Guca THERMO LAVA User guide

Solid fuel-burning stove
* THERMO LAVA *
INSTRUCTION FOR INSTALLATION
AND OPERATION
,0/$&3/v'"3.",0..#iÀ"#"$t)"+%6,7&-+,07"##À"#"$3&16#-*,"43#*+"
INDUSTRIAL COMPLEX „GUČA“t(6ü""-#"/4,&410.&/*$&
48*5$)#0"3%t'"9
4"-&4%&1"35.&/5(6ü"t'"9
E-MAIL: [email protected]
888'"3.",0..#$0.t888*,(6$"$0.

Dear customer,
First of all we would like to thank you for having chosen us and your trust in us will not
be failed, as Thermo stava is, due to its design and characteristics, the leading product in
category of the similar products due to its features and design. Become introduced with its
characteristics and possibilities, read the Instruction carefully and follow it in order to avoid
irregularitiries in the stove operation.
Yours sincerely,
CONTENTS:
1. Introductory notes
2. Technical characteristics
3. Installation
4. Flue
5.Wood
6. Cleaning of the stove
7. Consumables
8. Summer pause and recommendation for the season
9. Solutions of the problems
10. Draught regulation
11. Secondary air control
12. Fire safety
13. Air entrance into the installation place during combustion
14. Lighting
15. Normal operation
16. Operation in transition period
17. Cleaning
18. Environment protection advices

1. INTRODUCTORY NOTES
Read the instructions carefully and follow the rules and recommendations.
Hereinafteryou willndthe dataregardingthestoveitself,as wellas therecommendations
for the installation and maintenance of the stove.
The eciency of a stove depends on its correct installation, which must be carried
out by a professional following the highest standards and the safety regulations in force.
The place you intend to install the stove must have sucient airspace and the oor
and surrounding object must be made of a non-ammable material.
Pay attention to the bearing capacity of the oor. In case that the oor cannot endure
the weight of the stove, it is necessary to reinforce it or set additional girders respecting
advices of experts. Moreover, if there is a ammable oor, it must be protected by an
insulating plate (steel, brass, marble, stone, etc.), which extends at least 50 cm from the
front and at least 15 cm from the sides.
Do not place armchairs, seats, curtains or any other ammable objects unmentioned
here within 100 cm from the stove, as well as within 70 cm on the sides, and 40 cm from
the back side.
The cast iron parts are protected by heat resistant paint and during the rst few
exploitations smoke and smells which are products of paint stabilization occur. The room
has to be properly ventilated. Avoid the presence of children, pregnant women, and
persons with breathing problems during the rst few lightings of the stove.
The stove is to work with the doors closed. Open the door only in the case of fuel
addition. Open the door slowly in order to equalize the pressure. Abrupt door opening
can cause smoke suppression. Add fuel only when ember is created and when there is no
intense ame.
Avoid using the stove under circumstances of unfavorable weather conditions and
strong wind.
The stove is heated during operation, so take the necessary measures of precaution.
The door handle is heated during operation so use a glove when opening the door. Do not
touch hot parts of the stove (above all cast parts, plate, and visible brass parts).
Children should not be allowed to play near the stove or handle it.
When lling the system with liquid, make sure that there is no air left. Do not use the
stove without liquid in the system.
Provide continuous ow of fresh air into the room where the stove is installed
because combustion uses the oxygen from the room.
Do not allow overheating of the stove parts because the stove will not be safe then
and its exploitation duration will be shortened.
Donotusethestoveforthecombustionofwaste,inappropriateandunrecommended
fuels.
Parts of packing should be properly disposed. Elements from cardbox, wood or
plastic which are entered into the furnace space should be taken out before putting the
stove into operation. Be careful when taking out the packaging because wooden bars are
connected with nails.

Dispose the stove you no longer wish to use at locations envisaged for such disposal,
respecting ecological regulations and local requirements for disposal of waste materials.
Only the spare parts which are allowed by the manufacturer are to be installed on
the stove. No changes must be made on the stove.
INCASEOF NON-OBSERVANCEOF THE MANUFACTURER’SINSTRUCTIONS,THE
MANUFACTURER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITIES FOR POSSIBLE DAMAGE.
2. TECHNICAL FEATURES
Denition: solid fuel-burning stove tested according to: EN 13240
Construction system *
Total power ( kW) 15.5
Power given to water ( kW) 9
Power given to room ( kW) 6,5
Optimal water temperature (C) 71 - 78
Maximum working pressure (bar) 2
Nominal power (kg/h) 4
Cauldron capacity ( l ) 10
Eciency ( %) 82
Smoke pipes diameter ( mm) 120 150
Heating volume (m3) 190 - 250
Medium content CO with 13% O2 ( %) 0.1
Weight (kg) 155kg
Size of hearth opening, width x height ( mm ) 340x286
Hearth size, width x height x depth ( mm ) 366x270x266
Width x height x depth (mm) 540 x 946 x 493
Accessory: glove
* Hearth door is closed automatically
* Hearth door is not closed automatically

3.INSTALLATION
1. Chimney plug 9. Ahtray 17. Door
2. Back side 10. Culdron 18. Front side
3. Draught regulator 11. Primary air regulator 19. Button for secondary air regulation
4. Back side protector- brass 12. Lever of grid 20. winding bar (M8)
5. Back side- smaller 13. Door handle 21. stove frame- base
6. Hip side 14. Draught regulator button 22. smoke router
7. Hip side - smaller 15. Door-small 23. frame plate- kidney
8. Leg 16. Door handle 24. plate-frame
The stove is connected to the ue via appropriate smoke pipes so that the adequate
tightness and smoke ow to the ue. The smoke pipe must not be set too deep into the
ew in order not to decrease the surface of the cross-section and by that disturb the
draught in the ue.
The stove oers possibility of exhaust of smoke gasses from the upper (position 1) or
back (position 2) side of the stove via appropriate couplings.
As a standard, a lid is set on the vack side, and the coupling for connection with the

smoke pipes is assembled on the upper side. The lid and the coupling are connected via
bolts.
In case you want to set the smoke drain on the back side, unscrew the bolts which
connect the drain lid and the back side of the stove and x the smoke drain coupling at
that location. Connect the lid with the plate-frame via bolts (position 24) at the envisaged
place. Take care that the sealings which are located on the lid and the coupling are in
cannals and suciently tightened so that the smoke does not pass.
Connecting the cauldron to the central heating system
Thermo Lava has a cauldron with a pipe exchanger which has been made from
high-quality cauldron steel. The couplings for water are pipes of 1”, made from the same
material.
The stove is primarily intended for
heating via separation of warm water. For the
intake and the exhaust of the water into the
system the couplings of 1’’ on the cauldron
are envisaged. The stove can be assembled
on to the open or closed heating system,
as shown on the pictures 3, 4 and 5. For the
closed system there are two recommended
ways of connection, depending from the
pump position.
Inherent part of the derived installation
is the valve for thermal exhaust which serves
as a thermal fuse for possible overheating.
Valve for thermal exhaust Cale 544 ½ which
is shown on the picture 2 is recommended.
Valve for thermal exhaust with double
eect is great at solving safety problems in
heating installations for stoves and replaces which use solid fuel as a source of heat.
This is a device which contains a valve for thermal exhaust and a valve for charging, the
two acting simultaneously on the remote sensor control. This device is connected to the
exhaust and hydro network (charging) while achieving critical temperature and creates
circulation of cold water in the system until the temperature decreases under the value
to which the sensitive element reacts. At that moment, the exhaust and the charging are
simultaneously closed. This is how the device also functions in the case of the sensitive
element’s breakdown.
Note: Thermal fuse is not a part of the product and is not delivered with the product.
G u ar a n t e e f o r th e s to v es is v a l i d e xc l u siv e l y w i t h t h e in s t a l l e d t h e r m al f us e . .
With the both ways of assembly to the closed central heating system, a closed
expansion vessel. The volume of this vessel is determined on the basis of the cauldron
capacity, and the set ratio is 1kW : 1l. the volume of the expansion vessel is determined as
V = 0,07xV water [ l ] ,
Where Vwater is the volume of water in complete facility.
Picture 2

Regarding assembly to the open central heating system, the expansion vessel has to
possess an overow pipe as seen in the picture 5.
Open expansion vessel is set vertically above the highest heating body.
Note: The assembly and commissioning have to be done exclusively by an expert
who guarantees correct operation of the complete heating system. In case of a badly
projected system and possible errors created during the expert’s work which can cause
irregular stove operation, complete material responsibility will be set upon the person
to whom the assembly was entrusted, and not the producer, representative or the stove
seller.
Important
• All couplings must be well tight and screwed. Prior to commissioning, complete
installation should be questioned with water under 2,5 bar pressure.
• When installing safety valve pay attention to direct connection with waterworks
and sewer, as well as to the fact that the valves (faucets) have to be always open.
•If reinforced hose for connection to the sewer is used, it has to be put away from the
ank and back side of the stove, because of the high temperatures.
Picture.3 Scheme of closed system

Picture.4 Scheme of closed system
Picture.5 Scheme of open system

4 FLUE
Special attention must be paid to the quality of the ue which must be made in
accordance with the standards. The ue must be regularly maintained. The stove is
connected to the ue through a connection, with the appropriate smoke pipes, so that
the proper tightness and smoke ew to the ue are secured. The smoke pipe must not be
positioned too deep in the ue so as not to decrease the surface of the cross-section and,
in that manner, disturb the draft in the ue.
The draught in the ue
An inadequate draught is exclusively the main reason behind most complaints of
poor stove operation! Necessary draught for this type of stove is 12±2 Pa.
A lower value does not permit proper combustion with the consequent formation of
carbon deposits and excessive production of smoke, which, being unable to ow to the
exterior will escape through the grills or door.
If the draught value is too high, combustion will be too fast, with the consequent
dispersion of the heat through the ue. If the draught is greater than 15Pa, the elements
for draught reduction should be installed.
4.1 General characteristics
To facilitate the draught in the ue, the
chimney must be rising at least one metre
above the ridge of the roof. The surrounding
objects must not cover the ue. (Picture 6)
The dimensions of the chimney may vary
on the basis of the model of ue. However,
to guarantee good disposal of the fumes, the
section of the air passage atits exit must always
be twice the size of the section of the ue itself,
and furthermore the cap of the chimney must
never obstruct the draught.
The chimney guarantees the conveyance of the fumes outwards even when there are
strong horizontal winds and stops them from being blown back down the chimney.
Bad maintenance of chimney is the cause of ue obstruction, due to the breaking
and detachment of plaster, refractory bricks etc. of which the ue is made, as well as due
to the combustion product deposits and intrusion of foreign objects.
Chimney must have sucient heat insulation, otherwise it can lead to condensation.
The internal parts of the whole ue should have a smooth surface, and the material
used should be thermaly and chemically resistant to combustion products. For all
obscurities regarding ue problems, consult expert services and chimney-swepers.

5. WOOD
Only burn dry wood! You must not only select quality wood but it must also be dry
at the moment in which you use it.
Remember that the caloric power of the wood drops considerably as the presence
of humidity, which means that a large part of the heat produced is used to evaporate the
water and, furthermore, the risks of obstruction increase rapidly with the condensation of
the vapors in the ue.
Recommended humidity of wood is up to 20%.
Damp wood not only burns badly but also makes the lighting of the re dicult and
damages the ue. The water vapor transports condensible products such as acetic acid,
alcohol, methyl alcohol and tars which contribute to the formation of incrustations which
are detrimental for the eciency of your stove. Deposits in the ue may cause re.
Fresh cut wood is useless as a fuel. Actually a considerable part of the energy
produced is only used to evaporate the water, which is up to 75% in young wood without
bark.
ABSOLUTELY NEVER USE:
Green or damp wood, treated wood (railway sleepers, plywood o-cuts, painted
wood, etc.), low-grade anthracite and coke.
THE USE OF THE ABOVE LISTED MATERIALS AND DAMAGES CAUSED BY THEM
ANNUL ANY FORM OF GUARANTEE AND THE MANUFACTURER DECLINES ALL
RESPONSIBILITY.
6. CLEANING THE STOVE
We recommend removing the ash produced every day. Never allow the ash to
accumulate to the point where it touches the grate; this would obstruct the circulation of
primary air and slowly suocate the re.
When cleaning the outside surfaces of the stove, avoid abrasive products which
would damage the protective paint. Do not use chemicals that contain diluent, because
the cast parts are protected by heat resistant paint.
Panoramic door glass should be cleaned with normal detergent and exclusively after
getting cold. After cleaning, rinse with pure water and dry. To clean the parts in tiles use
non -abrasive detergents, water and a soft cloth which do not damage the glaze.
7. CONSUMABLES
The following are considered consumables and therefore not covered by the
warranty:
all gaskets, the parts in ceramic hardened glass, the facing of the hearth, the paints,
the ceramics and the parts with chemical coating (chrome, nickel, zinc parts). The warranty

does not cover damages caused by improper installation, incorrect connection not in
compliance with the instructions which accompany the product, or breakdowns caused
by tempering from unqualied or unauthorized personnel.
8. SUMMER PAUSE AND RECCOMENDATIONS FOR THE
SEASON
After you have cleaned the hearth, the chimney and ue, trying to eliminate
completely the ash and other residuals, you must close the hearth door and its regulators;
in case that you are disconnecting the device from the ue, you must close its openings in
order to enable operation of other devices connected to the same ue.
The cleaning of the ue should be done at least once a year. Check the state of
gaskets and replace them if necessary.
If there is dampness in the room where the stove has been placed, we advise you to
put absorbent salts into the hearth.
9. SOLUTIONS OF THE PROBLEMS
9.1 The appliance does not work
Check that the entrance of the chimney has been carried out perfectly.
Check whether the dimensions of the chimney are correct and appropriate for the
appliance.
Check whether the ue is well isolated from thermo agents and made according to
the standards.
The doors of the stove must be well sealed.
9.2 Diculty in lighting the re
Open the primary air and smoke regulator.
Use very dry wood.
Air the room in order to have a great quantity of oxygen.
The ue must be appropriated to the appliance used.
9.3 Smoke comes out
Check if the primary air register is open.
Check if the entrance of the chimney leaks.
Check if the ash or other residuals have obstructed the draining pipe.
- Check if there is sucient air ow.
- Check the draft in the ue.
- Check the gaskets.

9.4 The glass gets dirty in a short time
Damp wood: use dry wood (max.20% moisture)
Wrong fuels (see allowed materials)
Too much fuel in the hearth space
Insucient draft (see connection to the ue)
Wrong regulation of the registers: if the secondary air register is closed, the glass
gets dirty in a short time.
9.5 Condensation
During the initial lightings the condensation is normal, because the covering
materials contain dampness.
If the problem goes on, check the wood you use; it must not be damp or badly
dried.
The chimney must not have defects and it must not cool down the gas draining too
quickly.
Attention: The manufacturer exclusively uses materials which are not hazardous to
health. The manufacturer reserves the right to make modications to the appearance, to
the dimensions or to the models themselves without previous notice.
10. DRAUGHT REGULATION
The combustion speed, and with that,
the quantity of the heat that the stove emits,
depend on the combustion air quantity
which is brought into the space under roast.
Regulation of the air quantity is automatically
achieved via draught regulator Rathgeber
which is set on the back side of the stove
(picture 7), or manually, by turning the
button on the front side of the stove which is
connected to the draught regulator (picture 1
position 14).
The button is turned with accessory
equipment and has two nal positions:
1. turning to the nal position in direction
shown on the picture 8.1 minimal draught is
obtained;
2. Turning tothenal positionin direction
shown on the picture 8.2 maximum draught is
obtained;
Picture 7
Picture 8.1 Picture 8.2

Primary air control is set in closed position and should be held in that position during
the stove operation. When it is closed, the regulater prevents the air ow from the front
side under the grid, by which the combustion intensity is automatically regulated with the
draught regulator, which is located on the back side of the furnace. If, for some reason, the
combustion is hard, due to weather conditions or increased fuel moisture (wood, coal),
the primary air regulator may be opened, but then you have to control combustion and
not allow overheating of water. We recommend you to open the regulator prior adding
the fuel in order to decrease the possibility of smoke returning to the room. (Picture 9)
11. SECONDARY AIR CONTROL
By moving the regulator locatedabovethedoor horizontally,regulation ofsecondary
air is performed. When the regulator is open (handle moved to the right), it allows better
wood combustion. It is possible to adjust wanted combustion via this regulator.
Regulator has to be open during stove operation because the glass will stay clean
this way. (picture 10)
Picture 9
Picture 10

12. FIRE SAFETY
During the installation of the stove the following safety measures are to be followed:
a) In order to ensure sucient thermal insulation, respect the minimum safety
distance from objects or furnishing components ammable and sensitive to heat
(furniture, wooden objects, fabrics etc.) and from materials with ammable structure. All
the minimum safety distances have to be respected and lower values must NOT be used.
b) In front of the chimney stove there must not be any ammable object or building
material, sensitive to heat, at less than 100 cm distance. If the stove is installed on a
foundation made of ammable materials, the foundation must be covered with reproof
plates.
c) If the product is installed on a oor which is not completely re resistant, one must
foresee a reproof background, for example a steel platform dimensions according to the
local regulations. The platform must stick out 30 cm sideways and 50 cm in front of the
door.
d) No ammable components must be present above the stove.
The chimney stove must operate exclusively with the ash drawer inserted. The solid
residue of the combustion (ashes) must be collected in a hermetic container, resistant
to re. The stove must never be ignited when there is gas or steam emissions (e.g. glue,
gasoline, etc.). Never deposit ammable materials near the stove. During the combustion
there will be a spread of thermal energy which warms up the surfaces, the door, the
replace glass, the handles and knobs, the smoke pipe and the front side of the stove.
Please avoid the contact with these parts without gloves or the relevant tools.
Warn children of the danger and keep them away during the operation of the stove.
The use of a wrong or wet fuel causes the formation of creosote deposits in the ue
and will fuel a chimney re.
FIRST-AID MEASURES
Should any re arise in the stack or in the ue:
a) Close the feeding door and the ash drawer door;
b) Close the regulators of combustion air;
c) Extinguish the re using carbon dioxide re-ghting means CO2 or ‘’S’’ dry powder;
d) Seek immediate intervention of FIRE BRIGADE.
DO NOT EXTINGUISH FIRE USING WATER JETS.
When the re has been extinguished, let the ue be checked by an expert to nd
possible cracks and permeable points.

13. AIR ENTRANCE INTO THE INSTALLATION
PLACE DURING COMBUSTION
As the stoves take their combustion air from the installation place, it is essential that
a sucient quantity of air is introduced in the installation room itself.
In case of hermetic doors and windows (for example houses built according to the
energy saving criteria) it is possible that the air entrance is not guaranteed, compromising
the draught, the welfare and the security of the people. It is necessary to guarantee a
further air entrance through an external air intake which is to be positioned nearby
appliance or through air connection towards outside or near the ventilated room.
The entrance of air for combustion into the installation place must not be closed
during the operation of the stove. It is absolutely necessary that in the environment in
which the stove operates there is sucient air for combustion, i.e. up to 20 m3/h.
An extraction hood (aspirator) installed in the same room or in a room nearby,
causes depression which causes bad combustion and smoke inhalation with hazardous
consequences to people.
14. ALLOWED/FORBIDDEN FUEL
The allowed fuel is made of wood logs and dark coal. One must use only logs of
dry wood (water content max. 20 %).One must load at maximum 2 or 3 logs of wood
simultaneously. The wood pieces should have a length of 30-40 cm and a maximum
circumference of 30-35 cm.
The wet wood makes ignition more dicult because it requires a greater quantity
of energy to evaporate the existing water. The humid content has the disadvantage that,
with the temperature lowering, the water condensates rst in the hearth and then in the
chimney.
Among the others, the following cannot be burnt: remainders of coal, scraps of
bark and panels, humid wood or treated with varnishes, plastic materials, materials
of organic origin; in this case the warranty on the equipment expires.
Variety Kg/m3Kwh/Kg moistness 20%
Beech 750 4,0
Oak 900 4,2
Elm 640 4,1
Poplar 470 4,1
Larch* 660 4,4
Spruce* 450 4,5
Scots pine * 550 4,4
* wood not suitable for burning
Paper and carton must be used only for ignition.

The combustion of wastes is FORBIDDEN and it may damage the stove and the
chimney, causing health damages and spread of bad smell.
The wood is not a fuel which allows a continuous operation of the appliance, as a
consequence the heating all over the night is not possible.
ATTENTION: the continuous and protracted use of aromatic wood (eucalyptus,
myrtle etc.) quickly damages the cast iron parts of the product.
15. LIGHTING
IMPORTANT: The rst time that the appliance is lit, there will be an odor given o
which disappears after a short use. It must be ensured that, in any case, a good ventilation
of the environment exists. Upon the rst ignition we suggest loading a reduced quantity
of fuel and gradually increasing the caloric value of the equipment. The odors and smoke
are regular occurrences which originate from the stabilization of paint with which the
parts have been protected, that is why it is necessary that the room is ventilated.
Therefore, it is extremely relevant to take these easy steps during the lighting:
1. Make sure that a sucient air change is assured in the room where the appliance
is installed.
2. During the rst starts, do not load excessively the combustion chamber (at least
half the quantity indicated in the instructions manual) and keep the re continuously
ON for at least 6-10 hours with the regulators less open than the value indicated in the
instructions manual.
3. During initial ignitions do not place any objects on the stove or allow their contact
with painted surfaces.
4. After you have nished ‘’warming up’’, you can use your product according to the
manual, without sudden heating with the overload.
5. For lighting of re, we suggest using small pieces of wood with paper or other
allowed lighting means. It is FORBIDDEN to use any liquid matter, such as alcohol, gas, oil
etc.
16. REGULAR EXPLOITATION
IMPORTANT: due to the fact the door of the hearth has a remarkable size, we suggest
you to open the door very slowly, to avoid the exit of smokes and ames.
For safety reasons the door of the hearth can be opened during the stove operation
only for the loading of the fuel. The hearth door must always remain closed during
operation.
Before opening the hearth door, open the primary air regulator, open the door
slowly, load the fuel, close the door and after about 5 or 10 minutes close the primary air
control.
Never overload the stove (compare the technical table - max. quantity of loadable
fuel).
The warranty does not cover the damages due to overheating of the equipment.

17. OPERATION IN TRANSITION PERIODS
During transition periods when the external temperatures are higher, or if there is a
sudden increase of temperature it can happen that the combustion gases inside the ue
cannot be completely sucked out.
The exhaust gases do not come out completely (intense smell of gas). In this case,
shake the grating more frequently and increase the air for the combustion. Then, load
a reduced quantity of fuel in order to permit a rapid burning and the stabilization of the
draft.
Then, check whether all openings for the cleaning and the connections to the stack
are air-tight. In case of doubt, do not operate the stove.
18. CLEANING
Let the installation of your stove, the connection to chimney and the ventilation be
checked by your chimney sweeper. For the cleaning of enameled surfaces use soap water
or non-aggressive and materials who are not chemically abrasive. Clean the glass with a
detergent and water, and the glass has to be dry prior using the stove. Do not use abrasive
matters that can damage the glass surface.
IMPORTANT: It is possible to use exclusively spare parts clearly authorized and
oered by the manufacturer. In case of need please apply to our dealer!
THE APPLIANCE CAN NOT BE MODIFIED WITHOUT PRODUCER’S CONSENT! Clean the
stove, pipes, and the ue regularly.
18.1 CLEANING OF THE FLUE
A correct lighting, the burning of a proper fuel, the loading of the suggested quantity
of fuel, the right adjustments of the secondary air control, the sucient draught of the
chimney and the presence of air for the combustion, are essential for the good operation
of the appliance.
The appliance must be completely cleaned at least once a year or every time it is
needed (in case of bad working and low yield).The cleaning must be carried out exclusively
when the stove is cold.
This operation should be carried out by a chimney sweeper who can simultaneously
perform an audit of the ue (checking possible deposits). During the cleaning, it is
necessary to remove from the appliance the ash drawer and the smokes pipes.
18.2 CLEANING OF THE GLASS
Thanks to a specic entry of the secondary air, the building of deposit on the glass
of the door is slowed down in a remarkable way. However, the building of the deposits
cannot be avoided with the use of solid fuels such as wet wood, and this is not to be
considered a defect of the appliance.

IMPORTANT:
The cleaning of the glass must be carried out only and exclusively with cold appliance to
avoid the glass breaking. Do not use abrasive or chemically aggressive products when cleaning the
hearth glass.
GLASSBREAKING:Considering that the glass is manufactured for temperatures up to 700 °C
it should not be subjected to thermal shocks. The break can be caused by mechanic shocks,
(hits or violent closure of the door, etc.). Therefore, its replacement is not included in the
warranty.
18.3 CLEANING OF THE ASH DRAWER
The stove has a hearth grate and an ash drawer for the collection of ashes. We suggest you to
empty regularly the ash drawer and to avoid lling it up totally, in order not to overheat the grate.
ATTENTION: The ashes removedfrom the hearth haveto be stored in acontainer made of re-
resistant material equipped with an air-tight cover. The container has to be placed on a re-resistant
oor. Use accessory tools for ash drawer discharge.
The accessory tools are used also for ember and ash drawer dispersion, as shown in the
picture 11.
19. Recommendations for environmental protection
Product
- The device is made of recycable material. Before storing to waste, observe the valid laws on
protection of environment.
- Use only the recommended types of fuel.
- The incineration of organic and inorganic waste is forbidden (plastic, textile, oiled wood,
painted wood etc.) because it discharges carcenogenic and other detrimental materia.
Packaging:
- Packaging material is 100% recyclable.
- When storing to waste, oibserve the local regulations.
- Packaging material (plastic bags, styrofoam etc.) should be held out of the reach of children,
since it is a potential source of danger.
Picture 11


Table of contents
Other Guca Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

Solas-Nua
Solas-Nua FS-16N RV Installation & operation manual

Quadra-Fire
Quadra-Fire SAPH-MBK-IPI owner's manual

Drooff
Drooff Andalo 3 L General Instructions for Use

Breckwell
Breckwell Cardinal P24I owner's manual

LOHBERGER
LOHBERGER Varioline LM 50 Installation

Heat Design
Heat Design FW5C Installation and operating instructions

ROE DEER
ROE DEER DERRY A000003 instruction manual

Tiger
Tiger CAST-IRON MULTI-FUEL STOVE v5.2 Installation and operating instructions

Palazzetti
Palazzetti TERMOPALEX 78 FAST PRODUCT TECHNICAL DETAILS

Olsberg
Olsberg Ipala Compact Series instruction manual

HASE
HASE Lisboa B.11 Instructions for use

Palazzetti
Palazzetti ECOFIRE JACKIE IDRO S Installation and maintenance manual