Haier HF71CW20W User manual

Manual Defrost
Chest Freezer
Congélateur Bahut a
Dégivrage Manuel
Congelador de Cofre
de Descongelar
Manualmente
User Manual
Guide de l’Utilisateur
Manual del Usuario
HF50CW20W
HF71CW20W

GENERAL SAFETY RULES
WARNING: Read all of the instructions before using this appli-
ance. When using this appliance, always exercise
basic safety precautions, including the following:
NOTE: If the freezer has been placed in a horizontal or tilted position
for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.
1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use
and care guide.
2. This freezer must be properly installed in accordance with the
installation instructions before it is used. See grounding instructions in
the installation section.
3. Never unplug your freezer by pulling on the power cord. Always grasp
the plug firmly and pull straight out from the outlet.
4. Repair or replace immediately, all electric service cords that have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows
cracks or abrasion damage along its length, the plug or the connector
end.
5. Unplug your freezer before cleaning or before making any repairs.
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician performs the service.
6) DANGER - Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do
not use Mechanical devices to defrost freezer. Do not puncture
refrigerant tubing.
7. If your old freezer is not being used, we recommend that you remove
the doors. This will reduce the possibility of danger to children.
8. WARNING: After your freezer is in operation, do not touch the
cold surfaces in the freezer compartment, particularly when hands
are damp or wet. Skin may adhere to these extremely cold sur-
faces.
9. Do not refreeze foods, which have been thawed completely. The United
States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69
reads: “…You may safely refreeze frozen foods that have thawed if
they still contain ice crystals or if they are still cold-below 40˚F”.
“…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or
off-color should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice
cream should be discarded. If the odor or color of any food is poor or
questionable, discard it. The food may be dangerous to eat.”
English
1

English
“…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of
foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating
quality of red meats is affected less than that of many other foods.
Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating
quality as you can.
10. This freezer should not be recessed or built-in an enclosed
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
11. Do not operate your freezer in the presence of explosive fumes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION - Risk of Fire or Explosion
Dispose of property in accordance with Federal or Local
Regulations. Flammable refrigerant used.
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves
in place so that children may not easily climb inside.
2
Thank you for purchasing our Haier
product. This easy-to-use manual will
guide you in getting the best use of
your Freezer.
Remember to record the model and
serial numbers. They are on a label
inside of the Freezer.
Model number
Serial number
Date of purchase
Staple your receipt to your manual. You will need it to obtain warranty service.

English
3
Safety Precautions ............................................................................................1
Parts And Features ............................................................................................4
Installing Your Freezer.......................................................................................5
Unpacking Your Freezer......................................................................................5
Adjusting Your Freezer........................................................................................5
Proper Air Circulation .........................................................................................5
Electrical Requirements .....................................................................................6
Use of Extension Cords ......................................................................................6
Install Limitations ...............................................................................................6
Freezer Features And Use.................................................................................7
Adjustable Temperature Dial..............................................................................7
Food Storage Baskets.........................................................................................7
Operating Your Freezer ......................................................................................8
Defrosting And Draining.....................................................................................8
Normal Operating Sounds..................................................................................8
Food Storage Information ..................................................................................9
Proper Freezer Care and Cleaning .................................................................10
Cleaning and Maintenance ...............................................................................10
Power Interruptions..........................................................................................10
Vacation and Moving Care................................................................................10
Troubleshooting...............................................................................................11
Warranty Information......................................................................................12
Table of Contents

English
Parts And Features
4
1. Temperature Control Adjustment
2. Power-On Indicator
(Green Light - HF71CW20W
Only)
3. Vinyl Coated Wire Basket
4. Interior Drain Plug (See Insert)
5. Exterior Drain Plug
125
3
4

English
5
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all
adhesive tape holding the freezer accessories inside and
outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed
materials before powering on the freezer.
CAUTION
Risk of Fire or Explosion due to puncture of refrigerant tubing.
Flammable refrigerant used. Handle with care when moving freezer to
avoid either damaging the refrigerant tubing or increasing the risk of a
leak.
• Your freezer is designed for freestanding installation only.
It should not be recessed or built-in.
• Place the freezer on a floor strong enough to support it fully loaded.
• When moving the freezer, never tilt it more than a 45-degree angle.
This could damage the compressor and the sealed system.
• If the freezer is tilted let it stand in an upright position for at least 24
hours prior to plugging. This is to allow the refrigerant to settle.
• To assure your freezer works at the maximum efficiency it
was designed for, you should install it in a location where there
is proper air circulation, plumbing and electrical connections.
• The following are recommended clearances around the freezer:
Sides……………4” (102mm)
Back..................4” (102mm)
Top....................Do not block
Unpacking Your Freezer
Adjusting Your Freezer
Proper Air Circulation
Installing Your Freezer

English
Electrical Requirement
• Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps
outlet) with proper grounding to power the freezer.
• Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding
in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous
practice since it provides no effective grounding for the freezer and
may result in shock hazard.
• Avoid the use of an extension cord because of potential safety haz-
ards under certain conditions. If it is necessary to use an extension
cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding
plug and a 3-slot outlet that will accept the plug. The marked rating of
the extension cord must be equal to or greater than the electrical rat-
ing of the appliance. DO NOT USE EXTENSION CORD LONGER
THAN 12 FT.
• Do not install your freezer in any location not properly insulated or
heated e.g. garage etc. Your freezer was not designed to operate in
temperature settings below 55˚ Fahrenheit.
• Select a suitable location for the freezer on a hard even
surface away from direct sunlight or heat source e.g. radiators,
baseboard heaters, cooking appliances etc. Any floor unevenness
should be corrected.
Install Limitations
Use of Extension Cord
WARNING: ELECTRICAL REQUIREMENT - SHOCK HAZARD
6

English
7
Freezer Features and Use
Adjustable temperature dial:
Your freezer will automatically
maintain the temperature level you
select. The temperature control dial has
7 settings plus OFF. “1” is the
warmest, “7” is the coldest. Turning the
dial to OFF stops cooling the freezer.
Set the dial to “4” and allow 24 hours
to pass before adjusting the
temperature to your needs.
(Note: If the freezer has been
placed in a horizontal or
tilted position for any period
of time wait 24 hours before
plugging the unit in.)
• Once the freezer is in its proper place, plug it in an electrical outlet
having 115 volts and 15 amps.
• Set the temperature, on the temperature control knob. “1” being the
warmest and “7” being the coldest. Initially set the temperature on
“4”. Place food inside the freezer. After using the freezer for 24 hours
set the freezer to your desired setting.
• In case you unplug your freezer or experience an electrical outage,
allow 5 minutes before plugging it back in.
Operating Your Freezer
(see fig. # 1)
OFF
1
2
3
4
5
6
7temperature control dial
fig. # 1
green power on light
(HF71CW20W Only)
• Your freezer has a basket. Removable basket allows you
to store food more accessibly or you can remove it if not needed.
Food Storage Basket (see fig. # 2)
fig. # 2

• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result
of the refrigerant circulating through the cooling coils.
• The thermostat control will click when it cycles on and off.
Normal Operating Sounds You May Hear
English
• For most efficient operation and minimum energy consumption, defrost
whenever the frost becomes 1/4” thick. Use only provided plastic
scraper. Do not use boiling water as it may damage the unit.
DANGER - Risk of Fire or Explosion due to puncture
refrigerant tubing. Flammable refrigerant used. Do not
use metal instruments to defrost freezer. Do not puncture
refrigerant tubing.
• Turn the temperature control to OFF position and unplug the unit.
Defrosting usually takes a few hours. To defrost faster keep the freezer
door open.
• For draining, place a tray beneath the outer drain plug. Unscrew and
remove drain plug. (See fig #3) This will let the water flow out in the
tray. When done, screw on the drain plug in place.
Note: monitor the container under the drain to avoid overflow.
• When draining is complete, wipe the interior of the freezer with a soft
cloth. Plug in power cord back into the electrical outlet.
• Reset the temperature control to the desired setting.
• Return the food into the freezer.
Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture
of refrigerant tubing. To be repaired only by trained authorized service
personnel. Consult Repair Manual before attempting to service this
product. All Safety Precautions Must be followed. Component parts
shall be replaced with like components to minimize the risk of possible
ignition due to incorrect parts or improper service.
Defrosting and Draining
8
fig. # 3
Maintenance

English
9
Frozen Food:
• Wipe containers before storing to avoid needless spills.
• Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer.
This will prevent unnecessary energy use.
• When storing meats, keep in the original
packaging or rewrap as necessary.
• Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be
in packages, which do not allow the flow of air or moisture in, or out.
Improper storage will result in odor and taste transfer and will result
in the drying out of the improperly packaged food.
• Follow package or container instructions for proper storage.
• Packaging Recommendations:
Plastic containers with air tight lids
Heavy duty aluminum foil
Plastic wrap made from saran film
Self-sealing plastic bags
• Do not refreeze defrosted/thawed foods.
• It is recommended that the freezing date be marked on the
packaging.
These are some suggestions for safe storage:
• TV Dinners 3 - 4 Months
• Fresh Shrimp, scallops, crawfish 3 - 6 Months
• Hamburger & stew meats 3 - 4 Months
• Ground Turkey, veal, pork 3 - 4 Months
• Chops 4 - 6 Months
• Steaks 6 - 12 Months
• Chicken or turkey, whole 1 year
For detailed storage chart visit FDA website:
www.cfsan.fda.gov/~dms/fttstore.html
Food Storage Information

English
Cleaning and Maintenance
Warning: To avoid electric shock always unplug your freezer before
cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury.
Caution: Before using cleaning products, always read and follow
manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal
injury or product damage.
General: • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of
baking soda mixed with warm water. Use sponge or soft
cloth, dampened with the cleaning solution, to wipe down
your freezer.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine
bleach,concentrated detergents, solvents or metal scouring
pads. SOME of these chemicals may
dissolve, damage and/or discolor your freezer.
• Clean door gaskets every three months according to
general instructions. Gaskets must be kept clean and pliable
to assure a proper seal.
• Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets
will keep the gasket pliable and assure a good seal.
Proper Freezer Care and Cleaning
Door Gaskets:
• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms
or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a
power outage occurs. When power has been restored, replug power
cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and
discard spoiled or thawed food in freezer. Clean freezer before
reusing.
• For long vacations or absences, empty food from freezer, move the
temperature DIAL to the OFF position and clean the door gaskets
according to “General cleaning” section. Prop doors open, so air can
circulate inside. When moving always move the freezer
vertically. Do not move with the unit lying down. Possible damage to
the sealed system could occur.
Power Interruptions
Vacation and Moving Care
WARNING: IF OUTAGE IS FOR A PROLONGED PERIOD, INSPECT
AND DISCARD SPOILED OR THAWED FOOD IN
FREEZER. CLEAN FREEZER BEFORE REUSING.
10

English
Freezer Does Not Operate:
• Check if thermostat control is not in the “OFF” position.
• Check if freezer is plugged in.
• Check if there is power at the ac outlet, by checking the
circuit breaker.
• Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start. Compressor
cycle must be complete to operate.
Food temperature appears too warm:
• Frequent door openings.
• Allow time for recently added warm food to reach
freezer temperature.
• Check gaskets for proper seal.
• Adjust temperature control to colder setting.
Food temperature is too cold:
• If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting
and allow several hours for temperature to adjust.
Compressor runs too frequently:
• This may be normal to maintain constant temperature during
high temperature and humid days.
• Doors may have been opened frequently or for an extended
period of time.
• Check gasket for proper seal.
• Check to see if doors are completely closed.
• Check freezer compartment for blockage from
frozen food packages, containers, etc.
Freezer has an odor:
• Interior needs cleaning.
• Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.
Troubleshooting
11

English
Limited Warranty
12
What is covered and for how long?
This warranty covers all defects in
workmanship or materials for a period of:
12 Months for labor
12 months for parts (Functional
Parts Only)
5 years for sealed system
The warranty commences on the date
the item was purchased and the original
purchase receipt must be presented to the
authorized service center before warranty
repairs are rendered.
EXCEPTION: Commercial or Rental
Use Warranty
90 days labor
90 days parts
No other warranty applies
What is covered.
1. The mechanical and electrical parts,
which serve as a functional, purpose of
this appliance for a period of 1 year.
This includes all parts except finish, and
trim.
2. The components of the sealed system
e.g. hermetic compressor, condenser
and evaporator from manufacturing
defects for a period of 5 years from the
date of purchase. Any damages to such
components caused by mechanical abuse
or improper handling or shipping will not
be covered.
What will be done?
1. We will repair or replace, at our
discretion any mechanical or electrical
part which proves to be defective in
normal usage during the warranty period
so specified.
2. There will be no charge to the
purchaser for parts and labor on any
covered items during the initial 1 year
period. Beyond this period only parts are
covered in the remaining warranty. Labor
is not provided and must be paid by
the customer.
3. Contact customer service:
1-877-337-3639.
THIS WARRANTY COVERS
APPLIANCES WITHIN THE
CONTINENTAL UNITED STATES,
PUERTO RICO AND CANADA.
IT DOES NOT COVER
THE FOLLOWING:
Damages from improper installation.
Damages in shipping.
Defects other than manufacturing.
Damage from misuse, abuse, accident,
alteration, lack of proper care and
maintenance or incorrect current or
voltage.
Damage from other than household use.
Damage from service by other than an
authorized dealer or service center.
Decorative trims or replaceable
light bulbs.
Transportation and shipping.
Labor (after the initial 1 year).
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN
IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
The remedy provided in this warranty is
exclusive and is granted in lieu of all other
remedies.
This warranty does not cover incidental
or consequential damages, so the above
limitations may not apply to you. Some
States do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights, which vary,
from state to state.
Haier America
Wayne, NJ 07470

ATTENTION: Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser
l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil,
prendre toutes les mesures de sécurité de base, y
compris les suivantes:
REMARQUE: Si le congelatuer a été placé en position horizontale ou
en position inclinée, que ce soit pour longtemps ou non,
attendez 24 heures avant de brancher l’appareil.
1. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destine
comme indique dans ce manuel d’utilisation et d’entretien
2. Cet appareil doit etre installe proprement et conformement aux instruc-
tions d’installation avant d’etre utilise . Consultez les instructions de
mise a terre dans la section d’installation.
3. Ne debranchez jamais votre congelateur / refrigerateur convertible en
tirant sur le cordon d’alimentation . Saisissez la fiche fermement et tirez
tout droit de la prise murale.
4. Reparez ou remplacez immediatement , toutes les cordes electriques qui
sont devenues frangees ou autrement endommagees .N’utilisez pas un
cable representant des craquelures ou des abrasions a la longueur du
cordon, de la fiche ou de l’extremite du connecteur.
5. Debranchez votre congelateur / refrigerateur avant de le nettoyer ou
avant de le reparer. Remarque: Si pour une raison quelconque ce
produit a besoin de maintenance, nous recommandons vivement qu’un
technicien certifié assure le service.
6) DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion due à la tuyauterie de
congélateur de piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. N’utilisez pas les
instruments en métal pour dégivrer le congélateur. Ne perforez pas la
tuyauterie réfrigérante.
7. Si vous n’utilisez plus votre congelateur /refrigerateur convertible,
nous vous recommandons de retirer les portes. Cela reduira les risques
d’accident aux enfants.
8. ATTENTION: Apres avoir mis en marche votre congelateur /
refrigerateur , ne touchez pas aux surfaces froides specialement si
vos mains sont mouillees ou humides. La peau peut adherer aux
surfaces extremement froides.
9. Ne congelez pas de nouveau la nourritue qui a ete degelee com-
pletement . Le service des Etats Unis d’Agriculture dans le bulletin de
Maison et Jardin N0 69 lisent “……Vous pouvez sans risque congeler
de nouveau la nourriture degelee si elle contient des cristaux de glace
ou si la temperature est restee froide au dessous de 40degres F.
Français
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
13

“La viande hachee, le volaille,ou le poisson degeles, qui ont n’importe
quelle odeur ou couleur ne doivent pas etre congeles de nouveau ou
manges. La glace degelee doit etre jetee . Si l’odeur ou la couleur de
n’importe quelle nourriture est incertaine, jetez la. Il peut etre dan geureux
de manger cette nourriture.
“Meme une decongelation partiale et recongelation peuvent reduire la
qualitee de la nourriture, particulierement, les fuits, les vegetables et
les plats prepares en avance. La qualitee de la viande rouge est moins
affectee que celle que d’autres nourritures. Utilisez la nourriture qui a ete
recongelee au plus tot possible pour garder sa qualite.
10. Ce congelateur ne doit pas etre encastre ou incorpore dans un plac-
ard enclos . Il est concu pour une installation sans encastrement.
11. N’operez pas votre unite en presence des fumees explosives.
VEUILLEZ CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
ATTENTION -
Risque d’incendie ou d’explosion
Ayez la propriété selon des règlements fédéraux ou locaux.
Réfrigérant inflammable utilisé.
DANGER
Risque d’occlusion d’enfant. Avant que vous jetiez votre vieux
réfrigérateur ou congélateur, enlevez les portes. Laissez les
étagères en place de sorte que les enfants ne puissent pas
facilement s’élever à l’intérieur.
Français
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
14

Français
Piéces et Caractéristiques
15
1. Ajustement de Régulation de la
température
2. Indicateur de mise en marche
(feu vert - HF71CW20W
Seulement)
3. Le vinyle A Revêtu le Panier de Fil
4. Le Bouchon intérieur d’Egout
5. Le Bouchon extérieur d’Egout
125
3
4

Français
1. Retirez tout le matériau d’emballage y compris la base en mousse et
le ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à l’intérieur
et à l’extérieur.
2. Examinez et retirez tous les restes de l’emballage, de la bande ou
des matériaux imprimés avant d’actionner sur le congélateur.
ATTENTION
Risque d’incendie ou d’explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de
piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. Manipulez avec soin quand
congélateur mobile pour éviter d’endommager la tuyauterie réfrigérante
ou d’augmenter le risque d’une fuite.
• Ce congélateur a été conçu en tant qu’appareil autostable. Il ne doit
pas être encastré ni être placé en retrait dans une niche ou un renfon-
cement.
• Placez le congélateur sur un sol suffisamment résistant et
capable de le soutenir lorsque ce dernier est complètement rempli.
• Lorsque vous déplacez le congélateur, veillez à ne jamais le pencher
plus de 45∞. En effet, vous risquez d’endommager le compresseur et
le dispositif scellé.
• Si le congélateur a été penché, laissez-le debout (en position verti-
cale) pendant au moins 24 heures avant de le brancher afin qu’il
revienne à son état de fonctionnement normal.
• Afin de vous assurer que le congélateur fonctionne à plein rendement,
installez-le dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises
pour le raccordement électrique et la plomberie.
• Les dimensions suivantes sont les distances recommandées autour du
congélateur.
Côtés...........4 po. (102 mm)
Derrière.......4 po. (102 mm)
Dessus.........Ne pas bloquer
Déballer le Congélatuer
Régler le Congélatuer
Assurer une bonne circulation de l’air
Installer le Congélatuer
16

Installation Électrique
• Assurez-vous qu’il existe une prise murale adéquate (prise électrique
115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d’alimenter
le congélateur.
• Ne pas utiliser de fiche à trois broches et ne pas couper la troisième
broche (broche de mise à la masse) afin de brancher la fiche sur une
prise à deux broches. Ceci est très dangereux car ce système n’offre
aucune mise à la masse au congélateur et vous risquez de
vous électrocuter.
• Eviter l’usage d’une rallonge à cause des dangers de sûreté potentiels
sous les certaines conditions. S’il est nécessaire utiliser une rallonge,
utilise seulement un à 3 fils qui a un 3-mettre à terre et un 3-slot qui
acceptera le bouchon. L’évaluer marqué de la rallonge doit être égal
à ou plus grand que l’évaluer électrique de l’appareil. N’UTILISEZ
PAS DE RALLONGES D’UNE LONGUEUR SUPÉRIEURE À 12
PIEDS/3,65 MÈTRES.
• Ne pas installer le congélateur dans un endroit non chauffé et ne
présentant aucune isolation (par ex: garage, etc.). Ce congélateur n’a
pas été conçu afin de fonctionner à une température inférieure à 55˚F
(12˚C).
• Choisissez un endroit adéquat présentant une surface dure à l’écart
des rayons du soleil et de toute source de température telles que
radiateurs, radiateurs de plinthe, appareils de cuisson, etc. Corrigez
toute inégalité du sol.
Restrictions pour l’installation
L’usage de Rallonges
Français
ATTENTION: EXIGENCES ÉLECTRIQUES – RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE
ATTENTION: UTILISATION DE RALLONGES – RISQUE DE
DANGER POTENTIEL
17

Français
Caractéristiques du
Congélatuer et Utilisation
18
Bouton de réglage de température: (voir fig. # 1)
Le congélateur demeurera automatiquement à la température que vous avez
sélectionnée. La commande de température comporte 7 positions de réglage
ainsi que la position “OFF” (arrêt). “1” est le réglage le moins froid, “7” est le
réglage le plus froid. Réglez le bouton sur “OFF” afin d’arrêter le processus de
refroidissement. Réglez le bouton sur “4” et comptez 24 heures avant de régler
le bouton sur la température désirée.
(Remarque: Si le congélateur a été placé à l’horizontale ou a été
penché pour une durée quelconque, comptez 24 heures avant de
rebrancher le congélateur).
OFF
1
2
3
4
5
6
7Cadran de contrôle
de température
vert puissance-sur la lumière
(HF71CW20W Seulement)
fig. # 1
• Le nombre de paniers dans votre congélateur dépendant du modèle a
acheté. Cette casier amovibles vous permettent de ranger des aliments
et de les retirer facilement.
Casiers de Rangement Pour Aliments
fig. # 2

• Pour un fonctionnement des plus efficaces et pour une consommation
d’énergie minime décongelez quand le givre atteint une épaisseur de
1/4” soit 0,6 cm. Utilisez uniquement le grattoir en plastique fourni.
N’utilisez pas d’eau bouillante car cela peut endommager l’appareil.
DANGER - Risque d’incendie ou d’explosion due à la tuy-
auterie de réfrigérant de piqûre. Réfrigérant inflammable
utilisé. N’utilisez pas les instruments en métal pour dégivrer
le congélateur. Ne perforez pas la tuyauterie réfrigérante.
• Retirez les aliments surgelés du congélateur et placez-les dans une
glacière pour protéger les aliments.
• Tournez le bouton de la température et mettez-le sur la position OFF
position et débranchez l’appareil. Retirez le bouchon de vidange
à l’intérieur du congélateur. La décongélation dure habituellement
plusieurs heures. Pour un dégivrage plus rapide laissez la porte du
congélateur ouverte.
• Pour la vidange, placez un plateau sous le bouchon de vidange
extérieur. Dévissez et retirez le bouchon de vidange. Cela permettra
à l’eau de s’écouler dans le plateau. Quand cela est fait, revissez le
bouchon de vidange en place.
Note: Contrôlez le conteneur afin qu’il n’y ait pas de débordements.
• Lorsque la vidange est terminée, essuyez l’intérieur du congélateur
avec un chiffon doux. Remettez le cordon d’alimentation dans la prise
électrique.
• Réglez de nouveau la température au réglage désiré.
• Remettez la nourriture dans le congélateur.
Dégivrage et Évacuation de L’eau
Français
19
• Une fois que le congélateur est à sa place, le brancher dans une prise
électrique ayant 115 volts et 15 ampères.
• Réglez la température grâce au bouton de réglage. “1” est le réglage
le moins froid, et “7” est le réglage le plus froid. Pour commencer,
réglez le congélateur sur “4”. Placez les aliments à l’intérieur du
congélateur. Après 24 heures d’utilisation, réglez le congélateur sur le
réglage désiré.
• Si vous débranchez le congélateur ou en cas de coupure de courant,
attendez 5 minutes avant de rebrancher le congélateur.
Utiliser le Congélateur
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Haier Freezer manuals

Haier
Haier DW-40W100 User manual

Haier
Haier HSC-110 User manual

Haier
Haier SC-260 User manual

Haier
Haier BD-142H User manual

Haier
Haier H3F-280 SAAU1 Series User manual

Haier
Haier HF-220SAA User manual

Haier
Haier HCF97W Series User manual

Haier
Haier SD-242 User manual

Haier
Haier SD-528G User manual

Haier
Haier SC-25G User manual

Haier
Haier HSHF-20C User manual

Haier
Haier SD-242 User manual

Haier
Haier JQ-F110C User manual

Haier
Haier HFZ-85A User manual

Haier
Haier HRF-368F User manual

Haier
Haier HCF105 Series User manual

Haier
Haier BD-319GB User manual

Haier
Haier BD-314 User manual

Haier
Haier Thermocool BD-100E User manual

Haier
Haier H3F285 EH1 Series User manual