
9
Parameter Value
Charger type 58G002
Supply voltage 230 V AC
Power supply frequency 50 Hz
Charging voltage 22 V DC
Max. charging current 2300 mA
Ambient temperature range 40C – 400C
Charging time of the battery 58G001 1 h
Charging time of the battery 58G004 2 h
Protection class II
Weight 0,300 kg
Year of production 2021
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Sound pressure LpA= 81,2 dB(A) K= 3 dB(A)
Sound power LwA= 90,4 dB(A) K= 3 dB(A)
Vibration acceleration ah= 2,142 m/s2K= 1,5 m/s2
Noise and vibration information
Noise produced by the device is dened with: level of produced sound
pressure LpA and level of sound power LwA (where K is measurement
uncertainty). Vibrations produced by the device are dened with
vibration acceleration value ah(where K is measurement uncertainty).
Sound pressure LpA, sound power LwA and vibration acceleration ah
specied in this manual have been measured in accordance with the
standard EN 60335-1:2012; EN 50636. Specied vibration level ahcan
be used to compare tools and for initial evaluation of exposition to
vibrations.
Specied vibration level is typical only for the main applications of the
device. When the device is used for other purposes or with dierent
working tools, the vibration level may change. Insucient or too rare
maintenance may increase vibration level. The abovementioned factors
may lead to higher exposure to vibrations during whole working time.
To precisely dene exposure to vibrations, include periods when
the device is switched o and when it is switched on but not used
for working. Once all factors have been carefully considered, total
exposition to vibrations may be signicantly lower.
To protect the user from results of exposure to vibrations, use additional
safety measures such as: device and working tool periodic maintenance,
proper hand temperature conditions, good work organisation.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Electrical equipment must not be disposed o with household
waste and, instead, should be utilized at appropriate facilities.
Information on utilization can be provided by the product vendor
or the local authorities. Waste electrical and electronic equipment
contains substances that are not neutral to the natural environment.
Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the
environment and to human health.
Li-Ion
Do not dispose the batteries with household wastes, do not throw
in re or water. Damaged or worn out batteries should be properly
recycled in accordance with applicable directive for battery
disposal.. Batteries should be returned to collection points fully
discharged, if the batteries are not completely discharged, they
must be protected against short circuits. Used batteries can be
returned free of charge at commercial locations. The buyer of the
goods is obliged to return the used batteries.
* Right to introduce changes is reserved.
“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa with seat in Warsaw at
ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all copyrights to this instruction (hereinafter
Instruction), including, but not limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the
instruction, belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and
Related Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No
90 item 631 with later ammendments). Copying, processing, publishing, modications for commercial
purposes of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly
forbidden and may cause civil and legal liability.
ÜBERSETZUNG DER
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
AKKULAUBBLÄSER
58G031
ANMERKUNG: LESEN SIE DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG VOR
DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERKZEUGS SORGFÄLTIG
DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
WARNUNG: Beim Gebrauch des Laubbläsers sind die
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Für die eigene Sicherheit und
die Sicherheit Dritter ist die vorliegende Betriebsanleitung vor dem
Gebrauch des Gerätes durchzulesen. Die Betriebsanleitung ist für
den späteren Gebrauch aufzubewahren.
•Dieses Gartenwerkzeug ist nicht für die Verwendung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränktem physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Kenntnissen geeignet, es sei denn, sie erhielten eine angemessene
Aufsicht oder ausführliche Anleitung hinsichtlich der Benutzung des
Gerätes durch Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist.
• BITTE BEACHTEN Der Bediener oder Benutzer haftet für Unfälle
oder vorhandene Gefahren gegenüber anderen Personen oder der
Umgebung.
Betrieb
•Bei der Arbeit tragen Sie immer Hose mit langen Hosenbeinen und
solide Schuhe.
•Verwenden Sie die Heckenschere nur beim Tageslicht oder bei einer
sehr guten künstlichen Beleuchtung.
•Stellen Sie sicher, dass Ihre Füße einen sicheren Stand haben. Auf
Steigungen arbeiten Sie vorsichtig, um Ihr Gleichgewicht nicht zu
verlieren.
•Ohne installierte Düsen darf nicht gearbeitet werden.
•Prüfen, dass die Lüftungsönungen Im Gehäuse keine
Verunreinigungen enthalten.
•Stellen Sie nicht das Gartenwerkzeug Kindern bzw. Personen zur
Verfügung, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind.
•Betreiben Sie das Gerät nicht mehr, wenn sich in der Nähe andere
Personen, Kinder bzw. Tiere benden.
•Richten Sie keine Verunreinigungen, die durch den vom Laubbläser
verursachten Windstoß entstanden sind, auf Personen.
•Halten Sie das Gartenwerkzeug sicher fest. Sorgen Sie dabei um
stabile Arbeitshaltung.
Wartung und Aufbewahrung
•Alle Baugruppen sind im technisch einwandfreien Zustand zu halten,
um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten.
•Gebrauchte oder beschädigte Teile sind auszutauschen, um den
sicheren Betrieb zu gewährleisten.
•Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Sicherheitshinweise für den Akkumulator
•Im Falle einer Beschädigung und einer unsachgemäßen Verwendung
des Akkus kann zu einer Freisetzung von Gasen kommen. Lüften Sie
den Raum, bei Beschwerden konsultieren Sie einen Arzt. Gase können
die Atemwege schädigen.
•Bei nicht richtigen Betriebsbedingungen kann es zum Auslaufen des
Elektrolyten aus dem Akku kommen; vermeiden Sie den Kontakt mit
dem Elektrolyt. Wenn Sie versehentlich damit in Kontakt kommen,
spülen Sie ihn reichlich mit Wasser ab. Beim Kontakt mit den Augen
suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf. Der aus der Batterie ausgelaufene
Elektrolyt kann Reizungen oder Verbrennungen verursachen.
•Önen Sie den Akku nicht — es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
•Verwenden Sie den Akkumulator nicht, wenn es regnet.
•Halten Sie stets den Akku von Wärmequellen fern. Lassen Sie den Akku
nicht für eine längere Zeit in einer Umgebung, in der Hitze (Stellen
mit direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe von Heizkörpern oder
da, wo die Temperatur 50°C übersteigt) herrscht.
Sicherheitshinweise für den Akkuladegerät
•Das Gerät ist nicht für dieVerwendung durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränktem physischen, sensorischen oder