Häfele HMO-6T28A User manual

1
INSTRUCTION
MANUAL
PRODUCTS NAME: Built-in Microwave Oven HMO-6T28A
Products Applied: 538.31.390
Vietnamese English
www.hafele-vn.com

2
Thank you for buying HAFELE Built-in Microwave Combination Oven. Before installing and using the appli-
ance, please read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely
and correctly. We recommend you to retain the instruction manual and installation instructions for future use
or for subsequent users of the appliance.
The appliance is only intended to be fitted in a kitchen. Pay attention to the special installation instructions.
Check the appliance if there is any damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been
damaged. Only a licensed professional may connect appliances without plugs. Damage caused by incorrect
connection is not covered under warranty.
The Appliance is not designed to be used for outdoor cooking. The appliance should be used with a prop-
erly designed carcass and placed within the niche dimension provided in the
manual.
The appliance must only be used for the preparation of food and heating beverages. The appliance must be
supervised during operation.
This appliance may be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are
instructed by a person responsible for their safety, how to use the appliance safely and have understood the
associated hazards.
Children must not play with, on, or around the appliance. Children must not clean the appliance or carry out
general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised. Keep children below the
age of 8 years at a safe distance from the appliance and power cable. And please always slide accessories
into the cavity the right way round.
Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to
microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door. Clean any residue or grease accumu-
lation on the sides of the door that might obstruct the closure / locking of the door.
(c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been
repaired by a competent person.
WARNING
Risk of electric shock
Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by
one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains
before carrying out any cleaning / maintenance activity.
Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance. It may melt or damage
the cable.
Do not use any high-pressure cleaners or steam cleaners, which can result in an electric shock.
A defective appliance may cause electric shock. Never switch on a defective appliance. Call Hafele Custom-
er Care service to avail the technical help for any damaged / defective issue
Risk of burns
The appliance becomes very hot. Never touch the interior surfaces of the appliance or the heating elements
after cooking. Always allow the appliance to cool down.
Keep children at a safe distance. Accessories and ovenware become very hot. Always use mittens to
remove accessories or ovenware from inside the oven after cooking is over.
Alcoholic vapors may catch fire in the hot cooking compartment. Never prepare food containing liquid high
alcohol content. Only use small quantities of drinks with medium alcohol content. Open the appliance door
with care.
When heating food in plastic or paper containers (to be used only on Microwave mode), keep an eye on the
oven due to the possibility of ignition.
The contents of feeding bottles and baby food or jars should be stirred or shaken and then given for con-
sumption, after checking the temperature in order to avoid burns.

3
Risk of Burns
The accessible parts become hot during operation. Never touch the hot parts. Keep children at a safe
distance. When you open the appliance door, hot steam can escape. Steam may not be visible, depending
on its temperature.
When opening, do not stand too close to the appliance. Open the appliance door carefully. Keep children
away. Water in a hot cavity may create hot steam. Never pour water into the hot cavity.
Risk of Injury
Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. Do not use a glass scraper, sharp or
abrasive cleaning aids or detergents. The hinges on the appliance door move when opening and closing the
door, be careful while opening and closing of the door. Do not place finder near the hinges.
Risk of fire
Combustible items stored in the cavity may catch fire. Never store combustible items in the cavity. Never
open the appliance door if there is smoke inside. Switch off the appliance and unplug it from the mains or
switch off the fuse box.
A draught is created when the appliance door is opened. Greaseproof paper may come into contact
with the heating element and catch fire. Do not place greaseproof paper loosely over accessories during
preheating. Always weight down the greaseproof paper with a dish or a baking tin. Only cover the surface
required with greaseproof paper. Greaseproof paper must not protrude over the accessories.
Hazard due to magnetism
Permanent magnets are used in the control panel or in the control elements. They may affect electronic
implants, e.g. heart pacemakers or insulin pumps. Wearers of electronic implants must stay at least 10 cm
away from the control panel of the appliance.
Use microwave carefully
Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY”.
WARNING: It is hazardous for anyone other than a authorized service engineers to carry out any service or
repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave
energy.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. Microwave heating of
vt beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the contain-
er.
Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may
explode, even after microwave heating program has ended due to delayed eruptive boiling
The microwave oven must be installed without any external shutter/cover covering the door of the micro-
wave.
The microwave oven is intended for heating food and beverages. Do not use the appliance for drying of
food or clothes and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth. It may lead to risk of injury,
ignition or fire. Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking.
WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven
under adult supervision due to the temperatures generated.

4
Causes of Damage
Accessories, foil, grease-proof paper or ovenware on the cavity floor: do not place accessories on the cavity
floor. Do not cover the cavity floor with any sort of foil or greaseproof paper. Do not place ovenware on the
cavity floor if a temperature of over 50oC has been set. This will cause heat to accumulate. The enamel will
be damaged.
Aluminum foil: Aluminum foil in the cavity must not come into contact with the door glass. This could cause
permanent discoloration of the door glass.
Silicone pans: Do not use any silicone pans, or any mats, covers or accessories that contain silicone. The
oven sensor may be damaged.
Water in a hot cooking compartment: do not pour water into the cavity when it is hot. This will cause steam.
The temperature change can cause damage to the enamel.
Moisture in the cavity: Over an extended period of time, moisture in the cavity may lead to corrosion. Allow
the appliance to dry after use. Do not keep moist food in the closed cavity for extended periods of time. Do
not store food in the cavity.
Cooling with the appliance door open: Following operation at high temperatures, only allow the appliance to
cool down with the door closed. Do not trap anything in the appliance door.
Even if the door is only left open, the furniture beside the appliance might get damaged over a period of time
due to exposure of heat and moisture.
Only when you have cleaned the cavity and you would like to allow drying of the cavity. You may leave the
door open so that the residual moisture within the cavity can dry out completely.
Fruit juice: when baking particularly juicy fruit pies, do not pack the baking tray too generously. Fruit juice
dripping from the baking tray leaves stains that cannot be removed. If possible, use the deeper universal pan
(for collecting excess fluid and oil)
Extremely dirty seal: If the seal is very dirty, the appliance door will no longer close properly during operation.
The fronts of adjacent units could be damaged. Always keep the seal clean.
Appliance door as a seat, shelf or worktop: Do not sit on the appliance door or place or hang anything on it.
Do not place any cookware or accessories on the appliance door.
Inserting accessories: depending on the appliance model, accessories can scratch the door panel when
closing the appliance door. Always insert the accessories into the cavity as far as they will go.
Carrying the appliance: do not carry or hold the appliance by the door handle. The door
handle cannot support the weight of the appliance and could break.
If you use the residual heat after switching off the oven to keep food warm, a high moisture content inside
the cavity can occur. This may lead to condensation and can cause corrosion damage of your high quality
appliance as well as harm your kitchen. Avoid condensation by opening the door or use “Defrost” mode.
Operating the microwave without food: Operating the appliance without food in the cooking compartment
may lead to overloading. Never switch on the appliance unless there is food in the cooking compartment.

5
CLEANING INSTRUCTIONS
Be sure to unplug the appliance from the power supply.
1. Clean the cavity of the microwave oven after using with a slightly damp cloth.
2. Clean the accessories in the usual way in soapy water.
3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they
are dirty.
4. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can
scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
5. Cleaning Tip---For easier cleaning of the cavity walls that the food can touch: Place half a lemon in a
bowl, add 300ml (1/2 pint) water and heat on 100% microwave power for 10
minutes. Wipe the oven clean using a soft and dry cloth.
MATERIAL YOU CAN USE IN THE MICROWAVE
(i) Aluminium foil: Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meeat or poultry
to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch
(2.5cm) away from the oven walls.
(ii) Browning dish : Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be placed in the
rack provided in the microwave and should not sit directly on the base
(iii) Dinnerware: Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do not use cracked or chipped
dishes.
(iv) Glass jars: Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resis-
tant and may break.
(v) Glassware: Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked
or chipped dishes.
(vi) Oven cooking Follow manufacturer’s instructions. Do not close with metal tie. Make some slits to allow
steam to escape.
(vii) Paper plates: Use for short-term cooking/warming only. Do not leave oven unattended and cups while
cooking.
(viii) Paper towels: Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short- term
cooking only.
(ix) Parchment paper: Use as a cover to prevent splattering or a wrap for blanching using microwave
(x) Plastic: Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. Should be labelled
“Microwave Safe”. Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. “Boiling bags” and tightly
closed plastic covers should be slit, pierced or vented as directed by package.
(xi) Plastic wrap : Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not allow
plastic wrap to touch food.
(xii) Wax paper : Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.

6
SETTING UP
Materials to be avoided in microwave oven
(i) Aluminium tray: May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
(ii) Food carton with metal handle: May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
(iii) Metal or metal-trimmed utensils: Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause
arcing or spark inside the microwave and damage the magnetron
(iv) Metal twist ties: May cause arcing and could cause a fire in the oven. (v) Paper bags: May cause a fire in
the oven.
(vi) Plastic foam : Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when temperature.
(vii) Wood: Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack.
exposed to high
Handle
Start/Pause
Display
Function
FUNCTIONS / MODES
Microwave Defrost
Grill
Start / +30sec
Time
AUTO COOK MENU
Fish
Vegetables
Noodles
Stop/Cancel/Child lock
Deodorization Body Pizza
Chicken & Meat
EASY AND INTUITIVE THREE STEP COOKING
Step 1 : Select cooking mode Step 2: Select time / temp. / weight Step 3: Start

7
OPERATING INSTRUCTIONS
When the microwave oven is switched on, it will beep once and the oven will enter power saving mode.
Press “ “ to enter standby mode, and the screen will display “00:00”. In standby mode,
all the function keys and light bars will lit up.
1.MICROWAVE COOKING
Press “Microwave “ once, the screen will display “P10”. Press “ Microwave “ repeatedly to choose the pow-
er you want, and “P10”, “P 08”, “P 05”, “P 03” or “P 01” will display for each added press.
Press “ “ to set the cooking time. The maximum cooking time is 90minutes.
Press “Start/+30Sec“ to start cooking.
Example: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes, you can operate the oven as
the following steps.
Press “ Microwave “ once, the screen displays “P10”.
Press “ Microwave “ once again to choose 80% microwave power.
Press “ “ to set the cooking time. the screen displays “20:00”
Press “ Start/+30Sec “ to start cooking .
ADJUSTING MICROWAVE POWER LEVELS
2. GRILL
Press “ Grill “ once, the screen will display “G”.
Press “ “ to set the cooking time. The maximum cooking time is 5 hours.
Press “ Start/+30Sec “ to start cooking
3. DEFROST
Press “ Defrost “ once, the oven will display “0.1kg”.
Press” “ to set the weight of food from100 to 2000g.
Press “ Start/+30Sec” to start defrosting.
Press Once Twice Thrice 4th times 5th times
Microwave Power 100% 80% 50% 30% 10%
Display P10 P08 P05 P03 P01

8
4. DEODORIZE
Press “ Deodorization” once, and the oven will display “05:00min”. The buzzer will ring once.
Press “ Start/+30Sec “ to start deodorizing.
5. SPEED COOKING
In the standby state, Press “ Start/+30Sec “ to start cooking with 100% power for 30 seconds,
each time you press the microwave will increase the time by 30 seconds cooking time up to 90 minutes.
6. AUTO MENU
In the standby state, Press “Body Pizza”, “ Chicken & Meat “, “Vegetables”, “Fish”, “Noodles“ to select the
menu you want.
Press the auto menu keys repeatedly to choose the weight of food.
Press “Start/+30Sec./Confirm” to start cooking.
7. LOCK FUNCTION FOR CHILDREN
Lock: In waiting state, press ”Stop/Cancel/Childlock“ for 3 seconds, there will be along beep
de noting entering the children-lock state and the current time will display if the time has been set, other-
wise, the screen will display “00:00 “.
UN-Lock: In locked state, press “Stop/Cancel/Child lock“ for 3 seconds, there will be a long
“beep” denoting that the lock is released.the screen will display 00:00
Menu Weight Display
Fish
250 g 0.25kg
350 g 350 g
450 g 0.45kg
Noodles
50g
(with 450 ml cold water) 0.05kg
100g
(with 800 ml cold water) 0.1kg
Body Pizza 200 g 0.2kg
400 g 0.4kg
Chicken & Meat
250 g 0.25kg
350 g 0.35kg
450 g 0.45kg
Vegetables
200 g 0.2kg
300 g 0.3kg
400 g 0.4kg

9
TIPS FOR QUICK SETTINGS
Time Setting
Auto Menus
When power is on, press
to set hours when ‘hr’ flashes
When power is on, press
to set hours when ‘hr’ flashes
1. Press menu icons to select
auto menus
2. Press ‘ ‘, microwave will
work after 3 seconds flashing
Press ‘ ‘ to confirm
Press ‘ ‘ to confirm

10
TIPS FOR QUICK SETTINGS
Deodorization
Warm Reminder
1. Press Deodorization
1. Please do not use metal
accessories when using
microwave which will create
sparks
3. When heating liquid, please
make sure the capacity will not
exceed 2/3 of container
2. Please do not cook foods
with shell
2. Please do not cook the foods
with sealed package
2. Press ‘ ‘, Deodorization will work
after 3 seconds flashing
Metal items Foods with Shell
Over load up to 2/3 Sealed Opened

11
INSTALLATION
380+2
500
Installation Instruction
This appliance is only intended for domestic use.
This oven is intended for built-in use only. It is not
intended for counter-top use or for use inside a cabinet
with shutter that seals the door completely
Please follow the instructions for installation
carefully and provide necessary ventilation
provisions.
The appliance is fitted with a plug and must only be
connected to a properly installed earthed socket.
The mains voltage must correspond to the voltage
specified on the rating plate.
The socket must be installed and connecting cable
must only be replaced by a qualified electrician. If the
plug is no longer accessible, following installation of an
all-pole disconnecting device must be present on the
installation side with a contact gap of at least 3mm.
Adapters, multi-way strips and extension leads must
not be used. Overloading can result in a risk of fire.
The fitted cabinet must not have back wall behind that
blocks the ventilation
A gap must be maintained between the wall and the
base of the unit above.
Specific gap size could be referenced by the
diagrams. Minimum installation height: 85 cm.
Do not cover the vents at the top and the bottom of
the cabinet to allow seamless ventilation.
Screw (10)
Fixer
Bottom Plate
Bracket (4)

12
INSTALLATION STEPS
Read the instruction on the BOT-
TOM CABINET TEMPLATE, put
the template on the bottom plane
of cabinet.
Make the marking on the bottom
plane of cabinet
Remove the bottom cabinet tem-
plate and fix the fixer with screw.
Measure from the bottom of the
cabinet, draw a line at a height
of 365 mm. And draw another
one on the opposite side. Locate
the bracket with its centre line
coincided with the two lines. The
bottom bracket is positioned at
the bottom of the cabinet.
Push the microwave oven into the
cabinet.

13
CLEANING OF APPLIANCES AND ITS PARTS
Parts ato be cleaned Method of Cleaning
Appliance exterior
Stainless steel front
Lukewarm water: Clean with a microfibre cloth and then pat dry with a paper towel.
Remove flecks of limescale, grease, starch and albumin (e.g. egg white) immediate-
ly. Corrosion can form under such flakes. Special stainless steel cleaning products
suitable for hot surfaces are available from our after- sales service or from specialist
retailers.
Plastic Lukewarm mild detergent water: Clean with a microfibre cloth and then dry with a
paper towel. Do not use glass cleaner or a glass scraper.
Painted surfaces/
Enameled Surfaces
Lukewarm mild detergent water: Clean with a microfibre cloth and then dry with a
paper towel. Do not use glass cleaner or a glass scraper.
Control panel Clean with a damp microfibre cloth and then dry with a paper towel. Do not use glass
cleaner or a glass scraper.
Door panels Clean with a damp microfibre cloth and then dry with a paper towel. Do not use glass
cleaner or a glass scraper.
Door handle
Lukewarm mild detergent water: Clean with a microfibre cloth and then dry with a
paper towel. Do not use glass cleaner or a glass scraper.
Glass cover for the
interior lighting
Clean with a damp microfibre cloth and then dry with a paper towel. Do not use glass
cleaner or a glass scraper. If the cooking compartment is heavily soiled, use oven
cleaner.
Door seal
Do not remove
Hot soapy water:
Clean with a dish cloth. Do not scour or scrape
Accessories
Hot soapy water:
Soak and clean with a dish cloth or brush.
If there are heavy deposits of dirt, use a soft brush to scrub off the greased area.
Rails Lukewarm mild detergent water: Clean with a microfibre cloth and then dry with a
paper towel. Do not use glass cleaner or a glass scraper.
Slight difference in color on the front of the appliance are caused by the use of different
materials, such as glass, plastic and metal. Shadows on the door panels, which look like streaks, are
caused by reflections made by the interior lighting.
Enamel is baked on at very high temperatures. This can cause some slight color variation. This is normal
and does not affect the operation. The edges of thin trays cannot be completely enameled. As a result,
these edges can be rough. This does not impact the anti-corrosion protection.
Always keep the appliance clean and remove dirt immediately so that stubborn deposits of dirt do not build
up.

14
TROUBLESHOOTING
Appliance not Plugged in
Power cut
Lock Symbol on Display Display Lock is active Deactivate the display lock by long pressing
Microwave Doesn’t Switch on Door not closed properly Deactivate the display lock by long pressing
Microwave Doesn’t Switch on Door not closed properly Check of any residue on the corners that is blcoking the door
Takes very long to heat up food Low Microwave Power selection Select a high power leve
Check for the door lock
Reduce the quantity else wait time will be longLarge quantity of food kept inside for heating
Food was very cold or frozen
Cannot select the mode / Power Level
E01 appears on screen
E04 appears on screen
E17 appears on screen
Auto menu active
Thermal Safety cut off
Thermal Safety cut off
Rapid heating failed
Choose the manual settings
Call the service technician
Call the service technician
Call the service technician
Pause the oven and stir or turnover the food in the middle of cooking cycle
Plug in the appliance
check for the main connection for the power supply

15
HƯỚNG DẪN
SỬ DỤNG
PRODUCT NAME - SERIES NO.:
TÊN SẢN PHẨM: Lò vi sóng kết hợp nướng âm tủ
HMO-6T28A
Các mã sản phẩm áp dụng: 538.31.390
Vietnamese
www.hafele-vn.com

16
Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm Lò vi sóng âm tủ có nướng HAFELE. Trước khi lắp đặt và sử dụng thiết bị,
vui lòng đọc kĩ hướng dẫn sử dụng. Sau đó, bạn mới có thể sử dụng thiết bị an toàn và đúng cách. Bạn nên
giữ lại hướng dẫn sử dụng và hướng dẫn lắp đặt để sử dụng sau này hoặc cho những người dùng tiếp theo.
Thiết bị chỉ phù hợp để sử dụng trong bếp. Lưu ý các hướng dẫn lắp đặt đặc biệt. Kiểm tra xem thiết có hư
hỏng không sau khi mở hộp. Không cắm điện vào thiết bị nếu thấy có bất kì hư hỏng nào. Chỉ các chuyên
gia được cấp phép mới được kết nối các thiết bị mà không cần dùng phích cắm. Các thiệt hại do kết nối sai
cách sẽ không được bảo hành.
Thiết bị không được thiết kế cho mục đích sử dụng ngoài trời. Nên sử dụng thiết bị với giá đỡ có thiết kế
phù hợp và có kích thước vừa khít như trong hướng dẫn sử dụng.
Thiết bị này chỉ được sử dụng để chế biến thực phẩm và làm nóng đồ uống. Phải giám sát thiết bị khi sử
dụng.
Trẻ em trên 8 tuổi, những người bị suy giảm chức năng thể chất, giác quan hoặc thần kinh, những người
thiếu kinh nghiệm và kiến thức có thể sử dụng thiết bị dưới sự giám sát của những người chịu trách nhiệm
về sự an toàn của họ và hiểu rõ những mối nguy hiểm liên quan.
Không để trẻ em đùa nghịch với thiết bị hoặc ở gần thiết bị. Không để trẻ em vệ sinh thiết bị hay thực hiện
các hoạt động bảo trì chung trừ khi đã đủ 8 tuổi và được giám sát. Để thiết bị và các dây cáp điện tránh xa
tầm tay trẻ em dưới 8 tuổi. Vui lòng luôn lắp phụ kiện vào khoang theo đúng chiều.
Biện pháp phòng ngừa để tránh tiếp xúc với năng lượng vi sóng mức độ cao
(a) Không cố vận hành lò vi sóng khi cửa đang mở do có thể tiếp xúc có hại với năng lượng vi sóng.
Tuyệt đối không phá hay cạy khóa liên động an toàn.
(b) Không đặt bất kỳ đồ vật nào giữa mặt trước lò và cửa. Vệ sinh toàn bộ cặn hoặc vết dầu mỡ tích
tụ trên các mặt cửa để tránh gây cản trở việc đóng/khóa cửa.
(c) CẢNH BÁO: Nếu cửa hoặc gioăng cửa bị hư hỏng, không được sử dụng lò đến khi được người
có chuyên môn sửa chữa.
CẢNH BÁO
Nguy cơ giật điện
Sửa chữa không đúng cách sẽ rất nguy hiểm. Công việc sửa chữa và thay thế dây cáp hỏng chỉ nên được
thực hiện bởi những kĩ sư hỗ trợ hậu mãi lành nghề của chúng tôi. Nếu thiết bị trục trặc, hãy rút phích cắm
của thiết bị khỏi nguồn điện trước khi thực hiện bất kỳ hoạt động vệ sinh/bảo trì nào.
Tuyệt đối không để dây cáp điện của thiết bị tiếp xúc với các bộ phận còn nóng của thiết bị. Việc đó có thể
khiến dây cáp bị nóng chảy hoặc hư hỏng.
Không sử dụng vòi xịt nước hoặc xịt hơi cao áp do có thể dẫn đến giật điện.
Sử dụng thiết bị hư hỏng có thể dẫn đến giật điện. Không được bật thiết bị hư hỏng. Liên hệ dịch vụ Chăm
sóc khách hàng của Hafele để nhận được hỗ trợ kỹ thuật đối với mọi vấn đề về lỗi/hư hỏng
Nguy cơ bỏng
Thiết bị có thể rất nóng. Tuyệt đối không chạm vào mặt trong của thiết bị hoặc thanh nhiệt sau khi đun nấu.
Luôn luôn để thiết bị nguội hẳn.
Giữ trẻ em ở khoảng cách an toàn với thiết bị. Phụ kiện và đồ đựng thực phẩm có thể rất nóng. Luôn sử
dụng găng tay để lấy phụ kiện hoặc đồ đựng thực phẩm ra khỏi lò sau khi đun nấu.
Hơi cồn có thể bốc cháy trong khoang nấu đang nóng. Tuyệt đối không chế biến thực phẩm có chứa chất
lỏng với nồng độ cồn cao. Chỉ sử dụng một lượng đồ uống nhỏ với nồng độ cồn ở mức trung bình. Cẩn
trọng khi mở cửa lò.
Khi làm nóng thực phẩm trong màng bọc thực phẩm hoặc túi giấy (chỉ đối với chế độ Vi sóng), hãy để mắt
tới lò do có thể xảy ra phát lửa.
Nên khuấy hoặc lắc đều bình sữa, thức ăn trẻ em và thực phẩm trong chai lọ, sau đó kiểm tra nhiệt độ để
tránh gây bỏng rồi mới sử dụng.

17
Nguy cơ bỏng
Các bộ phận có thể chạm tới sẽ rất nóng trong quá trình nấu. Tuyệt đối không chạm vào các bộ phận
nóng. Giữ trẻ em ở khoảng cách an toàn với thiết bị. Khi mở cửa lò, hơi nóng có thể thoát ra. Hơi nước có
thể không nhìn thấy được tùy vào nhiệt độ của nó.
Khi mở, không đứng quá gần thiết bị. Thận trọng khi mở cửa lò. Không để trẻ em lại gần. Nước trong kho-
ang nóng có thể tạo hơi nước nóng. Tuyệt đối không rót nước vào khoang nóng.
Nguy cơ thương tích
Kính cửa bị xước có thể tạo thành vết nứt. Không sử dụng dao cạo kính, dụng cụ vệ sinh sắc nhọn, nhám
hoặc chất tẩy rửa ăn mòn. Bản lề cửa sẽ di chuyển khi mở và đóng cửa, do đó, hãy cẩn trọng khi đóng và
mở cửa. Không để bộ dò gần bản lề.
Nguy cơ hỏa hoạn
Đồ dễ cháy trong khoang nấu có thể bắt lửa. Tuyệt đối không để đồ dễ cháy trong khoang nấu. Tuyệt đối
không mở cửa lò nếu có khói bên trong. Tắt thiết bị và rút dây cắm khỏi nguồn điện hoặc ngắt cầu chì.
Khi mở cửa sẽ tạo ra luồng gió. Giấy chống thấm dầu mỡ có thể tiếp xúc với thanh nhiệt và bắt lửa. Không
đặt giấy chống thấm dầu mỡ lên các phụ kiện trong khi làm nóng sơ. Luôn dùng đĩa hoặc khay nướng để
chèn giấy chống thấm dầu mỡ. Chỉ đặt giấy chống thấm dầu mỡ lên bề mặt cần thiết. Không để giấy chống
thấm dầu mỡ bị nhô cạnh giấy ra khỏi các phụ kiện.
Nguy hiểm do từ tính
Bảng điều khiển hoặc các bộ phận điều khiển có sử dụng nam châm vĩnh cửu. Nam châm vĩnh cửu có thể
ảnh hưởng đến các thiết bị điện tử cấy ghép, ví dụ như máy trợ tim hoặc máy bơm insulin. Những người sử
dụng các thiết bị điện tử cấy ghép phải giữ khoảng cách với bảng điều khiển của thiết bị tối thiếu 10cm.
Thận trọng khi sử dụng lò vi sóng
Đọc và tuân thủ “BIỆN PHÁP PHÒNG NGỪA ĐỂ TRÁNH TIẾP XÚC VỚI NĂNG LƯỢNG VI SÓNG MỨC ĐỘ
CAO”.
CẢNH BÁO: Mọi hoạt động bảo dưỡng hoặc sửa chữa có yêu cầu tháo nắp bảo vệ chống tiếp xúc với năng
lượng vi sóng đều nguy hiểm đối với bất kỳ ai không phải là kỹ sư bảo dưỡng được ủy quyền.
Chỉ sử dụng đồ dùng phù hợp với lò vi sóng. Làm nóng đồ uống bằng lò vi sóng có thể dẫn tới sôi trào
chậm, do đó, hãy cẩn thận khi cầm nắm đồ đựng.
Không quay nóng trứng còn nguyên vỏ và nguyên quả trứng đã luộc chín trong lò vi sóng vì chúng có thể
phát nổ, ngay cả khi đã kết thúc chương trình quay nóng do hiện tượng sôi trào chậm
Khi lắp đặt lò vi sóng, không được để cửa chớp/nắp che bên ngoài cửa lò.
Lò vi sóng được sử dụng để làm nóng thực phẩm và đồ uống. Không sử dụng thiết bị để sấy khô thực
phẩm hoặc quần áo và làm nóng miếng giữ nhiệt, dép, bọt biển, khăn ẩm. Việc này có thể gây nguy cơ
thương tích, phát lửa hoặc hỏa hoạn. Không sử dụng đồ đựng thực phẩm và đồ uống bằng kim loại khi đun
nấu bằng sóng vi ba.
CẢNH BÁO: Khi hoạt động ở chế độ kết hợp, thiết bị sẽ tỏa nhiệt. Do đó, chỉ để trẻ em sử dụng lò khi có sự
giám sát của người lớn.

18
Nguyên nhân hư hỏng
Phụ kiện, giấy bạc, giấy chống thấm dầu mỡ hoặc đồ đựng thực phẩm trên sàn khoang nấu: không đặt
phụ kiện trên sàn khoang nấu. Không dùng giấy bạc hoặc giấy chống thấm dầu mỡ để lót sàn khoang nấu.
Không đặt đồ đựng thực phẩm lên sàn khoang nấu nếu đặt nhiệt độ trên 50OC. Việc này sẽ gây tụ nhiệt và
làm hỏng lớp men.
Giấy bạc: Khi dùng giấy bạc trong khoang nấu, không được để giấy bạc tiếp xúc với kính cửa. Việc này có
thể làm ố màu kính cửa vĩnh viễn.
Khay silicone: Không dùng khay silicone, miếng lót, nắp hoặc phụ kiện có chứa silicone. Cảm biến của lò
có thể bị hỏng.
Nước trong khoang nấu đang nóng: không đổ nước vào khoang nấu khi còn nóng. Việc này sẽ tạo ra hơi
nước. Nhiệt độ thay đổi có thể làm hư hỏng lớp men.
Hơi ẩm trong khoang nấu: Sau một thời gian dài, hơi ẩm trong khoang nấu có thể gây ăn mòn. Hãy lau khô
thiết bị sau khi sử dụng. Không để thực phẩm ướt trong khoang nấu đóng kín một thời gian dài. Không lưu
trữ thực phẩm trong khoang nấu.
Mở cửa lò để làm mát lò: Sau khi sử dụng ở nhiệt độ cao, chỉ để thiết bị nguội dần khi đóng cửa. Không
chặn đồ vật gì ở cửa. Ngay cả khi để cửa mở, nội thất bên cạnh thiết bị có thể bị hỏng sau một thời gian do
tiếp xúc với nhiệt độ và độ ẩm.
Chỉ khi đã vệ sinh khoang nấu và muốn khoang nấu khô, bạn có thể để cửa mở để hơi ẩm còn dư trong
khoang nấu được khô hoàn toàn.
Nước trái cây: khi nướng bánh, đặc biệt là các loại bánh trái cây, không nên bọc khay nướng quá lỏng.
Nước trái cây nhỏ từ khay nướng sẽ để lại vết ố không thể tẩy sạch. Nếu có thể, hãy sử dụng khay sâu hơn
(để hứng nước và dầu thừa)
Gioăng cửa quá bẩn: Nếu gioăng cửa quá bẩn, cửa lò sẽ không thể đóng kín trong khi
hoạt động. Mặt trước của các thiết bị liền kề có thể bị hư hại. Luôn giữ gioăng cửa sạch.
Dùng cửa lò để làm chỗ ngồi, giá đỡ hoặc mặt bếp: Không ngồi lên hoặc đặt, treo bất cứ thứ gì lên cửa lò.
Không đặt bất kỳ đồ bếp hoặc phụ kiện nào lên cửa lò.
Đưa phụ kiện vào: tùy theo model, phụ kiện có thể làm xước tấm cửa khi đóng cửa lò. Luôn luôn đưa phụ
kiện vào khoang nấu sâu nhất có thể.
Di chuyển thiết bị: không mang vác hoặc cầm nắm thiết bị bằng tay nắm cửa. Tay nắm cửa không thể chịu
được khối lượng của thiết bị và có thể bị gãy.
Nếu sử dụng nhiệt dư sau khi tắt lò để giữ ấm thức ăn, khoang nấu có thể sinh ra độ ẩm cao. Việc này có
thể gây đọng hơi nước và khiến thiết bị cao cấp bị mòn gỉ, cũng như gây hại cho gian bếp. Tránh đọng hơi
nước bằng cách mở cửa hoặc sử dụng chế độ “Rã đông”.
Sử dụng lò vi sóng khi không có thực phẩm: Việc vận hành thiết bị khi không có thực phẩm trong khoang
nấu có thể dẫn tới quá tải. Tuyệt đối không bật thiết bị trừ khi có thực phẩm trong khoang nấu.

19
HƯỚNG DẪN VỆ SINH
Đảm bảo ngắt thiết bị khỏi nguồn điện.
1. Vệ sinh khoang lò vi sóng sau khi sử dụng bằng vải hơi ẩm.
2. Vệ sinh các phụ kiện theo cách thông thường bằng nước xà phòng.
3. Khung cửa, gioăng cửa và các bộ phận gần kề nếu bị bẩn phải được vệ sinh kỹ bằng vải ẩm.
4. Không sử dụng giẻ nhám hoặc đồ vật sắc nhọn bằng kim loại để làm sạch mặt kính cửa lò do có
thể làm xước bề mặt dẫn đến vỡ kính.
5. Mẹo làm sạch---Để dễ dàng vệ sinh thành khoang mà thức ăn có thể dính vào: Đặt một nửa quả
chanh vào bát, thêm 300ml nước và đun bằng 100% công suất lò vi sóng trong 10 phút. Lau sạch lò bằng
vải mềm và khô.
VẬT LIỆU CÓ THỂ SỬ DỤNG ĐƯỢC TRONG LÒ VI SÓNG
(i) Giấy bạc: Chỉ để bọc. Có thể dùng giấy bạc mịn để phủ lên các phần thịt mỏng để tránh bị chín
quá. Có thể xảy ra tóe lửa nếu giấy bạc quá gần với thành lò. Giấy phải cách ít nhất 1 inch (2,5cm) với thành
lò.
(ii) Đĩa nướng: Tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất. Đáy của đĩa nướng phải được đặt trên giá đi
kèm với lò vi sóng và không được đặt trực tiếp lên sàn khoang
(iii) Bát đĩa: Chỉ dùng loại an toàn cho lò vi sóng. Tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất. Không
dùng đĩa bị nứt, mẻ.
(iv) Chai lọ thủy tinh: Luôn luôn tháo nắp. Chỉ sử dụng để làm nóng thực phẩm đến khi ấm. Hầu hết
chai lọ thủy tinh đều không chịu được nhiệt và có thể bị vỡ.
(v) Đồ thủy tinh: Chỉ dùng loại chịu nhiệt cho lò vi sóng. Đảm bảo không có họa tiết kim loại. Không
sử dụng
đĩa bị nứt hoặc mẻ.
(vi) Dụng cụ nấu nướng trong lò Tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất. Không buộc bằng dây kim
loại. Tạo một số khe hở để hơi nước thoát ra.
(vii) Đĩa giấy: Chỉ sử dụng loại để nấu/hâm nóng trong thời gian ngắn. Không rời mắt khỏi lò và cốc
trong khi đun nấu.
(viii) Khăn giấy: Dùng để phủ lên thực phẩm để hâm nóng lại và thấm dầu mỡ. Chỉ sử dụng trong thời
gian đun nấu ngắn và liên tục giám sát.
(ix) Giấy nến: Dùng để che phủ nhằm tránh bắn hoặc bọc để chần thực phẩm bằng lò vi sóng
(x) Nhựa: Chỉ dùng loại an toàn cho lò vi sóng. Tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất. Phải có nhãn
“Dùng trong lò vi sóng”. Một số đồ đựng bằng nhựa sẽ mềm ra khi thực phẩm bên trong nóng lên. “Túi đun
sôi” và nắp nhựa kín phải được rạch, châm thủng hoặc thông hơi theo chỉ dẫn trên bao bì.
(xi) Màng bọc: Chỉ dùng loại an toàn cho lò vi sóng. Dùng để che phủ thực phẩm khi đun nấu để giữ
ẩm. Không để màng bọc tiếp xúc với thực phẩm.
(xii) Giấy sáp: Dùng để che phủ nhằm tránh bắn và giữ ẩm.

20
Vật liệu cần tránh cho vào lò vi sóng
(i) Khay nhôm: Có thể gây tóe lửa. Chuyển thực phẩm sang đĩa dùng cho lò vi sóng.
(ii) Hộp giấy đựng thực phẩm có tay cầm kim loại: Có thể gây tóe lửa. Chuyển thực phẩm sang đĩa
dùng cho lò vi sóng.
(iii) Dụng cụ bằng kim loại hoặc có họa tiết kim loại: Kim loại sẽ ngăn thực phẩm tiếp xúc với năng
lượng vi sóng. Họa tiết kim loại có thể gây tóe lửa bên trong lò vi sóng và làm hỏng magnetron
(iv)Dây buộc kim loại: Có thể gây tóe lửa và cháy bên trong lò.
(v) Túi giấy: Có thể cháy trong lò.
(vi) Xốp nhựa: Xốp nhựa có thể bị nóng chảy hoặc nhiễm bẩn cho chất lỏng bên trong khi tiếp xúc
với nhiệt độ cao.
(vii) Gỗ: Gỗ sẽ bị khô khi sử dụng trong lò vi sóng và có thể bị nứt vỡ.
LẮP ĐẶT
CHỨC NĂNG / CHẾ ĐỘ MENU NẤU TỰ ĐỘNG
NẤU BA BƯỚC DỄ DÀNG VÀ HIỆU QUẢ
Tay nắm
Chức năng
Bắt đầu/Tạm dừng Hiển thị
Hiển thị
Vi sóng
Nướng
Dừng/Hủy/Khóa trẻ em
Rã đông
Khử mùi
Bắt đầu 30s
Rau củ
Pizza
Gà và thịt
Thời gian
Bước 1: Chọn chế độ nấu
Bước 2: Chọn thời gian / nhiệt độ. /
khối lượng
Bước 2: Chọn thời gian / nhiệt độ. / khối lượng Bước 3: Bắt đầu
Cá
Mỳ
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Häfele Microwave Oven manuals