GE Power series E1410SW Setup guide

PT
Apêndice
Ligação da câmara
Utilização dos menus
Reproduzir
Funções da câmara
Operações básicas
Preparação
GE Câmara digital
Série E : E1410SW
Manual do utilizador
imagination at work

i
Este símbolo [caixote de lixo com cruz – Anexo IV
referente à norma REEE] indica a coleção separada de
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos nos
países da UE. Não elimine este equipamento juntamente com
o lixo. Por favor, recicle e disponha propriamente.
Declaração de Conformidade
Nome do modelo: E1410SW
Marca: GE
Entidade responsável: General Imaging Co.
Endereço: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
CA 90248, USA
Número do Telefone do Atendimento ao Cliente:
+1-800-730-6597
(Fora do EUA. & o Canadá: +1-310-755 -6857)
AVISO
Não exponha a bateria ou outros acessórios à chuva ou a
humidade para evitar o perigo de incêndio ou de choque
eléctrico.
Para os clientes dos E.U.A.
Testado de acordocom as normas da FCC
PARA UTILIZAÇÃO EM CASA E NO ESCRITÓRI
Declaração da FCC
Este dispositivo está de acordo com o Artigo 15º das Regras
da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas condições
seguintes:
(1) Este dispositivo não deve causar interferências prejudiciais,
e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências
recebidas, incluindo interferências que possam causar um
funcionamento indesejado.
Para os clientes da Europa:
O símbolo “CE” indica que este produto está em
conformidade com os requisitos europeus em termos
da segurança, saúde, ambiente e protecção do cliente.
As câmeras com o símbolo “CE” destinam-se ao mercado
europeu.

iiii 1
NORMAS DE SEGURANÇA
Notas acerca da câmera:
Não guarde ou utilize a câmera nos seguintes :
• À chuva ou em ambientes húmidos ou poeirentos.
• Emlocaisondeacâmeraqueexpostaàluzsolardirecta
ou sujeita a altas tTemperaturas como, por exemplo,
dentro de veículos fechados durante o Verão.
• Em locais onde a câmera esteja exposta a fortes campos
magnéticos como, por exemplo, perto de motores,
transformadores ou ímanes.
Não coloque a câmera sobre superfícies molhadas ou em locais
onde a mesma possa entrar em contacto com salpicos de água ou
com areia.
Se a câmera não será utilizada por um longo período de tempo,
retire a bateria e o cartão de memória da câmera e guarde-los em
ambiente seco.
Se a câmera for transportada de um ambiente frio para um
ambiente quente, é possível haver formação de condensação no
seu interior. Aguarde um pouco antes de ligar a câmera.
A garantia não cobre qualquer tipo de perda ou corrupção de
dados.
Notas acerca da bateria:
Uma utilização incorrecta de bateria é possível levar à
fuga de líquido da mesma, ao seu aquecimento, ignição ou
rebentamento. Observe sempre as seguintes precauções.
• Não exponha a bateria ao contacto com água e tome
especial cuidado para que os terminais da mesma estejam
sempre secos.
• Não aqueça a bateria e não a deite no fogo.
• Nãotentedeformar,desmontaroumodicarabateria.
Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
Em locais frios, o desempenho da bateria sofre alguma
deterioraçãoeasuavidaútilésignicativamentereduzida.
Notas acerca dos cartões de memória:
Ao utilizar um novo cartão de memória não se esqueça de o
formatar com a câmera digital antes de o usar.
Não mude o nome da pasta ou arquivo no cartão de memória
do computador. O arquivo editado não pode ser exibido na tela
LCD da câmera. Para editar dados da imagem, primeiro copie
os dados da imagem para o disco rígido do computador.
As fotos obtidas por esta câmara são guardadas na pas-
ta gerada automaticamente em cartão SD. Por favor, não
armazenar as fotos que não são tomadas por este modelo de
câmera, pois isto pode tornar impossível a reconhecer a ima-
gem quando a câmera está no modo de reprodução. Por favor,
não exponha a câmera em ambientes agressivos, tais como
umidade ou temperaturas extremas, que podem encurtar a
vidaútildesuacâmeraoudanicarasbaterias.

ii 1
ANTES DE COMEÇAR
Prefácio
Obrigado por ter comprado uma câmara digital GE. Leia
atentamente este manual e guarde-o em local seguro para
consultas futuras.
Copyright
© Copyright 2011 General Imaging Company Reservados
todos os direitos.
Nenhuma parte deste documento é possível ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou
traduzida para qualquer idioma ou código informático, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia
por escrito da General Imaging Company.
Marcas registadas
Todas as marcas registadas mencionadas neste documento
servemapenasparaidenticaçãoesãomarcasregistadas
dos respectivos proprietários.
Informações de segurança
Leia atentamente a informação seguinte antes de utilizar a
câmera.
• Não tente fazer a manutenção desta câmera pelos seus
próprios meios.
• Não deixe cair a câmera e não deixe que esta sofra
qualquer impacto. Um manuseamento incorrecto é
possíveldanicaracâmera.
• Desligue a câmera antes de introduzir ou remover a
bateria e o cartão de memória.
• Use apenas o tipo de bateria que vem com a câmera.
Usaroutrostiposdebateriaspodedanicaracâmerae
invalidar a garantia.
• Não toque na lente da câmera.
• Por favor, não exponha a câmera em ambientes agressivos,
tais como umidade ou temperaturas extremas, que podem
encurtaravidaútildesuacâmeraoudanicarasbaterias.
• Não opere ou guarde a câmera em locais poeirentos, sujos
ou com areia.

2 3
• Não exponha a lente à luz solar directa por longos períodos
de tempo.
• Transratodasasimagenseremovaabateriadacâmera
caso não a pretenda usar por um longo período de tempo.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos, à base de álcool
ou de diluente para limpar a câmera. Limpe a câmera com
um pano macio ligeiramente humedecido.
Acerca deste manual
Este manual contém as instruções para utilização da câmera
digital GE. Foram feitos todos os esforços para assegurar que
o conteúdo deste manual está correcto, no entanto a General
Imaging Company reserva-se o direito de fazer alterações
sem aviso prévio.
Símbolos utilizados neste manual
Ao longo deste manual, os símbolos seguintes são utilizados
para ajudar a localizar a informação rápida e facilmente.
Este símbolo assinala informação útil que deve ter em
conta.
Este símbolo assinala precauções que deve ter durante
a utilização da câmera.

2 33
AVISO ...................................................................... i
NORMAS DE SEGURANÇA ..................................ii
ANTES DE COMEÇAR ...........................................1
Prefácio ........................................................................................1
Copyright.............................................................................1
Marcas registadas.............................................................1
Informações de segurança.......................................................1
Acerca deste manual ................................................................2
Símbolos utilizados neste manual.................................2
ÍNDICE ...................................................................3
INTRODUÇÃO .......................................................7
Conteúdo da embalagem.........................................................7
Vistas da câmera........................................................................8
Colocação da bateria ............................................................. 10
Introdução da bateria e do cartão de memória SD/SDHC/
SDXC (não incluído) ................................................................. 11
Ligar e desligar a câmera...................................................... 13
Ajustar data, data/hora......................................................... 14
Deniçãodoidioma ....................................................... 14
Deniçãodadataedahora......................................... 15
Acerca do Visor LCD ............................................................... 16
Usando os Modos .............................................17
Conguraçãodatela............................................................. 17
Informação mostrada no Visor LCD.................................... 18
Mododecapturadefotograas.................................. 18
Modo de gravação de videoclipes............................... 20
Modo de reprodução...................................................... 21
Como utilizar o botão Mode..................................................22
Captura de imagens no modo Automático........................ 23
Modo Manual M ....................................................................... 23
Embelezador de Rosto............................................................ 24
Panorâmico .............................................................................. 24
O modo Cenário (SCN)............................................................. 25
ASCN .................................................................................. 26
Paisagem.......................................................................... 26
Desporto ........................................................................... 26
ÍNDICE

4
Banco................................................................................. 26
Pôr-do-sol......................................................................... 26
Fogo-de-artifício............................................................. 26
Paisagem Nocturna........................................................ 26
Exposição Múltipla ......................................................... 26
Neve................................................................................... 26
Crianças............................................................................ 26
ID ........................................................................................ 26
Vidro................................................................................... 26
Moldura............................................................................. 26
Foto Panorâmica............................................................. 27
Texto.................................................................................. 27
Retrato .............................................................................. 27
Espelho de distorção...................................................... 27
Festa.................................................................................. 27
Interior .............................................................................. 27
Folha.................................................................................. 27
Museu................................................................................ 27
Retrato Nocturno............................................................ 27
Modo Animal de Estimação-Cão .................................27
Modo Animal de Estimação-Gato................................ 27
Fax...................................................................................... 27
Modo de cenário automático (ASCN) ..................................28
FUNÇÕES BÁSICAS ............................................30
Captura de imagens no modo Automático........................ 30
Utilização da função de zoom .............................................. 30
Menu das Funções Básicas Menu........................................ 31
Conguraçãodecapturacontínua ..................................... 32
Conguraçãodotemporizadorautomático...................... 33
Modo Macro ..................................................................... 34
Menu de função DEFINIR ....................................................... 34
Compensação de exposição......................................... 34
ISO...................................................................................... 35
Botãoash ....................................................................... 35
REPRODUÇÃO.....................................................36
Visualização de fotos e de videoclipes ...............................36

5
Ver miniaturas ......................................................................... 37
Utilisation du zoom sur les images déjà
prises(imagesxesseulement)........................................... 38
Utilização do botão Eliminar................................................. 39
UTILIZAÇÃO DOS MENUS .................................40
O menu Fixa..............................................................................40
Medição............................................................................. 40
Resolução ......................................................................... 41
OIS...................................................................................... 41
AF contínua ...................................................................... 42
HDR .................................................................................... 42
Conguraçãodefoco..................................................... 43
ConguraçãodoBalançodeBranco.......................... 43
Conguraçãodacordeimagem................................. 44
Menudeconguração............................................................ 46
Qualidade ......................................................................... 46
Luz foc aut........................................................................ 47
Zoom digital ..................................................................... 47
Impressão de data.......................................................... 48
Detecção da acção de pestanejar....................................... 48
O menu Vídeo ........................................................................... 49
Medição............................................................................. 49
Pixel da imagem.............................................................. 50
OIS...................................................................................... 50
Conguraçãodacordeimagem................................. 51
O menu Reproduzir ................................................................. 52
Proteger............................................................................ 52
Eliminar............................................................................. 53
DPOF (Formato para impressão digital) .................... 54
Aparar ............................................................................... 55
HDR .................................................................................... 55
Redução de olhos vermelhos ......................................56
Rodar ................................................................................. 56
Redimensionar ................................................................ 57
Efeito de cor..................................................................... 57
Apres diapos .................................................................... 58
Reprodução do grupo de captura contínua.............. 58
OmenuCongurar.................................................................. 59

66 7
Aviso sonoro..................................................................... 59
Poup energia.................................................................... 60
Zona................................................................................... 61
Ficheiro...................................................................................... 61
Formata ............................................................................ 61
Copiar (copiar da memória interna
para o cartão de memória)........................................... 62
Nomecheiro .................................................................. 62
Repor ................................................................................. 63
AfunçãoVersãoFW(versãodormware)................ 63
Transmissão.......................................................64
Ligação ao PC........................................................................... 64
DeniçãodomodoUSB ................................................. 64
Transferência de arquivos para o PC ......................... 64
Sist vídeo ................................................................................... 66
DenaomododeconexãodocartãoSDEye-Fi............... 66
A câmera suporta conexão HDMI........................................67
Ligação a uma impressora PictBridge................................ 68
DeniçãodomodoUSB ................................................. 68
Ligação da câmera à impressora................................ 69
Utilização do menu PictBridge............................................. 70
Impressão da data.......................................................... 70
Impressão sem data....................................................... 71
Impressão do índice....................................................... 72
Impressão DPOF.............................................................. 73
Sair..................................................................................... 73
Sair..................................................................................... 73
APÊNDICES..........................................................74
Especicações.......................................................................... 74
Mensagens de erro.................................................................. 78
Resolução de problemas........................................................ 80

6 7
INTRODUÇÃO
A embalagem da câmera deve incluir o modelo da câmera que adquiriu junto com os seguintes itens. Se algum destes itens estiver
emfaltaouparecerestardanicado,entreemcontatocomGerneralImaging.
Conteúdo da embalagem
Cabo USB
CD-ROMCerticadodegarantia Correia para colocação no pulso
Bateria de lítio íon recarregável Adaptador de Energia

8 9
Parte da frente
Vistas da câmera
Parte de trás
Lado direito
1
4
23
9
10
11
12
13
7
8
5 6

8 99
Parte superior
Lado esquerdo
Parte inferior
1Flash 13 Botão Func / SET
2 Lente 14 Porta HDMI
3 Microfone 15 Porta USB / AV
4Luz da focagem automática / LED do
temporizador 16 Orifício para colocação da correia
5 Ecrã LCD 17 Botão de alimentação
6Botão de selecção de modo 18 Indicador de alimentação
7 Botão Menu 19 Botão de vídeo
8Botão de reprodução 20 Botão do obturador
9 Botão Disp / para cima 21 Zoom Wheel
10 Botãodoash/paraadireita 22 Entrada do tripé
11 otão de eliminação / para baixo 23 Altifalante
12 Botão Esquerdo / Botão de Temporização de
Disparo Microspur 24 Compartimento do cartão de memória / da
bateria
242322
14
15
16
19 20 211817

10 11
10 11
Carregamento da bateria
1. No estado DESLIGADO, coloque as baterias na câmera.
2. Conecte a linha de transferência de energia com o
carregador de energia externo (o adaptador de viagem
pode variar de acordo com o destino, está sujeito ao
produto real).
3. Insira um carregador de energia externo na tomada de
energia.
Quando carregar, se o indicador da câmera não estiver
vermelho, mostra que a bateria não está totalmente
carregada;quandooindicadordacâmeracarverde,
mostra que a bateria está totalmente carregada (para
aumentar o tempo de vida da bateria, carregue ao
menos por quatro horas pela primeira vez).
O carregador deve ser usado apenas dentro de casa.
O carregamento da bateria pode ser realizado somente
no estado DESLIGADO.
Por favor carregue a bateria no interno na temperatura
entre 0°C-35°C.
Quando a bateria não estiver em uso por um longo
período de tempo, use o carregador de bateria anexado
para carregá-la.

10 11
10 11
1. Abra o compartimento da bateria.
Introdução da bateria e do cartão de memória SD / SDHC / SDXC (não incluído)
2. Insira a bateria, observando a polaridade correta. Use o
lado da bateria para pressionar para baixo a tampa, como
mostrado, permitindo a bateria a ser travada em local
adequado.

1212 13
4. Feche o compartimento da bateria.3. Introduza um cartão de memória SD / SDHC / SDXC (não
incluído) na respectiva ranhura e tal como mostrado.

12 13
A bateria irá aquecer com um longo tempo de uso,
tenha atenção para evitar o aquecimento ao retirá-las.
Os cartões de memória SD / SDHC / SDXC opcionais
não estão incluídos. Recomendamos a utilização de
cartões de memória de 64 MB a 128 GB e de fabricantes
reconhecidos como a SanDisk, a Panasonic e a Toshiba.
Para remover o cartão de memória SD / SDHC / SDXC,
abra o compartimento da bateria e exerça uma
ligeira pressão sobre o cartão para o libertar. Puxe
cuidadosamente o cartão para fora do slot.
Ligar e desligar a câmera
Prima o botão de alimentação para ligar a câmera. Para
desligar a câmera, prima novamente o botão de
alimentação.
Botão de alimentação
Quando a câmera for ligada, ela estará no modo de disparo
baseado no último uso. Você pode girar o Indicador no topo
para trocar o modo.

14 15
Ajustar data, data/hora
Osecrãsparadenição da data / hora e do idioma são
automaticamente mostrados quando a câmara é ligada
pela primeira vez.
Para reinicializar o idioma de visualização, data / hora, deve
ajustarosseguintesvaloresnomenudeconguraçãobásica.
• Idioma
• Data / Hora
Para acessar o menu Congurar, faça o seguinte:
1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmera.
2. Prima o botão
func
menu
, pressione o botão Para cima / Para
baixo para alterar entre os menus, selecionar o menu de
denição,pressioneobotão
SET
para entrar no menu de
denição.
Denição do idioma
1. Nomenudedenição,pressioneobotãoParacima/Para
baixo para selecionar Idioma, pressione
SET
ou o botão
Direitoparaentrarnadenição.
2. Utilize os botões para Cima / para Baixo / esquerda /
direita baixo para seleccionar o idioma pretendido.
3. Prima o botão
SET
paraconrmaradenição.

14 1515
Denição da data e da hora
1. Nomenudedenição,pressioneobotãoParacima/Para
baixo para selecionar a Data / Hora, pressione o botão
SET
ouDireitoparaentrarnadenição.
2. Pressione o botão Para cima / Para baixo para selecionar
o modo de exibição de data, pressione o botão direito
paraselecionaroitemaserdenido,pressioneobotão
Para cima / Para baixo para selecionar o valor de tempo
necessário.
3. Prima o botão
SET
paraconrmaradenição.

16 1716 17
SeoVisorLCDcardanicado,tenhacuidadocomos
cristais líquidos existentes no interior do mesmo. Se se
vericarqualquerumadasseguintessituações,actue
imediatamente seguindo as indicações abaixo.
• Se os cristais líquidos entrarem em contacto com a pele,
limpe a pele com um pano e lave com água corrente e
sabonete.
• Se o cristal líquido entrar em contato com os olhos,
enxágue com água imediatamente e procure auxílio
médico.
• Se engolir cristais líquidos, enxagúe a boca com água. Beba
grandes quantidades de água e provoque o vómito. De
seguida, procure assistência médica.
Acerca do Visor LCD
Ao ligar a câmera, são apresentados vários ícones no Visor
LCDparaquepossasaberquaisasdeniçõeseoestado
actual da câmera. Para mais informações acerca dos ícones
mostrados, consulte a secção “O Visor LCD” na página 18.
Notas acerca do Visor LCD:
Este ecrã LCD foi construído utilizando tecnologia de alta
precisão pelo que a maior parte dos píxeis estão operacionais.
Noentanto,épossívelvericar-seoaparecimentocontínuode
alguns pontos (negros, brancos, vermelhos, azuis ou verdes)
no Visor LCD. Isso é normal e não afecta a gravação seja de
que forma for.
Evite expor o ecrã LCD para a água, por favor retirar
a umidade na tela de LCD com pano seco e macio.

16 1716 17
Conguraçãodatela
Pressione o botão paradenir:Tamanhomenor,
Totalmente aberto, Fechado.
Tamanhomenor:exibeosparâmetrosdeinuência
necessários
1234
-0.3 EV
1/50
F3.3 400 ISO
Totalmenteaberto:exibetodososparâmetrosdeinuência,
histograma e grade da estrutura
1234
-0.3 EV
1/50
F3.3 400 ISO
Fechado:exibesomenteainuência
Usando os Modos
Other manuals for Power series E1410SW
21
Table of contents
Other GE Digital Camera manuals
Popular Digital Camera manuals by other brands

Canon
Canon PowerShot G1X Mark II user guide

Polaroid
Polaroid T1235 - 12 Megapixels 3x Optical Zoom 3.0 TouchSreen LCD DIGITAL... user guide

Sony
Sony DSC-W350 Cyber-shot® instruction manual

ARTRAY
ARTRAY InGaAs ARTCAM-130SWIR Instruction booklet

Sony
Sony A6500 Help guide

Renkforce
Renkforce 1369188 operating instructions