Grundig 31554 User manual

LCD MOUNT INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Before beginning the installation of your new LCD mount, first verify that you have all of
the necessary tools at hand. The following tools are required for proper installation:
√ Phillips screwdriver
√ Stud finder for drywall installation
√ Electric drill and 8mm masonry bit for concrete/brick installation
Also make sure that all of the hardware has been included with your mount.
You should find the following:
Step 1 – Mounting the Wall Piece Drywall Installation
IMPORTANT: The weight of the LCD requires installation into a wood stud.
Failure to do so may result in damage or injury.
Use a stud finder to locate a wood stud where you want to install
your mount. It is recommended that you verify the location of the stud
using a small nail or an awl. You should use the center of the stud.
After the stud has been located, place the wall piece against the wall
with the hook towards the bottom. Secure the wall piece using one
Drywall Screw (A), but do not completely tighten yet. Using the
integrated bubble guide, carefully adjust the wall piece until it is level.
Insert the remaining screw and tighten both screws.
Concrete/Brick Installation
Begin by placing the wall piece into position against the wall with the
hook towards the bottom. Using the integrated bubble guide to keep
it level, mark off the holes that will be used for securing the mount and
place the wall piece aside. Next, drill holes using an electric drill and
8mm masonry bit. Remove any excess dust from the holes and insert a
Concrete Anchor (B) into each hole. If necessary, use a hammer to
lightly tap each anchor into place so that they are flush with the wall.
Once both anchors are in place, put the wall piece back into position.
Attach the wall piece using the Drywall Screws (A) provided.
Make sure both screws are secure.
(Ref) Item (Qty)
(A) Drywall Screw M6x65 (x2) (B) Concrete Anchor (x2) (C) M4x12 Bolt (x4) (D) M4x30 Bolt (x4)
(E) Spacer (x4) (F) 3 mm Allen Key (x1) (G) 4 mm Allen Key (x1)
31554/31555
31554-31555 Manual.indd 1 04-06-2009 08:56:39

Step 2 – Attaching the Arm to the LCD
IMPORTANT: Make sure the LCD is unplugged before starting this step of the installation and
never lay the LCD face down as this may damage the viewing surface.
Before attaching the arm piece of the mount to your LCD, you must
first determine which hardware to use. Do this by examining the back
of the LCD. If your LCD has a fl at back, use the M4x12mm Bolts
(C). If your LCD has a recessed back, use the longer M4x30mm
Bolts (D) and 19mm Spacers (E). After you have determined the
appropriate bolts, use them to attach the arm piece of the mount to
the back of your LCD. Be careful not to over-tighten the bolts.
Step 3 – Final Installation and Operation
Final Installation
To complete the installation, simply slide the arm piece with your
LCD attached into the wall piece. The plastic tab on the top of the
wall piece should click indicating that the arm piece is secure.
If you need to remove the arm piece, push in on the tab and slide
the arm up. For additional security and stability, insert the security bolt
into the hole located on base of the arm piece and tighten using the
Allen Wrench (G) provided.
Operation and Adjustment
NOTE: Adjustment of your LCD may vary by model.
On most models, the tilt angle of your LCD is adjustable. To adjust
the tilt, first locate the adjustment knob directly behind
the LCD mounting point. Loosen it by turning the knob counter-
clockwise. Adjust the tilt to the desired level and re-tighten
the knob to lock the adjustment in place (see illustration).
Other viewing adjustments can be made by simple moving the arm
into the desired position. If you find that a joint is too tight or too
loose, you can adjust the tightness of that joint. To do this, first examine
the joint If your mount includes an adjustment knob at the
joint, turn the knob clockwise to tighten and counter-clockwise to
loosen. If your mount does not have a knob, use the Allen Wrench
(G) from your hardware kit to tighten or loosen the nut at the joint.
31554-31555 Manual.indd 2 04-06-2009 08:56:40

MONTAGEANLEITUNG FÜR LCD-WANDHALTER
ANLEITUNG
Überprüfen Sie vor Beginn der Montage Ihres neuen LCD-Wandhalters, ob Sie alle notwendigen Werkzeu-
ge zur Hand haben. Die folgenden Werkzeuge sind für eine ordnungsgemäße Montage erforderlich:
√ Kreuzschlitzschraubendreher
√ Balkensucher für die Trockenwandmontage
√ Elektrobohrer und 8-mm-Steinbohrer für die Montage an Beton-/Ziegelwänden
Kontrollieren Sie auch, ob alle erforderlichen Beschläge mit dem Halter mitgeliefert wurden.
Es sollte Folgendes enthalten sein:
Schritt 1 – Befestigung des Wandelements bei Trockenwandmontage
WICHTIG: Das Gewicht des LCD-Geräts erfordert eine Befestigung an einem Holzbalken.
Wenn dies nicht beachtet wird, kann es zu Schäden oder Verletzungen kommen.
Verwenden Sie einen Balkensucher, um einen Holzbalken zum Befestigen des
LCD-Wandhalters zu finden. Zusätzlich sollten Sie den Ort des Balkens mit einem
kleinen Nagel oder einer Ahle überprüfen. Verwenden Sie die Balkenmitte als
Anbringungsort. Nachdem Sie einen Balken gefunden haben, halten Sie das
Wandelement mit dem Haken nach unten an die Wand. Befestigen Sie das Wan-
delement mit einer Trockenwandschraube (A). Ziehen Sie die Schraube vorläufig
jedoch nicht fest. Richten Sie das Wandelement mit der eingebauten Libelle
sorgfältig waagerecht aus. Drehen Sie die zweite Schraube ein und ziehen Sie
beide Schrauben fest.
Beton-/Ziegelmauermontage
Halten Sie das Wandelement mit dem Haken nach unten an die Wand. Richten
Sie das Wandelement mit der eingebauten Libelle waagerecht aus und mar-
kieren Sie die Lage der Befestigungslöcher. Dann legen Sie das Wandelement
zur Seite Bohren Sie mit dem Elektrobohrer einem 8-mm-Steinbohrer die zwei
Löcher. Beseitigen Sie den Staub von den Löchern und stecken Sie einen Betond-
übel (B) in jedes Loch. Verwenden Sie, falls erforderlich, einen Hammer, um die
Dübel leicht hineinzuklopfen, bis sie bündig mit der Wand sind. Nach dem Einset-
zen der Dübel halten Sie das Wandelement wieder in Montageposition gegen
die Wand. Befestigen Sie das Wandelement mit den mitgelieferten Trockenwand-
schrauben (A). Stellen Sie sicher, dass beide Schrauben festgezogen sind.
(Ref.) Artikel (Menge)
(A) Trockenwandschraube
M6x65 (x2) (B) Betondübel (x2) (C) M4x12 Schraube (x4) (D) M4x30 Schraube (x4)
(E) Distanzstück (x4) (F) 3 mm Inbusschlüssel (x1) (G) 4 mm Inbusschlüssel (x1)
31554/31555
31554-31555 Manual.indd 3 04-06-2009 08:56:41

Schritt 2 – Befestigung des Arms am LCD-Gerät
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des LCD-Geräts gezogen ist, und legen Sie das
LCD-Gerät niemals mit der Vorderseite auf den Boden, da dies den Bildschirm beschädigen kann.
Bevor Sie den Arm des Halters an Ihrem LCD-Gerät befestigen, müssen
Sie zuerst feststellen, welche Beschläge verwendet werden. Untersu-
chen Sie dafür die Rückseite des LCD. Wenn Ihr LCD-Gerät eine flache
Rückseite hat, verwenden Sie die Schrauben M4x12 mm. (C). Wenn Ihr
LCD-Gerät eine zurückspringende Rückseite hat, verwenden Sie die
Schrauben M4x30 mm (D) und 19-mm-Distanzstücke (E). Nachdem
Sie ermittelt haben, welche Schrauben Sie benötigen, befestigen Sie
damit den Arm an der Rückseite des LCD-Geräts. Achten Sie darauf, die
Schrauben nicht zu fest anzuziehen.
Schritt 3 - Endgültige Montage und Betrieb
Endgültige Montage
Um die Montage abzuschließen, schieben Sie einfach den Arm mit
angebrachtem LCD-Gerät in das Wandelement. Die Kunststofflasche
oben am Wandelement muss klicken und damit signalisieren, dass der
Halter sicher eingerastet ist. Wenn Sie den Arm entfernen möchten,
drücken Sie die Lasche ein und schieben den Arm hoch. Zur zusätzli-
chen Sicherheit und Stabilität stecken Sie die Sicherheitsschraube in
das Loch unten am Arm und ziehen Sie sie mit dem mitgelieferten
Inbusschlüssel (G) an.
Benutzung and Einstellung
HINWEIS: Die Einstellung Ihres LCD-Geräts kann je nach Modell
unterschiedlich sein.
Bei den meisten Modellen ist der Neigungswinkel des LCD-Geräts
einstellbar. Zum Einstellen der Neigung suchen Sie zuerst den Einstell-
knopf direkt hinter dem LCD-Befestigungspunkt. Lösen Sie den Knopf,
indem Sie ihn nach links drehen. Passen Sie die Neigung nach Wunsch
an und ziehen Sie den Knopf wieder an, um die Einstellung zu fixieren
(siehe Abbildung). Weitere Einstellungen können durch einfaches
Bewegen des Arms in die gewünschte Position vorgenommen werden. Wenn eine Verbindung zu fest
oder zu locker ist, können Sie die Festigkeit dieser Verbindung einstellen. Untersuchen Sie dazu zuerst
die Verbindung. Wenn Ihr Halter einen Einstellknopf an der Verbindung enthält, drehen Sie den Knopf im
Uhrzeigersinn zum Anziehen und entgegen dem Uhrzeigersinn zum Lösen. Wenn Ihr Halter keinen Knopf
hat, verwenden Sie den Inbusschlüssel (G), der mit den Beschlägen mitgeliefert wurde, um die Mutter an
der Verbindung festzuziehen oder zu lösen.
31554-31555 Manual.indd 4 04-06-2009 08:56:41

INSTALLATIE VAN LCD-STEUN
INSTRUCTIES
Controleer of u alle benodigde gereedschappen bij de hand heeft voordat u met de installatie
van uw nieuwe LCD-steun begint. Voor een correcte installatie zijn de volgende gereedschappen nodig:
√ Kruiskopschroevendraaier
√ Balkzoeker voor installatie in gipsplaat
√ Elektrische boor en betonboortje van 8 mm voor installatie in beton/baksteen
Controleer ook of alle hardware is meegeleverd bij de steun.
Het pakket moet het volgende bevatten:
Stap 1 – het wandgedeelte bevestigen (installatie in gipsplaat)
BELANGRIJK: het gewicht van het LCD-scherm vereist installatie in een houten balk.
Als dit niet wordt gedaan, kan dit resulteren in schade of letsel.
Gebruik een balkzoeker om een houten balk op te zoeken waaraan u de steun
kunt bevestigen. Het verdient aanbeveling de locatie van de balk te controleren
met behulp van een spijker of een priem. Gebruik het midden van de balk. Nadat
de balk is gevonden, plaatst u het wandgedeelte tegen de wand met de haak
omlaag. Maak het wandgedeelte vast met een gipsplaatschroef (A), maar draai
de schroef nog niet volledig vast. Stel het wandgedeelte met behulp van de
geïntegreerde waterpas af tot het volledig horizontaal is. Plaats de andere schroef
en draai beide schroeven helemaal vast.
Installatie in beton/baksteen
Begin door het wandgedeelte op de gewenste positie tegen de wand
te plaatsen, met de haak omlaag. Houd het wandgedeelte met behulp van de
geïntegreerde waterpas horizontaal, teken de gaten af die worden gebruikt om
de steun te bevestigen en zet het wandgedeelte weg. Boor vervolgens de gaten
met een elektrische boor en een betonboortje van 8 mm. Verwijder eventueel
achtergebleven stof uit de gaten en plaats een betonanker (B) in elk gat. Gebruik
zo nodig een hamer om de ankers licht aan te tikken, zodat ze niet meer uit de
wand steken. Als beide ankers zijn aangebracht, plaatst u het wandgedeelte
terug. Bevestig het wandgedeelte met de meegeleverde gipsplaatschroeven (A).
Draai beide schroeven helemaal vast.
(Ref.) Item (aantal)
(A) M6x65 gipsplaatschroef
(x2) (B) Betonanker (x2) (C) M4x12 bout (x4) (D) M4x30 bout (x4)
(E) Tussenring (x4) (F) Inbussleutel van 3 mm (x1) (G) Inbussleutel van 4 mm (x1)
31554/31555
31554-31555 Manual.indd 5 04-06-2009 08:56:42

Stap 2 – de arm aan het LCD-scherm bevestigen
BELANGRIJK: zorg dat het LCD-scherm is losgekoppeld voordat u met deze installatiestap
begint en leg het LCD-scherm nooit met de voorkant omlaag, omdat daardoor het
beeldschermoppervlak beschadigd kan raken.
Voordat u het armgedeelte van de steun aan het LCD-scherm beves-
tigt, moet u eerst vaststellen welke hardware u moet gebruiken. Dit
doet u door de achterkant van het LCD-scherm te bekijken. Als het
LCD-scherm een platte achterkant heeft, gebruikt u de M4xl2 mm
bouten (C). Als het LCD-scherm een bolle achterkant heeft, gebruikt u
de langere M4x30 mm bouten (D) en 19 mm tussenringen (E). Nadat
u heeft vastgesteld welke bouten moeten worden gebruikt, maakt u
hiermee het armgedeelte van de steun vast aan de achterkant van
het LCD-scherm. Draai de bouten niet te vast aan.
Stap 3 – Installatie voltooien en de bediening
Installatie voltooien
Om de installatie te voltooien, schuift u het armgedeelte met het
eraan bevestigde LCD-scherm in het wandgedeelte. Het plastic nokje
boven aan het wandgedeelte moet vastklikken, ten teken dat het arm-
gedeelte vastzit. Als u het armgedeelte moet verwijderen, drukt u het
nokje in en schuift u de arm omhoog. Plaats voor extra veiligheid en
stabiliteit de veiligheidsbout in het gat in de voet van het armgedeelte
en draai vast met behulp van de meegeleverde inbussleutel (G).
Bediening en aanpassing
OPMERKING: de aanpassing van het LCD-scherm kan per model
verschillen.
Bij de meeste modellen is de kantelhoek van het LCD-scherm instel-
baar. Om de kantelhoek aan te passen, zoekt u eerst de instelknop,
direct achter het bevestigingspunt van het LCD-scherm. Draai de
knop los door deze tegen de wijzers van de klok in te draaien. Stel de
gewenste kantelhoek in en draai de knop weer vast om de aangepaste
stand vast te zetten (zie afbeelding). Voor andere aanpassingen van de
kijkhoek kunt u de arm eenvoudig naar de gewenste positie verplaatsen.
Als een scharnier volgens u te vast of te los zit, kunt u het scharnier strakker of losser draaien. Bekijk hier-
voor eerst het scharnier. Als de steun een instelknop op het scharnier heeft, draait u de knop met de wij-
zers van de klok mee om het scharnier vaster te zetten, of tegen de wijzers van de klok in om het scharnier
losser te maken. Als de steun geen instelknop heeft, gebruikt u de inbussleutel (G) uit het hardwarepakket
om de moer op het scharnier strakker of losser te draaien.
31554-31555 Manual.indd 6 04-06-2009 08:56:42

INSTALLATION D'UN SUPPORT POUR ÉCRAN LCD
INSTRUCTIONS
Avant de commencer l'installation de votre nouveau support pour écran LCD, vérifiez d'abord que vous avez
tous les outils nécessaires à portée de main. Les outils suivants sont nécessaires pour une installation correcte :
√ Tournevis Philips
√ Dispositif de repérage de montants en bois pour placement sur panneau mural
√ Foreuse électrique et mèche à maçonnerie de 8 mm pour placement dans du béton/des briques
Veillez aussi à ce que toutes les pièces soient jointes au support pour écran.
Vous devez disposer de ce qui suit :
1ère étape – Montage de la pièce murale sur panneau mural
IMPORTANT : le poids de l'écran LCD nécessite le placement dans un montant en bois.
Sinon, vous vous exposez à des dégâts ou des blessures.
Utilisez un dispositif de repérage de montant en bois pour localiser un montant
où placer votre support. Il est recommandé de vérifier l'endroit où se trouve
le montant en bois en utilisant un petit clou ou une alène. Vous devez utiliser
le centre du montant. Une fois le montant repéré, placez une pièce de bois
contre le mur, avec le crochet vers le bas. Fixez la pièce murale en utilisant une
vis pour panneau mural (A), mais ne la serrez pas encore à fond. En utilisant le
guide à bulle intégrée, ajustez soigneusement la pièce murale jusqu'à ce
qu'elle soit de niveau. Insérez la vis restante et serrez les deux vis.
Placement dans du béton/des briques
Commencez en mettant la pièce murale en place contre le mur, avec le
crochet vers le bas. En utilisant le guide à bulle intégrée pour mettre de niveau,
marquez les trous qui seront utilisés pour fixer le support et mettez la pièce mu-
rale de côté. Ensuite, forez les trous en utilisant une foreuse électrique avec
mèche à maçonnerie de 8 mm. Enlevez tout excès de poussière des trous et insé-
rez un dispositif d'ancrage à béton (B) dans chaque trou. Le cas échéant, utilisez
un marteau pour enfoncer légèrement chaque dispositif d'ancrage afin qu'ils
soient encastrés dans le mur. Une fois les deux dispositifs d'ancrage en place, re-
mettez la pièce murale en place. Attachez la pièce murale en utilisant les vis pour
panneau mural (A) fournies. Veillez à ce que les deux vis soient bien fixées.
(Réf) Objet (Qté)
(A) Vis pour panneau mural
M6x65 (x2)
(B) Dispositif d'ancrage à
béton (x2) (C) Boulon M4x12 (x4) (C) Boulon M4x30 (x4)
(E) Rondelle d'espacement
(x4) (F) Clé Allen 3 mm (x1) (G) Clé Allen 4 mm (x1)
31554/31555
31554-31555 Manual.indd 7 04-06-2009 08:56:43

2ème étape – Fixation du bras à l'écran LCD
IMPORTANT : veillez à ce que l'écran LCD soit débranché avant d'entreprendre cette étape du
placement et ne laissez jamais l'écran face contre terre car cela pourrait endommager la surface
de visionnement.
Avant d'attacher le bras du support à votre écran LCD, vous devez
d'abord déterminer les pièces à utiliser. Pour ce faire, examinez le dos
de l'écran LCD. Si votre LCD a un dos plat, utilisez les boulons M4x12
mm (C). Si votre LCD a un dos rentrant, utilisez les boulons M4x30 mm
plus longs (D) et des rondelles d'espacement de 19 mm (E). Arès avoir
déterminé les boulons qui conviennent, utilisez-les pour attacher le
bras du support à l'arrière de votre écran LCD. Faites attention de ne
pas trop serrer les boulons.
Partie 3 – Placement final et fonctionnement
Placement final
Pour terminer le placement, glissez simplement le bras avec votre
écran LCD attaché dans la pièce murale. L'onglet en plastique en haut
de la pièce murale doit émettre un clic, indiquant que le bras est bien
fixé. Si vous devez enlever le bras, poussez sur l'onglet et faites glisser le
bras vers le haut. Pour plus de sécurité et de stabilité, insérez le boulon
de sécurité dans le trou situé à la base du bras et serrez en utilisant la
clé Allen (G) fournie.
Fonctionnement et réglage
REMARQUE : le réglage de votre écran LCD peut varier
en fonction du modèle.
L'angle d'inclinaison de votre écran LCD est réglable sur la plupart
des modèles. Pour régler l'inclinaison, localisez d'abord le bouton de
réglage directement derrière le point de montage du LCD. Desserrez-le
en tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Réglez l'inclinaison comme souhaité et resserrez le bouton pour
bloquer le réglage (voir illustration). D'autres réglages de visionnement
peuvent se faire en déplaçant simplement le bras pour le mettre dans
la position souhaitée. Si vous trouvez qu'une articulation est trop serrée ou pas assez, vous pouvez régler
le serrage. Pour ce faire, examinez d'abord l'articulation. Si votre support inclut un bouton de réglage
de l'articulation, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer et dans le sens
inverse pour le desserrer. Si votre support n'en a pas, utilisez la clé Allen (G) qui se trouve dans vos pièces
pour serrer ou desserrer l'écrou de l'articulation.
31554-31555 Manual.indd 8 04-06-2009 08:56:44
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Grundig Rack & Stand manuals