GEONAUTE ONchannel 500 User manual

réf. notice : 1615.372
ENHU FRRU ESRO DESK ITCSAR NLSV PTBG PLTR

AA

1
EN
EN TABLE OF CONTENTS
1 PRECAUTIONS FOR USE.................................................................................... 2
2 DESCRIPTION .................................................................................................... 3
3 GETTING STARTED............................................................................................ 4
3.1 Using the batteries ...........................................................................................................................4
3.1.1 Inserting the batteries............................................................................................................................... 4
3.1.2 Charging the batteries .............................................................................................................................. 4
3.1.3 Recycling the batteries ............................................................................................................................. 5
3.2 Installing / removing the belt clip ...................................................................................................5
4 TRANSMITTING AND RECEIVING ..................................................................... 6
4.1 Transmission range..........................................................................................................................6
4.2 Switching on the device...................................................................................................................6
&RQ¿JXULQJWKHFKDQQHO ..................................................................................................................7
4.3.1 Setting the channel................................................................................................................................... 7
4.3.2 Channel monitoring................................................................................................................................... 7
4.3.3 Scan function: channel scanning.............................................................................................................. 8
4.3.4 DCM function: Simultaneous monitoring of 2 channels........................................................................... 8
4.3.5 Locking / Unlocking the chosen channel.................................................................................................. 9
4.4 Adjusting the sounds.......................................................................................................................9
4.4.1 Listening and ringer volume ..................................................................................................................... 9
4.4.2 End of transmission beep: Roger Beep.................................................................................................... 9
4.4.3 Button press beep.................................................................................................................................... 10
4.4.4 Melody...................................................................................................................................................... 10
4.5 Call function ....................................................................................................................................10
4.6 Vox function ....................................................................................................................................11
4.7 Switching the device off ...............................................................................................................11
5 USING THE STOPWATCH................................................................................. 11
6 USING THE LIGHT ........................................................................................... 12
7 ACCESSORIES.................................................................................................. 12
7.1 Using the earpiece kit ....................................................................................................................12
7.2 Installing the elastic strap .............................................................................................................12
8 TECHNICAL CHARACTERISTICS .................................................................... 13
6SHFL¿FDWLRQV .................................................................................................................................13
8.2 Channel frequency table................................................................................................................13
9 CE DECLARATION OF CONFORMITY .............................................................. 13
10 WARRANTY ...................................................................................................... 14
11 CONTACT US.................................................................................................... 14

2
1 PRECAUTIONS FOR USE
Please read the owner's manual carefully before use. Please keep the owner's manual for the entire
life of the product.
To reduce radio frequency exposure when using the device, keep it at least 5 cm away from your face.
Do not allow babies or young children to get near the devices.
Never use a walkie-talkie with a damaged antenna. If the antenna is in contact with the skin, mild burns
may result.
When using the device in a vehicle, do not leave it in the area above an airbag or in the airbag deployment
area because it can be propelled with great force and cause serious injury to the vehicle occupants if
the airbag is deployed.
The devices are designed to be used in temperatures ranging from -10°C to +50°C inclusive.
If the devices are used in low temperatures, you must use batteries capable of standing up well to low
temperatures. Preferably use lithium or NiMH rechargeable batteries as alkaline and zinc batteries
perform very badly in low temperatures.
Do not use the devices or change the batteries in an explosive atmosphere. The antenna or batteries
can produce micro-sparks or static electricity which can set off explosions causing serious injury and
even death.
Never use the device outside during a storm.
Do not use the device in the rain.
If the device gets wet, switch it off and remove the battery. Dry the battery compartment and leave the
cover open for a few hours. Do not use the device until it is completely dry.
Do not dismantle the product. This will void the warranty and could cause damage or loss of watertightness.
Clean the product with a soft, moist cloth or a compressed air canister. Never use detergents as they
could cause damage to the materials. Do not rub the screen with anything that might scratch it.
Remove the batteries before storing the device for a prolonged period.

3
EN
2 DESCRIPTION
Antenna
PTT button
(Push-To-Talk)
(see p. 6)
ON/OFF button
(see p. 6 and 11)
CALL button
(see p. 10)
PLUS button
Microphone
Jacks: Charger /
Earphones / Mic
(see p. 4 and 12)
TORCH on/off button
(see p. 12)
KEYPAD LOCK button
(see p. 9)
MENU button
MINUS button
LCD screen
Loudspeaker
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
Scan function activated
Vox function activated
DCM function
activated
Keypad locked
Battery charge level
Channel Number
Sub-channel number
(CTCSS)
Sound volume level
Receive Transmit
Signal state: Standby

4
3 GETTING STARTED
3.1 Using the batteries
The batteries come ready installed when the product is purchased. Remove the protective strip located
on the back of the device to free up the battery contacts.
If the belt clip is installed,
remove it (see p. 5)
Observe the correct battery direction when
inserting them. Incorrect polarity can damage the
batteries and the device.
When charging the device, use the rechargeable batteries supplied with the original pack. If the
batteries have to be changed, use 1.2V, 800 mAh NiMH AA (LR06) type batteries.
Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Make sure that the battery compartment is correctly in place before charging the batteries.
3.1.1 Inserting the batteries
3.1.2 Charging the batteries
Battery charge level
High battery
charge level
Medium battery
charge level
Low battery charge
level
bip
bip Battery charged
down

5
EN
%DWWHU\FKDUJLQJWLPHLVDSSUR[LPDWHO\KRXUVZKHQFRPSOHWHO\ÀDWDQGKRXUVZKHQQHZ
When the device is charging, no communication is possible.
To extend the time between recharges and prolong the life of the batteries, they should be discharged
completely, then fully recharged once a month.
Turn the device off (see p. 11).
3.1.3 Recycling the batteries
Do not leave spent batteries in the device as they may leak and cause damage to device's internal circuits.
The 'crossed-out dustbin' symbol indicates that this product and the batteries it contains cannot be disposed of with
KRXVHKROGZDVWH7KH\DUHVXEMHFWWRVSHFL¿FVRUWLQJ7KHSURGXFWDQGEDWWHULHVPXVWEHUHF\FOHG
at a collection point at end of life. Recycling your electronic waste protects the environment and your
health.
3.2 Installing / removing the belt clip
The batteries must only be charged with the battery charger provided.
clic
1
2
INSERTING REMOVING

6
4 TRANSMITTING AND RECEIVING
4.1 Transmission range
1,5KM
500M
7KM
4.2 Switching on the device
With the On channel 500, you can communicate with another On channel 500 unit or any other PMR 446 standard
transceiver. In conference mode, the On channel 500 can also communicate with an unlimited number of PMR
446 devices.
To optimise the transmission range, there should be as few obstacles as possible (including users) in
the imaginary line drawn between the two devices.
Interference can occur if you use the devices less than 1.5 m apart.
All the devices must be set to the same channel and CTCSS code for them to communicate with each
other (see p. 7).
C o m m u n i c a t i o n t a k e s p l a c e i n a l t e r n a t e m o d e : i f a n o t h e r d ev i c e i s
transmitting, you must wait for the end of its transmission before transmitting. Similarly, communications
cannot be received during transmission or when the Call function is active (see p. 10).
bip
bip
Press and hold
bip
Press and hold Standby screen

7
EN
4.3 &RQÀJXULQJWKHFKDQQHO
7KH2QFKDQQHOFDQFRPPXQLFDWHRYHURQHRIDYDLODEOHFKDQQHOV(DFKFKDQQHOFDQDOVREHFRQ¿JXUHGZLWK
one of 38 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) codes: only conversations with PMR 446 devices set
WRWKHVDPHFKDQQHODQG&7&66FRGHDUHSRVVLEOHDQGDOORWKHUFRQYHUVDWLRQVDUH¿OWHUHGRXW
:KHQWKH&7&66FRGHLVVHWWRWKH&7&66¿OWHULVVZLWFKHGRIIDQGDOOFRQYHUVDWLRQVRQWKHFKRVHQFKDQQHO
can be heard. When using the same channel but a different CTCSS code or with CTCSS deactivated (i.e. set to
0), you can listen to the transmissions even though you cannot hear your own.
4.3.1 Setting the channel
Choose 1 to 8
or
or
Choose 0 to 38
,IQREXWWRQVDUHSUHVVHGIRUVHFRQGVZKHQFRQ¿JXULQJWKHGHYLFHWKHVWDQGE\VFUHHQZLOOEHGLVSOD\HG
automatically and any changes made will be saved.
4.3.2 Channel monitoring
and
simultaneously
Activate
With this function you can listen to all signals
(even the weakest) on the channel that
you are using (regardless of any CTCSS code you
may have selected).
Deactivate

8
If your correspondents have selected a specific CTCSS code, scanning will only be
able to detect the channel in use.
4.3.3 Scan function: channel scanning
This function allows you to scan all 8 channels to identify which one is being used by your correspondents.
Activate Deactivate
and
simultaneously
or
4.3.4 DCM function: Simultaneous monitoring of 2 channels
With this function you can monitor two channels at the same time. The device continuously monitors the primary
channel (the channel set in the standard way, see p. 7) and the secondary channel (the channel chosen when
the DCM function is activated, see below).
When the device detects a signal, scanning stops and the unit communicates on the frequency in
question. Communications with detected units are only transmitted if they are using identical CTCSS
codes (see p. 7).
Scanning is automatically restarted a few seconds after signal reception stops.
As soon as the device detects a signal on one of the two channels, the device will remain on the channel in question
IRUDWOHDVW¿YHVHFRQGVDIWHUZKLFKFRQWLQXRXVVFDQQLQJUHVXPHV
If you press the PTT button during reception, the device will transmit on the channel in question. If you press the
PTT button when no signal is received, transmission will take place on the primary channel.
Choose 1 to 8
or
or
or
Choose 0 to 38
Activate

9
EN
4.4 $GMXVWLQJWKHVRXQGV
4.4.1 Listening and ringer volume
Choose Of
or
or
Increase Reduce
Deactivate
4.3.5 Locking / Unlocking the chosen channel
Press and hold for 3
seconds
4.4.2 End of transmission beep: Roger Beep
The Roger Beep is the tone the units emit every time the PTT button is released. The beep can be activated or
deactivated.
Choose On or Of
or

10
You can change the melody (see above)
4.4.3 Button press beep
The Button Press Beep is the sound emitted when a button is pressed. The beep can be activated or deactivated.
Choose On or Of
or
If the melody is set to Off when the Call function is activated (see below), only the other correspondents
will hear the melody.
Choose 1 to 5
or Of
or
4.4.4 Melody
4.5 &DOOIXQFWLRQ
The CALL button rings all the devices using the same channel and CTCSS code for 2 seconds.

11
EN
4.6 9R[IXQFWLRQ
With this function you can activate a transmission just by making a detectable sound (without pressing the PTT
button). You can set 4 levels of sensitivity: Of = deactivated, 1 = low sensitivity, 2 = medium sensitivity, 3 = high
sensitivity.
VOX
VOX
Choose 1 to 3 or Of
or
5 USING THE STOPWATCH
Start / Pause / Restart
Reset
Activate
Deactivate
Press and hold for 3
seconds
Press and hold for 3
seconds
bip
Press and hold
We recommend that you switch off the device when not in use to prevent the batteries from running down
completely.
4.7 Switching the device off

12
The light will work even if the device is switched off.
6 USING THE LIGHT
Press and hold to turn on
Release to turn off
7 ACCESSORIES
7.1 Using the earpiece kit
7.2 Installing the elastic strap
When the earphone kit is installed, the microphone
and loudspeaker are deactivated.
bip
Press and hold
1
1
2

13
EN
8 TECHNICAL CHARACTERISTICS
8.1 6SHFLÀFDWLRQV
Available channels 8 channels
CTCSS sub-channel 38 for each channel
Output power (TX) 0.5 W
Range Up to 7 Km
9 CE DECLARATION OF CONFORMITY
Oxylane hereby declares that the On channel 500 device complies with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/CE
Oxylane hereby declares that the On channel 500 device complies with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2006/95/CE.
Compliance with these required conditions is expressed by the marking:
The CE declaration of conformity is available via the following link:
https://www.geonaute.com/en/ec-declaration-conformity
8.2 &KDQQHOIUHTXHQF\WDEOH
Channel Frequency (MHz)
1446.00625
2446.01875
3446.03125
4446.04375
Channel Frequency (MHz)
5446.05625
6446.06875
7446.08125
8446.09375

14
10 WARRANTY
Oxylane guarantees to the initial purchaser of this product that it is free from material or manufacturing defects.
This product is guaranteed for two years from the date of purchase. Please ensure that you keep the invoice as
proof of purchase.
The guarantee does not cover:
Damage resulting from misuse, from a failure to respect the precautions for use, from accidents, from
improper maintenance or from commercial use of the product.
Damage resulting from repairs carried out by persons not authorised by Oxylane.
Batteries or casings which are cracked or broken or which show signs of impacts.
The elastic strap, which is subject to wear and tear.
During the warranty period, the item will either be repaired free of charge by an authorised repair service or replaced
free of charge (depending on the distributor).
11 CONTACT US
We would like to hear your views on the quality, features and use of our products at: www.geonaute.com
We will reply as soon as possible.

1
FR
FR SOMMAIRE
1 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI .....................................................................................2
2 DESCRIPTION .......................................................................................................3
3 PRÉPARATION AVANT UTILISATION ...................................................................4
3.1 Utilisation des batteries......................................................................................................................4
3.1.1 Installation des batteries.................................................................................................................................4
3.1.2 Chargement des batteries ..............................................................................................................................4
3.1.3 Recyclage des batteries .................................................................................................................................5
3.2 Installation / désinstallation du clip de ceinture..............................................................................5
4 ÉMISSION ET RÉCEPTION....................................................................................6
4.1 Portée de transmission.......................................................................................................................6
4.2 Mise en marche....................................................................................................................................6
&RQ¿JXUDWLRQGXFDQDO .......................................................................................................................7
4.3.1 Réglage du canal............................................................................................................................................7
4.3.2 Monitorage du canal .......................................................................................................................................7
4.3.3 Fonction SCAN : balayage des canaux..........................................................................................................8
4.3.4 Fonction DCM : Monitorage simultané de 2 canaux......................................................................................8
4.3.5 Verrouillage / Déverrouillage du canal choisi.................................................................................................9
5pJODJHVGXVRQ ..................................................................................................................................9
4.4.1 Volume d’écoute et de sonnerie .....................................................................................................................9
%LSGH¿QGHWUDQVPLVVLRQ©5RJHUELSª........................................................................................................9
4.4.3 Bip des touches ............................................................................................................................................10
4.4.4 Mélodie .........................................................................................................................................................10
4.5 Fonction «Call» ..................................................................................................................................10
4.6 Fonction «Vox» .................................................................................................................................. 11
4.7 Arrêt de l’appareil .............................................................................................................................11
5 UTILISATION DU CHRONOMÈTRE ..................................................................... 11
6 UTILISATION DE LA LAMPE ...............................................................................12
7 ACCESSOIRES.....................................................................................................12
7.1 Utilisation du kit oreillette ................................................................................................................12
,QVWDOODWLRQGHODGUDJRQQH...............................................................................................................12
8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................................................................13
6SpFL¿FDWLRQV ....................................................................................................................................13
8.2 Tableau de fréquences des différents canaux............................................................................... 13
9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE .................................................................13
10 GARANTIE...........................................................................................................14
11 CONTACTEZ-NOUS .............................................................................................14

2
1 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Lire attentivement la notice avant utilisation. Conserver la notice pendant toute la durée de vie du produit.
Pour réduire l’exposition à la fréquence radio pendant l’utilisation de l’appareil, le maintenir à au moins
5 cm du visage.
Empêcher les bébés et les jeunes enfants de s’approcher des appareils.
Ne jamais utiliser un talkie-walkie avec une antenne endommagée. Si l’antenne entre en contact avec
la peau, il peut survenir des brûlures légères.
Dans un véhicule, ne pas laisser l’appareil dans la zone au-dessus d’un airbag ou dans la zone de
déploiement de l’airbag, car si ce dernier est activé, l’appareil pourrait être propulsé avec une force
importante et causer une blessure grave aux occupants du véhicule.
Les appareils sont prévus pour être utilisés à des températures comprises entre -10°C et 50°C.
Une utilisation dans des milieux froids nécessite l’utilisation de batteries résistant bien aux basses
températures. Utiliser de préférence des batteries lithium ou des batteries rechargeables NiMH, les
batteries alcalines et les batteries salines résistent très mal aux basses températures.
Ne pas utiliser les appareils et ne pas changer les batteries dans une atmosphère explosive. L’antenne
ou les batteries peuvent produire des micro-étincelles ou de l’électricité statique qui occasionneraient
des explosions provoquant des blessures sévères et même la mort.
Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur pendant un orage.
Ne pas utiliser l‘appareil sous la pluie.
Si l’appareil est mouillé, l’éteindre et enlever la batterie. Sécher le compartiment de la batterie et laisser
le couvercle ouvert pendant quelques heures. Ne pas utiliser l’appareil tant qu’il n’est pas complètement
sec.
Ne pas démonter le produit. Cela entraînerait l’annulation de la garantie et risquerait de causer des
dommages ou la perte de l’étanchéité.
Nettoyer le produit avec un chiffon doux et humide ou une bombe d’air comprimé. Ne pas utiliser de
détergents, ils risquent d’endommager ses matériaux. Ne pas frotter l’écran avec des instruments
susceptibles d’occasionner des rayures.
Enlever les batteries avant un stockage prolongé de l’appareil.

3
FR
2 DESCRIPTION
Antenne
Touche PTT
©3XVK7R7DONª
YRLUS
Touche ON/OFF
YRLUSHW
Touche CALL
YRLUS
Touche PLUS
Microphone
Connectique : Chargeur /
Écouteurs / Micro
YRLUSHW
Touche d’allumage de la
725&+(YRLUS
Touche VERROUILLAGE
&/$9,(5YRLUS
Touche MENU
Touche MOINS
Écran LCD
Haut-parleur
Fonction Scan activée
Fonction Vox activée
Fonction DCM activée
Clavier verrouillé
Niveau de charge
de la batterie
Numéro de canal
Numéro de sous-canal
&7&66
Niveau du volume sonore
Réception Transmission
État du signal : Veille

4
3 PRÉPARATION AVANT UTILISATION
3.1 Utilisation des batteries
Lors de l’achat du produit, les batteries sont déjà installées dans l’appareil. Retirer alors la languette de
protection située au dos de l’appareil pour libérer le contact des batteries.
S’il est installé, retirer le
FOLSFHLQWXUHYRLUS
Respecter l’orientation des batteries lors de leur
installation. Une polarisation incorrecte peut
endommager les batteries et l’appareil.
Lors de la mise en charge de l’appareil, utiliser les batteries rechargeables fournies dans le pack
initial. Si les batteries doivent être changées, utiliser des batteries rechargeables de type AA (LR06)
1,2V NiMH 800mAh.
Ne pas essayer de recharger des batteries non-rechargeables.
S’assurer que le couvercle du compartiment de la batterie est correctement mis en place pour charger
les batteries.
3.1.1 Installation des batteries
3.1.2 &KDUJHPHQWGHVEDWWHULHV
1LYHDX[GHFKDUJHGHVEDWWHULHV
Haut Moyen Bas
bip
bip Déchargées
Table of contents
Languages:
Other GEONAUTE Two-way Radio manuals