
GROUND ZERO GZHK 165
Respect the Music
Musik hören kann unter anderem emotional, beeindruckend, entspannend oder unterhaltsam sein. Dabei spielt es
kaum eine Rolle, welche Art von Musik der jeweils persönliche Favorit ist, also ob es sich um instrumentale Musik,
Jazz, Electro, Latin, Klassik, Rock oder eine andere Musikrichtung handelt. Die Wiedergabequalität bei dem jeweils
gewünschten Pegel spielt dabei hingegen eine wichtige Rolle. Manche Musik verlangt nach gehobenen Pegeln,
während andere eher leisere Töne bevorzugt. GROUND ZERO berücksichtigt all die unterschiedlichen Wünsche
der Kunden bei der Entwicklung neuer Produkte. Hierbei gilt stets die Zielsetzung, einen möglichst realistischen
Sound zu erzeugen und damit die Seele der Musik und die Intention des Künstlers zu vermitteln. Zu einem einzigen
Satz zusammengefasst: RESPECT THE MUSIC!
Listening to music can be emotional, impressive, relaxing or enjoyable. At that, it doesn´t really matter what kind of
music is the personal favorite, whether it´s Instrumental, Jazz, Electro, Latin, Classic, Rock or any other music
direction. However, audio reproduction quality at each desired volume is elementary. Some music styles require
higher levels while others prefer the soft tones. GROUND ZERO considers all the different wishes of customers
during the development of new products. Along with this, the target is to create the most realistic sound, to transfer
the soul of the music and the intention of the performer. Summarized to one phrase: RESPECT THE MUSIC!
Geräusch-Dämmung / Noise damping
Einfache oder dünne Oberflächen und Verkleidungen der Fahrzeugkarosserie und des Fahrzeuginnenraums neigen
durch Stimulation zu Vibrationen, insbesondere durch Vibrationen, die während der Fahrt oder beim Abspielen von
Musik über Lautsprecher entstehen. Um das resultierende Dröhnen zu reduzieren, muss die Eigenresonanz, d.h. die
Frequenz, bei der diese Oberflächen besonders stark schwingen, reduziert werden. Hierzu kann zusätzliches Dämm-
Material, z.B. Aluminium-Butyl genutzt werden. GROUND ZERO bietet daher Materialien mit unterschiedlichen
Eigenschaften und Grundgewichten sowie weitere Produkte, wie selbstklebende Aluminiumplatten oder schall-
absorbierende Schaummatten an, die das Ergebnis noch weiter verbessern. Die kombinierte Verwendung dieser
Materialien verändert die Schwingungsneigung von Körperteilen drastisch, wodurch der unerwünschte
Geräuschpegel erheblich reduziert wird.
Simple or thin surfaces and panels of the car´s body and in the vehicle´s interior tend by stimulation to vibrations, in
particular by vibrations that arise while driving or when playing music with the speaker cones. In order to reduce the
resulting booming, the natural resonance, means the frequency at which these surfaces resonate particularly strongly,
must be reduced. For this purpose, the insulation of aluminum-butyl requires the largest possible mass. For this
purpose, GROUND ZERO offers materials with different properties and basis weight. In addition, the GROUND
ZERO range offers other products, such as self-adhesive aluminum plates or sound-absorbing foam mats, which
improve the result even more. The bonding of these materials drastically changes the tendency of body parts to
oscillate, which significantly reduces the unwanted noise level.
GROUND ZERO Produkte werden in Deutschland entwickelt
GROUND ZERO products are engineered in Germany
GROUND ZERO - international sponsor of
Ground Zero GmbH
Erlenweg 25, 85658 Egmating, Germany
Tel. +49 (0)8095/873 830 Fax -8310
www.ground-zero-audio.com