
FR EN
Avant de commencer le montage, veuillez vérifier auprès de
votre marie les contraintes liées à votre commune.
Veillez aussi lire enèrement et aenvement cee noce
avant de commencer le montage de votre Abri.
Dalle béton et lieu de montage:
Votre abri devra obligatoirement être fixé au sol sur la dalle
béton que vous aurez préalablement réalisée.
Celle dalle béton devra être parfaitement plane.
Veillez à ne pas exposer votre avis aux vents violents. Privilégiez
un emplacement protégé.
Ci-dessous :
Veillez bien vérifier les éléments dont vous avez besoin sont
complet dans la liste suivante (merci de supprimer le film de
protecon avant le montage, si nécessaire, notez et garder le
numéro de chaque pièce)
Les instruments demandés :
Veuillez faire aenon à la sécurité lors de l’ulisaon des
instruments.
Please check local building codes regarding foongs, locaon and other
requirements before
beginning construcon. Study and understand this owner’s manual of
important informaon and
helpful ps for easier and more enjoyable assembly. Reviewing all
instrucons and the appropriate informaon before you begin, make sure
following
the step sequence carefully for successful results.
Flooring base:
Your storage building must be anchored to prevent wind damage and A base
may necessary to be
constructed with a square and level building. The base is not included in the
kit which may need
purchase separately or may construct a foundaon and anchoring system of
your own. A good
locaon for the storage building is a level area with good drainage.
Parts and Parts List:
Check to be sure that you have all the necessary parts for your building.
Tools you need:
( Please tear off the safety protecon layer before the assembly, keep the
part number label
if needed )
ES DE IT
Por favor revise cuidadosamente la fundación y
la ubicación relacionadas y otros requisitos
antes del
inicio de las obras, así como los códigos de
construcción locales, estudie y comprenda la
información
importante y precauciones relavas de las
instrucciones presentes, con el fin de facilitar la
instalación y
disfrutar de la diversión. Antes de iniciar la
instalación, asegúrese de leer cuidadosamente
las instrucciones y siga los pasos uno
por uno para instalar, para terminar con éxito.
Selección de la ubicación de instalación
Su cuarto de almacenamiento deberá ser
instalado sobre la fundación fija. Cuando sea
necesario pueden
necesitar construir unas instalaciones en erra
de forma cuadrada y a nivel. El lugar debe ser a
prueba de
viento, seco y está provisto de un buen sistema
de drenaje. La fundación no está incluida dentro
del
presente paquete, la cual puede ser adquirida
por separado o construida a su propia cuenta.
Lista de piezas y accesorios
Por favor verifique y revise la integridad de los
componentes necesarios de acuerdo con la lista
de partes
(despegue la película protectora de plásco
antes de ensamblar las piezas, y si es necesario,
note y
conserve el número de equeta):
Herramientas necesarias (ver la figura):
Por favor preste atención a la seguridad al
ulizar las herramientas.
Überprüfen Sie sorgfälg auf Fundament ,
Standort und andere Anforderungen vor dem
Bau sowie
örtliche Bauvorschrien , erforschen und
verstehen Sie die wichge Informaonen und
relevante
Hinweisen von dieser Bedienungsanleitung, um
die Installaon einfacher zu machen und Spaß zu
genießen. Vor der Installaon lesen Sie bie die
Installaonsanweisungen sorgfälg und befolgen
Sie die relevanten
Schrie, um die Installaon erfolgreich
abzuschließen.
Wählen Sie die Installaonsorte:
Ihre Vorratskammer muss auf einem festen
Fundament installiert werden. Wenn es
notwendig ist, werden
die Quadrat- und Horizontaleinrichtungen vom
Fundament errichtet. Der Standort muss
windschutzfähig
und trocken sein, und eine gute
Entwässerungssystem haben. Das Paket hat kein
Fundament. Sie können
das Fundament separat kaufen oder selbst
bauen.
List für Bauteile und Zubehör:
Nach List von Teilen müssen Sie die Teile auf die
Vollständigkeit überprüfen ( bie ziehen Sie die
Kunststoff-Schutzfolien vor der Installaon ab,
falls erforderlich, beachten und behalten Sie
bie die
Eke-Nummer ) :
Werkzeuge erforderlich (siehe Abbildung):
Bie achten Sie auf Sicherheit bei der
Verwendung des Werkzeugs.
Si prega di verificarne la fondamenta, la
posizione interessata, e rispeare leggi
edilizie locali, di
studiare e comprendere l’informazioni
importane le precauzioni prima della
costruzione al fine di
facilitare l’installazione. Prima
dell’installazione, assicurarsi di leggere
le istruzioni aentamente e installarlo
secondo la
procedura relava passo dopo passo
affinchè il risultato sia eccellente.
Selezione della posizione
d’installazione:
Il Suo box deve essere fissato su una
superficie fissa. Se necessario, bisogna
costruirvi
fondamenta di forma quadrata. Lo
posizione deve essere anvento, pulita,
e asciua con un bel
sistema di drenaggio. Le fondamenta
non sono inclusa nel presente kit, sono
reperibili e vendibili
separatamente.
Elenco di componene ricambi:
Verificare se vi sono presen tu i
componencome da elenco
(rimuovere la pellicola proteva di
plasca. Se necessario, prestare
aenzione al numero dell’echea e
mantenerlo):
Arezzi richies( vedere la foto):
Prestare aenzione alla sicurezza
nell’uso degli arezzi.