manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. hager
  6. •
  7. Adapter
  8. •
  9. hager HTG457H User manual

hager HTG457H User manual

6LE002000Ab
HTG457H
zUSB to RJ45 Ethernet interface
aAdaptateur USB vers Ethernet RJ45
eUSB-/RJ45-Ethernet-Schnittstelle
mAdapter RJ45 Ethernet - USB
tInterface USB / Ethernet RJ45
rUSB a la interfaz Ethernet RJ45
iUSB naar RJ45 Ethernet-interface
sUSB till RJ45 Ethernet-gränssnitt
http://hgr.io/r/htg457h
Connection / Raccordement / Anschluss / Podłączenie / Ligações / Conexión / 
Aansluiting / Förbindelse
Z
The HTG457H is an USB to RJ45 Ethernet interface,
especially suitable for the connection with the multienergy
data logger & server HTG410H / HTG411H. It allows
direct connection on the front panel, avoiding any
dismantling of box or cabinet.
Implementation
Ensure that the Ethernet network installation is
not connected on the port “Setup - Ethernet1”,
but on the Port “Ethernet 2”. Note: In “Setup
ON” mode, the HTG410H activates its DHCP
server on “Setup - Ethernet 1” port.
1. Turn switch “Setup” in “ON” position on HTG140H /
HTG411H.
2. Execute a reset for HTG410H / HTG411H by switching
off the power supply and on again.
3. Wait until the “Power” LED is uninterrupted green.
4. Connect the accessory on the USB port located on
front of HTG410H / HTG411H.
5. Connect the Ethernet port of the HTG457H to the
Ethernet port of the computer with an Ethernet cable
(crossed/uncrossed).
6. Set the TCP/IP connection on the computer :
Example for Windows 7 Professional:
- Open “Network and Sharing Center”.
- Click on “Change adapter settings”.
- Click on “Local Area connection”.
- Click on “Properties”.
- Select “Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)” and click
on “Properties”.
- On “General” tab, make sure “Obtain an IP address
automatically” and “Obtain DNS server address
automatically” are checked. Otherwise, write down your
current settings before making any changes, and check
the 2 boxes.
- Click on “OK” to close window “Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) Properties”.
- Click on “Close” to close window “Local Area
Connection Properties”.
7. Activate the Web browser on the computer.
8. Enter https://192.168.2.1 as the url and connect you to
the product HTG410H / HTG411H as usual.
ces 2 cases.
- Fermer la fenêtre "Propriétés de Protocole Internet
version 4 (TCP / IPv4)" en cliquant sur "OK".
- Fermer la fenêtre "Propriétés de Connexion au réseau
local" en cliquant sur "OK".
7. Lancer le navigateur internet sur l’ordinateur.
8. Saisir comme url https://192.168.2.1 et connectez-
vous au produit HTG410H / HTG411H comme
habituellement.
Déconnexion totale
1. Sortir du mode SETUP en mettant le sélecteur "Setup"
en position "OFF".
2. Débrancher l’accessoire du port USB.
3. Redémarrer le HTG410H / HTG411H en coupant son
alimentation, puis le remettre sous tension.
4. Le cas échéant, rétablir les paramètres TCP / IPv4 de
l’ordinateur - ceux notés avant modication.
E
Der HTG457H ist eine USB-/RJ45-Ethernet-Schnittstelle,
die besonders gut geeignet ist eine Verbindung
zum Energiemonitoringserver HTG410H / HTG411H
aufzubauen.Sie erlaubt eine direkte Verbindung an der
Vorderseite ohne Demontage der Verteilerfeldhaube.
Implementierung
Stellen Sie sicher, dass nur am „Ethernet 2“-
Port jedoch NICHT am „Setup-Ethernet 1“-Port
ein Ethernet Netzwerk angeschlossen ist.
Hinweis: Ist der Setup-Modus aktiviert (Setup
ON) stellt der HTG410H / HTG411H einen
DHCP-Server am „Setup – Ethernet 1“-Port zur
Verfügung.
1. Bringen Sie den Schalter „Setup“ am HTG410H /
HTG411H in die „ON“-Position.
2. Führen Sie einen Neustart des HTG410H / HTG411H
durch indem Sie die Spannungsversorgung aus- und
wieder einschalten.
3. Warten Sie ab, bis die „Power“-LED konstant grün
leuchtet.
4. Schließen Sie das Zubehör am frontseitigen USB-
Anschluss des HTG410H / HTG411H an.
5. Verbinden Sie den Ethernet-Anschluss des HTG457H
und den Ethernet-Anschluss Ihres PC´s mit einem
Ethernet-Kabel (überkreuzte oder gerade).
6. Richten Sie Ihre TCP/IP-Verbindung am PC ein:
Beispiel für Windows 7 Professional:
- Öffnen Sie das „Netzwerk- und Freigabecenter“
- Klicken Sie auf „Adaptereinstellungen ändern“
- Klicken Sie auf „LAN-Verbindung“
- Klicken Sie auf „Einstellungen“
- Wählen Sie „Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)“ und
klicken Sie auf „Einstellungen“
- Stellen Sie sicher, dass im Register „Allgemein“ die
Einstellung „IP-Adresse automatisch beziehen“ und
„DNS-Server automatisch beziehen“ ausgewählt
ist. Falls dies nicht der Fall ist, notieren Sie sich die
aktuellen Einstellungen und wechseln dann auf die
genannte Konguration.
- Klicken Sie auf „OK“ um das Fenster „Eigenschaften
von Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)“ zu schließen.
- Klicken Sie auf „OK“ um das Fenster „Eigenschaften
von LAN-Verbindung“ zu schließen
7. Webbrowser am PC starten.
8. Geben Sie https://192.168.2.1 in die Adressleiste ein
und verbinden Sie sich wie üblich mit dem HTG410H /
HTG411H.
Gesamtabschaltung
1. Verlassen Sie den Setup-Modus indem Sie den
Schalter „Setup“ in die „OFF“-Position bringen
2. Entfernent Sie das Zubehör vom USB-Port.
3. Starten Sie den HTG410H / HTG411H neu, indem Sie
Total disconnection
1. Exit SETUP mode by selecting “Setup” switch in “OFF”
position.
2. Disconnect the accessory on USB port.
3. Restart HTG410H / HTG411H by switching off the
power supply and on again.
4. If applicable, reset the TCP / IPv4 settings on the
computer - those recorded before modication.
A
Le HTG457H est un adaptateur USB vers Ethernet RJ45,
spécialement adapté au raccordement du serveur de
données multi-énergies HTG410H / HTG411H.Il permet
un raccordement direct en face avant, évitant tout
démontage de coffret ou d’armoire.
Mise en œuvre
S’assurer que le réseau Ethernet de l’installation
ne soit pas raccordé au port "Setup -
Ethernet1", mais bien au port "Ethernet 2".
Nota : En mode "Setup ON", le HTG410H /
HTG411H active son serveur DHCP sur le port
"Setup - Ethernet 1".
1. Mettre le sélecteur "Setup" du produit HTG410H /
HTG411H en position "ON".
2. Redémarrer le HTG410H / HTG411H en coupant son
alimentation, puis le remettre sous tension.
3. Attendre que la Led "Power" soit au vert xe.
4. Raccorder l’accessoire au port USB situé en face avant
du HTG410H / HTG411H.
5. Raccorder avec un câble (croisé ou non) Ethernet,
le port Ethernet de l’accessoire au port Ethernet de
l’ordinateur.
6. Paramétrer le lien TCP / IP sur l’ordinateur :
Exemple pour Windows 7 Professionnel :
- Ouvrir le "Centre Réseau et partage".
- Cliquer sur "Modier les paramètres de la carte".
- Cliquer sur "Connexion au réseau local".
- Cliquer sur "Propriétés".
- Sélectionner "Protocole Internet version 4 (TCP / IPv4)"
et cliquer sur "Propriétés".
- Sur l’onglet "Général", s’assurer que "Obtenir une
adresse IP automatiquement" et "Obtenir les adresses
DNS automatiquement" soient cochés. Sinon, notez vos
paramètres actuels avant toute modication, et cochez
6LE002000Ab1
die Spannungsversorgung aus- und wieder anschalten.
4. Setzen Sie, falls gewünscht, Ihre TCP / IP v4 -
Einstellungen auf den ursprünglichen Zustand zurück
M
HTG457H jest adapterem USB do podłączenia kabla
Ethernet RJ45, dedykowanym do połączenia z serwerem
monitoringu energii HTG410H / HTG411H. Umożliwia on
bezpośrednie połączenie kabla sieciowego Ethernet RJ45
do gniazda umieszczonego z przodu urządzenia, bez
konieczności demontażu pokryw aparatury modułowej w
rozdzielnicy.
Podłączenie
Upewnić się, że kabel sieci Ethernet jest
podłączony do portu "Ethernet 2" (nie do portu
"Ethernet 1"). Uwaga: W trybie "Setup ON",
HTG410H / HTG411H aktywuje swój serwer
DHCP na porcie "Ethernet 1".
1. W HTG410H / HTG411H przełącznik "Setup"
przesunąć do pozycji "ON".
2. Wykonać reset dla HTG410H / HTG411H, wyłączając
zasilanie i włączając je ponownie.
3. Poczekać do momentu, gdy dioda LED "Power" będzie
świecić stałym światłem koloru zielonego.
4. Podłączyć USB adapter do gniazda USB, znajdującego
się z przodu obudowy urządzenia.
5. Podłączyć kabel sieciowy Ethernet (skrosowany lub
bez przeplotu) do gniazda RJ45 HTG457H oraz portu
Ethernet w komputerze.
6. Ustawić parametry połączenia TCP/IP w komputerze:
Przykład dla systemu operacyjnego Windows 7
Professional:
- Otwórz "Centrum sieci i udostępniania".
- Kliknąć na "Zmień ustawienia adaptera".
- Kliknąć na "Połączenie lokalne".
- Kliknąć na "Właściwości".
- Wybrać "Protokół internetowy w wersji 4 (TCP / IPv4)" i
kliknąć "Właściwości"
- W zakładce "Ogólne", upewnić się, że zaznaczone są
"Uzyskaj adres IP automatycznie" oraz "Uzyskaj adres
serwera DNS automatycznie". W przeciwnym wypadku,
zapisać bieżące ustawienia przed dokonaniem
jakichkolwiek zmian i sprawdzić te dwa pola wyboru.
- Kliknąć na przycisk "OK", aby zamknąć okno "Protokół
internetowy w wersji 4 (TCP / IPv4) Właściwości".
- Kliknąć "Zamknij", aby zamknąć okno "Właściwości:
Połączenie lokalne".
7. Uruchomić przeglądarkę internetową w komputerze.
8. Wprowadzić https://192.168.2.1 jak adres URL i
podłączyć do produktu HTG410H / HTG411H.
Całkowite odłączenie
1. Wyjść z trybu ustawień, przesuwając przełącznik
"Setup" do pozycji "OFF".
2. Odłączyć adapter od portu USB.
3. Zrestartować HTG410H / HTG411H, wyłączając
zasilanie i włączając je ponownie.
4. W razie potrzeby, zresetować ustawienia protokołu
TCP/IPv4 w komputerze, zarejestrowane przed
modykacją.
T
O HTG457H é um interface USB/Ethernet RJ45,
especialmente adaptado aos servidores Multi-energia
HTG410H / HTG411H. Pode ser ligado directamente
no painel frontal, evitando qualquer desmontagem do
quadro ou armário eléctrico.
Colocação em serviço
Certique-se de que a rede Ethernet não está
ligada na porta "Setup - Ethernet1", mas sim
na porta "Ethernet 2". Nota: Em modo "Setup
ON", o HTG410H / HTG411H activa seu
servidor DHCP na porta "Setup - Ethernet 1".
1. Coloque o selector "Setup" do HTG140H / HTG411H
na posição "ON".
2. Execute um reset no HTG410H / HTG411H desligando
a sua alimentação e voltando a ligá-la.
3. Aguarde até que o LED "Power" estar verde
(permanente).
4. Ligue a cha USB do acessório à porta USB localizada
na frente do HTG410H / HTG411H.
5. Ligue a cha Ethernet do HTG457H à porta Ethernet
do computador através de um cabo Ethernet (directo
/ cruzado).
6. Congure a ligação TCP / IP no computador:
Exemplo para Windows 7 Professional:
- Aceder ao Painel de Controlo e abrir o "Centro de Rede
e Partilha".
- Clique em "Alterar denições da placa".
- Clique em "Ligação de Área Local".
- Clique em "Propriedades".
- Seleccione "Protocolo TCP/IP Versão 4 (TCP/IPv4)" e
clique em "Propriedades".
- Na aba "Geral", certique-se de que estão
seleccionadas as opções "Obter um endereço IP
automaticamente" e "Obter o endereço dos servidores
DNS automaticamente". Caso contrário, anote
as congurações em uso antes de fazer qualquer
alteração, e vericar as 2 caixas.
- Clique em "OK" para fechar a janela "Propriedades de
Protocolo TCP/IP Versão 4 (TCP/IPv4)".
- Clique em "Fechar" para fechar a janela "Propriedades
de Ligação de Área Local".
7. Abra o navegador da internet no computador.
8. Introduza https://192.168.2.1 como URL e ligue-se ao
produto HTG410H / HTG411H.
Desligar total
1. Sair do modo SETUP colocando o selector "Setup" na
posição "OFF".
2. Retire o acessório da porta USB.
3. Reinicie o HTG410H / HTG411H desligando a sua
alimentação e voltando a ligá-la.
4. Se aplicável, redenir as congurações de TCP/IPv4
do computador - usando os valores anotados antes da
modicação.
R
El HTG457H es una interfaz USB a Ethernet RJ45,
especialmente adecuado para la conexión con el
concentrador y servidor de datos multimedida HTG410H /
HTG411H.Permite la conexión directa en el panel frontal,
evitando cualquier desmontaje de la caja o armario.
Implementación
Asegúrese de que la instalación de la red
Ethernet no está conectado en el puerto
"Conguración - Ethernet1", sino en el puerto
"Ethernet 2". Nota: En modo "Setup ON", el
HTG410H / HTG411H activa su servidor DHCP
en "Conguración - en el puerto Ethernet 1"..
1. Poner el interruptor de "Conguración" en la posición
"ON" en la HTG140H.
2. Ejecutar un reset de HTG410H / HTG411H
desconectando la fuente de alimentación y volviéndola
a conectar.
3. Esperar hasta que el LED "Power" este verde
ininterrumpidamente.
4. Conectar el accesorio en el puerto USB situado en la
parte frontal de HTG410H / HTG411H.
5. Conectar el puerto Ethernet del HTG457H al puerto
Ethernet del ordenador con un cable Ethernet (cruzado
/ sin cruzar).
6. Establecer la conexión TCP / IP en el equipo:
Ejemplo para Windows 7 Professional:
- Abrir "centro de redes y recursos compartidos".
- Haga clic en "Cambiar conguración del adaptador".
- Haga clic en "Conexión de área local".
- Haga clic en "Propiedades".
- Seleccione "Protocolo de Internet versión 4 (TCP /
IPv4)" y haga clic en "Propiedades".
- En la pestaña "General", asegúrese de que "Obtener
una dirección IP automáticamente" y "Obtener la
dirección del servidor DNS automáticamente" están
marcadas. De lo contrario, anote la conguración actual
antes de hacer cualquier cambio, y comprobar las 2
cajas.
- Haga clic en "Aceptar" para cerrar la ventana "Protocolo
de Internet versión 4 (TCP / IPv4)".
- Haga clic en "Cerrar" para cerrar la ventana
"Propiedades de Conexión de área local".
7. Active el navegador web en el ordenador.
8. Introduzca https://192.168.2.1 como la url y conectar
al producto HTG410H / HTG411H como de costumbre.
Desconexión total
1. Salga del modo de conguración seleccionando el
interruptor "Conguración" en la posición "OFF".
2. Desconectar el accesorio del puerto USB.
3. Reiniciar HTG410H / HTG411H desconectando la
fuente de alimentación y vuelva a encenderla.
4. Si es necesario, restablecer la conguración TCP / IPv4
en el equipo - los anotados antes de la modicación.
I
De HTG457H is een USB naar RJ45 Ethernet-interface,
bedoeld voor gebruik in combinatie met de MultiEnergy
datalogger & server HTG410H / HTG411H.Door de
directe aansluiting op de USB-poort aan de voorzijde, kan
de afdekplaat van de verdeler gesloten blijven.
Implementatie
Zorg ervoor dat er op de Ethernet poort 1 geen
netwerk is aangesloten, maar eventueel alleen
op Ethernet poort 2. Notitie: In "Setup ON"
mode, activeert de HTG410H / HTG411H de
DHCP-server op "Setup - Ethernet 1" poort.
1. Zet de schakelaar "Setup" in de positie "On".
2. Voer een server reset uit, door de voeding uit en weer
aan te schakelen.
3. Wacht tot de groene "power"LED continue brandt
4. Sluit nu de accessoire op de USB-poort aan de
voorzijde van HTG410H / HTG411H.
5. Sluit de Ethernet-poort van de HTG457H aan op de
Ethernet-poort van de computer een datakabel.
6. Maak op de computer de juiste netwerkinstellingen:
Voorbeeld voor Windows 7 Professional:
- Open netwerk en deelcentrum".
- Klik op "Adapterinstellingen wijzigen".
- Klik op "LAN-verbinding".
- Klik op "Eigenschappen".
- Selecteer "Internet Protocol versie 4 (TCP / IPv4)" en klik
op "Eigenschappen".
- Klik op het tabblad 'Algemeen', zorg ervoor dat "een
IP-adres laten toewijzen" en "een DNS-server-adres
automatisch teokennen" worden uitgevoerd. Noteer
eventueel vooraf de oorspronkelijke netwerkinstellingen.
- Klik op "OK" om het venster "Internet Protocol versie 4
(TCP / IPv4) Eigenschappen" te sluiten.
- Klik op "Sluiten" om het venster "Local Area Connection
Properties" te sluiten.
7. Start de webbrowser op de computer.
8. Voer https://192.168.2.1 in als de url en congureer de
HTG410H / HTG411H zoals gewoonlijk.
Interface loskoppelen
1. Zet de schakelaar "Setup" in de stand "OFF".
2. Trek de stekker uit de USB-poort.
3. Voer een server reset uit, door de voeding uit en weer
aan te schakelen.
4. Indien van toepassing, herstel de TCP / IPv4-
instellingen op de computer d.m.v. de gemaakte notitie.
S
Den HTG457H är en USB till RJ45 Ethernet-gränssnitt,
speciellt lämplig för anslutning till multienergy datalogger
& server HTG410H / HTG411H.Detta möjliggör anslutning
i fronten, undviker nedmontering av frontstycke eller
dörren på kapslingen.
Genomförande
Se till att installationen av Ethernet-nätverk
inte är ansluten till porten "Setup - Ethernet1",
men på porten "Ethernet 2". Notera: I "Setup
ON" läge, aktiverar HTG410H / HTG411H dess
DHCP-servern på "Setup - Ethernet 1" port.
1. Slå switch "Setup" i "ON" läge på HTG140H /
HTG411H.
2. Återställning av HTG410H / HTG411H är möjlig genom
att föra omkopplaren i läge "Off" på strömförsörjningen
och sen föra den i läge "On"
3. Vänta tills indikeringen "Power" är lyser grönt.
4. Anslut tillbehöret på USB-porten på framsidan av
HTG410H / HTG411H.
5. Anslut Ethernet-porten på HTG457H till Ethernet-
porten på datorn med en Ethernet-kabel (korsad /
uncrossed).
6. Ställ in TCP / IP-anslutning på datorn:
Exempel för Windows 7 Professional:
- Öppna "Nätverks- och delningscenter".
- Klicka på "Ändra adapterinställningar".
- Klicka på "Anslutning till lokalt nätverk".
- Klicka på "Egenskaper".
- Välj "Internet Protocol Version 4 (TCP / IPv4)" och klicka
på "Egenskaper".
- På iken "Allmänt", se till att "Erhåll en IP-adress
automatiskt" och "Erhåll DNS-serveradress automatiskt"
är markerad. Annars, skriv ner dina nuvarande
inställningar innan du gör några ändringar och
kontrollera 2 lådor.
- Klicka på "OK" för att stänga fönstret "Internet Protocol
Version 4 (TCP / IPv4) Egenskaper".
- Klicka på "Stäng" för att stänga fönstret "Lokala
Properties Area Connection".
7. Aktivera webbläsare på datorn.
8. Skriv https://192.168.2.1 som url och ansluta dig till
produkten HTG410H / HTG411H som vanligt.
total frånkoppling
1. Avsluta SETUP-läget genom att ytta "Setup"
omkopplaren i "OFF" -läge.
2. Koppla från tillbehöret på USB-porten.
3. Starta om HTG410H / HTG411H är möjlig genom att
föra omkopplaren i läge "Off" på strömförsörjningen
och sen föra den i läge "On"
4. I förekommande fall, återställa TCP / IPv4-inställningar
på datorn - de som registrerats före ändringen.
6LE002000Ab2
6LE002000Ab3
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that
it hould not be disposed with other household wasted at the end
of its working life. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate
this from other types of wastes and recycle it responsibly to pro-
mote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government ofce, for details
of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product should not
be mixed with other commercial wastes of disposal.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques).
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes de
collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne
doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ména-
gers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préju-
dice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour
savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit an
qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne
doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll).
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusam-
men mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen
Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der
Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrol-
lierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu
fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden
und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses
Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura
indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com
os resíduos domésticos indiferenciados no nal do seu periodo
de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana
causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá sepa-
rar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de
forma responsável, para promover uma reutilização sustentável
dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimen-
to onde adquiriram este produto ou as entidades ociais locais
para obterem informações sobre onde e de que forma podem
levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura
em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor
e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este
produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciaís
para eliminação.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte).
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistenmas de recogida selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material infor-
mativo que lo acompaña, indica que al nalizar su vida útil no
deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente y a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales perti-
nentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto
no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische &
elektronische afvalapparatuur).
Dit merkteken op het product of het bijbehorende
informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden
en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame her-
gebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel
waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze
wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriende-
lijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leveran-
cier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten
nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsaval
voor verwijdering.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter).
Denna markering på produkten och i manualen anger att
den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall
när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och
hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvin-
ning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt pro-
dukten eller sin kommun för vidare information om var och hur
produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angi-
vna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsam-
mans med annat kommersiellt avfall.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny).
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących
do niego tekstach wskazuje, że produkt po upływie okresu
użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisku naturalne i zdrowie ludzi wskutek nie-
kontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie pro-
duktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recycling w
celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako
dobrej praktyki.
W celu uzyskania informacja na temat miejsca i sposobu bezpiec-
znego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu lub
organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dos-
tawca i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy
usuwać z innymi odpadami komercyjnymi.
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com OCOM 126729Hager 12.16 6LE002000Ab4

This manual suits for next models

1

Other hager Adapter manuals

hager ZM15H User manual

hager

hager ZM15H User manual

hager EHZ-Adapter User manual

hager

hager EHZ-Adapter User manual

hager EHZ User manual

hager

hager EHZ User manual

Popular Adapter manuals by other brands

Tripp Lite U208-001-IND owner's manual

Tripp Lite

Tripp Lite U208-001-IND owner's manual

Multitech MultiModemISDN MTA128ST-USB user guide

Multitech

Multitech MultiModemISDN MTA128ST-USB user guide

Planet WNL-U553 user manual

Planet

Planet WNL-U553 user manual

Black Box IC102C-R2 manual

Black Box

Black Box IC102C-R2 manual

KEPCO RA 19-4C instruction manual

KEPCO

KEPCO RA 19-4C instruction manual

7bit Sum A1200 quick guide

7bit

7bit Sum A1200 quick guide

Planet ATA-150S user manual

Planet

Planet ATA-150S user manual

Itec C31METALVGA60HZ user guide

Itec

Itec C31METALVGA60HZ user guide

Planet ENW-9600SX user guide

Planet

Planet ENW-9600SX user guide

Tripp Lite USA-19HS owner's manual

Tripp Lite

Tripp Lite USA-19HS owner's manual

Tripp Lite U444-3H-MST quick start guide

Tripp Lite

Tripp Lite U444-3H-MST quick start guide

Tripp Lite U444-06N-DVI-AM (White) quick start guide

Tripp Lite

Tripp Lite U444-06N-DVI-AM (White) quick start guide

j5 create JUH470 Quick installation guide

j5 create

j5 create JUH470 Quick installation guide

Itec U2AMETAL user guide

Itec

Itec U2AMETAL user guide

Tripp Lite P937-000 owner's manual

Tripp Lite

Tripp Lite P937-000 owner's manual

Tripp Lite U444-06N-H4UBC2 owner's manual

Tripp Lite

Tripp Lite U444-06N-H4UBC2 owner's manual

Silvercrest Wifi Socket SWS-A1 Operation and safety notes

Silvercrest

Silvercrest Wifi Socket SWS-A1 Operation and safety notes

Itec C31METALDP60HZ user guide

Itec

Itec C31METALDP60HZ user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.