GoodHome Conjola User manual

EN IMPORTANT -
Please read
carefully the
separate safety
guide before use.
FR IMPORTANT -
S’il vous plaît lire
attentivement le
guide de sécurité
séparé avant
utilisation.
PL WAŻNE -
Proszę dokładnie
zapoznać się z
oddzielną instrukcji
bezpieczeństwa
przed użyciem.
DE WICHTIG -
Bitte lesen Sie
die separaten
Sicherheits Sie vor
Gebrauch.
RO IMPORTANT -
Vă rugăm să citii
cu atenie ghidul de
sigurană separat
înainte de utilizare.
TR ÖNEMLI -
Kullanımdan
önce dikkatle ayrı
emniyet kılavuzunu
okuyun lütfen.
V10719
EN Installation FR Installation PL Instalacja
DE Installation RO Instalare TR Montaj
x?
01
02
[01] x 1
[02] x 1
Conjola
1
27/08/19
Stanley
23/10/19
Stanley
14/11/19
Sonia
15/11/19
Canmy
21/11/19
William
Brand: GoodHome
Temporary Code: TL15_TL16
Vendor: Hibrite Page Size: A3
[01] x 1
[02] x 1
EAN: 5036581098681 / 5036581098698 /
5036581099855 / 5036581099862
Model: DE28011WH / DE28011BK
1
2
3
04
EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie
DE Benutzung RO Utilizare TR Kullanım
UK EU
02
01
05
03
EN 1. Select the colour temperature (2700K / 4000K), 2. ON / OFF /
3. / 4. Adjust the brightness at 5 levels
FR 1. Sélectionner la température de couleur (2700K / 4000K),
2. ON / OFF 3. / 4. Régler la luminosité sur 5niveaux
PL 1. Wybór temperatury barwowej (2700K / 4000K),
2. Włącz / Wyłącz 3. / 4. Regulacja jasności na 5 poziomach
DE 1. Wählen Sie die Farbtemperatur aus (2700K / 4000K),
2. Ein / Aus 3. / 4. Stellen Sie die Helligkeit in 5Stufen ein
RO 1. Selectați temperatura de culoare (2700K / 4000K),
2. Pornit / Oprit 3. / 4. Reglați luminozitatea cu ajutorul celor
5niveluri
TR 1. Renk sıcaklığını seçin (2700K / 4000K), 2. Açık / Kapali
3. / 4. Parlaklığı 5 seviyede ayarlayın
1 2 3 4
5V 2.1A
[01]
[02]
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 1 21/11/2019 4:29 PM
V40721 BX220IM/B3
EAN: 5059340233970 / 5059340233994 /
5059340233963 / 5059340233987
Model: DE28011BK / DE28011WH

06 08
1
2
3
4
5
6
7
25 mins
1
2
3
4
5
6
7
2
13
EN 1. Alarm ON 2. Alarm OFF 3. Alarm + Snooze ON
FR 1. Alarme ON 2. Alarme OFF 3. Alarme + fonction snooze ON
PL 1. Alarm WŁ 2. Alarm WYŁ. 3. Alarm + Drzemka WŁ.
DE 1. Alarm EIN 2. Alarm AUS 3. Alarm + Schlummer EIN
RO 1. Alarmă pornită 2. Alarmă oprită 3. Alarmă + Amânare pornite
TR 1. Alarm AÇIK 2. Alarm KAPALI 3. Alarm + Erteleme AÇIK
EN Time / Date setting
FR Réglage de l’heure / de la date
PL Ustawianie godziny / daty
DE Zeit- / Datumseinstellung
RO Setare timp / dată
TR Tarih / Saat ayarı
EN Alarm setting
FR Réglage de l’alarme
PL Ustawianie alarmu
DE Alarmeinstellung
RO Setare alarmă
TR Alarm ayarı
07
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 2 21/11/2019 4:29 PM

01
03
01
02
02
03
EN Maintenance FR Maintenance PL Konserwacja
DE Wartung RO Întreținere TR Onarım
EN Care FR Entretien PL Pielęgnacja
DE Pflege RO Îngrijire TR Bakım
1
2
EN OFF
FR OFF
PL Wył
DE Aus
RO Oprit
TR Kapali
UK EU
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 3 21/11/2019 4:29 PM

EN Guarantee
• We take special care to select high quality materials and
use manufacturing techniques that allow us to create
products incorporating design and durability. This
GoodHome Product has a manufacturer’s guarantee of
5 years against manufacturing defects, from the date of
purchase (if bought in store) or date of delivery (if bought
online), at no additional cost for normal (non-professional
or commercial) household use
• To make a claim under this guarantee, you must present
your proof of purchase (such as a sales receipt, purchase
invoice or other evidence admissible under applicable
law), please keep your proof of purchase in a safe place.
For this guarantee to apply, the product you purchased
must be new, it will not apply to second hand or display
products. Unless stated otherwise by applicable law, any
replacement product issued under this guarantee will only
be guaranteed until expiry of the original period guarantee
period.
• This guarantee covers product failures and malfunctions
provided the product was used for the purpose for which
it is intended and subject to installation, cleaning, care
and maintenance in accordance with the information
contained in these terms and conditions, in the user
manual and standard practice, provided that standard
practice does not conflict with the user manual.
• This guarantee does not cover defects and damage
caused by normal wear and tear or damage that could be
the result of improper use, faulty installation or assembly,
neglect, accident, misuse, or modification of the product.
Unless stated otherwise by applicable law, this guarantee
will not cover, in any case, ancillary costs (shipping,
movement, costs of uninstalling and reinstalling, labour
etc), or direct and indirect damage.
• If the product is defective, we will, within a reasonable time,
replace or refund.
• Rights under this guarantee are enforceable in the country
in which you purchased this product. Guarantee related
queries should be addressed to the store you purchased
this product from.
• The guarantee is in addition to and does not affect your
statutory rights.
FR Garantie
• Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des
matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de
fabrication qui nous permettent de créer des produits à la
fois design et durables. Ce produit GOOD HOME bénéficie
d’une garantie fabricant de 5 ans couvrant les défauts de
fabrication à compter de la date d’achat (en cas d’achat
en magasin) ou de la date de livraison (en cas d’achat sur
Internet), sans coût supplémentaire pour une utilisation
domestique normale (non commerciale ni professionnelle)
• Pour déposer une réclamation au titre de cette garantie,
vous devez présenter votre preuve d’achat (ticket de
caisse, facture d’achat ou toute autre preuve recevable
en vertu de la loi en vigueur). Conservez votre preuve
d’achat dans un endroit sûr. Pour que cette garantie soit
applicable, le produit que vous avez acheté doit être neuf.
La garantie ne s’applique pas aux produits d’occasion ou
aux modèles d’exposition. Sauf indication contraire prévue
par la loi en vigueur, tout produit de remplacement fourni
au titre de la présente garantie ne sera garanti que jusqu’à
expiration de la période de garantie initiale.
• Cette garantie couvre les défaillances et
dysfonctionnements du produit, sous réserve que le
produit ait été utilisé conformément à l’usage pour
lequel il a été conçu, qu’il ait été installé, nettoyé et
entretenu conformément aux informations contenues
dans les présentes conditions générales ainsi que dans le
manuel d’utilisation, et conformément à la pratique, sous
réserve que celles-ci n’aillent pas à l’encontre du manuel
d’utilisation.
• Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages
causés par l’usure normale ni les dommages pouvant
résulter d’une utilisation non conforme, d’une installation
ou d’un assemblage défectueux, ou d’une négligence, d’un
accident, d’une mauvaise utilisation ou d’une modification
du produit. Sauf indication contraire prévue par la loi en
vigueur, cette garantie ne couvre en aucun cas les coûts
accessoires (expédition, transport, frais de désinstallation
et réinstallation, main d’œuvre, etc.), ni les dommages
directs et indirects.
• Si le produit est défectueux, nous proposerons, dans
un délai raisonnable, un produit de remplacement ou un
remboursement.
• Cette garantie est valable dans le pays où vous avez
acheté ce produit. Toute demande au titre de la garantie
doit être adressée au magasin où vous avez acheté ce
produit.
• Cette garantie s’ajoute à vos droits au titre de la loi, sans
les affecter.
• Si vous avez acheté ce produit en France, en plus de
cette garantie commerciale, le vendeur reste tenu de
respecter la garantie légale de conformité prévue par les
articles L217-4 à L217-14 du Code de la consommation et
aux articles qui concernent les vices cachés de la chose
vendue dans les conditions prévues aux articles 1641 à
1648 et 2232 du Code civil. Le distributeur auprès duquel
vous avez acheté ce produit répond de tout défaut de
conformité ou vice caché du produit, conformément aux
présentes dispositions.
• En vertu de l’article L217-16 du Code de la consommation,
lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le durée
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors
de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une
remise en état couverte par la garantie, toute période
d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la
durée de la garantie qui reste à courir. Cette période court
à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou
de la mise à disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la demande
d’intervention. Garantie légale de conformité (extrait du
Code de la consommation) : Article L217-4 du Code de la
consommation - Le vendeur doit livrer un bien conforme
au contrat et répond des défauts de conformité existant
lors de la livraison. Il répond également des défauts de
conformité résultant de l’emballage, des instructions
de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation
- Le bien est conforme au contrat : 1. S’il est adapté à
l’objectif généralement prévu pour des biens similaires et,
le cas échéant : s’il correspond à la description donnée
par le vendeur et possède les qualités présentées par
le vendeur à l’acheteur sous forme d’échantillon ou
de modèle ; s’il présente des qualités que l’acheteur
peut légitimement attendre au regard des déclarations
publiques faites par le vendeur, par le fabricant ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage
; 2. Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un
commun accord par les parties ou est propre à tout usage
spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance
du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12
du Code de la consommation - Toute réclamation suite à
un défaut de conformité est limitée à deux ans à compter
de la livraison du bien. Garantie légale sur les vices
cachés (extrait du Code de la consommation) : Article
1641 du Code civil - Le vendeur est tenu de la garantie
en cas de défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait
pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus. Article 1648 du Code civil (alinéa 1) - Toute
réclamation résultant de vices cachés doit être faite par
l’acheteur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice.
PL Gwarancja
• Przykładamy szczególną wagę do tego, aby wybierać
materiały wysokiej jakości i stosować techniki produkcyjne,
które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a zarazem
atrakcyjnych produktów. Ten produkt GOOD HOME ma
gwarancję producenta na 5 lata, która obejmuje wady
produkcyjne, począwszy od daty zakupu (zakup w sklepie)
lub dostawy (zakup przez Internet) bez dodatkowych
kosztów w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego lub
niekomercyjnego) użytku domowego
• Aby dokonać zgłoszenia reklamacyjnego, należy
przedstawić dowód zakupu (np. paragon, fakturę lub
inny dowód na mocy obowiązujących przepisów prawa).
Dowód zakupu należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu. Gwarancja obejmuje produkty nowe; nie
obejmuje produktów używanych lub z ekspozycji. Produkt
zamienny objęty niniejszą gwarancją będzie nią objęty
aż do wygaśnięcia okresu obowiązywania gwarancji
oryginalnego produktu, chyba że określono inaczej w
obowiązujących przepisach prawa. [Usunąć w przypadku
gwarancji dożywotnich].
• Niniejsza gwarancja obejmuje wady i uszkodzenia
produktu, pod warunkiem że produkt był używany zgodnie
z przeznaczeniem oraz zamontowany, czyszczony i
konserwowany zgodnie z informacjami zawartymi powyżej
oraz w instrukcji obsługi, a także ze standardowymi
praktykami (jeśli te praktyki nie są sprzeczne z instrukcją
użytkownika).
• Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodzeń
wynikających z normalnego zużycia lub uszkodzeń
będących skutkiem niewłaściwego używania, montażu
lub złożenia, a także zaniedbania, wypadku i modyfikacji
produktu. Gwarancja nie obejmuje w żadnym wypadku
dodatkowych kosztów (transportu, przenoszenia, montażu
i demontażu, robocizny itd.) ani strat bezpośrednich lub
pośrednich, chyba że określono inaczej w obowiązujących
przepisach prawa.
• W razie stwierdzenia wad produktu, w uzasadnionym
terminie, dokonamy jego wymiany lub zwrotu pieniędzy.
• Prawa wynikające z tej gwarancji obowiązują w kraju, w
którym zakupiono produkt. Zapytania dotyczące gwarancji
powinno się kierować do sklepu, w którym zakupiono
produkt.
• Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, który
nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumenta.
• Jeśli produkt zakupiono w Polsce, niniejsza gwarancja
nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
wynikających z przepisów prawa dotyczących gwarancji
na wady zakupionego towaru.
DE Garantie
• Wir legen besonderen Wert auf qualitativ hochwertige
Materialien und Herstellungsmethoden, mit denen
wir Produkte erstellen können, die durch Design und
Haltbarkeit hervorstechen. Dieses Produkt GOOD
HOME hat eine Herstellergarantie von 5 Jahre auf
Fertigungsmängel ab Kaufdatum (wenn im Geschäft
gekauft) oder ab Lieferdatum (wenn online gekauft),
ohne zusätzliche Kosten für den normalen (nicht
gewerbsmäßigen oder kommerziellen) Hausgebrauch.
• Um einen Garantieanspruch geltend zu machen, müssen
Sie Ihren Kaufbeleg vorlegen (z. B. eine Quittung, eine
Rechnung oder einen anderen Beleg, der unter geltendem
Gesetz zulässig ist). Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg an
einem sicheren Ort auf. Damit diese Garantie rechtsgültig
ist, muss das von Ihnen erworbene Produkt neu sein,
die Garantie gilt nicht für Second-Hand-Ware oder
Ausstellungsstücke. Sofern nicht unter geltendem Recht
anders angegeben, fällt jedes im Rahmen dieser Garantie
ausgegebene Austauschprodukt deshalb nur in den
Garantiezeitraum des Originalprodukts.
• Diese Garantie deckt Produktausfälle und Fehlfunktionen
ab, sofern das Produkt für den vorgesehenen Zweck
verwendet und entsprechend den Informationen
gemäß dieser Geschäftsbedingungen sowie der
Bedienungsanleitung und mit üblichen Verfahren
installiert, gereinigt, gepflegt und gewartet wurde,
vorausgesetzt, dass die üblichen Verfahren nicht gegen
die Bedienungsanleitung verstoßen.
• Diese Garantie deckt weder Defekte und Schäden ab,
die durch normalen Verschleiß oder Schäden aufgrund
unsachgemäßer Verwendung verursacht wurden, noch
Schäden, die auf fehlerhafte Installation oder Montage,
Nachlässigkeit, Unfall, Missbrauch oder Veränderung
des Produkts zurückzuführen sind. Sofern nicht unter
geltendem Recht anders angegeben, deckt diese Garantie
in keinem Fall Nebenkosten (Versand, Transport, Kosten für
Deinstallation und Neuinstallation, Arbeit usw.) oder direkte
sowie indirekte Schäden ab.
• Kompatibel mit der Anschlussbox für Deckenleuchten.
Informationen zur korrekten Montage und Verwendung
finden Sie in den Montageanweisungen, die mit dem
Produkt geliefert wurden.
• Die Rechte im Rahmen dieser Garantie sind im Kaufland,
in dem Sie das Produkt gekauft haben, durchsetzbar.
Fragen im Zusammenhang mit der Garantie sollten an
das Geschäft gestellt werden, in dem Sie das Produkt
erworben haben.Ihre gesetzlich verbrieften Rechte
bleiben von dieser Garantie unberührt und gelten neben
dieser.
• Wenn Sie dieses Produkt in Deutschland in einem
Geschäft erworben haben, ist der Händler haftbar, sofern
das Produkt gemäß Art. 246 (1) (5), § 312a (2) Absatz 1,3
des Einführungsgesetzes zum Bürgerlichen Gesetzbuch
(„EGBGB“) defekt ist. Wenn Sie dieses Produkt online
gekauft haben, ist der Händler haftbar, sofern das Produkt
gemäß Art. 246a 1 (1), Absatz 1 (8) des Einführungsgesetzes
zum Bürgerlichen Gesetzbuch („EGBGB“) defekt ist.
RO Garanție
• Avem o grijă deosebită să selectăm materiale de înaltă
calitate și să utilizăm tehnici de fabricare care ne permit să
creăm produse care încorporează designul și durabilitatea.
Acest produs GOOD HOME beneficiază de garanie
din partea producătorului de 5 ani pentru defectele de
fabricaie, de la data achiziiei (dacă este cumpărat din
magazin) sau de la data livrării (dacă este cumpărat online),
fără niciun cost suplimentar pentru uz casnic normal (nu
profesional sau comercial) [Vă rugăm să ștergei pentru
Mărcile comerciale].
• Pentru a efectua o solicitare în temeiul acestei garanii,
trebuie să prezentai dovada achiziiei (cum ar fi, chitana
de vânzare/bonul fiscal, factura de achiziie sau alte dovezi
admisibile conform legii aplicabile); vă rugăm să păstrai
dovada achiziiei într-un loc sigur. Pentru ca această
garanie să se aplice, produsul achiziionat trebuie să fie
nou, garania neaplicându-se pentru produse la mâna
a doua sau produse de prezentare. Cu excepia cazului
în care legislaia aplicabilă prevede altfel, orice produs
înlocuitor livrat în baza prezentei garanii va beneficia
de garanie doar până la expirarea perioadei iniiale de
garanie. [Vă rugăm să ștergei pentru garaniile pe viaă].
• Prezenta garanie acoperă defeciunile produsului și
erorile de funcionare, cu condiia ca produsul să fi fost
utilizat în scopul prevăzut și să fi fost instalat, curăat,
îngrijit și întreinut în conformitate cu informaiile coninute
în termenii și condiiile prezente, manualul de utilizare și
practicile standard, cu condiia ca practicile standard să nu
fie în contradicie cu manualul de utilizare.
• Această garanie nu acoperă defectele și deteriorările
provocate de uzura normală sau daunele care pot fi
rezultatul utilizării necorespunzătoare, instalării sau
asamblării defectuoase, neglijenei, accidentelor, utilizării
greșite sau modificărilor aduse produsului. Cu excepia
cazului în care legislaia aplicabilă prevede altfel, prezenta
garanie nu va acoperi, în niciun caz, costurile suplimentare
(de expediere, deplasare, dezinstalare și reinstalare,
manoperă etc.) sau daunele directe și indirecte.
• Dacă produsul este defect, îl vom înlocui sau vă vom
rambursa banii, într-un interval de timp rezonabil.
• Drepturile acoperite de această garanie sunt aplicabile
în ara în care ai achiziionat produsul. Întrebările legate
de garanie trebuie adresate magazinului de la care ai
achiziionat produsul.
• Garania este suplimentară drepturilor dvs. legale și nu le
afectează.
TR Garanti
• Yüksek kaliteli malzemeler seçmeye ve tasarım ile
dayanıklılığı bir arada sunan ürünler ortaya çıkarmamızı
sağlayan üretim tekniklerini kullanmaya özen gösteririz.
Bu ürün GOOD HOME üretim hatalarına karşı, (mağazadan
alındıysa) satın alma tarihinden veya (internet üzerinden
alındıysa) teslimat tarihinden itibaren normal ev kullanımı
için (profesyonel veya ticari olmayan) [Lütfen Ticari
markalar için bunu silin] ek bir maliyet olmadan üreticinin
sağladığı bir garanti süresine 5 yıllık sahiptir.
• Bu garanti süresi kapsamında talepte bulunmak için
ürünü satın aldığınıza dair bir kanıt sunmalısınız (satış
makbuzu, fatura veya yürürlükteki kanun kapsamında kabul
edilebilecek başka bir kanıt), lütfen satın alma kanıtınızı
güvenli bir yerde muhafaza edin. Bu garantinin geçerli
olması için satın aldığınız ürünün yeni olması gerekir, ikinci
el veya teşhir ürünleri bu kapsamda değildir. Yürürlükteki
kanunda aksi belirtilmedikçe bu garanti kapsamında verilen
herhangi bir ikame ürüne yalnızca orijinal ürünün garanti
süresi bitimine kadar garanti verilir..
• Bu garanti; ürünün amacına uygun kullanılmış olması ve
montajı, temizliği, bakımı ve muhafazasının bu hüküm ve
koşullarda, kullanıcı kılavuzunda yer alan bilgiler ve kullanıcı
kılavuzuyla çelişmemesi kaydıyla standart uygulama
uyarınca yapılmış olması şartıyla ürün arızalarını ve
kusurlarını kapsar.
• Bu garanti; normal aşınma ve eskime nedeniyle oluşan
kusurlar ile hasarları veya yanlış kullanım, yanlış kurulum
veya montaj, ihmal, kaza, kötü kullanım ve ürünün hatalı
şekilde değiştirilmesinden doğan hasarları kapsamaz.
Yürürlükteki kanunda aksi belirtilmedikçe bu garanti hiçbir
koşulda ek maliyetleri (sevkiyat, taşıma, sökme ve yeniden
montaj, işçilik vs.) veya doğrudan ve dolaylı hasarları
kapsamaz.
• Ürün kusurluysa makul bir süre içinde değişim veya iade
imkanı sağlarız.
• Bu garanti kapsamındaki haklar, ürünün satın alındığı ülke
için geçerlidir. Garantiye ilişkin sorular, bu ürünü satın
aldığınız mağazaya yönlendirilmelidir.
• Garanti, temel haklarınıza ilave olarak verilir ve temel
haklarınızı etkilemez.
• Bu ürünü Türkiye’den veya Romanya’dan satın aldıysanız
tarafınıza bir garanti belgesi sunulacaktır.
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 4 21/11/2019 4:29 PM

RO
TR
V10719
EAN: 5036581098681 /
5036581098698 / 5036581099855 /
5036581099862
Model: DE28011WH / DE28011BK
Conjola
Siguranța
Avertisment
• Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța dumneavoastră.Vă rog să citiți cu atenție aceste
instrucțiuni înainte de instalarea produsului și să le păstrați pentru referințe ulterioare.
• Verificați prezența tuturor componentelor.
• nlăturați întregul ambalaj , pungi etc de pe produs.
• Lampa trebuie amplasată pe o suprafață plată, uscată și curată. Nu permiteți ca lampa să fie
acoperită; feriți-o de perdele, de cearșafuri etc.
• Acest produs este potrivit pentru utilizarea doar în interiorul clădirilor dar nu pentru zonele
în care există în permanență umezeală cum este baia.
• Atenție: Cablul de alimentare trebuie să fie bine fixat, pentru a evita pericolul de
electrocutare (evitați formarea de bucle care atârnă, deoarece există pericolul ca acestea
să fie agățate/prinse în ceva).
• Nu folosiți niciodată cablul de alimentare pentru a susține produsul cu el.
• Cablul sau cordonul flexibil extern al acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuit; în cazul în
care cablul se deteriorează, corpul de iluminat trebuie aruncat.
• Atunci când produsul nu luminează după instalare:
< Verificați să nu existe pană de curent
< Verificați ca toate conexiunile să fie securizate
• Dacă aveți dubii despre instalarea /utilizarea acestui produs, consultați un electrician
calificat.
• Mereu deconectați produsul cel puțin 10 minute permițând răcirea înaintea activităților de
mentenanță sau activităților de ajustare.
• Se recomandă programarea unor intervenții regulate de întreținere, pentru a menține
curățenia suprafeței.
• Priza trebuie instalată lângă echipament și trebuie să fie accesibilă ușor.
Date tehnice
Tensiunea de
alimentare:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Tip bec:
LED 10 W
Sursa de iluminat inclusă în acest corp de iluminat nu se poate înlocui;
la sfârșitul vieții sursei de iluminat trebuie să înlocuiți întregul corp de
iluminat.
Nu priviți spre sursa de iluminat.
Baterie: 1 x 3 V (CR2032). Înlocuiți doar cu același tip de baterie sau cu unul
echivalent.
Nu lăsați bateriile la îndemâna copiilor. În caz de înghițire a unei celule
sau a unei baterii, persoana implicată ar trebui să apeleze imediat la un
medic.
Conform cu toate cerințele directivelor europene relevante.
Curent continuu
Produs clasa II -Dublu izolat - împământarea nu este necesară.
Produs clasa III - Proiectat pentru a fi instalat utilizând prize speciale
SELV (Separated or Safety Extra-Low Voltage)
Doar pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
Nu utilizati cu variator de tensiune.
Deșeurile produselor electrice nu trebuie să fie eliminate împreună cu
deșeurile menajere. Vă rog să eliminați deșeurile menajere în locurile
special amenajate. Contactați autoritățile locale sau magazinul de unde
ați achiziționat produsul pentru detalii referitoare la reciclare.
xxWyy xx-anul; yy-săptămâna din an
Güvenlik
Uyari
• Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen montajdan önce talimatların tamamını okuyun ve
gelecekte başvuru için saklayın.
• Paketi kontrol edin ve listede yer alan tüm parçaların paket içinde bulunduğundan emin olun.
• Üründen tüm paketleme, ambalaj vb. malzemeyi çıkarın.
• Lamba; düz, kuru ve temiz bir zemin üzerine yerleştirilmelidir. Ürünün üzerinin örtülmesini
engelleyin; perdelerden, çarşaflardan vb. eşyalardan uzak tutun.
• Bu ürün sadece kapalı kullanım için tasarlanmış ve banyo gibi sabit bir nem var yerler için
uygun değildir.
• Dikkat: Kablonun yönlendirilmiş olduğundan ve böylece tehlike oluşturmayacağından emin
olun (kablonun çekilebileceği/takılabileceği şekilde sallanmasını/dolanmasını önleyin).
• Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
• Elastyczny przewód zewnętrzny lampy nie podlega wymianie; jeśli zostanie uszkodzony,
należy oddać lampę na złom.
• Ürün montajdan sonra yanmıyorsa:
> Elektrik arızası olmadığından emin olun
> Tüm bağlantıların emniyete alındığından emin olun
• Bu ürünün montajı/kullanımı hakkında şüpheniz varsa, yetkili bir elektrikçiye danışın.
• Üründe bakım veya ayar yapmadan önce her zaman ürünün elektrik bağlantısını keserek en
az 10 dakika soğumaya bırakın.
• Yüzeyin iyi bir durumda korunması için düzenli bir bakım programının izlenmesi önerilir.
• Priz, ekipmanın yakınına monte edilmelidir ve kolayca erişilebilir durumda olmalıdır.
Teknik veriler
Besleme
Gerilimi:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Ampul Tipi:
LED 10 W
Armatürlerin ışık kaynağı değiştirilemez, ışık kaynağı ömrünün sonuna
ulaştığında bütün armatür değiştirilir.
Işık kaynağına uzun süre bakmayınız.
Pil: 1 x 3 V (CR2032). Yalnızca aynı veya eşdeğer tür ile değiştirin.
Pilleri çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun. Bir pilin ağızdan alınıp
mideye inmesi durumunda, kişi acilen tıbbi yardım almalıdır.
Tüm ilgili EC Direktif gereksinimlerine uygunluk.
Doğru akım
Sınıf II
Sınıf III
Sadece iç mekan kullanımı için uygundur.
Dimmer ıle kullanima uygun değıldır.
Kullanılmıs elektrikli ürünler ve ev atıklarının birlikte atılmaması gerekir.
Elektrikli/Elektronik ürünler veya pil içerisinde bulunan bazı kimyasallar
saglıga ve çevreye zararlı olabilir. Tesislerinin bulundugu yerlerde geri
dönüsümünü saglayınız. Geri dönüsüm tavsiyesi için yerel yetkililer veya
satıs noktasından bilgi alınız.
xxWyy xx-yıl; yy-yılın haftası
Addresses
Manufacturer • Fabricant • Producent • Hersteller • Producător:
UK Manufacturer:
Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United
Kingdom • www.kingfisher.com/products
EU Manufacturer:
Kingfisher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam
The Netherlands
EN Distributor: B&Q plc,
Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE
United Kingdom
www.diy.com
Screwfix Direct Limited, Trade House,
Mead Avenue, Yeovil, BA22 8RT,
United Kingdom
www.screwfix.com
To view instruction manuals online,
visit www.kingfisher.com/products
Made in China
FR Distributeur : Castorama France C.S.
50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
Pour consulter les manuels d’instructions en ligne,
rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products
Fabriqué en RPC
PL Dystrybutor: Castorama Polska Sp. z o.o.
ul. Krakowiaków
78, 02-255 Warszawa
www.castorama.pl
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online,
odwiedź stronę www.kingfisher.com/products
Wyprodukowano w ChRL
DE Verteilen: Screwfix Direct Limited
Mühlheimer Straße 153
63075 Offenbach/Main
www.screwfix.de
Besuchen Sie www.kingfisher.com/products, um die Bedienungsanleitungen online
anzusehen
Hergestellt in China
RO Distribuitor: SC Bricostore România SA
Calea Giulesti 1-3, Sector 6, București România
www.bricodepot.ro
Praktiker Romania S.A.
Splaiul Independenței, nr 319 L și M, Clâdirea
Bruxelles etaj 1, Sector 6, RO-060044, București, România
Tel: +40 021 204 71 00
www.praktiker.ro
Pentru a consulta manualele de instrucțiuni online, vizitați
www.kingfisher.com/products
Fabricat în China
TR Ithalatçı Firma: KOÇTAȘ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ș.
Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5
34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için
www.kingfisher.com/products adresini ziyaret edin
Yetkili servis istasyonları ve yedek parça temini için aşağıda
yer alan Koçtaş Müşteri Hattı ve Koçtaş Genel Müdürlük irtibat
bilgilerinden faydalanınız.
KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ
0850 209 50 50
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Menşei: Çin
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 5 21/11/2019 4:29 PM
V40721 BX220IM/B3
Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător • Fabricante:
UK Manufacturer:
Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
EU Manufacturer:
Kingfisher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam
The Netherlands
www.kingfisher.com/products
EN www.diy.com
www.screwfix.com
www.screwfix.ie
Made in China
To view instruction manuals online, visit www.kingfisher.com/products
FR www.castorama.fr
www.bricodepot.fr
Fabriqué en RPC
Pour consulter les manuels d’instructions en ligne, rendez-vous sur
le site www.kingfisher.com/products
PL www.castorama.pl
Wyprodukowano w ChRL
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online,
odwiedź stronę www.kingfisher.com/products
RO www.bricodepot.ro
Fabricat în China
Pentrua consulta manualele de instrucţiuni online,
vizitaţi www.kingfisher.com/products
TR İthalatçı Firma:
KOÇTAȘ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ș.
Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5
34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için
www.kingfisher.com/products adresini ziyaret edin
Yetkili servis istasyonları ve yedek parça temini için aşağıda yer alan Koçtaş
Müşteri Hattı ve Koçtaş Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden faydalanınız.
KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ
0850 209 50 50
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Menşei: Çin
Acest produs respectă cerințele de conformitate ale
reglementărilor sau directivelor europene aplicabile.
Dispozitivelor de comandă: Dispozitivelor de comandă înlocuibilă de un persoane
uygunluk gerekliliklerine uygundur.
EAN: 5059340233970 / 5059340233994 /
5059340233963 / 5059340233987
Model: DE28011BK / DE28011WH

EN FR PL DE
Safety
Warning
• These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to
installation and retain them for future reference.
• Check the pack and make sure you have all of the parts listed.
• Remove all packaging, wrap etc from the product.
• The lamp should be placed on a flat, dry and clean surface. Do not allow the lamp to be
covered; keep clear of curtains and bedding, etc.
• This product is suitable for indoor use only and not for areas constantly subject to moisture
such as bathroom.
• Caution: Ensure the cable is routed so it does not present a hazard (avoid dangling loops
where the cable is likely to be pulled/caught).
• Never put anything on the product or hang anything on any part of this product.
• The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced; if the cord is
damaged, the luminaire must be destroyed.
• When the product does not light after installation:
> Ensure there is no electricity failure
> Ensure all the connections are secured
• If you have any doubt about installation/use of this product, consult a qualified electrician.
• Always disconnect the product from mains at least 10 minutes allowing to cool down before
any maintenance or adjustment.
• It is recommended to have a regular schedule of care and maintenance to keep the surface
condition well.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Technical Data
Supply Voltage:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Bulb Type:
LED 10 W
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light
source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
Do not stare at the operating light source.
Battery: 1 x 3 V (CR2032). Replace only with the same or equivalent type.
Keep batteries out of the reach of children. In case of ingestion of a
cell or a battery, the person involved should seek medical assistance
promptly.
Conformity with all relevant EC Directive requirements.
Direct current
Class II product - Double Insulated - No earth required.
Class III product - designed to be supplied from a SELV (Separated or
Safety Extra-Low Voltage) power source.
For indoor use only.
Do not use with a dimmer switch.
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local
Authority or local store for recycling advice.
xxWyy xx-year; yy-week of the year
Sécurité
Avertissement
• Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant
de procéder à l’installation et les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées.
• Retirez le produit de l’emballage.
• La lampe doit être placée sur une surface plane, sèche et propre. Évitez toute situation dans
laquelle la lampe pourrait se trouver recouverte; conservez-la à l’écart des rideaux, de la
literie, etc.
• Ce produit est exclusivement conçu pour être utilisé à l’intérieur et ne convient pas aux
endroits qui présentent une humidité constante telles que dans les salles de bains.
• Attention: assurez-vous que l’acheminement du câble ne présente aucun danger (évitez les
boucles pendantes, où le câble risque d’être arraché/accroché).
• Ne placez ni n’accrochez jamais d’objet sur ce produit.
• Le câble souple externe ou le cordon de ce luminaire ne peut pas être remplacé; si le
cordon est endommagé, le luminaire doit être détruit.
• Si le produit ne s’allume pas après l’isntallation :
> S’assurer qu’il n’y a pas de panne électrique
> S’assurer que tous les branchements soient faits
• En cas de doutes concernant le montage ou l’utilisation de ce produit, consultez un
électricien professionnel.
• Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant toute opération de
maintenance ou de réglage, afin de s’assurer de son refroidissement.
• Il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien réguliers pour conserver un bon
état de surface.
• La prise de courant doit être installée à proximité de l’appareil et facilement accessible.
Caractéristiques
Tension
d’alimentation :
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Type
d’ampoule :
LED 10 W
La source lumineuse de ce luminaire n est pas remplaçable; lorsque la
source lumineuse atteint sa fin de sa vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
Ne pas fixer la source lumineuse en fonctionnement.
Pile: 1 x 3 V (CR2032). À remplacer seulement par une pile de même type ou
de type équivalent.
Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une
pile ou d’une cellule, la personne impliquée doit rapidement consulter un
médecin.
Conforme à toutes les exigences des directives européennes.
Courant continu
Produit de classe II - Double isolation - Le branchement au cable de
terre n'est pas nécessaire.
Produit de classe III - Le luminaire fonctionne en très basse tension de
sécurité (TBTS).
Pour utilisation à l'intérieur uniquement.
Ne pas utiliser avec un variateur d’intensité lumineuse.
Les produits éléctriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques
prévus pour les traiter. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou
du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière de recyclage.
xxWyy xx-année ; yy-semaine de l’année
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
• Niniejsze instrukcje służą Twojemu bezpieczeństwu. Prosimy dokładnie je przeczytać przed
instalacją i zachować do wglądu.
• Sprawdź opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim wszystkie części.
• Usuń całe opakowanie, folię itd. z produktu.
• Lampę należy umieścić na płaskim, suchym i czystym podłożu. Nie zasłaniać lampy;
trzymać ją z dala od zasłon, pościeli itd.
• Przestroga: Upewnić się, że kabel jest poprowadzony w sposób nie stwarzający zagrożenia
(unikać zawieszania kabla w sposób, który umożliwia jego pociągnięcie/zahaczenie).
• Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
• Elastyczny przewód zewnętrzny lampy nie podlega wymianie; jeśli zostanie uszkodzony,
należy oddać lampę na złom.
• Gdy produkt nie zaświeci się po instalacji, upewnij się że:
> nie ma awarii instalacji elektrycznej,
> wszystkie połączenia są prawidłowe i bezpiecznie wykonane
• Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące montażu/użycia niniejszego produktu,
skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
• Zawsze odłącz produkt od zasilania przed wykonaniem naprawy, konserwacji lub regulacji,
minimum 10 minut przed wykonaniem tych czynności, aby produkt mógł się schłodzić.
• Zaleca się prowadzenie regularnego harmonogramu konserwacyjnego, aby utrzymywać
powierzchnię w dobrym stanie.
• Gniazdko powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Dane techniczne
Napięcie
znamionowe:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Rodzaj żarówki:
LED 10 W
Źródło światła z oprawy nie jest wymienne. Jeśli źródło światła
przestanie działać, cała oprawa powinna być zastąpiona nową.
Nie należy patrzeć na świecące się źródło światła.
Bateria: 1 x 3 V (CR2032). Wymieniać wyłącznie na baterię tego samego lub
podobnego typu.
Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci. W razie połknięcia baterii
lub akumulatora należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dyrektywy WE.
Prąd stały
Klasa II
Klasa III
Tylko do użytku domowego, wewnątrz pomieszczeń.
Nie używać ze ściemniaczami.
Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z
odpadami komunalnymi. Należy oddać je do sklepów Castoramy w
wyznaczonych miejscach. Wskazówki dotyczące recyklingu można
uzyskać od lokalnych władz lub od sprzedawcy.
xxWyy xx-rok; yy-tydzień roku
Sicherheit
Warnung
• Die in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Hinweise dienen Ihrer Sicherheit. Bitte lesen
Sie sie sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät montieren und bewahren Sie die Anleitung für
spätere Rückfragen auf.
• Prüfen Sie nach Auspacken, ob alle aufgeführten Teile vorhanden sind.
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vollständig.
• Die Lampe muss auf einer ebenen, trockenen und sauberen Oberfläche stehen. Achten
Sie darauf, dass die Lampe nie abgedeckt wird; halten Sie Abstand zu Vorhängen und
Bettwäsche usw.
• Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen geeignet. Es ist nicht zum
Betrieb im Badezimmer oder anderen durchgängig feuchten Bereichen geeignet.
• Achtung: Achten Sie darauf, das Kabel so zu führen, dass es keine Gefahr darstellt
(vermeiden Sie baumelnde Kabelschleifen, in denen man sich verfangen oder das Kabel
ziehen kann).
• Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, um andere Gegenstände abzustellen oder
aufzuhängen.
• Das externe flexible Kabel oder Netzkabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden; wenn
das Netzkabel beschädigt ist, muss die Leuchte vernichtet werden.
• Falls das Gerät nach der Installation nicht leuchtet:
> Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung nicht gestört ist
> Vergewissern Sie sich, dass das alle Kabel korrekt angeschlossen sind
• Sollten bei der Montage/ der Bedienung dieses Produktes Zweifel aufkommen, wenden Sie
sich an einen fachkundigen Elektriker.
• Wenn Sie das Gerät warten oder justieren möchte, trennen Sie es stets 10 Minuten zuvor
vom Netz, damit es abkühlen kann.
• Es wird empfohlen, ein regelmäßiges Pflege- und Wartungsintervall einzuhalten, damit die
Oberfläche in gutem Zustand bleibt.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Technische Spezifikationen
Versorgungs-
spannung:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Leuchtmittel-
Typ
LED 10 W
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die
Lebensdauer der Lichtquelle endet, muss die gesamte Leuchte ersetzt
werden.
Blicken Sie nicht direkt in die eingeschaltete Lichtquelle.
Batterie: 1 x 3 V (CR2032). Ersetzen Sie sie nur durch denselben oder einen
gleichwertigen Batterietyp.
Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Bei Verschlucken einer Batterie ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
In Übereinstimmung mit allen einschlägigen EG-
Richtlinienanforderungen.
Gleichstrom
Schutzklasse II - Doppelt isoliert - Geerdeter Anschluss nicht
erforderlich.
Schutzklasse III - zur Versorgung über eine Stromquelle mit
Schutzkleinspannung (SELV) vorgesehen.
Nur für den Innengebrauch geeignet.
Nicht mit dimmer verwenden.
Elektronik-Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
Recyceln Sie das Gerät, wenn möglich. Bei Fragen zur umweltgerechten
Entsorgung, kontaktieren Sie bitte Ihre Behörde oder einen Händler vor
Ort.
xxWyy xx-Jahr; yy-Woche des Jahres
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 6 21/11/2019 4:29 PM
EN FR PL DE
Safety
Warning
• These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to
installation and retain them for future reference.
• Check the pack and make sure you have all of the parts listed.
• Remove all packaging, wrap etc from the product.
• The lamp should be placed on a flat, dry and clean surface. Do not allow the lamp to be
covered; keep clear of curtains and bedding, etc.
• This product is suitable for indoor use only and not for areas constantly subject to moisture
such as bathroom.
• Caution: Ensure the cable is routed so it does not present a hazard (avoid dangling loops
where the cable is likely to be pulled/caught).
• Never put anything on the product or hang anything on any part of this product.
• The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced; if the cord is
damaged, the luminaire must be destroyed.
• When the product does not light after installation:
> Ensure there is no electricity failure
> Ensure all the connections are secured
• If you have any doubt about installation/use of this product, consult a qualified electrician.
• Always disconnect the product from mains at least 10 minutes allowing to cool down before
any maintenance or adjustment.
• It is recommended to have a regular schedule of care and maintenance to keep the surface
condition well.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Technical Data
Supply Voltage:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Bulb Type:
LED 10 W
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light
source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
Do not stare at the operating light source.
Battery: 1 x 3 V (CR2032). Replace only with the same or equivalent type.
Keep batteries out of the reach of children. In case of ingestion of a
cell or a battery, the person involved should seek medical assistance
promptly.
Conformity with all relevant EC Directive requirements.
Direct current
Class II product - Double Insulated - No earth required.
Class III product - designed to be supplied from a SELV (Separated or
Safety Extra-Low Voltage) power source.
For indoor use only.
Do not use with a dimmer switch.
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local
Authority or local store for recycling advice.
xxWyy xx-year; yy-week of the year
Sécurité
Avertissement
• Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant
de procéder à l’installation et les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées.
• Retirez le produit de l’emballage.
• La lampe doit être placée sur une surface plane, sèche et propre. Évitez toute situation dans
laquelle la lampe pourrait se trouver recouverte; conservez-la à l’écart des rideaux, de la
literie, etc.
• Ce produit est exclusivement conçu pour être utilisé à l’intérieur et ne convient pas aux
endroits qui présentent une humidité constante telles que dans les salles de bains.
• Attention: assurez-vous que l’acheminement du câble ne présente aucun danger (évitez les
boucles pendantes, où le câble risque d’être arraché/accroché).
• Ne placez ni n’accrochez jamais d’objet sur ce produit.
• Le câble souple externe ou le cordon de ce luminaire ne peut pas être remplacé; si le
cordon est endommagé, le luminaire doit être détruit.
• Si le produit ne s’allume pas après l’isntallation :
> S’assurer qu’il n’y a pas de panne électrique
> S’assurer que tous les branchements soient faits
• En cas de doutes concernant le montage ou l’utilisation de ce produit, consultez un
électricien professionnel.
• Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant toute opération de
maintenance ou de réglage, afin de s’assurer de son refroidissement.
• Il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien réguliers pour conserver un bon
état de surface.
• La prise de courant doit être installée à proximité de l’appareil et facilement accessible.
Caractéristiques
Tension
d’alimentation :
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Type
d’ampoule :
LED 10 W
La source lumineuse de ce luminaire n est pas remplaçable; lorsque la
source lumineuse atteint sa fin de sa vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
Ne pas fixer la source lumineuse en fonctionnement.
Pile: 1 x 3 V (CR2032). À remplacer seulement par une pile de même type ou
de type équivalent.
Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une
pile ou d’une cellule, la personne impliquée doit rapidement consulter un
médecin.
Conforme à toutes les exigences des directives européennes.
Courant continu
Produit de classe II - Double isolation - Le branchement au cable de
terre n'est pas nécessaire.
Produit de classe III - Le luminaire fonctionne en très basse tension de
sécurité (TBTS).
Pour utilisation à l'intérieur uniquement.
Ne pas utiliser avec un variateur d’intensité lumineuse.
Les produits éléctriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques
prévus pour les traiter. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou
du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière de recyclage.
xxWyy xx-année ; yy-semaine de l’année
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
• Niniejsze instrukcje służą Twojemu bezpieczeństwu. Prosimy dokładnie je przeczytać przed
instalacją i zachować do wglądu.
• Sprawdź opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim wszystkie części.
• Usuń całe opakowanie, folię itd. z produktu.
• Lampę należy umieścić na płaskim, suchym i czystym podłożu. Nie zasłaniać lampy;
trzymać ją z dala od zasłon, pościeli itd.
• Przestroga: Upewnić się, że kabel jest poprowadzony w sposób nie stwarzający zagrożenia
(unikać zawieszania kabla w sposób, który umożliwia jego pociągnięcie/zahaczenie).
• Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
• Elastyczny przewód zewnętrzny lampy nie podlega wymianie; jeśli zostanie uszkodzony,
należy oddać lampę na złom.
• Gdy produkt nie zaświeci się po instalacji, upewnij się że:
> nie ma awarii instalacji elektrycznej,
> wszystkie połączenia są prawidłowe i bezpiecznie wykonane
• Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące montażu/użycia niniejszego produktu,
skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
• Zawsze odłącz produkt od zasilania przed wykonaniem naprawy, konserwacji lub regulacji,
minimum 10 minut przed wykonaniem tych czynności, aby produkt mógł się schłodzić.
• Zaleca się prowadzenie regularnego harmonogramu konserwacyjnego, aby utrzymywać
powierzchnię w dobrym stanie.
• Gniazdko powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Dane techniczne
Napięcie
znamionowe:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Rodzaj żarówki:
LED 10 W
Źródło światła z oprawy nie jest wymienne. Jeśli źródło światła
przestanie działać, cała oprawa powinna być zastąpiona nową.
Nie należy patrzeć na świecące się źródło światła.
Bateria: 1 x 3 V (CR2032). Wymieniać wyłącznie na baterię tego samego lub
podobnego typu.
Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci. W razie połknięcia baterii
lub akumulatora należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dyrektywy WE.
Prąd stały
Klasa II
Klasa III
Tylko do użytku domowego, wewnątrz pomieszczeń.
Nie używać ze ściemniaczami.
Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z
odpadami komunalnymi. Należy oddać je do sklepów Castoramy w
wyznaczonych miejscach. Wskazówki dotyczące recyklingu można
uzyskać od lokalnych władz lub od sprzedawcy.
xxWyy xx-rok; yy-tydzień roku
Sicherheit
Warnung
• Die in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Hinweise dienen Ihrer Sicherheit. Bitte lesen
Sie sie sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät montieren und bewahren Sie die Anleitung für
spätere Rückfragen auf.
• Prüfen Sie nach Auspacken, ob alle aufgeführten Teile vorhanden sind.
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vollständig.
• Die Lampe muss auf einer ebenen, trockenen und sauberen Oberfläche stehen. Achten
Sie darauf, dass die Lampe nie abgedeckt wird; halten Sie Abstand zu Vorhängen und
Bettwäsche usw.
• Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen geeignet. Es ist nicht zum
Betrieb im Badezimmer oder anderen durchgängig feuchten Bereichen geeignet.
• Achtung: Achten Sie darauf, das Kabel so zu führen, dass es keine Gefahr darstellt
(vermeiden Sie baumelnde Kabelschleifen, in denen man sich verfangen oder das Kabel
ziehen kann).
• Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, um andere Gegenstände abzustellen oder
aufzuhängen.
• Das externe flexible Kabel oder Netzkabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden; wenn
das Netzkabel beschädigt ist, muss die Leuchte vernichtet werden.
• Falls das Gerät nach der Installation nicht leuchtet:
> Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung nicht gestört ist
> Vergewissern Sie sich, dass das alle Kabel korrekt angeschlossen sind
• Sollten bei der Montage/ der Bedienung dieses Produktes Zweifel aufkommen, wenden Sie
sich an einen fachkundigen Elektriker.
• Wenn Sie das Gerät warten oder justieren möchte, trennen Sie es stets 10 Minuten zuvor
vom Netz, damit es abkühlen kann.
• Es wird empfohlen, ein regelmäßiges Pflege- und Wartungsintervall einzuhalten, damit die
Oberfläche in gutem Zustand bleibt.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Technische Spezifikationen
Versorgungs-
spannung:
220-240 V~, 50 Hz
USB: 5 V 2.1 A
Leuchtmittel-
Typ
LED 10 W
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die
Lebensdauer der Lichtquelle endet, muss die gesamte Leuchte ersetzt
werden.
Blicken Sie nicht direkt in die eingeschaltete Lichtquelle.
Batterie: 1 x 3 V (CR2032). Ersetzen Sie sie nur durch denselben oder einen
gleichwertigen Batterietyp.
Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Bei Verschlucken einer Batterie ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
In Übereinstimmung mit allen einschlägigen EG-
Richtlinienanforderungen.
Gleichstrom
Schutzklasse II - Doppelt isoliert - Geerdeter Anschluss nicht
erforderlich.
Schutzklasse III - zur Versorgung über eine Stromquelle mit
Schutzkleinspannung (SELV) vorgesehen.
Nur für den Innengebrauch geeignet.
Nicht mit dimmer verwenden.
Elektronik-Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
Recyceln Sie das Gerät, wenn möglich. Bei Fragen zur umweltgerechten
Entsorgung, kontaktieren Sie bitte Ihre Behörde oder einen Händler vor
Ort.
xxWyy xx-Jahr; yy-Woche des Jahres
TL15_TL16-5036581098681-GoodHome-A3-IM-V05.indd 6 21/11/2019 4:29 PM
This product complies with conformity requirements
of the applicable UK Regulations.
This product complies with conformity
requirements of the applicable
European Regulations or Directives.
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des règlements
ou directives européennes applicables.
Control gear: Control gear replaceable by a professional
This product contains a light source of energy efciency class F
Appareillage de commande : Appareillage de commande remplaçable par une
personne qualiée
Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efcacité énergétique F
Osprzęt sterujący: Osprzęt sterujący wymieniane przez wykwalikowany personel
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej F
Ten produkt spełnia wymogi zgodności zawarte w odnośnych
rozporządzeniach lub dyrektywach unijnych.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other GoodHome Home Lighting manuals