Gemini PS=525 PRO User manual

ir
1111111~
1
rlll
a
7
Ill1 0
OPERATIONS
MANUAL
Bedienungsanleitung
Manual
de
funcionamiento
Manual
de
fonctionnement
Manual
del
utente
PS=525 PRO
PROFESSIONAL
STEREO
PREAMP
MIXER
Professionneller
Stereo
Vorverstärkermischpult
Mezclador-preamplificador
estereofbnico
para
el
profesional
Melangeur-preamplificateur
stereophonique
pour
Ie
professionnel
Miscelatore-preamplificatore
stereofonico
per
il
professionale

PRO STEREO
PREAMP
MIXER
CH-1
n
-
16
m
h
2T
10
13
8
ö
CH-1
CUE
CH-2YO
8
!B.
11
33
44
22
34
20
Page1

L
3
FUSE
25OV.
F
U!iA
MASTER BOOTH
GROUND LIFT
@@
LN2
PHl/LNl

;ratulations
on purchasing
the
Gemini PS-525 PRO mixer. This
state
of
.R
mixer includes the latest features and
is
backed
by a three year
:d
warranty, excluding crossfader and channel slides. Prior to
use,
uggest that
you
carefully
read all the instructions.
:ut
Feature for Bass, Mid and High for
each
channel
1
Stereo channels
1
Phono/Line
Convertible, 2 Line and
1
Mit
input
1!4”
DJ
Mit
jack
-OW,
Mid, High, Gain and Balance controls on
each
channel
Dunch
In for
each
channel
Qlaster
Output, Booth and
Record
Outputs
.3ual
mode display
All
operating instructions should be read before using this equipment.
To reduce
the
risk
of
electrical
shock,
do not open the unit. There are
NO USER REPLACEABLE PARTS INSIDE. Please refer servicing to a
qualified
Service
technician.
/
In
the
U.S.A.,
if
you
have
any
Problems
with
this
uni
cal1
1-800-476-8633
for
customer
Service.
DO
not
return
equipment
to
your
dealer.
DO
not
expose this
unit
to
direct
sunlight
or
to a heat
Source
such
as
a
radiator
or
Stove.
This unit should be cleaned only with a damp
cloth.
Avoid
solvents
or
other
cleaning
detergents.
When moving this equipment, it should be
placed
in
its
original
carton
and
packaging.
This will reduce the risk of darnage
during
transit.
DO NOT EXPOSETHIS UNITTO RAIN OR MOISTURE.
DO NOT USE ANY SPRAY CLEANER OR LUBRICANT ON ANY
CONTROLS OR SWITCHES.
Before plugging in the power
cord,
make sure that the VOLTAGE
SELECTOR (27)
switch
is
set
to
the
correct voltage.
IOTE:
This
product
is
double
insulated
and
not
intended
,i
be
grounded.
Make
sure
that the POWER (21)
switch
is in
the
off Position.
The PS-525 PRO
is
supplied with 3 sets of amp output
jacks.
The
MASTER OUTPUT (28)
jacks
are
unbalanced
and used
to
connect to
your main amplifier. The OUTPUT REC (30)
jacks
tan
be used
to
connect the mixer
to
the
record
input of your
recorder
enabling you
to
record
your mix. The OUTPUT BOOTH (29)
jacks
allow
you
to
hook up
an additional amplifier.
The DJ
MIC
(1) input (found on
the
front
Panel)
accepts a 114”
connector and
balanced
and
unbalanced
microphones.
i
-.
On
the
rear
Panel
are 2 stereo
PHONOILINE
(33, 35) inputs and 2
stereo
LINE
(32,34)
inputs. The
PHONONLINE
SWITCHES
(36,37)
enable you
to
set
the
(33, 35) inputs
to
Phono
or
Line. The phono
inputs
will
accept
only
turntables
with a
magnetic
cartridge. A
GROUND SCREW (38) for you
to
ground your
turntables
is
located
on
the
rear
Panel.
The stereo
line
inputs will
accept
any line
level
input
such
as
a CD
player,
a
cassette
player,
etc.
6.
Headphones
tan
be plugged into the front
Panel
mounted
HEADPHONE
(22)
jack.
Depending
on
your
System
configuration,
sometimes applying the ground
will
create
a quieter
Signal
path. Sometimes lifting
the
ground
tan
eliminate
ground loops and hum
to
create
a quieter
Signal
path.
1. With the mixer on, listen to
the
System
in idle mode (no
Signal
present)
with
the
ground applied (the GROUND LIFT SWITCH (31) in
the
left
Position).
2. Then turn the power off before moving the GROUND LIFT
SWITCH (31). Lift
the
ground by moving the GROUND LIFT SWITCH
to
the
right,
turn
the
power back
on
and listen to detenine
which
Position
will provide a
Signal
devoid of
background
noise and hum.
Keep the GROUND LIFT SWITCH in
the
ground
Position
if
the
noise
level
remains
the
same in either Position.
CAUTION: DO NOT TERMINATE THE AC GROUND ON THE POWER MIXER
IN ANY WAY. TERMINATION OF THE AC GROUND CAN BE HAZ4RDOUS.
POWER ON:
Once
you
have made all
the
equipment connections
to
your mixer, press the POWER SWITCH (21).
CHANNEL 1: The GAIN
(8),
HIGH
(9),
MID
(lO),
and LOW (11) controls
allow
you to
fully
adjust
the selected
source.
Switch
#
(12)
allows
you
to
select either
the
PHON0
l/LINE
1 (35) or
the
LINE
2 (34) input. The
CHANNEL
SLIDE
(13) controls the output
level
of this channel.
CHANNEL 2: The GAIN
(8),
HIGH
(9),
MID
(IO),
and LOW (11) controls
allow
you
to
fully
adjust
the
selected
Source.
Switch
#
(19)
allows
you
to select either the PHON0
21LINE
3 (33)
or
the
LINE
4 (32) input. The
CHANNEL
SLIDE
(20) controls the output
level
of
this
channel.
NOTE:
There
is
Low,
Mid
and
High
equalization
for
each
channel
with
an
extremely
wide
range
of
adjustment.
SUGGESTION:
You
tan
use
the Cut Features on
each
channel
to
remove Low, Mid
and/or
High to
create
special
effects.
4.
CROSSFADER SECTION: The CROSSFADER (18) allows the mixing of
one
Source
into another. The
left
side of the CROSSFADER (18)
is
CHANNEL 1 and the right side
is
CHANNEL 2. The CROSSFADER
REVERSE SWITCH (17)
allows
you to reverse the crossfader so
that
CHANNEL 2
is
controlled
by the
left
side of the crossfader and
CHANNEL 1
is
controlled
by the right side of
the
crossfader.
NOTE:
When
the
CROSSFADER
REVERSE
SWITCH
(17)
is
activated
(moved
to
the
right),
only
the
crossfader
reverses.
The
Channel
Slides,
Punch
In,
Gain,
and
tonal
controls
da
not
reverse.
The CROSSFADER (18) in your
unit
is
removable and if
the
need
arises
tan
be easily replaced. Crossfader
units
are available in three
varieties. Part
#
RF-45
(which
is
identical
to
the
crossfader supplied
with the mixer) has a 45 mm travel from side
to
side. Part
#
RF-30
is
available with a 30 mm
travel
distance. Also available
is
the PSF-45
with a
special
curve
designed for scratch mixing. Just
purchase
one
of these crossfader units from your Gemini
dealer
and follow
these
instructions:
Page 3

1.
Unscrew
the outside FADER PLATE SCREWS (B). DO
tauch the INSIDE SCREWS (C).
2. Carefully
lift
the fader and
unplug
the CABLE
(D).
3. Plug
the
new fader into the
cable
and
place
it back in
mixer.
4.
Screw
the fader to the mixer.
0
c
A
c
0
L
I
1’
i,
I
J
D-
BS!.
not
the
5.
PUNCH IN: The PUNCH IN BUTTONS
(14,26)
allow
you to add a
channel’s
Signal
to the mix when the crossfader is set to the opposite
channel.
6.
OUTPUT CONTROL SECTION: The level of the
MASTER OUTPUT (28)
is
controlled
by the MASTER (25) control. The BALANCE (24) control
will
allow
the MASTER OUTPUT
Signal
to be
balanced
between the
left
and right speakers. The BOOTH (23) control adjusts the level of the
BOOTH OUTPUT (29). HINT: The booth OUTPUT is used by some
DJs
to
run
monitor speakers in their DJ booth. You
tan
also use it as a
second
ZONE or AMP output.
NOTE:
The
RECORD
OUT
(30)
has
no
level
control.
The
level
Is
set
by
the
channel
slides
and
the
gain
controls
of
the
selected
channel.
The
tonal
qualities
are
set
by
the
bass,
treble
and
mid
controls
of
that
same
channel.
7. TALKOVER SECTION: The purpose of the talkover
section
is to allow
the
program
playing to be muted so that
the
mit
tan
be heard above
the
music.
The
MIC/TALKOVER
SVVITCH (2) has three
settings.
When
the
MICTTALKOVER
SWITCH (2)
is
in the bottom Position, the
mit
and
talkover are both off. When the
MICITALKOVER
SWITCH
(2) is in the
center
Position
the
mit
is on, the
MIC
INDICATOR (3) will glow, but
talkover is off. When the
MICITALKOVER
SWITCH (2) is in the
top
Position, the
mit
and talkover will be on and the volume of all
sources
except the
Mit
input are lowered by 16
dB.
LEVEL (4) controls the
level of
the
MIC.
8.
CUE SECTION: By connecting a set of headphones to the HEADPHONE
(22)
jack,
you
tan
monitor either channel or both together. Select the
CHANNEL 1 by sliding the CUE SLIDER (16) control to the
left
or
CHANNEL 2 by sliding the CUE SLIDER (16) control to the right. Use
the
CUE LEVEL (5) control to
adjust
the headphone volume without
effecting the
Overall
mix. Use the CUE SPLIT (15) button
to
Split
the
Signals
from
each
channel so that CHANNEL 1 will be heard in one
earphone and CHANNEL 2 will be heard in the other earphone.
9.
DISPLAY: The dual
function
DISPLAY (7) indicates either the MASTER
OUTPUT
(28,31)
left and right levels or the CHANNEL 1 and
CHANNEL 2 input levels. You
tan
choose
the
Option
you
want
by
pressing the DISPLAY (6)
button.
NOTE:
When
the
DISPLAY
(7)
is
in
the
CHANNEL
11
CHANNEL
2
display
mode,
by
adjusting
the
Individual
channel
galn
and
tone
controls,
you
tan
increase
or
decrease
the
slgnal
to
match
the
other
channel’s
Signal.
The
channel
slides
and
crossfader
have
no
effect
on
the
dlsplay
readlngs.
INPUTS:
DJ
Mit
...................................................
.1.5mV
2Kohm
balancec
Phono......................................
.
.................................
.3mV
47Kohr
Line.. .....................................................................
150
mV
27Kohr
OUTPUTS:
Amp/Booth.
..................................................... 0
dB
1V
4000hr
Max.. ...........................
.24V
Peak to
Pea+
Ret
........................................................................... 225mV 5Kohr
GENERAL:
Low (Channels 1
-
2)........................................................
+
12dB/-32
dE
Mid (Channels 1
-
2).........................................................
+
12dB/-32
dE
High (Channels 1
-
2).....................................................
+
12dBI-32
di
Gain (Channels 1
-
2)........................................................... 0 to
-2od:
Frequency
Response
....................................
2OHz
-
20KHz
+/-
2dE
Distortion ................................................................................ 0.02”
S/N
Ratio...............................................................
better
than
80dt
Talkover Attenuation. .............................................................
-16di
Headphone Impedance.........................................................
16ohn
Power Source.. ...........................................
115/23OV
50/60Hz
15\’
Dimensions.. ...............
10”~
x
3S”h
x 14”d (254 x 89 x 305
mrr
Weight.. .........................................................................
.6.6
Ibs.
(3
kg
Page4

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini PS-525 PRO Mischpults.
Dieses moderne Mischpult enthält die neuesten Funktionen mit dreijähriger
Garantie,
ausscheließlich
crossfader und Kanalschieber. Vor
Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig
durchlesen.
CUT Funktion (Entfernungsfunktion) der
Bass-,
Mid- und
High-
Frequenzen in Kanälen 1 und 2
2 Stereokanäle
2 konvertierbare Eingänge für
PhonoleitungenILeitung,
Eingänge für 2
Leitungen, Eingang für 1 Mikrophon
Buchse für DJ Mikrophon
(1/4”)
Tief, Mittel, Hoch, Tonstarken- und Balanceregier für jeden Kanal
Punch In für jeden Kanal
Ausgänge für Master, Kabine und Aufnahme
Doppelte Tonartanzeige
Vor Anwendung dieses Geräts bitte alle Anweisungen sorgfältig
durchlesen.
Ias
Gerät nicht öffnen, um das Risiko elektrischen Schocks zu
vermeiden. Es enthält KEINE VOM ANWENDER ERSETZBAREN TEILE.
Die Wartung darf nur von
befahigten
Wartungstechnikern
durchgeführt werden.
Das Gerät von direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle wie
Heizkörper oder Ofen aussetzen.
Dieses Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gesäubert werden.
Keine Lösungs- oder Reinigungsmittel benutzen.
Bei Umzügen sollte das Gerät in seinem ursprünglichen Versandkarton
und Verpackungsmaterial verpackt werden. Dadurch verhindert man,
daß das Gerät während des Transportes beschädigt wird.
DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
ANDEN REGLERNODER SCHALTERNKEIN SPRAY-
REINIGUNGSMITTEL ODER SCHMIERMITTEL BENUTZEN.
1. Bevor Sie das Stromkabel anschließen, darauf achten, daß der
VOLTAGE SELECTOR (27) (Spannungswähler) auf die richtige
Spannung einstellt ist.
HINWEIS:
Dieses
Produkt
ist
doppelisoliert
und
darf
nicht
geerdet
werden.
’
-.
Darauf achten, daß der Spannungsschalter POWER (21) in
Off-
Position geschaltet ist.
3.
Der PS-525 PRO verfügt über 3 Ausgangsbuchsenpaare. Die Buchsen
MASTER OUTPUT (28) sind unkompensiert und dienen zum Anschluß
an den Hauptverstärker. Die Buchsen OUTPUT REC (30) können dazu
dienen, das Mischpult an den Aufnahmeeingang des
Aufnahmegerätes
anzuschlieaen,
um die Tonmischung aufnehmen zu
können. Die Buchsen OUTPUT BOOTH (30) ermöglichen Anschluß an
einen zusätzlichen Verstärker.
Der Eingang DJ
MIC
(1)
(an der Vorderseite) nimmt Anschlüsse mit
Durchmesser von
0,38
mm
(1/4”),
und balancierte und unbalancierte
Mikrophone auf.
An der Rückwand sind jeweils 2 Stereoeingänge
PHONOILINE
(33,
35)
2 Stereoeingänge LINE (32, 34) angebracht. Die Schalter
PHONOI
LINE (36, 37) ermöglichen Ihnen, die Eingänge (33, 35) an Phono oder
Line anzuschließen. Die Phono-Eingänge werden nur Plattenspieler mit
einem magnetischem Tonabnehmer aufnehmen. Eine Erdungschraube
GROUND (38) zur Erdung des Plattenspielers ist an der Rückwand
angebracht. Die Stereo-Leitungseingängen nehmen Geräte wie
CD-
oder Kassettenspieler auf.
Kopfhörer können an der an der Vorderwand montierten
Kopfhörer-
Buchse HEADPHONE (22) eingesteckt werden.
1.
Wenn das Mischpult eingeschaltet ist, das System im Ruhemodus
(ohne Signal) bei angelegter Masse abhorchen (der
Masse-
Trennschalter (31) ist nach links geschaltet).
2.
Dann den Leistungsschalter ausschalten bevor der
Masse-
Trennschalter (31) betätigt wird. Den Masse-Trennschalter nach
rechts legen, die Leistung wieder einschalten und horchen, um zu
bestimmen, welche Position ein Signal ohne Grundgeräusch und
Brummen erzeugt. Den Masse-Trennschalter in Masseposition halten,
falls der Geräuschpegel in beiden Position
unverandert
bleibt.
Abhängig von Ihrer Systemkonfiguration, wenn man hin und wieder
Masse anlegt, kann man damit einen ruhigeren Signalpfad schaffen.
Wenn man hin und wieder die Masse trennt, kann man dadurch
Massekreise und Brummen eliminieren, um einen ruhigeren Signalpfad
schaffen.
VORSICHT: DIE MASSE IN KEINERWEISE AM MISCHPULTABSCHLIESSEN.
DER ENDABSCHLUSS DER MASSE KANN MIT GEFAHREN VERBUNDEN
SEIN.
STROM EIN: Nachdem Sie das Gerät am Mischpult angeschlossen
haben, drücken Sie auf die Taste POWER (21).
KANAL 1: Die Regelelemente GAIN
(8),
HIGH
(9),
MID
(IO)
und LOW
(11) ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der ausgewählten
Tonquelle. Schalter
#
(12) ermöglicht, den Eingang von PHON0
l/LINE
1 (35) oder LINE 2 (34) auszuwählen. CHANNEL SLIDE (13) regelt
den Ausgangstonsignal dieses Kanals.
KANAL 2: Die Regelelemente GAIN
(8),
HIGH
(9),
MID (10) und LOW
(11) ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der
ausgewahlten
Tonquelle. Schalter
#
(19) ermöglicht, den Eingang von
PHON0
2/LINE
3 (33) oder LINE 4 (32) auszuwählen. CHANNEL SLIDE (20) regelt
den Ausgangstonsignal dieses Kanals.
HINWEIS:
Für
jeden
Kanal
gibt
es
niedrige
(Low),
mittlere
(Mid)
und
hohe
(High)
Entzerrung
mit
einem
äu
erst
breiten
Regulierbereich,
welches
eine
gleichförmigere
Mischung
bietet.
RATSCHLAG: Sie können die CUT Funktion eine jeden Kanals
benutzen, um Low, Mid
undloder
High zu entfernen um dadurch
Spezialeffekte zu
erziehlen.
4.
ÜBERBLENDER: Der Überblender CROSSFADER (18)
ermöglichtdas
Mischen von Tonquellen. Links des CROSSFADER (18) ist KANAL 1
und die rechte ist KANAL 2. Der CROSSFADER REVERSE SWITCH
(17) ermöglicht den Rückwärtsgang des Crossfaders Kanal 2 wird
nun kontrolliert durch die linke Seite des Crossfader und Kanal 1 durch
die rechte Seite.
Page5

HINWEIS:
Bel
Aktivierung
des
CROSSFADER
REVERSE
SWITCH
(17)
(nach
rechts
gesthieben)
geht
nur
der
Crossfader
rückwärts.
Die
Kanalschieber,
Punch
In,
Gain
und
Tonregler
gehen
nicht
rückwärts.
Der CROSSFADER (18) Ihres Geräts kann entfernt werden und läßt
sich bei Bedarf leicht ersetzen. Überblender sind in drei Größen
verfügbar. Teile-Nr. RF-45 (die mit dem Überblender Ihres Geräts
identisch ist)
hateine
Seitenverschiebbarkeit
von 45 mm. Gleichfalls ist
Teile-Nr. 30 mit einer
Verschiebbarkeit
von 30 mm verfügbar. Ebenfalls
9. ANZEIGE: Das Zweifunktionsanzeige DISPLAY (7) zeigt entweder die
linken und rechten Pegel des MASTER OUTPUT (28, 31)von KANAL
1 und KANAL 2. Sie
kt)nnen
die gewünschte Option
auswahlen,
inden-
Sie DISPLAY (6) drücken.
ist Teile-Nr. PSF-45 mit einer Spezialkrümmung für
Rasp&mischen
verfügbar. Sie können einen dieser Überblender bei Ihrem
Gemini-
Händler beziehen und diese Anweisungen befolgen.
1.
Dieäußeren SCHRAUBEN DER
ÜBERBLENDERPIAITE
(B)
losschrauben. Nicht die INNENSCHRAUBEN (C)
losschrauben.
HINWEIS:
Wenn
DISPLAY
(7)
der
Anzeigemodus
von
KANAL
PIKANAL
2
ist,
können
Sie,
Indem
Sie
die
individuellen
KanaLTonstärkenregelungen
justieren,
das
Signal
erhöhen
oder
mindern,
um
es
dem
Signal
des
anderen
Kanals
anzupassen.
Der
Kanalschieber
und
der
Oberblender
haben
keinen
EinfluR
auf
die
Anzeige.
2. Den Überblender vorsichtig anheben und das KABEL (D)
herausziehen.
3.
Den neuen Überblender in das Kabel hineinfügen und wieder
in das Mischpult setzen.
4. Den neuen Überblender mit den Schrauben am Mischpult
befestigen.
EINGÄNGE:
0
c
AC
B
DJ-Mikrophon.. .....................................
1,5
mV,
2 K-Ohm
balancec
Phono .................................................................... 3
mV,
47 K-Ohr
Leitung .............................................................. 150
mV,
27 K-Ohr:
AUSGÄNGE:
L
I
Amp/Kabine
....................................................... 0
dß
1 V 400 Ohn
max............................. 24 V
Spitze-SpitZ
Aufnahme.. ..........................................................
.225 mV
5
K-Ohr
ALLGEMEINES:
D-
?&
5.
PUNCH IN: Die Taste PUNCH IN
(14,26)
ermöglicht Ihnen, ein Signal
eines Kanals dem Tongemisch hinzuzufügen, wenn der Überblender
auf den
gegenüberleigenden
Kanal eingestellt ist.
HINWEIS:
RECORD
OUT
(30)
enthält
keine
Tonstärkenregelung.
Die
Tonstärke
wlrd
durch
Kanal-
Schiebevorrichtungen
und
die
Tonstärkenregler
des
ausgewählten
Kanals
eingestellt.
Die
Tonqualität
wird
durch
die
Tiefen-,
Höhen,
und
Mittelbereichsregler
dieses
Kanals
eingestellt.
Page6
6.
AUSGANGSREGELUNG. Der Pegel des MASTER OUTPUT (28)
(Verstärkerausgang) wird mittels der Steuervorrichtung MASTER (25)
gesteuert. Die Steuervorrichtung BALANCE (24) (Ausgleich) erlaubt
einen Ausgleich des Verstärkerausgangssignals zwischen dem linken
und dem rechten Lautsprecher. Die Steuervorrichtung BOOTH (23)
(Kabine) stellt den Pegel des Kabinenausgangs BOOTH OUTPUT (29)
ein. EMPFEHLUNG: Die Kabinenausgang wird von einigen
DJs
benutzt,
um die Lautsprecher in der DJ-Kabine zu überwachen. Ebenfalls kann
es als zweiter ZONE
-
oder AMP-Ausgang benutzt werden.
Tiefenregler (Kanäle 1
-
2)..............................................
+
12
dB/-32
dE
Mittenregler (Kanäle 1
-
2)..............................................
+
12
dB/-32
dE
Höhenregler (Kanäle 1
-
2)..............................................
+
12
dBI-32
di
Tonstärkenregler (Kanäle 1
-
2)..................................... 0 bis -20
dF
Frequenzgang ............................................ 20 Hz
-
20 KHz
+/-
2
dF
Klirrfaktor ...............................................................................
0,029
Störabstand ........................................................... besser als 80
dF
Talkover-Dämpfung.. ............................................................. -16
d:
Kopfhörerimpedanz.. ..........................................................
.16
Ohr
Stromversorgung.. .................................
.l
lW230
V, 50160 Hz,
15 V
Abmessungen .......................................... 254 x 89 x 305 mr
Gewicht................................................................................ 3k
7. TALKOVER: Durch die Talkover-Funktion wird das abgespielte
Programm gedämpft, um eine Ansage über das Mikrophon hören zu
können. Der Schalter
MWTALKOVER
(2) hat drei Einstellungen.
Wenn der Schalter
MICITALKOVER
(2) in der unteren Position steht,
sind MIC und Talkover beide ausgeschaltet. Steht der Schalter
MICH
TALKOVER (2) in der mittleren Position, ist MIC eingeschaltet. Der
MIC-Anzeiger (3) ist erleuchtet, jedoch ist Talkover ausgeschaltet.
Wenn der Schalter
MICITALKOVER
(2) in der oberen Position steht,
sind
MIC
und Talkover eingeschaltet, und Lautstärken aller Tonquellen,
außer des MIC-Eingangs, werden um 16
dB
reduziert. LEVEL (4)
reguliert die Tonstärke von MIC.
8.
CUE: Indem Sie die Kopfhörer an der Buchse KOPFHÖRER (22)
anschließen, können Sie einen oder alle Kanäle überwachen. Wählen
die KANAL 1 aus, indem Sie den Regler CUE SLIDER (16) nach links
schieben, oder Kanals
II
auswählen, indem Sie den Regler CUE SLIDER
(16) nach rechts schieben. Betätigen Sie die Taste CUE LEVEL (5) um
die Tonstärke des Kopfhörers zu regulieren ohne Einfluß auf die
Mischung. Betätigen Sie die Taste CUE SPLIT
(15),
um die Signale von
jedem Kanal zu trennen, so daß KANAL 1 in einem Teil
des
Kopfhörers
und KANAL 2 im anderen Teil gehört werden kann.


SOUND
I
=
=
=
TH
Z
In the U.S.A., if you have any
Problems
with this
unit,
cal1
1-800-476-8633
for customer Service. DO
not return equipment to your
dealer.
I
Parts of the design of this
product
may be protected by
woridwide
Patents.
Information in this manual is
subject
to
Change
without
notice
and does not represent a commitment on the
part
of the vendor. Gemini Sound Products Corp.
shall
not be
liable
for any loss
or
darnage whatsoever arising
from the use of information
or
any
error
contained
in this manual.
No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval
System
or
transmitted, in any form
or
by any
means,
electronie,
electrical, mechanical, Optical, Chemical, including photocopying and recording, for any
purpose without the express
written
Permission of Gemini Sound Products Corp..
lt is recommended that all maintenance and
sen/ice
on the
product
should be
carried
out by Gemini Sound
Products Corp.
or
it’s authorized agents. Gemini Sound Products Corp.
cannot
accept
any liability whatsoever
for any loss
or
darnage
caused
by
Service,
maintenance
or
repair by unauthorized personnel.
Worldwide Headquarters
l
8 Germak Drive, Carteret, NJ 07008
l
USA
Tel (732) 969-9000 l Fax (732) 969-9090
Gemini Sound Products Corp. l 2851 Evans Street, Hollywood, FL
33020.
USA
Tel (954) 920-1400 . Fax (954)
920-4105
GSL France l 11 Avenue
Leon
Harmel,
Z.I
Antony,
92160,
Antony
l France
Tel330155590470~Fax330155590480
Gemini Sound Products Ltd. l Unit C4, Hazleton Industrial Estate, Lakesmere Road
Waterlooville
PO8
9JU
l United Kingdom
Tel
(0)1705
591771 l Fax
(0)1705
593533
Gemini Sound Products GmbH l Ottostraße 6, D-85757 Karlsfeld . Germany
Tel 49-8131-39171-0 l Fax 49-8131-39171-9
0
Gemini Sound Products Corp. 1998 All Rights
Reserved
Table of contents
Languages:
Other Gemini Music Mixer manuals

Gemini
Gemini PDM-14 User manual

Gemini
Gemini PDM-6008 User manual

Gemini
Gemini UMX-7 User manual

Gemini
Gemini MM-01 4U 19" User manual

Gemini
Gemini PMX-120 User manual

Gemini
Gemini MX-01 User manual

Gemini
Gemini FX-7000 User manual

Gemini
Gemini PMX-350 User manual

Gemini
Gemini UMX-SE User manual

Gemini
Gemini PS-850i User manual

Gemini
Gemini MM-3000 User manual

Gemini
Gemini MM-1000 Mixer User manual

Gemini
Gemini CS-02 User manual

Gemini
Gemini PMX-500 User manual

Gemini
Gemini iTRAX BLACK User manual

Gemini
Gemini PS-626 User manual

Gemini
Gemini PS-626 PRO2 User manual

Gemini
Gemini PS-1000 PRO User manual

Gemini
Gemini PDM-24s User manual

Gemini
Gemini PMX-100 User manual