Haier HF50CW20W Operating instructions

Owner’smanualandinstallationinstructions
Manueldupropriétaireetinstructionsd’installation
Manueld’utilisationetd’installation
HF50CW20W
ChestFreezers
CongélateursHorizontaux
FreezersVerticales
49-1000530 Rev. 0 08-20 GEA

49-1000530 Rev.02

349-1000530 Rev.0
TABLEOFCONTENTS
ENGLISH
SAFETYINFORMATION ............................................................................................4
USINGTHEFREEZER ..............................................................................................6
Operation .............................................................................................................6
Features...............................................................................................................6
DefrostingInstructions ................................................................................................8
CAREANDCLEANING .............................................................................................9
INSTALLATION ..................................................................................................10
TROUBLESHOOTING.......................................................... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .11
NormalOperatingSoundsYouMayHear............................................................................... 12
LIMITEDWARRANTY ............................................................................................ 13
CONSUMERSUPPORT ............................................................................................14
RECORDKEEPING
ThankyouforpurchasingthisHaierproduct.Thisuser
manualwillhelpyougetthebestperformancefromyournew
freezer.
Forfuturereference,recordthemodelnumber,serialnumber,
andthedateofpurchase.Themodel/serialnumberplateis
locatedontheinsidewallofthefreezer.
Stapleyourproofofpurchasetothismanualtoaidin
obtainingwarrantyserviceifneeded.
_______________________________________
Modelnumber
_______________________________________
Serialnumber
_______________________________________
Dateofpurchase

• Thisfreezermustbeproperlyinstalledandlocatedin
accordancewiththeInstallationInstructionsbeforeitis
used.
• Unplugthefreezerbeforemakingrepairsorcleaning.
NOTE:Powertothefreezercannotbedisconnectedby
anysettingonthecontrolpanel.
NOTE:RepairsmustbeperformedbyaqualifiedService
Professional.
• Replaceallpartsandpanelsbeforeoperating.
• Donotstoreorusegasolineorotherflammablevapors
andliquidsinthevicinityofthisoranyotherappliance.
• Donotstoreexplosivesubstancessuchasaerosolcans
withaflammablepropellantinthisappliance.
• Donotuseanextensioncord.
• Topreventsuffocationandentrapmenthazards
tochildren,removethelidfromanyfreezerbefore
disposingofitordiscontinuingitsuse.
• Toavoidseriousinjuryordeath,childrenshouldnot
standon,orplayinorwiththeappliance.
• Childrenandpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge
canusethisapplianceonlyiftheyaresupervisedorhave
beengiveninstructionsonsafeuseandunderstandthe
hazardsinvolved.
• Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdand
similarapplicationssuchas:staffkitchenareasinshops,
officesandotherworkingenvironments;farmhouses;
byclientsinhotels,motels,bed&breakfastandother
residentialenvironments;cateringandsimilarnon-retail
applications.
CAUTION To reducetheriskofinjurywhenusing yourfreezer, followthesebasicsafety precautions.
• Donotcleanfreezerwithwarmwaterwhen it is
cold.Componentsmaybreakifexposedtosudden
temperaturechangesorimpact,suchasbumpingor
dropping.
• Keepfingersoutofthe“pinchpoint”areas; clearances
betweenthelidandcabinetarenecessarilysmall. Be
carefulclosinglidwhenchildrenareinthe area.
• Donottouchthecoldsurfacesinthe freezer
compartmentwhenhandsaredamporwet,skin may
sticktotheseextremelycoldsurfaces.
• Donotrefreezefrozenfoodswhichhavethawed
completely.
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
WARNING Toreducetheriskoffire,explosion,electricshock,orinjurywhenusingyourfreezer,followthesebasic
safetyprecautions:
WARNING EXPLOSIONHAZARD FlammableRefrigerant
This appliance contains isobutane refrigerant, R600a,
a natural gas with high environmental compatibility.
However, it is also combustible. Adhere to the warnings
below to reduce the risk of injury or property damage.
1) Whenhandling,installingandoperatingtheappliance,
careshouldbetakentoavoiddamageto the refrigerant
tubing.
2) Serviceshallonlybeperformedbyauthorizedservice
personnel.Useonlymanufacturer-authorizedservice
parts.
3)DisposeoffreezerinaccordancewithFederal and
LocalRegulations.Flammablerefrigerantandinsulation
materialusedrequirespecialdisposalprocedures.
Contactyourlocalauthoritiesfortheenvironmentally
safedisposalofyourfreezer.
4) Keepventilationopeningsintheapplianceenclosuresor
inthebuilt-instructureclearofobstruction.
5) Donotusemechanicaldevicesorothermeans to
acceleratethedefrostingprocess.
6) Donotdamagerefrigerantcircuit.
7) Donotuseelectricalappliancesinsidethefood storage
compartmentoftheappliance.
49-1000530 Rev.04
SAFETY
ENGLISH

PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE
WARNING SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD
Failuretofollowthesedisposalinstructionscanresultindeath or serious injury.
IMPORTANT: Childentrapmentandsuffocationarenot
problemsofthepast. Junkedorabandonedappliancesare
stilldangerouseveniftheywill sit for“justafewdays.”If
youaregettingridofyourold appliance,pleasefollow the
instructionsbelowtohelp preventaccidents.
Before You Throw Away Your Old Appliance:
•Takeoffthefreezerlid.
•Leavethebasketsinplacesothat children may not easily
climbinside.
Refrigerant and Foam Disposal:
DisposeoffreezerinaccordancewithFederaland Local Regulations. Flammable refrigerant and insulationmaterialused
requirespecialdisposalprocedures.Contactyourlocalauthorities for the environmentally safe disposal ofyourfreezer.
READANDSAVETHESEINSTRUCTIONS
INSTALLATION
WARNING EXPLOSION HAZARD
Keepflammablematerialsandvapors,suchasgasoline, away from freezer. Failure to do socanresultinfire,explosion,or
death.
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety,
this appliance must be properly grounded.
Thepowercordofthisapplianceisequipped with a
3-prong(grounding)plugwhichmateswithastandard
3-prong(grounding)walloutlettominimizethepossibility
ofelectricshockhazardfromthisappliance.
Havethewalloutletandcircuitcheckedby a qualified
electriciantomakesuretheoutletisproperly grounded.
Whereastandard2-prongwalloutletisencountered, it
isyourpersonalresponsibilityandobligationtohave it
replacedwithaproperlygrounded3-prongwalloutlet.
Thefreezershouldalwaysbepluggedintoits own
individualelectricaloutletwhichhasavoltagerating that
matchestheratingplate.
A115VoltAC,60Hz,15-or 20-amp fused, grounded
electricalsupplyisrequired.Thisprovidesthebest
performanceandalsopreventsoverloadinghousewiring
circuitswhichcouldcauseafirehazardfrom overheated
wires.
Neverunplugyourfreezerbypullingonthe power cord.
Alwaysgripplugfirmlyandpullstraightout from the outlet.
Immediatelydiscontinueuseofadamagedsupplycord.
Ifthesupplycordisdamaged,itmust be replaced by a
qualifiedserviceprofessionalwithanauthorizedservice
partfromthemanufacturer.
Whenmovingthefreezerawayfromthewall, be careful
nottorolloverordamagethepower cord.
CONNECTING ELECTRICITY
WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Plugintoagrounded3-prongoutlet.
Donotremovethegroundprong.
Donotuseanadapter.
Donotuseanextensioncord.
Failuretofollowtheseinstructionscanresultin death, fire, or electrical shock.
549-1000530 Rev.0
SAFETY
ENGLISH

49-1000530 Rev.06
OPERATION
FEATURES
Starting the Freezer
1.Cleantheinsideofthefreezerwith a mild solution of
bakingsodaandwater(seeCareandCleaning).
2.Connectcordtopoweroutlet.
3.Makesurethetemperaturecontrolisset at 4
(recommendedsetting)between1(leastcold)to7
(coldest).
4.Allowfreezertooperateforatleast 6 to 8 hours before
placingfoodinside.
Thecontrol,locatedonthefrontofthefreezercabinet,is
anadjustabledialwithtemperaturesettingsrangingfrom1
(leastcold)to7(coldest)andOff.
1.Turnthetemperaturecontroldialto4(recommended
setting).
2.Allowthefreezertocoolforseveralhoursbeforeadding
food.
Adjustingthetemperature
1. Adjustthecontroldialtooneoftheadjacentsettings3
(lesscold)or5(colder).
NOTE: Exceptwhenstartingthefreezer,donotadjustthe
controlmorethanonesettingatatime.
2. Wait24hoursbetweenadjustmentsforthefreezer
temperaturetostabilize.
Controls
A. InteriorDrainPlug(notshown)
B. VinylCoatedWireBasket
C. PowerIndicator - greenlight
D. TemperatureControlAdjustment
E. ExteriorDrainPlug
A
B
CD
E
ENGLISH

749-1000530 Rev.0
FEATURES
Sliding Basket
Storesmallpackagesinthebaskettoavoid losing them in
thebottomofthefreezer.Thebasketcan be moved from
sidetosideoritcanberemoved when loading or unloading
thefoodbelowit.
Toremovebasket,liftitstraightupand out. To replace
basket,lowerbasketbackintoplace.
Power Indicator
ThePowerIndicatorilluminateswhenthefreezeris properly
connectedtoelectricalpower.
IMPORTANT: TurningthecontroldialtoOFFdoesnot
disconnectthefreezerfromthepowersupply.Even when
CoolingisturnedOff,thePowerIndicatorwill remain
illuminatedaslongasthefreezerisplugged into an outlet.
Recommended Grounding Method
A115Volt,60Hz,AConly,15- or 20-amp fused, grounded
electricalsupplyisrequired.Itisrecommendedthat a
separatecircuitservingonlyyourfreezerbeprovided. Use
anoutletthatcannotbeturnedoffby a switch Do not use an
extensioncord.
OFF
123
4
5
6
7
ENGLISH

49-1000530 Rev.08
DEFROSTINGINSTRUCTIONS
Inmostclimates,defrostingwillbenecessaryonly about
twiceayear.
Tohaveyourfreezeroperatemostefficiently,do not permit
morethan1/4”(6mm)thicknessoffrost, on average, to
accumulateonthewalls.
Toremovefrost,scrapewithaplasticor wood spatula or
scraper.
Do not use an ice pick, metal, or sharp-edged instrument
asitmaydamageorscratchthefreezer.
Do not use boiling water asitmaydamagethefreezer.
Do not use any electrical device in defrosting your freezer.
For Complete Defrosting
1. TurnthetemperaturecontroltofarleftOFF setting and
unplugthefreezer.
2. Removeallfoodandplaceitincorrugated boxes,
insulatedbags,picniccoolers,etc.Usetowelsand
newspapersforinsulationasneeded.
3. Placeatray(notincluded)infrontof the freezer,
beneaththeexteriordrainplugtocollectthe water.
Pulloutthedrainplugabout1"(2.5 cm) until the drain
holeontheplugshowscompletely.Turnthe drain plug
clockwiseuntilthearrowispointeddown.Unscrew
counterclockwisetoremovetheinteriordrainplug.This
allowsthewatertoflowoutintothe tray.
NOTE: Waterthathasaccumulatedatthebottomof the
freezerduringdefrostingwilldrainintothetray. Monitor
thetrayunderthedraintoavoidoverflow.
4. Withthelidopen,youmaychooseto use pans of hot
tapwater(lessthan120°F[49°C]) to speed defrosting.
Directingairfromanelectricfanintothe freezer will
alsohelp.Donotplacefanorany electrical device in the
freezer.Removelargepiecesbeforetheymelt.
5. Wipewaterfromwallswithatowelor sponge.
6. Afterdefrosting,cleantheinsideofthefreezer (see Care
andCleaning).
7. Replacethedrainplugs.
8. Pluginthefreezer.Returnthe
temperaturecontroltoits
previouspositionandreturnfood
tothefreezer.
WARNING Freezermustbe
unpluggedtoavoidelectricalhazardfrompowersource
whendefrostingunit.
Drain hole Arrow
Interior
Drain plug
ENGLISH

949-1000530 Rev.0
CAREANDCLEANING
Cleaning Your Freezer
• Outside.Protect the paint finish. Thefinishontheoutside
ofthefreezerisahighquality,baked-on paint finish.
Withpropercare,itwillstaynew-lookingand rust-free
foryears.Applyacoatofappliancepolish wax when the
freezerisnewandthenatleasttwice a year. Appliance
polishwaxalsoworkswelltoremovetape residue from
freezersurfaces.
Keep the finish clean. Wipewith a clean cloth lightly
dampenedwithappliancepolishwaxormildliquid
dishwashingdetergent.Dryandpolishwithaclean, soft
cloth.Donotwipethefreezerwitha soiled dishwashing
clothorwettowel.Donotusescouring pads, powdered
cleaners,bleach,orcleanerscontainingbleach.
NOTICE:Care should be taken inmovingthefreezeraway
fromthewall.Alltypesoffloorcoverings can be damaged,
particularlycushionedcoveringsandthosewithembossed
surfaces.
• Inside.Clean the inside of yourfreezeratleastoncea
year.Werecommendthatthefreezerbeunplugged before
cleaning.Ifthisisnotpractical,wringexcess moisture out
ofspongeorclothwhencleaninginthevicinityofswitches,
lightsorcontrols.
Usewarmwaterandbakingsodasolution–abouta
tablespoonofbakingsodatoaquartof water. Rinse
thoroughlywithwaterandwipedry.Donot use cleaning
powdersorotherabrasivecleaners.DONOTwash
removablepartsinadishwasher.
Anopenboxofbakingsodainthe freezer will absorb stale
freezerodors.Changetheboxeverythreemonths.
CAUTION Dampobjectssticktocoldmetal
surfaces.DONOTtouchinteriormetalsurfaceswith wet
ordamphands.
In Case of Extended Power Failure
• Keepfreezerlidclosed.Yourfreezerwillkeep food frozen
for24hoursprovidedwarmairisnot admitted.
• Iffreezerisoutofoperationfor24 hours or more, add dry
ice.Leaveiceinlargepieces.Addmore ice as required.
CAUTION Handlingofdryicecancausefreezingof
thehands—glovesorotherprotectionisrecommended.
• Ifdryiceisnotavailable,movefood to a frozen food locker
temporarily—untilpowerisrestored.
Preparing to Move
TurnthetemperaturecontroltoOFF.Disconnectthe power
cordplugfromthewalloutlet.Removefoods, defrost (on
ManualDefrostmodels)andcleanthefreezer.
Securealllooseitemssuchasbasketsby taping them
securelyinplacetopreventdamage.
Besurefreezerstaysinuprightpositionduring actual
movingandduringtransportation.Thefreezermustbe
securedduringtransportationtopreventmovement.
Protectoutsideoffreezerwithblanket.
Preparing for Vacation
Tomaintainfreezerinoperationduringvacations,be sure
yourhousepowerisnotturnedoff.For sure protection of
freezercontents,youmaywanttoaska neighbor to check
thepowersupplyandfreezeroperationevery24 hours.
Forextendedvacationsorabsences,youmayprefer to
moveyourfrozenfoodstoastoragelocker temporarily. If
yourfreezeristobeleftempty,disconnect power cord plug
fromwalloutlet.Topreventformationofodors, place open
boxofbakingsodainfreezerandleave freezer lid open.
Save Money and Energy
• Thefreezershouldbelocatedinthe
coolestareaoftheroom,awayfrom
heat-producingappliancesorheating
ducts,andoutofdirectsunlight.
• Lethotfoodscooltoroom
temperaturebeforeplacinginthe
freezer.Overloadingthefreezer
forcesthecompressortorunlonger.
Foodsthatfreezetooslowlymaylosequality or spoil.
• Besuretowrapfoodsproperly,andwipe containers dry
beforeplacingtheminthefreezer.Thiscuts down on frost
buildupinsidethefreezer.
• Freezerbasketsshouldnotbelinedwithaluminum foil,
waxpaperorpapertowels.Linersinterferewith cold air
circulation,makingthefreezerlessefficient.
• Organizeandlabelfoodtoreducelidopenings and
extendedsearches.Removeasmanyitemsasneeded at
onetime,andclosethelidassoon as possible.
ENGLISH

49-1000530 Rev.010
PREPARINGOFINSTALLATION
Read these instructions completely and carefully.
Freezer Location
Yourfreezershouldbeconvenientlylocatedforday-to-day
useinadry,well-ventilatedroom.
Donotinstallthefreezerwherethetemperature will go
below0°F(-18°C)orabove110°F(43°C),because it will not
maintainpropertemperatures.
Donotinstallthefreezerinalocation exposed to rain water
ordirectsunlight.
Besuretoinstallyourfreezerona floor strong enough to
supportitwhenitisfullyloaded.
Level Freezer
Levelthefreezerfromsidetosideand front to back so that
thelidwillsealproperly.Useshimsto level the freezer if
necessary.
NOTE: Itshouldnotbenecessarytoremovethe lid during
installation.If,forsomereason,thehingesneed adjustment,
seeinstructionsbelow.
Clearances and Ventilation
Allowatleast2”(50.8mm)clearanceon both sides of the
freezerand2”(50.8mm)betweentheback of the freezer
andthewall.Leaveroomabovethefreezer to open the lid.
Keepflammablematerialsandvapors,suchasgasoline, away
fromfreezer.
Donotcoverthefreezerwithitemssuch as blankets, sheets,
tablecloths,etc.Thisreducesaircirculation.
Lid Removal
CAUTION LIFTING HAZARD
Thelidisheavy.Usebothhandsto secure the lid before
lifting.
CAUTION HINGE SPRING UNDER TENSION
Ifitisnecessarytoremovethelid, follow these steps:
1.Removeeachupperhingecoverbygrasping on the sides
andpullingupwards.Removeeachlowerhingecover by
graspingonthesidesandpullingdown.
2.Openthelidtothemaximumposition. (The hinges are
loosestatthisposition.)
3.Loosen,donotremove,the4screws from the lower part
ofthehingethataremountedtothe cabinet.
4.Raise/lifttheliduntilthescrewsalign with the larger
slottedopeningsinthebottomofthehinge. Each hinge is
stillattachedtothelidwith4screws.
5.Toreinstalllidfollowstepsinreverse. Tighten all hinge
screwsbutavoidover-tighteningtopreventstripping.
Reinstallhingecovers.
UpperHinge
Cover
LowerHinge
Cover
Hinge screws to
be loosened
Hinge screws
to be loosened
ENGLISH

1149-1000530 Rev.0
TROUBLESHOOTING
Üäùè÷ìðèäñçðòñèüÛèùìèú÷ëèæëäõ÷öòñ÷ëèéòïïòúìñêóäêèöĤõö÷äñçüòøðäüñò÷ñèèç÷òæäïïéòõöèõùìæè
Problem PossibleCauses WhatToDo
Freezer doesnot
operate Temperature controlsettoOFF
position. Turnthetemperaturecontroltoasettingbetween1and7.
Freezerisunplugged. Pushtheplugcompletelyintotheoutlet.
The fuseisblown/circuitbreaker is
tripped. Replacefuseorresetthebreaker.
Freezer starts/stops
toofrequently Lidleftopen. Checktoseeifpackageisholdinglidopen.
Too frequentortoolong lid
openings. Openthelidlessoften.
Temperaturecontrolsettoocold. SeeAbouttheoperationofyourfreezer.
Freezer operatestoo
long Lidleftopen. Checktoseeifpackageisholdinglidopen.
Too frequentortoolong lid
openings. Openthelidlessoften.
Temperaturecontrolsettoocold. SeeAbouttheoperationofyourfreezer.
Inadequate aircirculationspace
aroundcabinet. SeePreparingtoinstallthefreezer.
Roomoroutsideweatherishot. It’snormalforthefreezertoworkharderunderthese
conditions.
Freezer hasbeendisconnected
recentlyforaperiodoftime. Ittakes6-8hoursforthefreezertocooldowncompletely.
Large amountsofwarmor hotfood
havebeenstoredrecently. Warmfoodwillcausethefreezertorunmoreuntilthedesired
temperatureisreached
Noisy operationor
cabinetvibrates Floor maybeweak, causingfreezer
tovibratewhencompressorison. Checktomakesurefreezerislocatedonsolidflooranduse
shims,asneeded,toleveltheunit.
Cabinet isnotpositionedsolidly on
floor. SeePreparingtoinstallthefreezer.Useshims,asneeded,to
leveltheunit.
Freezeristouchingthewall. Levelfreezerormoveslightly.SeeLevelFreezer.
Freezer temperature
toowarm Lidleftopen. Checktoseeifpackageisholdinglidopen.
Too frequentortoolong lid
openings. Openthelidlessoften.
Temperature controlissettoo
warm. Turncontroltoacoldersetting.Allowseveralhoursforthe
temperaturetostabilize.
Large amountsofwateror hotfood
mayhavebeenstoredrecently. Waituntilthefreezerhashadachancetoreachitsselected
temperature.
Freezer hasbeendisconnected
recently. Freezerrequires6-8hourstocooldowncompletely.
Foods defrosting Temperature controlsettoOFF
position. Turnthetemperaturecontroltoasettingbetween1and7.
Freezerisunplugged. Pushtheplugcompletelyintotheoutlet.
The fuseisblown/circuitbreaker is
tripped. Replacefuseorresetthebreaker.
Lidleftopen. Checktoseeifpackageisholdinglidopen.
Too frequentortoolong lid
openings. Openthelidlessoften.
Freezer temperature
toocold Temperaturecontrolsettoocold. SeeAbouttheoperationofyourfreezer.
ENGLISH

49-1000530 Rev.012
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Causes What To Do
Moisture forms on outside
of cabinet Not unusual during periods of high
humidity. Wipesurfacedry.
Lid may not be seating properly, causing
cold air from inside the freezer to meet
warm moist air from the outside.
SeePreparingtoinstallthefreezer.
Lid won’t fully close by
itself Package holding lid open. Movepackagetoadifferentlocation.
Slow starting time after
being off Built-in overload protection. Thisisnormalafterbeingoff.
Excessive frost buildup Lid left open. Checktoseeifpackageisholdinglid open.
Too frequent or too long lid openings. Openthelidlessoften.
Not unusual during periods of high
humidity. Wipesurfacedry.
Freezer external surface
temperature is warm The external freezer walls can be as
much as 30°F (16.7° C) warmer than
room temperature.
Thisisnormalwhilethecompressorworksto
transferheatfrominsidethefreezercabinet.
Louder sound levels
whenever freezer is on Modern freezers have increased storage
capacity and more stable temperatures.
They require a high-efficiency
compressor.
Thisisnormal.Whenthesurroundingnoise
levelislow,youmighthearthecompressor
runningwhileitcoolstheinterior.
Higher sound levels when
compressor comes on Freezer operates at higher pressures
during the start of the ON cycle. Thisisnormal.Soundwillleveloffor disappear
asfreezercontinuestorun.
Popping or cracking sound
when compressor comes
on
Metal parts undergo expansion and
contraction, as in hot water pipes. Thisisnormal.Soundwillleveloffor disappear
asfreezercontinuestorun.
Bubbling or gurgling sound,
like boiling water Refrigerant (used to cool freezer) is
circulating throughout the system. Thisisnormal.
Moisture forms on inside
freezer walls Weather is hot and humid, which
increases internal rate of frost buildup. Thisisnormal.
Lid may not be seating properly. SeePreparingtoinstallthefreezer.
Lid is kept open too long, or is opened
too frequently. Openthelidlessoften.
Odors in freezer Interior needs to be cleaned. Cleaninteriorwithsponge,warmwaterand
bakingsoda.
Foods with strong odors are in the
freezer. Coverthefoodtightly.
Normal Operating Characteristics
Thesethingsarenormalanddonotindicate a need for service.
• Awarmcabinetexteriorastherefrigerationsystem
transfersheatfromtheinsidetotheoutside through the
exteriorcabinetwalls.
• Thesoundofthehigh-efficiencycompressormotor.
ENGLISH

LIMITEDWARRANTY
1349-1000530 Rev.0
EXCLUSIONOF IMPLIEDWARRANTIES-Your soleand exclusiveremedyisproductrepairasprovidedinthisLimited
Warranty.Anyimplied warranties,includingthe impliedwarrantiesofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurpose,
arelimitedtooneyearortheshortestperiodallowedbylaw.
ENGLISH
12MonthsonPartsandLabor
For12monthsfromthedateoforiginalretailpurchase,GE
Applianceswillreplaceanypartoftherefrigeratorthatfails
duetoadefectinmaterialsorworkmanship.GEAppliances
willchoose,atitsdiscretion,toreplaceorservicethe
defectiveunit.ShouldGEAppliancesdecidetoservicethe
unit,GEApplianceswillprovideanypartwhichfailsduetoa
defectinmaterialsorworkmanshipfreeofcharge,alongwith
anylaborandrelatedservicecoststoreplacethedefective
part.Duringthisperiod,shouldGEApplianceschoose
toreplacetheunit,itmaydosobyprovidingyouwitha
æèõ÷ìĤæä÷èõèçèèðäåïèä÷äõè÷äìïèõéòõäõèóïäæèðèñ÷óõòçøæ÷
Productmustbeaccessible,withoutencumbranceand
installedproperlytoreceivewarrantyrepairservice.
NOTE: Thiswarrantycommencesonthedatetheitem
waspurchased,andtheoriginalpurchasereceiptmustbe
presentedtotheauthorizedservicerepresentativebefore
warrantyrepairsarerendered.
FORWARRANTY SERVICE
ForUSCustomers, allwarrantyservicemustbeprovidedby
ourFactoryServiceCenters,oranauthorizedCustomerCare
technician.Toscheduleservice,call1.877.337.3639.
Pleasehaveserialnumberandmodelnumberavailablewhen
callingforservice.
InCanada,call1.877.470.9174
Whatisnotcoveredbythiswarranty:
Servicetripstoyourhometoteachyouhowtousethe
product.
Improperinstallation,deliveryormaintenance.
Failureoftheproductifitisabused,misused,orusedfor
otherthantheintendedpurposeorusedcommercially.
Lossoffoodduetospoilage.
Damagecausedafterdelivery.
Replacementofhousefusesorresettingofcircuitbreakers.
Replacementofthelightbulbs.
Íäðäêè÷ò÷ëèóõòçøæ÷æäøöèçåüäææìçèñ÷Ĥõèĥòòçöòõ
actsofGod.
Incidentalorconsequentialdamagecausedbypossible
defectswiththisappliance.
Productnotaccessibletoproviderequiredservice.
AssociatedcostswhenGEApplianceschoosestoissuethe
æòñöøðèõäæèõ÷ìĤæä÷èäöäéòõðòéóõòçøæ÷õèóïäæèðèñ÷
ForUSCustomers: Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandanysucceedingownerforproductspurchased
forhomeusewithintheUSA.IftheproductislocatedinanareawhereservicebyaGEAppliancesAuthorizedServicerisnot
available,youmayberesponsibleforatripchargeoryoumayberequiredtobringtheproducttoanAuthorizedGEAppliances
Servicelocationforservice.InAlaska,thewarrantyexcludesthecostofshippingorservicecallstoyourhome.
Üòðèö÷ä÷èöçòñò÷äïïòú÷ëèèûæïøöìòñòõïìðì÷ä÷ìòñòéìñæìçèñ÷äïòõæòñöèôøèñ÷ìäïçäðäêèöÝëìöúäõõäñ÷üêìùèöüòøöóèæìĤæ
legalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.Toknowwhatyourlegalrightsare,consultyour
ïòæäïòõö÷ä÷èæòñöøðèõäģäìõöòĦæèòõüòøõö÷ä÷èđöÊ÷÷òõñèüÐèñèõäï
WarrantorUS:
GEAppliances,aHaier company,Louisville,KY40220
ForCustomersin Canada: Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandanysucceedingownerforproducts
purchasedinCanadaforhomeusewithinCanada.In-homewarrantyservicewillbeprovidedinareaswhereitisavailableand
deemedreasonablebyMabetoprovide.
WarrantorCanada:
MCCommercial,Burllington,Ontario,L7R5B6

49-1000530 Rev.014
CONSUMERSUPPORT
ENGLISH
GE Appliances Website
Haveaquestionorneedassistancewithyour appliance? Try the GE Appliances Website24hoursaday,anydayof the year!
YoucanalsoshopformoregreatGE Appliances products and take advantage ofallouron-linesupportservicesdesignedfor
yourconvenience.IntheUS:GEAppliances.com InCanada:GEAppliances.ca
Register Your Appliance
Registeryournewapplianceon-lineatyourconvenience! Timely product registration will allow forenhancedcommunication
andpromptserviceunderthetermsofyour warranty, should the need arise. Youmayalsomailinthepre-printedregistration
cardincludedinthepackingmaterial.
IntheUS:GEAppliances.com/register
IntheCanada:GEAppliances.ca/after-sales-support
Schedule Service
ExpertGEAppliancesrepairserviceisonlyone step away from your door. Geton-lineandscheduleyourserviceatyour
convenienceanydayoftheyear.Inthe US: GEAppliances.com/service or call 800.432.2737 during normalbusinesshours.
InCanada:GEAppliances.ca/en/support/service-request orcall800.561.3344
Extended Warranties
PurchaseaGEAppliancesextendedwarrantyandlearn about special discounts that are availablewhileyourwarrantyisstillin
effect.Youcanpurchaseiton-lineanytime. GEAppliances Services will still be there afteryourwarrantyexpires.IntheUS:
GEAppliances.com/extended-warranty orcall800.626.2224duringnormalbusinesshours.
InCanada:GEAppliances.ca/en/support/purchase-extended-warranty orcall866.277.9842
Parts and Accessories
Individualsqualifiedtoservicetheirownappliancescan have parts or accessories sent directlytotheirhomes
(VISA,MasterCardandDiscovercardsareaccepted).Order on-line today 24 hours every day.
IntheUS:GEApplianceparts.com orbyphoneat877.959.8688 during normal business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be
referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
CustomersinCanadashouldconsulttheyellowpages for the nearest MC Commercial servicecenter,visitourwebsiteat
GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories orcall800.661.1616.
Contact Us
Ifyouarenotsatisfiedwiththeservice you receive from GE Appliances, contactusonourWebsitewithallthe details
includingyourphonenumber,orwriteto:
IntheUS:GeneralManager,CustomerRelations| GE Appliances, Appliance Park | Louisville,KY40225
GEAppliances.com/contact
InCanada: Director,ConsumerRelations,Mabe CanadaInc.|Suite 310,1FactoryLane |Moncton,N.B.E1C 9M3
GEAppliances.ca/en/contact-us

1549-1000530 Rev.0
TABLEDESMATIÈRES
MESURESDESÉCURITÉ...........................................................................................16
UTILISATIONDUCONGÉLATEUR..................................................................................18
Fonctionnement ......................................................................................................18
Fonctionnalités .......................................................................................................18
Directivesdedégivrage ...............................................................................................20
ENTRETIENETNETTOYAGE ..................................................................................... 21
INSTALLATION ..................................................................................................22
CONSEILSDEDÉPANNAGE .......................................................................................23
Caractéristiquesnormalesdefonctionnement ........................................................................24
GARANTIELIMITÉE.............................................................................................. 25
SOUTIENAUCONSOMMATEUR ..................................................................................26
FRANÇAIS
DOCUMENTSÀCONSERVER
Mercid’avoirachetéceproduitHaier.Cemanueld’utilisation
vousaideraàobtenirlameilleureperformancepossiblede
votrenouveaucongélateur.
Pourréférenceultérieure,inscrirelenumérodeplaque
signalétiqueetladated’achat.Lenumérodesérieoude
modèlesontsituéssurlaparoiextérieureducongélateur.
Pourfaciliterl’obtentiond’unservicesousgarantie,agraferla
preuvedeladated’achatàcemanuel.
_______________________________________
Numérodemodèle
_______________________________________
Numérodesérie
_______________________________________
Dated’achat

• Cecongélateur doitêtrecorrectement installé
conformémentaux Consignes d’Installationavant toute
utilisation.
• Débranchezlecongélateuravantd’effectueruneréparation,
de remplaceruneampouleou delenettoyer.
Remarque: L’alimentationducongélateurnepeutêtre
déconnectéeparaucune des fonctionssurle panneaude
commande.
Remarque: Lesréparationsdoivent êtreeffectuéespar un
professionnelqualifié.
• Remetteztoutes les pièces etpanneauxen place avant
d’utiliserl’appareil.
• Abstenez-vousd’entreposer oud’utiliserde l’essenceou
d’autresvapeurs etliquidesinflammables auxalentours decet
électroménagerou d’autresappareils.
• N’entreposezpas danscetélectroménager dessubstances
explosivestelles quedesbombes aérosolsqui contiennentun
gazpropulseur.
• N’utilisezpas decordonde rallonge.
• Pourévitertoutrisquedesuffocationoud’enfermement,
retirezle couvercled’un congélateuravantdele mettre au
rebutousivousarrêtez del’utiliser.
• Afinde prévenirlesaccidents gravesou lamort, lesenfants ne
doiventpas setenirni jouerdans ousur l’électroménager.
• Lesenfants etlespersonnes dontles capacitéssont réduites
surle planphysique,sensoriel oumental, ouqui manquent
d’expérienceou deconnaissances,peuvent utilisercet
électroménagerseulement siellessont surveilléesou ont
reçuesdes consignesdesécurité surson usageet lesrisques
ysont associés.
• Cetélectroménager estconçupour uneutilisation
domestiqueet applicationssimilaires: salledu personneldans
uneusine, unbureauou d’autreslieux detravail; maisonde
ferme;clients dansunhôtel, unmotel, ungîte touristiqueet
d’autreslieux résidentiels;approvisionnementet applications
similairesnon reliéesaucommerce dedétail.
ATTENTION Pourréduire lerisquede blessureslorsque vousutilisez votrecongélateur, veuillezsuivreles consignesde sécurité
suivantes:
• Nenettoyez paslecongélateur avecde l’eautiède quand
celui-ciest froid.Lescomposants peuventse cassers’ils sont
exposésà deschangementssoudains detempérature ousi
vousles cognezoules faitestomber.
• Éloignezles doigtsdesparties ducongélateur oùl’on peut
facilementse pincer:les espacesentre lecouvercle etla cuve
sonttoujours étroits.Soyezprudent lorsquevous fermezle
couvercleen présenced’enfants.
• Netouchez paslessurfaces froidesdu congélateurlorsque
vousavez lesmainshumides oumouillées. Lapeau risque
d’adhérerà cessurfacesextrêmement froides.
• Nerecongelez paslesaliments surgelésqui ontcomplètement
dégelé.
IMPORTANTESINSTRUCTIONSDESÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Pourréduirelerisqued’incendie,d’explosion,dechocélectriqueoudeblessureslorsquevousutilisezvotre
congélateur,veuillezsuivrecesconsignesdesécurité:
AVERTISSEMENT RISQUED’EXPLOSION Fluidefrigorigèneinflammable
Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, R600a,
un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il
s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de
sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à la propriété.
1.Lors delamanipulation, del’installation etde l’utilisationde
cetappareil, prenezsoinde nepas endommagerles tubesde
circulationdu fluidefrigorigène.
2.L’entretien oularéparation doiventêtre effectuéspar un
personnelde serviceautorisé.Utilisez seulementdes piècesde
rechangeautorisées parlefabricant.
3.Mettez leappareilau rebutconformément auxréglementations
fédéraleset locales.Lefluide frigorigèneinflammable etle
matérielisolant utilisésnécessitentdes procéduresde mise
aurebut spéciales.Communiquezavec lesautorités locales
compétentespour lamiseau rebutde votreappareil sans
dangerpour l’environnement.
4.N’obstruez paslesévents dansl’enceinte prévuepour l’appareil.
5.N’utilisez pasd’appareilsou autresmoyens mécaniquespour
accélérerle processusdedégivrage.
6.N’endommagez paslecircuit dufluide frigorigène.
7.N’utilisez pasd’appareilsélectriques dansle compartiment
réfrigérateurde cetappareil.
49-1000530 Rev.016
SÉCURITÉDUCONGÉLATEUR
FRANÇAIS

MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN CONGÉLATEUR
AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ
Lenon-respectdecesinstructionsd’éliminationpeutentraîner la mort ou des blessures graves.
IMPORTANT: Lesenfants prisaupiège oumorts d’asphyxie
sonttoujours d’actualité.Lesréfrigérateurs etcongélateurs
abandonnéssont toujoursaussidangereux, mêmesi onn’attend
que«quelques jours»pours’en débarrasser.Si vousne gardez
pasvotre ancienréfrigérateurou congélateur,veuillez suivreles
directivesci-dessous afindeprévenir lesaccidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou
congélateur :
•Démontez lecouvercledu congélateur.
•Laissez lesclayettesen placeafin d’empêcherles enfantsde
grimperà l’intérieur.
Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse
Mettezl’électroménager aurebutconformément àla réglementationfédérale etlocale. Lefluidefrigorigène inflammableet lematériel
isolantutilisés nécessitentdesprocédures demise aurebut spéciales.Communiquez aveclesautorités localespour connaîtrela façon
demettre votreélectroménagerau rebutqui soitrespectueuse del’environnement.
LIREETCONSERVERCESINSTRUCTIONS
INSTALLATION
AVERTISSEMENT Risque d’explosion.
Conservezles matériauxetvapeurs inflammablestels quel’essence àl’écart devotreappareil. Uneexplosion, unincendie voirela mort
pourraiten résulter.
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet
appareil doit être correctement mis à la terre.
Lecordon d’alimentationdecet appareilest munid’une ficheà
3broches (miseàla terre)qui sebranche dansune prisemurale
ordinaireà 3alvéoles(mise àla terre)pour réduireau minimumles
risquesde chocsélectriques.
Faitesexaminer laprisede courantet lecircuit parun électricien
qualifiépour vousassurerque laprise estcorrectement miseà la
terre.
Dansle casd’uneprise biphasée,l’installateur ala responsabilité
etl’obligation delaremplacer parune prisetriphasée
correctementmise àlaterre. N’utilisezpas d’adaptateur.
Lecongélateur doittoujoursêtre branchédans sapropre prisede
courant,dont latensionnominale estidentique àcelle indiquée
surla plaquesignalétique.
Unealimentation électriqueà115 voltsCA, 60Hz, avecun fusible
de15 ou20ampères etune miseà laterre estnécessaire.Ceci
permetd’obtenir unmeilleurrendement etévite desurcharger
lescircuits électriquesdudomicile quirisque d’occasionnerun
incendieen surchauffant.
Nedébranchez jamaislecongélateur entirant surle cordon
d’alimentation.Saisissez fermementlafiche ducordon ettirez
droitpour laretirerde laprise.
Cessezimmédiatement d’utiliseruncordon électrique
endommagé.Si lecordonélectrique estendommagé, son
remplacementdoit êtreeffectuépar untechnicien enréparation
qualifiéau moyend’uncordon derechange autorisépar le
fabricant.
Lorsquevous déplacezvotrecongélateur dumur, faitesattention
dene paslefaire roulersur lecordon d’alimentationafin denepas
l’endommager.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Branchezl’appareil dansuneprise tripleavec terre.
Neretirez paslabroche deterre.
N’utilisezpas d’adaptateur.
N’utilisezpas decordonde rallonge.
Lenon-respect decesinstructions peutentraîner desrisques d’incendies,des chocsélectriquesou lamort.
1749-1000530 Rev.0
SÉCURITÉDUCONGÉLATEUR
FRANÇAIS

FRANÇAIS
49-1000530 Rev.018
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNALITÉS
Mise en marche du congélateur
1.Nettoyez l’intérieurducongélateur avecune solutionde
bicarbonatede soudeetd’eau (voirla sectionEntretien et
nettoyage).
2.Branchez lecordond’alimentation dansune prisede courant.
3.Assurez-vous deréglerla commandede températureà 4
(recommandé)entre 1(moinsfroid) et7 (plusfroid).
4.Laissez fonctionnerlecongélateur pendantau moinsquatre
heuresavant d’yrangerdes aliments.
Lacommande,situéeàl’avantdelacaisseducongélateur,estun
boutonrotatifréglableduniveau1(lemoinsfroid)auniveau7(leplus
froid),etlapositiond’arrêt.
1.Tournerleboutonrotatifdecommandedetempératuresurla
position4(réglagerecommandé).
2.Laisserlecongélateurrefroidirpendantplusieursheuresavantd’y
ajouterdesaliments.
Pourréglerla températureducongélateur :
1. Réglerleboutonrotatifdecommandesurl’unedespositions
adjacentes3(moinsfroid)ou5(plusfroid).
REMARQUE: Nepasréglerlacommandedeplusd’unréglageàla
fois,sauflorsdelamiseenmarcheducongélateur.
2. Attendre24heuresentrechaqueréglagepourquela
températureducongélateurpuissesestabiliser.
Commandes
A. Bondedevidangeintérieure
(nonillustrée)
B. Paniermétalliqueenduitdevinyle
C. Témoinlumineuxd’alimentation-
lumièreverte
D. Réglagedelacommandede
température
E. Bondedevidangeextérieure
A
B
CD
E

FRANÇAIS
1949-1000530 Rev.0
FONCTIONNALITÉS
Panier coulissant
Rangezles alimentsdepetite tailledans lepanier pouréviter deles
perdreau fondducongélateur. Ilest possiblede déplacerle panier
degauche àdroiteou dele retirerpour attraperou déposerdes
alimentsrangés endessousde cemême panier.
Pourretirer lepanier,soulevez-le etretirez-le simplement.Pour
remettrele panierenplace, posezcelui-ci àson emplacement.
Témoin d’alimentation
Letémoin d’alimentations’allumelorsque lecongélateur est
convenablementraccordé àl’alimentationélectrique.
IMPORTANT: Tournerle boutonrotatifde commandeen position
OFF(arrêt) nedébranchepas lecongélateur del’alimentation
électrique.Même lorsquelerefroidissement estdésactivé,
letémoin d’alimentationresteallumé aussilongtemps quele
congélateurest raccordéàune priseélectrique.
Mise à la terre recommandée
Unealimentation électriquede115 voltsCA, 60Hz, avecun
fusiblede 15ou20 ampèreset unemise àla terreestnécessaire.
Ilest recommandéd’utiliserun circuitdistinct pouralimenter
uniquementvotre congélateur.Utilisezune prisemurale sans
interrupteur.N’utilisez pasderallonge.
OFF
123
4
5
6
7

FRANÇAIS
49-1000530 Rev.020
DIRECTIVESDEDÉGIVRAGE
Dansla plupartdesclimats, ilfaut dégivrerl’appareil seulement
deuxfois parannée.
Pourun fonctionnementefficacede votrecongélateur, nelaissez
pass’accumuler plusde1/4 po(6 mm)d’épaisseur degivre, en
moyenne,sur lesclayettes.
Pourenlever legivre,grattez avecun grattoirou unespatule en
plastiqueou enbois.
N’utilisez jamais un pic à glace, un objet métallique , ou un
instrument à vive arête. Ilspourraient endommagerourayer le
congélateur.
N’utilisez pas d’eau bouillante carelle peutendommagerle
congélateur.
N’utilisez pas de dispositifs électriques pour dégivrer votre
congélateur.
Dégivrage complet
1. Tournezlacommandedetempératureàl’extrême
gauchesurlapositionOFF(éteint)etdébranchez le
congélateur.
2. Retireztouslesalimentsdel’appareiletplacez-les
dansdesboîtesencartonondulé,dessacs isolants, des
glacières,etc.Enveloppez-lesdansdescouverturesou
desjournauxpourlesisoler,aubesoin.
3. Placezunbac(noninclus)devantlecongélateur, sous
lebouchondevidangeextérieurafinderecueillir l’eau.
Tirezcebouchonsurenviron2,5cm(1 po) jusqu’à ce
queletroudevidangesoittotalementvisible. Tournez le
bouchondanslesensdesaiguillesdefaçon que la flèche
pointeverslebas.Dévissezdanslesens contraire des
aiguillespourretirerlebouchondedrainageintérieur.
Celapermetàl’eaudes’écoulerdansle bac.
REMARQUE : L’eauquis’estaccumuléedanslefonddu
congélateurpendantladégivragesevidangeradansle
bac.Surveillezcederniersousletroude vidange pour
prévenirledébordement.
4. Aveclecouvercleouvert,vouspouvezchoisird’utiliser
unecasseroled’eauchaudedurobinet(moinsde 49 °C
/120°F)pouraccélérerledégivrage.De même, vous
pouvezdirigerl’aird’unventilateurélectriquedansle
congélateurpouraccélérerledégivrage.Neplacezpas
leventilateuroutoutautreappareilélectriquedans le
congélateur.
Retirezlesgrosmorceauxdeglaceavantqu’ils ne
fondent.
5. Essuyezl’eaudesparoisàl’aided’uneserviette ou d’une
éponge.
6. Aprèsledégivrage,nettoyezl’intérieurducongélateur
(voirlasectionEntretienetnettoyage).
7. Replacezlesbouchonsdevidange.
8. Branchezlecongélateur.Réglez
ànouveaulatempératuresursa
positionprécédenteetremettez
lesalimentsdanslecongélateur.
AVERTISSEMENT Lecongélateur doitêtredébranché
pendantle dégivragepouréviter lesrisques d’électrocution
provenantde l’alimentation.
Drain hole Arrow
Flèche
Trou
devidange
Interior
Drain plug
Bouchon
devidange
intérieur
Table of contents
Languages:
Other Haier Freezer manuals

Haier
Haier BD-106A User manual

Haier
Haier LF116AE User manual

Haier
Haier HF-128AE User manual

Haier
Haier SD-242G User manual

Haier
Haier SD-242 User manual

Haier
Haier HRF360TS User manual

Haier
Haier HF09CM10NW Assembly instructions

Haier
Haier HRF-368F User manual

Haier
Haier BD-314 User manual

Haier
Haier HFZ-136 User manual

Haier
Haier HF-188S User manual

Haier
Haier BD-146G User manual

Haier
Haier H2F-220WSAA User manual

Haier
Haier HF-220WAA User manual

Haier
Haier JF-NC145A User manual

Haier
Haier Thermocool HF-220 User manual

Haier
Haier SD-302G User manual

Haier
Haier CHM11BPL3 User manual

Haier
Haier HVD060E User manual

Haier
Haier DW-50W255 User manual