Gumax STRUT User manual

MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
MANUEL DE MONTAGE
MONTAGEHANDLEIDING
INSTRUKCJA MONTAŻU
www.gumax.com
STRUT
DOC-3203-1
Copyright © 2021 Gumax B.V. All rights reserved
v: 62756803

CAUTION 1
WARNUNG 2
AVERTISSEMENT 3
WAARSCHUWING 4
OSTRZEŻENIE 5
TOOLS | WERKZEUGE | MATERIEL NECESSAIRE | GEREEDSCHAP | NARZĘDZIA 6
PARTS | BAUTEILE | ELEMENTS | ONDERDELEN | CZĘŚCI 7
ASSEMBLY | MONTAGE | MONTAGE | MONTAGE | MONTAŻ 8
INDEX
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE DES MATIÈRES
INHOUDSOPGAVE
SPIS TREŚCI
TIP: visit our Gumax® Youtube channel for installation video’s

1 2
CAUTION
EN
Transport and store the parts of the
Gumax®veranda in the original
packaging to avoid damage to the
product.
Always read the manual before
installation. Failure to follow
instructions properly could result in
property damage or personal injury.
Store this manual so that you can
check it at another time.
Before installing a part, make sure it is
not defective. If you nd a defect, take
photos clearly showing the defect and
contact your Gumax®dealer.
WARNUNG
DE
Transportieren und lagern Sie die Teile
der Gumax®Überdachung in der
Originalverpackung, um
Produktschäden zu vermeiden.
Lesen Sie vor der Installation immer
die Montageanleitung. Die
Nichtbeachtung der Anweisungen
kann zu Sachschäden oder
Verletzungen führen.
Bewahren Sie diese Anleitung immer
an einem sicheren Ort auf, damit Sie
jederzeit darauf zugreifen können.
Prüfen Sie vor der Installation eines
Teils, ob es Defekte aufweist. Wenn Sie
einen Defekt feststellen, machen Sie
Fotos und wenden Sie sich an Ihren
Gumax®Händler.
�
0-3
�
0-3
Check the products regularly, at least
once a year, for tightness of the
structure, screws and bolts or defects
that could interfere with the safe use
of the products.
In the event of extreme (weather)
conditions (including strong winds,
heavy snowfall, large hailstones,
earthquakes), extra caution and
precautions must be taken. Take
protective measures in advance
and do not use the products during
extreme (weather) conditions. If you
notice a (possible) defect, observe
safety measures. Do not stand under
or near the defective products and call
in an expert.
During maintenance or cleaning work,
be aware of sharp edges and
protruding parts. Use hand protection
if necessary.
Kontrollieren Sie die Produkte
regelmäßig, mindestens jährlich, auf
festen Sitz, Schrauben und Bolzen
oder anderweitige Mängel, die eine
sichere Verwendung der Produkte
verhindern könnten.
Im Falle extremer (Wetter-)
Bedingungen (einschließlich starker
Winde, starker Schneefälle, großer
Hagelkörner, Erdbeben) sind
besondere Vorsicht und Vorkehrungen
erforderlich. Treen Sie vorher
Schutzmaßnahmen und verwenden
Sie die Produkte nicht bei extremen
(Wetter-)Bedingungen. Wenn Sie
einen (möglichen) Defekt feststellen,
treen Sie Sicherheitsvorkehrungen.
Begeben Sie sich nicht unter oder in
die Nähe der defekten Produkte und
ziehen Sie einen Experten hinzu.
Achten Sie bei Wartungs- und
Reinigungsarbeiten auf scharfe Kanten
und hervorstehende Teile. Verwenden
Sie ggf. Handschutz.

3 4
AVERTISSEMENT
FR
Transportez et conservez les éléments
de la véranda Gumax®dans leur
emballage original pour éviter que les
produits ne s’abîment.
Lisez toujours le mode d’emploi avant
l’installation. Le non suivi scrupuleux
des instructions peut entrainer des
dommages matériels ou des
blessures.
Conservez toujours ce mode d’emploi
avec soin, an de pouvoir le consulter
rapidement ultérieurement.
Avant de monter un élément,
contrôlez-le pour voir s’il ne présente
pas de défaut. Si vous constatez un
défaut, faites-en une photo et
contactez votre revendeur Gumax®.
WAARSCHUWING
NL
Vervoer en bewaar de onderdelen van
de Gumax®overkapping in de
originele verpakking om
beschadigingen aan het product te
voorkomen.
Lees deze handleiding altijd volledig
door voordat u het product gaat in-
stalleren of gebruiken. Het niet correct
opvolgen van instructies kan schade
aan eigendommen of lichamelijk letsel
tot gevolg hebben, dat ernstig kan zijn
naar gelang de omstandigheden. U
dient te allen tijde de installatie han-
dleiding te volgen.
Bewaar deze handleiding altijd
zorgvuldig zodat u deze op een ander
tijdstip altijd nog eens kan raadplegen.
Controleer voordat u een onderdeel
monteert of deze vrij is van defecten.
Indien u een defect constateert, maak
hier foto’s van en neem contact op met
uw Gumax®dealer.
�
0-3
�
0-3
Contrôlez les produits régulièrement,
au moins chaque année, pour voir s’ils
sont bien xés sur la construction, si
les vis, les boulons et défectuosités
ne constituent pas un obstacle pour
l’utilisation sans risque des produits.
En cas de conditions (climatiques)
extrêmes (dont les rafales de vent,
les chutes de neige abondantes, la
grêle, les tremblements de terre),
une prudence accrue et des mesures
préventives sont de mise. Prenez des
mesures de protection préalables et
n’utilisez pas les produits en cas de
conditions (climatiques) extrêmes. Si
vous constatez un (éventuel) défaut,
respectez les mesures de sécurité. Ne
vous déplacez pas sous ou à proximité
des produits défectueux et engagez
un expert.
Pour les travaux d’entretien et de
nettoyage, faites attention aux bords
tranchants et aux parties saillantes.
Utilisez des gants si nécessaire.
Controleer de producten regelmatig,
minimaal jaarlijks, op het stevig
vastzitten van de constructie,
schroeven en bouten of gebreken die
veilig gebruik van de producten in de
weg kunnen staan.
Bij extreme (weers)omstandigheden
(waaronder harde wind, zware
sneeuwval, grote hagelstenen,
aardbevingen) is extra voorzichtigheid
en zijn voorzorgsmaatregelen
geboden. Neem vooraf
beschermende maatregelen en
maak gedurende de extreme (weers)
omstandigheden geen gebruik van de
producten. Als u een (mogelijk) defect
constateert, neem dan veiligheids-
maatregelen in acht. Begeef u niet
onder of in de buurt van de defecte
producten en schakel een deskundige
in.
Let bij onderhouds- of schoonmaak-
werkzaamheden op scherpe randen
en uitstekende delen. Gebruik hand-
bescherming indien nodig.

5 6
OSTRZEŻENIE
�
0-3
PL
Aby zapobiec uszkodzeniu produktu,
transportuj i przechowuj elementy
zwisu Gumax® w oryginalnym
opakowaniu.
Przed montażem zawsze zapoznaj się
z instrukcją. Nieprzestrzeganie
instrukcji może skutkować
uszkodzeniem właściwości lub
obrażeniem ciała
Zachowaj starannie tę instrukcję, aby
móc skorzystać z niej później.
Przed montażem każdej z części
sprawdź, czy jest ona wolna od wad.
Jeśli znajdziesz wadę, zrób jej zdjęcie
i skontaktuj się ze swoim sprzedawcą
produktów Gumax®.
TOOLS
WERKZEUGE
MATERIEL NECESSAIRE
GEREEDSCHAP
NARZĘDZIA
Regularnie – przynajmniej raz w
roku – sprawdzaj produkty pod kątem
prawidłowego umocowania
konstrukcji, śrub i wkrętów, jak również
pod kątem występowania usterek,
które mogłyby przeszkadzać w
bezpiecznym użytkowaniu produktów.
W razie ekstremalnych warunków
(pogodowych) (m.in. takich jak silne
wiatry, obte opady śniegu, potężne
gradobicia, trzęsienia ziemi) należy
zachować szczególną ostrożność
i podjąć stosowne środki zapobie-
gawcze. Podejmij wcześniej środki
ostrożności i nie używaj produktów w
ekstremalnych warunkach
(pogodowych). Jeśli zauważysz
(potencjalną) wadę, przestrzegaj
środków bezpieczeństwa. Nie stój
pod wadliwymi produktami ani w ich
pobliżu i wezwij fachowca.
Dodać do środków bezpieczeństwa
w instrukcji montażu: Podczas prac
konserwacyjnych lub czyszczenia
uważaj na ostre krawędzie i wystające
części. W razie potrzeby użyj środka
do ochrony rąk.

7 8
PARTS
BAUTEILE
ELEMENTS
ONDERDELEN
CZĘŚCI
5x
SCM-3000-X
per 1x ALP-1928-X
ALP-1928-X
1x
ALP-1418-3
per 1x ALP-1928-X
1x
The list below shows the minimum amounts required
ASSEMBLY
MONTAGE
MONTAGE
MONTAGE
MONTAŻ
1
330mm
2mm
�
Repeat step for each same item | Schritt für jedes gleiches Item wiederholen |
Répétez les étapes pour chaque même article | Stap herhalen voor elk hetzelfde onderdeel |
Powtórz krok dla każdej samej części
�Attention! | Achtung! | Attention! | Let op! | Uwaga!
Wrong | Falsch | Erreur | Fout | Źle
Correct | Richtig | Bien | Goed | Dobrze

9 10
3
2
ALP-1418-X
SCM-3000-X
SCM-3000-X
ALP-1928-X
ALP-1928-X
SCM-3000-X
ALP-1418-X SCM-2091-1
5
4
SCM-3000-X
SCM-3000-X
SCM-2091-1
SCM-2091-1

11
500mm

Other Gumax Tent manuals