E) solidement au-dessus des butoirs (C).
8 - Regal (E) fest über die Regalhalterungen (C) schieben.
9 - Count the lines up from the bottom of the rod to specified position.
Attach shelf stoppers (C) onto each rod until they snap into the groove lines of the rod.
9 - Cuente las líneas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posición deseada.
Ponga los detenedores de estante (C) sobre cada vara apretándolos hasta que
entren a las líneas de ranura en cada vara.
9 - Comptez le nombre de lignes du bas de la tige jusqu'à la position désirée.
Installez les butoirs de tablette (C) sur chaque tige jusqu'à ce qu'ils soient ancrés
dans les rainures de la tige.
9 - Bis zur angegebenen Stelle die Kerben vom Stab von unten nach oben zählen.
Regalhalterungen (C) an jedem Stab befestigen bis sie in den Rillen des Stabs fest
klicken.
10 11
F
H
Page 6 of 13
F
10 - Insert shelf (F) securely over shelf stoppers (C).
10 - Coloque el estante (F) asegurándolo sobre los retenes de estante (C).
10 - Insérez la tablette (F) solidement au-dessus des butoirs (C).
10 - Regal (F) fest über die Regalhalterungen (C) schieben.
11 - Attach metal plate (H) to shelf (F) by first attaching top of metal
plate then securing the bottom to the shelf
11 - Una la placa de metal (H) al estante (F) poniendo primero la parte
superior de la placa de metal y después asegurando a parte inferior en
el estante
11 - Fixez la plaque de métal (H) sur la tablette (F) en fixant d'abord le dessus
de la plaque de métal et ensuite le bas.
11 - Metallplatte (H) am Regal (F) befestigen indem zuerst der obere Teil der
Platte und danach der untere Teil am Regal befestigt wird.
12 13
I
I
I
I
K
Page 7 of 13
12 - Screw on rod caps (I) to the top of each rod
12 - Atornille los casquetes de vara (I) en la parte superior
de cada vara
12 - Vissez les capuchons de tiges (I) sur le dessus de
chaque tige
12 - Rote Deckel (I) auf jeden Stab schrauben.
13 - Attach controller holders (K) by hooking ends into the shelf at a 90 degrees angle,
then push down to lock into place.
13 - Una los sostenes de controlador (K) al enganchar los extremos al estante haciendo
un ángulo de 90 grados, entonces empuje con
fuerza para asegurarlos en su lugar.
13 - Fixez les supports de contrôleur (K) en accrochant les extrémités sur la tablette à
un angle de 90 degrés et poussez vers le bas pour qu'ils se bloquent.
13 - Kontrollhalterungen (K) befestigen indem die Enden im 90 Grad Winkel in das
Regal eingehakt und danach nach unten gedrückt werden um sie solide zu haltern.
14
M
N
Page 8 of 13
E
OPTIONAL / OPCIONAL /
FACULTATIF / NACH WUNSCH:
Optional: To increase game storage, attach extra dividers (M) to shelf (E)
Opcional: Para aumentar el almacenamiento de juegos, una más
separadores (M) al estante (E)
Facultatif: Pour augmenter la capacité de rangement des jeux, fixez
les séparateurs supplémentaires (M) à la tablette (E)
Nach Wunsch: Um die Speicherkapazität für Spiele zu vergrößern,
zusätzliche Trennwände (M) am Regal (E) befestigen.
14 - Attach dividers (M & N) by squeezing the ends of divider together
and releasing to attach to shelves
14 - Ponga los separadores (M & N) al apretar los extremos de
los separadores y después soltarlos así juntándolos a los estantes
14 - Fixez les séparateurs (M et N) en pinçant les extrémités des
séparateurs et en relâchant pour les fixer aux tablettes.
14 - Trennwände (M & N) befestigen indem deren Enden zusammen
gedrückt und danach wieder losgelassen werden um sie an den
Regalen zu befestigen.
To move unit: Hold onto rods and carefuly lift. DO NOT hold or lift with the shelves
Para mover la unidad: Agárrelo de las varas y levante con cuidado. NO agarre los estantes ni los use para levantar
Pour déplacer l'unité: Saisissez les tiges et levez délicatement. NE PAS saisir ou lever avec les tablettes.
Um das Regal zu verschieben: Die Stäbe gut festhalten und vorsichtig anheben. NICHT mit den Regalen halten oder hochheben.
To move unit / Para mover la unidad / Pour déplacer l'unité / Um das Regal zu verschieben:
Page 9 of 13
Expandable and Stackable with additional units / Expansibles y capaces de ser amontonados con unidades adicionale /
Extensible grâce aux unités additionnelles empilables / Kann mit weiteren Regalen erweitert und zusammengebaut werden.
NOTE: Not recommended to stack units higher than 37". Units higher than 27" should use safety wall strap (included)
NOTA: No se recomienda que las unidades se amontonen arriba de las 37". Para las unidades más altas que las 27", hay que usar la tira de seguridad para la pared (incluida)
REMARQUE: Il n'est pas recommandé d'empiler les unités à une hauteur supérieure à 37 pouces (94 cm). Pour les unités d'une hauteur supérieure à 27 pouces (68 cm),
utilisez les sangles de sécurité murales (comprises)
HINWEIS: Ein Zusammenbau, der mehr als 94 cm Höhe übersteigt, ist nicht zu empfehlen. Ein Zusammenbau, der 68,5 cm übersteigt, sollte mit einem
Sicherheitsgurt an der Wand befestigt werden (liegt bei).
Example A) Expanding horizontally
1pc - 4 Tier Wire Gaming Tower #45506019
+ 2pcs - 3 Tier Wire Gaming Unit #45506016
Note: You will not need all the rods
Ejemplo (A) - Se expande horizontalmente
1 pieza - Torre de Alambre de 4 Niveles para Juegos #45506019
2 piezas - Torre de Alambre de 3 Niveles para Juegos #45006016
Nota: No necesitará todas las varas
Exemple A) - Extension horizontale
1 pièce - Tour de rangement de jeu en métal à 4 plateaux no 45506019
2 pièces - Tour de rangement de jeu en métal à 3 plateaux no #45506016
Remarque : Vous n'avez pas besoin de toutes les tiges
Beispiel A) - Waagerecht erweitert
1 Stück - 4 Stufen Draht-Regal für Spiele Nr. 45506019
2 Stück - 3 Stufen Draht-Regal für Spiele Nr.45506016
Hinweis: Sie werden nicht alle Stäbe benötigen
A
Page 10 of 13