Hama 00176592 User manual

Alllistedbrands aretrademarksofthe corresponding companies.
Errors andomissions excepted,and subjecttotechnical changes.
Ourgeneralterms of deliveryand paymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
00176592_93/12.20
“Google andGooglePlayare trademarksofGoogleLLC.”

Wifi Heating Control
“Add-On” (00176592), “Starter-Kit” (00176593)
E
F
D
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
Link to App
de.hama.com/smarthome#smart-solution
NL
PL
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
I
H
00176592
00176593

1
GWarnings and safety instructions
Warning
•Take your time and read the following instructions
and information completely.Information on
product use can be found in the quick guide.
•The complete instruction manual is available at:
www.hama.com -> 00176592, 00176593 ->
Downloads
Risk of electric shock
•Do not open the device or continue to operate it
if it becomes damaged.
•Do not use the product if the
AC adapter,the adapter cable or the mains cable
aredamaged.
•Do not attempt to service or repair the product
yourself.Leave any and all service work to
qualied experts.
Warning
•Only operate the product from asocket that has
been approved for the device. The socket must
be installed close to the product and must be
easily accessible.
•Disconnect the product from the power supply
using the On/Off switch –ifthis is not available,
unplug the power cordfromthe socket.
•If using amulti-socket power strip, make surethat
the total power consumption of all connected
devices does not exceed the power strip’s
maximum throughput rating.
•If you will not be using the product for a
prolonged period, disconnect it from mains
power.
Warning –Batteries
•When inserting batteries, note the correct
polarity (+ and -markings) and insert the
batteries accordingly.Failure to do so could result
in the batteries leaking or exploding.
•Only use batteries (or rechargeable batteries) that
match the specied type.
•Beforeyou insert the batteries, clean the battery
contacts and the polar contacts.
•Do not allow children to change batteries
without supervision.
•Do not mix old and new batteries or batteries of
adifferent type or make.
•Remove the batteries from products that arenot
being used for an extended period (unless these
arebeing kept ready for an emergency).
•Do not short-circuit batteries.
•Do not charge batteries.
•Do not throw batteries in a re.
•Keep batteries out of the reach of children.
Warning –Batteries
•Never open, damage or swallow batteries or
allow them to enter the environment. They
can contain toxic, environmentally harmful
heavy metals.
•Immediately remove and dispose of dead
batteries from the product.
•Avoid storing, charging or using the device
in extreme temperatures and extremely low
atmospheric pressure(for example, at high
altitudes).
•The product is intended for private, non-commercial
use only.
•Use the product for its intended purpose only.
•Avoid splashing water and protect the product
against dirt and overheating.
•The product is intended for indoor use only.
•Use the item only in moderate climatic conditions.
•Keep this product, as all electrical products, out of
the reach of children!
•Do not operate the product outside the power
limits given in the specications.
•Do not use the product in areas wherethe use of
electronic devices is not permitted.
•Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
•Do not modify the product in any way.Doing so
voids the warranty.
•Keep the packaging material out of the reach of
children due to the risk of suffocation.
•Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
•Lay all cables so that they do not pose atripping
hazard.
•Do not bend or crush the cable.
•Always pull directly on the plug when
disconnecting the cable, never on the cable itself.
•Do not apply force during the installation. This may
damage your device.
•Make surethat the heater is switched off and has
cooled down beforeyou begin the installation.
1. Care and Maintenance
Only clean this product with aslightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
Note
Disconnect the device from the power supply
beforecleaning it or if it is not going to be used for
along period of time.

2
2. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating
instructions and/or safety notes.
3. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in
the national legal system, the following
applies:
Electric and electronic devices as well
as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers areobliged by law
to return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their service lives to the public
collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this aredened by the national law
of the respective country.This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that
aproduct is subject to these regulations. By recycling,
reusing the materials or other forms of utilising old
devices/Batteries, you aremaking an important
contribution to protecting our environment.
4. RF exposure information
This device complies with the EU requirements
for limiting the exposureofthe general public to
electromagnetic elds by means of health protection.
The device complies with RF specications provided it
is used 20 cm away from the body.
5. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKG declares
that the radio equipment type
[00176592, 00176593] is in compliance
with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address:
www.hama.com ->00176592,
00176593->Downloads.
Frequency band(s) 2,4 GHz
Maximum
radio-frequency power
transmitted <100mW
6. Technical Data
Power supply for
central unit 5V 1A
Power supply for heater
thermostat 2x AA batteries
Connection for heater
thermostat M30 x1,5
Specications in accordance with
Regulation (EU) 2019/1782 (00176593)
Manufacturer’sname or
trade mark, commercial
registration number and
address
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653
Monheim
Model identier KA06E-0501000EU
Input voltage 100-240 V
Input AC frequency 50/60 Hz
Output voltage/
Output current/
Output power 5.0 VDC/1.0 A/5.0 W
Average active eciency 74.4 %
Eciency at low load
(10 %) 68.3 %
No-load power
consumption 0.06 W

3
DWarn- und Sicherheitshinweise
Warnung
•Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Informationen zum Gebrauch des Produktes
entnehmen Sie der Kurzanleitung.
•Die vollständige Langanleitung ist unter
folgender Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00176592, 00176593 ->
Downloads
Gefahr eines elektrischen Schlages
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter.
•Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter,das Adapterkabel oder die
Netzleitung beschädigt sind.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Warnung
•Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in
der Nähe des Produktes angebracht und leicht
zugänglich sein.
•Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/
Ausschalters vom Netz –wenn dieser nicht
vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus
der Steckdose.
•Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf,dass
die angeschlossenen Verbraucher die zulässige
Gesamtleistungsaufnahme nicht überschreiten.
•Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es
längereZeit nicht benutzen.
Warnung –Batterien
•Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität
(Beschriftung +und -) der Batterien und legen
Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer
Explosion der Batterien.
•Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder
Batterien), die dem angegebenen Typ
entsprechen.
•Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die
Batteriekontakte und die Gegenkontakte.
•Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das
Wechseln von Batterien.
•Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie
Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
•Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die
längereZeit nicht benutzt werden (außer diese
werden für einen Notfall bereit gehalten).
•Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
•Laden Sie Batterien nicht.
•Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
Warnung –Batterien
•Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken
oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können
giftige und umweltschädliche Schwermetalle
enthalten.
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte
Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung
bei extremen Temperaturen und extrem
niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck.
•Vermeiden Sie Spritzwasser und schützen Sie das
Produkt vor Schmutz und Überhitzung
•Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von
Gebäuden vorgesehen.
•Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten
klimatischen Bedingungen.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in
denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.

4
•Halten Sie Kinder unbedingt von dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
•Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine
Stolpergefahr darstellen.
•Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
•Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am
Stecker und niemals am Kabel.
•Wenden Sie bei der Montage keine Gewalt oder
hohe Kräfte an. Dies kann Ihr Gerät beschädigen.
•Achten Sie darauf,dass der Heizkörper
ausgeschaltet und abgekühlt ist, bevor Sie mit der
Montage beginnen.
1. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressiven Reiniger.
Hinweis
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei
längerem Nichtgebrauch vom Netz.
2. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
3. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU
und 2006/66/EG in nationales Recht
gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte
sowie Batterien dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an
den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten
dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
4. HF-Expositionsinformationen
Dieses Gerät erfüllt die EU-Anforderungen zur
Begrenzung der Exposition der Bevölkerung
gegenüber elektromagnetischen Feldern mittels
Gesundheitsschutz. Das Gerät entspricht den HF-
Spezikationen, sofern es 20 cm vom Körper entfernt
genutzt wird.
5. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &
Co KG,dass der Funkanlagentyp
[[00176592, 00176593]] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder 2,4 GHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung <100mW
6. Technische Daten
Stromversorgung
Zentraleinheit 5V 1A
Stromversorgung
Heizkörper-Thermostat 2x AA Batterien
Anschluss Heizkörper-
Thermostat M30 x1,5
Angaben nach Verordnung (EU)
2019/1782 (00176593)
Handelsmarke,
Handelsregisternummer,
Anschrift
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Modellkennung KA06E-0501000EU
Eingangsspannung 100-240 V
Eingangswechsel-
stromfrequenz 50/60 Hz
Ausgangsspannung/
Ausgangsstrom/
Ausgangsleistung
5.0 VDC/1.0 A
/5.0 W
Durchschnittliche
Ezienz im Betrieb 74.4 %
Ezienz bei geringer
Last (10 %) 68.3 %
Leistungsaufnahme bei
Nulllast 0.06 W

5
FAvertissements et consignes de sécurité
Avertissement
•Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Pour plus
d’informations relatives àl’utilisation du produit,
veuillez consulter la notice d’utilisation.
•La version intégrale du mode d’emploi est
disponible àl‘adresse Internet suivante :
www.hama.com -> 00176592, 00176593 ->
Downloads
Risque d’électrocution
•Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
•N’utilisez pas l’appareil si
l’adaptateur secteur,lecâble de l’adaptateur ou
le cordon d’alimentation est endommagé.
•Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez les
travaux d’entretien àdes techniciens qualiés.
Avertissement
•Branchez l’appareil uniquement àune prise de
courant appropriée. La prise de courant doit
êtresituée àproximité de l’appareil et doit être
facilement accessible.
•Coupez l’appareil du secteur àl’aide de
l’interrupteur-débranchez la prise de courant en
cas d’absence d’interrupteur.
•En cas de prises multiples, veillez àceque les
appareils consommateurs branchés ne dépassent
pas la puissance absorbée totale admissible.
•Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur
une période prolongée.
Avertissement –concernant
les piles
•Respectez impérativement la polarité de la pile
(marquage +et-)lors de l‘insertion dans le
boîtier ;risques d‘écoulement et d‘explosion des
piles si tel n‘est pas le cas.
•Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles)
du type indiqué.
•Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts,
ainsi que les contacts d‘accouplement.
•N‘autorisez pas àdes enfants de remplacer les
piles d‘un appareil sans surveillance.
•N’utilisez pas simultanément des piles usagées et
des piles neuves ou des piles de différents types.
•Retirez les piles des produits que vous ne
comptez pas utiliser pendant un certain temps (à
l‘exception des produits d‘alarme en veille).
•Ne court-circuitez pas les piles.
•Ne tentez pas de recharger les piles.
•Ne jetez pas de piles au feu.
•Conservez les piles hors de portée des enfants.
Avertissement –concernant
les piles
•Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention
ànepas les endommager,les jeter dans
l’environnement et àceque des petits enfants
ne les avalent pas. Les piles sont susceptibles
de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs
pour l‘environnement.
•Retirez les piles usagées immédiatement du
produit pour les recycler.
•Évitez de stocker,charger et utiliser le produit
àdes températures extrêmes et àune pression
atmosphérique extrêmement basse (à haute
altitude, par exemple).
•Ce produit est destiné àune utilisation domestique
non commerciale.
•Utilisez le produit exclusivement conformément à
sa destination.
•Évitez les projections d’eau et protégez le produit
de toute saleté et surchauffe.
•Ce produit est destiné àune utilisation
exclusivement àl‘intérieur d‘un bâtiment.
•Utilisez l’article uniquement dans des conditions
climatiques modérées.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
êtregardé hors de portée des enfants !
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans
lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques
est interdite.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de
garantie.
•Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des
enfants, risque d‘étouffement.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
•Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne
présentent aucun risque de chute.
•Faites attention ànepas plier ni coincer le câble.
•Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de
la che et non du câble.
•N‘appliquez aucune force excessive lors de
l‘installation. Cela peut endommager votreappareil.
•Veillez àceque le radiateur soit éteint et refroidi
avant de commencer l’installation.

6
1. Soins et entretien
Nettoyez le produit uniquement àl’aide d’un chiffon
non pelucheux légèrement humide ;évitez tout
détergent agressif.
Remarque
Débranchez l‘appareil avant de procéder àson
nettoyage et en cas de non-utilisation prolongée.
2. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encoreprovoqués par le non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
3. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement :
Conformément àladirective
européenne 2012/19/EU et 2006/66/
CE, et and‘atteindreuncertain nombre
d‘objectifs en matièredeprotection de
l‘environnement, les règles suivantes
doivent êtreappliquées: Les appareils
électriques et électroniques ainsi que les batteries ne
doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers.
Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son
manuel d‘utilisation ou son emballage indique
que le produit est soumis àcette réglementation.
Le consommateur doit retourner le produit/la
batterie usagé(e) aux points de collecte prévus àcet
effet. Il peut aussi les remettreàunrevendeur. En
permettant le recyclage des produits et des batteries,
le consommateur contribueraainsi àlaprotection de
notreenvironnement. C‘est un geste écologique.
4. Informations sur l’exposition aux hautes
fréquences
Cet appareil répond aux exigences européennes
visant àlimiter l’exposition du public aux champs
électromagnétiques par le biais de la protection de la
santé. Cet appareil est conforme aux spécications HF,
dans la mesureoùune distance de 20 cm le sépare
d’une personne.
5. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH &CoKG,
déclareque l‘équipement radioélectrique
du type [00176592, 00176593] est
conforme àladirective 2014/53/UE. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible à
l‘adresse internet suivante: www.hama.
com->00176592, 00176593->Downloads.
Bandes de fréquences 2,4 GHz
Puissance de
radiofréquence
maximale <100mW
6. Caractéristiques techniques
Alimentation en
électricité de l’unité
centrale 5V 1A
Alimentation en
électricité du thermostat
du radiateur 2x piles (AA)
Branchement du
thermostat du radiateur M30 x1,5
Indications prévues par le règlement
(CE) 2019/1782 (00176593)
Raison sociale ou marquedé
posée,numérod’enregistre
mentauregistreducommerce
et adresse du fabricant
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Référence du modèle KA06E-0501000EU
Tension d’entrée 100-240 V
Fréquence du CA d’entrée 50/60 Hz
Tension de sortie/
Courant de sortie/
Puissance de sortie
5.0 VDC/1.0 A
/5.0 W
Rendement moyen en
mode actif 74.4 %
Rendement àfaible charge
(10 %) 68.3 %
Consommation électrique
hors charge 0.06 W

7
EAdvertencias einstrucciones de seguridad
Aviso
•Tómese tiempo ylea primerolas siguientes
instrucciones eindicaciones. Para obtener
información sobrecómo utilizar el producto,
consulte las instrucciones breves.
•Las instrucciones completas están disponibles en
la siguiente dirección de Internet: www.hama.com
-> 00176592, 00176593 -> Downloads
Peligrodesufrir una descarga
eléctrica
•No abraelproducto ni siga utilizándolo en caso
de presentar daños.
•No use el producto si el
adaptador de CA,elcable del adaptador oel
cable de alimentación están dañados.
•No intente mantener ni reparar el producto por
cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo
de mantenimiento al personal especializado
competente en la materia.
Aviso
•Utilice el producto solo conectado auna toma de
corriente autorizada. La toma de corriente debe
estar colocada cerca del producto; asimismo,
debe ser fácilmente accesible.
•Desconecte el producto de la redeléctrica
mediante el interruptor de encendido yapagado
(de no existir este, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente).
•Si dispone de tomas de corriente múltiples,
asegúrese de que los aparatos eléctricos
conectados no sobrepasen el consumo total de
potencia admisible.
•Desconecte el producto de la redsinovaa
utilizarlo durante un tiempo prolongado.
Aviso –Pilas
•Observe siemprelacorrecta polaridad
(inscripciones +y-) de las pilas ycoloque éstas
de forma correspondiente. La no observación
de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o
explosión de las pilas.
•Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas)
que sean del mismo tipo.
•Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y
los contra-contactos de éstas.
•No permita alos niños cambiar las pilas sin la
supervisión de una persona adulta.
•No mezcle pilas viejas ynuevas, ni tampoco pilas
de tipos ofabricantes diferentes.
•Saque las pilas de los productos que no se vayan
autilizar durante un periodo prolongado de
tiempo. (A no ser de que estén pensados paraun
caso de emergencia).
Aviso –Pilas
•No cortocircuite las pilas.
•No cargue las pilas.
•No arroje las pilas al fuego.
•Mantenga las pilas fueradel alcance de los
niños.
•Nunca abra, deterioreoingierapilas opilas
recargables ni las deseche en el medioambiente.
Pueden contener metales pesados tóxicos y
dañinos paraelmedioambiente.
•Retireydeseche de inmediato las pilas gastadas
del producto.
•Evite almacenar,cargar yutilizar el despertador
atemperaturas extremas ycon presiones
de aireexageradamente bajas (p. ej. bajas
temperaturas).
•El producto es paraeluso doméstico privado, no
comercial.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción
paralaque fue diseñado.
•Evite las salpicaduras de agua yproteja el producto
de la suciedad yelsobrecalentamiento.
•El producto está diseñado sólo paraeluso dentro
de edicios.
•Utilice el artículo exclusivamente con condiciones
climáticas moderadas.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos,
no debe estar en manos de los niños.
•No opereelproducto fueradelos límites de
potencia indicados en los datos técnicos.
•No utilice el producto en áreas donde no se
permitan aparatos electrónicos.
•No deje caer el producto ni lo someta asacudidas
fuertes.
•No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría
la pérdida de todos los derechos de la garantía.
•Mantenga el material de embalaje fueradel
alcance de los niños, existe peligrodeasxia.
•Deseche el material de embalaje en conformidad
con las disposiciones locales sobreeldesecho
vigentes.
•Tienda todos los cables de modo que no
constituyan un peligrodetropezar.
•No doble ni aplaste el cable.
•Para sacar el cable, tiredirectamente de la clavija
ynunca del cable.
•No ejerza fuerza durante el montaje. Eso podría
dañar su aparato.
•Asegúrese de que el radiador esté apagado y
enfriado antes de empezar con el montaje.

8
1. Mantenimiento ycuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas ynoutilice
detergentes agresivos.
Nota
Desconecte el dispositivo de la redeléctrica antes
de limpiarlo ycuando no lo vaya autilizar durante
un período de tiempo prolongado.
2. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKG no se responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje omanejo incorrectos del producto opor la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
3. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la
directiva Europea 2012/19/EU y2006/66/
EU en el sistema legislativo nacional, se
aplicaralosiguiente:
Losaparatos eléctricos yelectrónicos,
así como las baterías, no se deben
evacuar en la basuradoméstica. El usuario está
legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como pilas ypilas recargables, al nal
de su vida útil alos puntos de recogida comunales
oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Los
detalles quedaran denidos por la ley de cada país.
El símbolo en el producto, en las instrucciones de
uso oenelembalaje hace referencia aello. Gracias
al reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas
de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye
Usted de forma importante alaprotección de nuestro
medio ambiente.
4. Información sobre la exposición a
radiaciones de alta frecuencia
Este aparato cumple con los requisitos de la Unión
Europea relativos alalimitación de la población a
los campos electromagnéticos mediante medidas
de protección de la salud. El aparato cumple con
las especicaciones de alta frecuencia siempreque
se use separado del cuerpo auna distancia de 20
centímetros.
5. Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &CoKG,
declaraque el tipo de equipo
radioeléctrico [00176592, 00176593] es
conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Banda obandas de
frecuencia 2,4 GHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia <100mW
6. Datos técnicos
Alimentación de corriente
de la unidad central 5V 1A
Alimentación de corriente
del termostato del
radiador 2x pilas AA
Conexión M30 x1,5
Datos según el Reglamento (UE)
2019/1782 (00176593)
Nombreomarca,
númerodel registro
mercantil ydirección del
fabricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653
Monheim
Identicador del modelo KA06E-0501000EU
Tensión de entrada 100-240 V
Frecuencia de la CA de
entrada 50/60 Hz
Tensión de salida/
Intensidad de salida/
Potencia de salida 5.0 VDC/1.0 A/5.0 W
Eciencia media en
activo 74.4 %
Eciencia abaja carga
(10 %) 68.3 %
Consumo eléctrico
en vacío 0.06 W

9
NWaarschuwingen en veiligheidsinstructies
Waarschuwing
•Neem de tijd en lees allereerst de onderstaande
aanwijzingen en instructies volledig door.
Informatie over het gebruik van het product vindt
uindebeknopte handleiding.
•De volledige, uitvoerige handleiding is onder het
volgende internetadres beschikbaar:
www.hama.com -> 00176592, 00176593 ->
Downloads
Gevaar voor een elektrische schok
•Open het product niet en gebruik het niet meer
bbeschadigingen.
•Gebruik het product niet indien de
adapter,deaansluitkabel of de netkabel is
beschadigd.
•Probeer het product niet zelf te onderhouden of
te repareren. Laat onderhoudswerkzaamheden
door vakpersoneel uitvoeren.
Waarschuwing
•Sluit het product alleen aan op een daarvoor
geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact
moet in de buurt van het product zn
aangebracht en goed bereikbaar zn.
•Het product met behulp van de schakelaar in/uit
van het net scheiden -indien er geen schakelaar
is, trekt udevoedingskabel aan de stekker uit
het stopcontact.
•Let erop dat bmeervoudige stopcontacten de
aangesloten verbruikers niet het toegestane
totale opgenomen vermogen overschrden.
•Als uhet product gedurende langeretdniet
gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact.
Waarschuwing –batterijen
•Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift
+en-)van de batterijen en plaats deze
dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien
de batterijen verkeerdworden geplaatst kunnen
deze gaan lekken of zelfs exploderen.
•Gebruik uitsluitend accu’s(of batterijen), welke
met het vermelde type overeenstemmen.
•Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de
batterijcontacten en de contacten in het product.
•Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen
vervangen.
•Gebruik geen oude en nieuwe batterijen
tegelijkertijd alsmede geen batterijen van een
verschillende soort of fabrikaat.
•Verwijder batterijen uit producten welke
gedurende langeretijd niet worden gebruikt.
(behoudens indien deze voor een noodgeval
stand-by moeten blijven)
•De batterijen niet kortsluiten.
•De batterij niet opladen.
•De batterijen niet in vuur werpen.
Waarschuwing –batterijen
•Batterijen buiten het bereik van kinderen
opbergen.
•Batterijen nooit openen, beschadigen, inslikken
of in het milieu terecht laten komen. Zij kunnen
giftige en zwaremetalen bevatten die schadelijk
zijn voor het milieu.
•Lege batterijen direct uit het product verwijderen
en afvoeren.
•Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme
temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv.op
grote hoogte).
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijke kring.
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel
waarvoor het gemaakt is.
•Vermijd spatwater en bescherm het product tegen
vuil en oververhitting.
•Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnen gebouwen.
•Gebruik het artikel alleen onder gematigde
klimatologische omstandigheden.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van
kinderen gehouden te worden!
•Gebruik het product niet buiten de in de technische
gegevens vermelde vermogensgrenzen.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen,
waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot
aan zwareschokken of stoten.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt
elke aanspraak op garantie.

10
•Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in
handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig
de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
•Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar
vormen.
•De kabel niet knikken of inklemmen.
•Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan
de stekker en nimmer aan de kabel.
•Tijdens de montage geen geweld of brute kracht
gebruiken. Dit kan uw apparaat beschadigen.
•Let erop dat de radiator is uitgeschakeld en
afgekoeld voordat umet de montage begint.
1. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht
vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve
reinigingsmiddelen.
Aanwijzing
Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact voordat uhet reinigt en wanneer
het apparaat gedurende langeretijd niet wordt
gebruikt.
2. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKG aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of
gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in
acht nemen van de bedieningsinstructies en/of
veiligheidsinstructies.
3. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het
milieu: Tengevolge van de invoering van de
Europese Richtlijn 2012/19/EU en
2006/66/EU in het nationaal juridisch
systeem, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur,
zoals batterijen, mag niet met het
huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om elektrische en elektronische
apparaten, zoals batterijen, op het einde van gebruik
in te dienen bij openbareverzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt.
Verderespecicaties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende
land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat
het product onderworpen is aan deze richtlijnen.
Door te recyclen, hergebruiken van materialen of
anderevormen van hergebruiken van oude toestellen/
batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de
bescherming van het milieu.
4. Informatie over RF-blootstelling
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten
om blootstelling van het grote publiek aan
elektromagnetische velden door middel van
gezondheidsbescherming te beperken. Het apparaat
voldoet aan de RF-specicaties indien het op 20 cm
afstand van het lichaam wordt gebruikt.
5. Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, Hama GmbH &CoKG,
dathet type radioapparatuur [00176592,
00176593] conform is met Richtlijn
2014/53/EU.Devolledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd
op het volgende internetadres:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Frequentieband(en) 2,4 GHz
Maximaal radiofrequent
vermogen <100mW
6. Technische specificaties
Spanningsvoorziening
centrale eenheid 5V 1A
Spanningsvoorziening
radiator-thermostaat 2x AA batterijen
Aansluiting M30 x1,5
Gegevens overeenkomstig verordening
(EU) 2019/1782 (00176593)
Naam of handelsmerk
van de fabrikant,
handelsregister nummer
en adres
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653
Monheim
Typeaanduiding KA06E-0501000EU
Voedingsspanning 100-240 V
Voedingsfrequentie 50/60 Hz
Uitgangsspanning/
Uitgangsstroom/
Uitgangsvermogen 5.0 VDC/1.0 A/5.0 W
Gemiddelde actieve
eciëntie 74.4 %
Eciëntie bij lage
belasting (10 %) 68.3 %
Energieverbruik in niet-
belaste toestand 0.06 W

11
IIndicazioni di avvertimento esicurezza
Attenzione
•Vi invitiamo gentilmente di leggereattentamente
le seguenti istruzioni eindicazioni. Le
informazioni per l’uso del prodotto sono riportate
nelle istruzioni brevi.
•Le istruzioni complete sono reperibili all’indirizzo
internet riportato qui di seguito: www.hama.com
-> 00176592, 00176593 -> Downloads
Pericolo di scarica elettrica
•Non aprireilprodotto ecessarne l’utilizzo se
presenta danneggiamenti.
•Non utilizzareilprodotto qualora
l’adattatoreAC, il cavo adattatoreoquello di
alimentazione siano danneggiati.
•Non effettuareinterventi di manutenzione e
riparazione sul prodotto di propria iniziativa. Fare
eseguirequalsiasi intervento di riparazione al
personale specializzato competente.
Attenzione
•Utilizzareilprodotto collegandolo auna presa
elettrica conforme. La presa elettrica deve
trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere
facilmente accessibile.
•Scollegareilprodotto dalla rete elettrica
tramite il pulsante di accensione/spegnimento.
Se non èdisponibile, disconnettereilcavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
•Se si utilizzano prese multiple, prestare
attenzione che le utenze collegate non superino
l’assorbimento di potenza totale consentito.
•Scollegareilprodotto dalla rete elettrica in caso
di inutilizzo prolungato.
Attenzione –Batterie
•Attenersi semprealla corretta polarità (scritte
+e-)delle batterie einserirle di conseguenza.
La mancata osservanza comporta la perdita di
potenza oilrischio di esplosione delle batterie.
•Utilizzareunicamente accumulatori (o batterie)
conformi al tipo indicato.
•Prima di inserirelebatterie, pulireicontatti ei
controcontatti.
•Ibambini possono sostituirelebatterie solo sotto
la sorveglianza degli adulti.
•Non utilizzarebatterie di tipi ocostruttori diversi,
né mischiarebatterie vecchie enuove.
•Toglieresemprelebatterie dai prodotti che non
vengono utilizzati per un lungo periodo (a meno
che non vengano tenuti aportata di mano per
un‘emergenza).
Attenzione –Batterie
•Osservaresemprelacorretta polarità (dicitura
+e-) delle batterie einserirle di conseguenza.
La mancata osservanza comporta la perdita di
potenza oilrischio di esplosione delle batterie.
•Non caricarelebatterie.
•Non gettarelebatterie nel fuoco.
•Conservarelebatterie al di fuori della portata
dei bambini.
•Non aprire, danneggiare, ingerireodisperdere
mai nell’ambiente le batterie. Possono contenere
metalli pesanti dannosi etossici.
•Rimuovereesmaltireimmediatamente le batterie
scariche.
•Evitarediconservare, caricareeutilizzarela
batteria atemperatureestreme. econ pressione
atmosferica molto bassa (come ad es. ad alta
quota).
•Il prodotto èconcepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo
previsto.
•Evitarespruzzi d’acqua eproteggereilprodotto
dallo sporco edaepisodi di surriscaldamento.
•Il prodotto èstato concepito solo per l‘utilizzo
all‘interno degli edici.
•Utilizzarel’articolo solo nelle condizioni climatiche
moderate.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le
apparecchiatureelettriche, fuori dalla portata
dei bambini!
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei
suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono
ammesse le apparecchiatureelettroniche.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo a
forti scossoni!
•Non apportaremodiche all’apparecchio per
evitarediperdereidiritti di garanzia.
•Tenerel’imballo fuori dalla portata dei bambini,
pericolo di soffocamento!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
•Disporretutti icavi in modo da non inciamparsi.
•Non piegare, né schiacciareilcavo.
•Perrimuovereilcavo, tirarelaspina emai il cavo.
•Durante il montaggio non esercitaretroppa forza o
violenza. Ciò potrebbe danneggiareildispositivo.
•Prima di iniziarecon il montaggio, accertarsi che il
termosifone sia spento esisia raffreddato.

12
1. Cura emanutenzione
Pulireilprodotto unicamente con un panno che non
lascia pelucchi eappena inumidito enon ricorrerea
detergenti aggressivi.
Avvertenza
Prima della pulizia einuncaso di lungo inutilizzo,
scollegareildispositivo dalla rete elettrica.
2. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKG non si assume alcuna
responsabilità per idanni derivati dal montaggio
ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle
indicazioni di sicurezza.
3. IIndicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva
Europea 2012/19/EU e2006/66/EU
nel sistema legale nazionale, ci sono le
seguenti applicazioni:
Le apparecchiatureelettriche ed
elettroniche elebatterie non devono
esseresmaltite con iriuti domestici. Iconsumatori
sono obbligati dalla legge arestituireIdispositivi
elettrici ed elettronici elebatterie alla ne della loro
vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per
questo scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto
riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni
stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale
d’istruzioni osull’imballo indicano che questo
prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando,
ri-utilizzando imateriali outilizzando sotto altraforma
ivecchi prodotti/le batterie, darete un importante
contributo alla protezione dell’ambiente.
4. Informazioni sulle esposizioni alle alte
frequenze
Il presente apparecchio èdotato di un sistema di
protezione della salute ed èconforme alle direttive UE
sulla limitazione delle esposizioni della popolazione
ai campi elettromagnetici. L’apparecchio èconforme
alle speciche sulle alte frequenze, se utilizzato auna
distanza di 20 cm dal corpo.
5.
6. Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, Hama GmbH &CoKG,
dichiarache il tipo di apparecchiatura
radio [00176592, 00176593] èconforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE èdisponibile al
seguente indirizzo Internet:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Bande di frequenza 2,4 GHz
Massima potenza
aradiofrequenza
trasmessa <100mW
7. Dati tecnici
Alimentazione elettrica
unità centrale 5V 1A
Alimentazione elettrica
termostato termosifone 2x batterie AA
Attacco M30 x1,5
Indicazioni secondo il regolamento
(UE) 2019/1782 (00176593)
Nome omarchio del fabbri
cante, numerodiiscrizione
nel registrodelle imprese e
indi rizzo del fabbricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Identicativo del modello KA06E-0501000EU
Tensione di ingresso 100-240 V
Frequenza di ingresso CA 50/60 Hz
Tensione di uscita/
Corrente di uscita/
Potenza di uscita
5.0 VDC/1.0 A
/5.0 W
Rendimento medio in
modo attivo 74.4 %
Rendimento abasso carico
(10 %) 68.3 %
Potenza assorbita nella
condi zione avuoto 0.06 W

13
POstrzeżenia iwskazówki bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
•Prosimy poświęcićtrochęczasu na uważne
przeczytanie poniższych instrukcji iinformacji.
Informacje dotyczące użytkowania produktu
znajdująsięwskróconej instrukcji obsługi.
•Pełny tekst kompletnej instrukcji obsługi jest
dostępny pod poniższym adresem internetowym:
www.hama.com -> 00176592, 00176593 ->
Downloads
Ryzyko porażenia prądem
•Nie otwieraćproduktu inie kontynuowaćjego
obsługi, jeżeli jest uszkodzony.
•Nie należykorzystaćzproduktu, gdy:
zasilacz sieciowy,kabel zasilający lub przewód
zasilający sąuszkodzone.
•Nie próbowaćsamodzielnie dokonywać
konserwacji lub naprawiaćurządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należypowierzyć
odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu.
Ostrzeżenie
•Podłączaćprodukt tylko do odpowiedniego
gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe musi
znajdowaćsięwpobliżuproduktu ibyćłatwo
dostępne.
•Odłączaćprodukt od sieci za pomocąwyłącznika
zasilania —jeżeli nie jest on na wyposażeniu,
wyciągnąć przewód sieciowy zgniazda
wtykowego.
•Wprzypadku wielu gniazd upewnićsię,
żepodłączone odbiorniki nie przekraczają
dopuszczalnego całkowitego zużycia energii.
•Odłączyćprodukt od zasilania sieciowego, jeżeli
nie jest używany przez dłuższy czas.
Ostrzeżenie –baterie
•Wkładającbaterie, zwrócićkoniecznie uwagę
na właściwe podłączenie biegunów (znak +
i-). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub
wybuchem baterii.
•Używaćwyłącznie akumulatorów (lub baterii)
odpowiadających podanemu typowi.
•Przed włożeniem baterii wyczyścićstyki baterii i
przeciwległestyki.
•Nie pozwalaćdzieciom na wymianębaterii
bez nadzoru.
•Nie mieszaćstarych inowych baterii ani baterii
różnych typów lub producentów.
•Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy
czas, należywyjąć zniego baterie. (chyba że
służą one do zasilania awaryjnego)
•Nie zwieraćbaterii.
•Nie ładowaćbaterii.
Ostrzeżenie –baterie
•Nie wrzucaćbaterii do ognia.
•Przechowywaćbaterie poza zasięgiem dzieci.
•Nie otwierać,nie uszkadzaćani nie połykać
baterii, atakżechronićje przed kontaktem ze
środowiskiem. Mogąone zawieraćtoksyczne i
szkodliwe dla środowiska metale ciężkie.
•Natychmiast usunąć zproduktu zużyte baterie i
poddaćje utylizacji.
•Unikaćprzechowywania, ładowania istosowania
wekstremalnych temperaturach iprzy bardzo
niskim ciśnieniu powietrza (np. na dużych
wysokościach).
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
•Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie z
przewidzianym przeznaczeniem.
•Unikaćrozpryskiwania wody ichronićprodukt
przed zabrudzeniem oraz przegrzaniem.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
wewnątrz budynków.
•Używaćproduktu wyłącznie wumiarkowanych
warunkach klimatycznych.
•Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia
elektryczne, zdala od dzieci!
•Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy
podanym wdanych technicznych.
•Nie używaćproduktu wmiejscach, gdzie nie jest
dozwolone stosowanie urządzeńelektronicznych.
•Chronićprodukt przed upadkiem isilnymi
wstrząsami.
•Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeńztytuługwarancji.
•Materiałyopakowaniowe trzymaćkoniecznie zdala
od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast
poddaćutylizacji zgodnie zobowiązującymi
przepisami miejscowymi.
•Wszystkie kable poprowadzićtak, aby nie stanowiły
one ryzyka potknięcia się.
•Nie zginaćani nie zakleszczaćkabla.
•Wyciągająckabel, chwytaćbezpośrednio za
wtyczkę,nigdy za kabel.
•Podczas montażunie używaćzbyt dużej siły. Użycie
nadmiernej siłymożespowodowaćuszkodzenie
urządzenia.
•Przed przystąpieniem do montażuzadbaćoto, by
grzejnik byłwyłączony izdążyłostygnąć.

14
1. Czyszczenie
Czyścićprodukt tylko przy użyciu niestrzępiącej się,
lekko zwilżonej szmatki inie stosowaćagresywnych
detergentów.
Wskazówki
Przed czyszczeniem iwprzypadku dłuższego
nieużywania odłączyćurządzenie od zasilania
elektrycznego.
2. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKG nie udziela gwarancji ani
nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej
instalacji, montażuoraznieprawidłowego stosowania
produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
3. IInformacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej
dyrektywy 2012/19/EU i2006/66/EU
do prawa narodowego obowiązują
następujące ustalenia:
Urządzeńelektrycznych, elektronicznych
oraz baterii jednorazowych nie należy
wyrzucaćrazem zcodziennymi odpadami domowymi!
Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń
elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki lub
do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie regulująprzepisy
prawne danego kraju. Informuje otym symbol
przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
4. Informacje dot. ekspozycji na pola
elektromagnetyczne owysokiej częstotliwości
(HF)
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi UE dot.
ograniczenia ekspozycji ludności na pola
elektromagnetyczne za pośrednictwem ochrony
zdrowia. Urządzenie odpowiada specykacjom
wzakresie pól elektromagnetycznych owysokiej
częstotliwości (HF), jeśli jest użytkowane wodległości
20 cm od ciała.
5. Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKG niniejszym
oświadcza, żetyp urządzenia radiowego
[00176592, 00176593] jest zgodny z
dyrektywą2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Częstotliwość transmisji 2,4 GHz
Maksymalna moc
transmisji <100mW
6. Dane techniczne
Zasilanie elektryczne
jednostki centralnej 5V 1A
Zasilanie elektryczne
termostatu do grzejników 2x baterie AA
Przyłącze M30 x1,5
Dane zgodnie zrozporządzeniem
(UE) 2019/1782 (00176593)
Nazwa lub znak
towarowy producenta,
numer rejestru
handlowego iadres
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653
Monheim
Identykator modelu KA06E-0501000EU
Napięcie wejściowe 100-240 V
Wejściowa częstotliwość
prądu przemiennego 50/60 Hz
Napięcie wyjściowe/
Prądwyjściowy/
Moc wyjściowa 5.0 VDC/1.0 A/5.0 W
Napięcie wyjściowe/
Prądwyjściowy/
Moc wyjściowa 74.4 %
Sprawność przy niskim
obciążeniu (10 %) 68.3 %
Zużycie energii wstanie
bez obciążenia 0.06 W

15
HBiztonsági előírások és figyelmeztetések
Figyelmeztetés
•Szánjon rá időt, és először olvassa végig az
itt következőútmutatásokat és előírásokat. A
termék használatához szükséges információkhoz
lásd arövid útmutatót.
•Ahasználati útmutató teljes szövege akövetkező
internetes címen érhetőel: www.hama.com ->
00176592, 00176593 -> Downloads
Áramütés veszélye
•Ne nyissa ki aterméket, és sérülés esetén ne
üzemeltesse tovább.
•Ne használja aterméket, ha az
AC-adapter,acsatlakozókábel vagy ahálózati
vezeték megsérült.
•Ne kísérelje meg akészüléket saját kezűleg
karbantartani vagy megjavítani. Minden
karbantartási munkát bízzon illetékes
szakemberre.
Figyelmeztetés
•Aterméket csak erreengedélyezett
csatlakozóaljzatról működtesse. Atermék
közelében, könnyen hozzáférhetőhelyen levő
csatlakozóaljzatot kellhasználni.
•Afőkapcsolóval válassza le aterméket a
hálózatról –hanincs rajta főkapcsoló, akkor
húzza ki ahálózati kábelt acsatlakozóaljzatból.
•Elosztó használata esetén ügyeljen rá, hogy
acsatlakoztatott fogyasztók ne lépjék túl a
megengedett összesített teljesítményfelvételt.
•Ha hosszabb ideig nem használja aterméket,
válassza le ahálózatról.
Figyelmeztetés –Elemek
•Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő
polaritására(+és-felirat), és ennek
megfelelően tegye be őket. Ennek gyelmen
kívül hagyása esetén az elem kifolyásának vagy
felrobbanásának veszélye áll fenn.
•Kizárólag amegadott típusnak megfelelő
akkumulátort (vagy elemet) használjon.
•Az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az
elemérintkezőket és az ellenérintkezőket.
•Ne engedje meg agyermekeknek az elemcserét
felügyelet nélkül.
•Ne keverje össze arégi és az új elemeket,
valamint akülönbözőtípusú vagy más gyártótól
származó elemeket.
•Távolítsa el az elemeket azon termékekből,
amelyeket hosszabb ideig nem használ. (kivéve
ha azokat vészhelyzetretartalékolja)
•Ne zárja rövidreazelemeket.
•Ne töltse fel az elemeket.
•Ne dobja tűzbe az elemeket.
•Az elemeket gyermekek számáraelzárt helyen
tárolja.
Figyelmeztetés –Elemek
•Az akkumulátorokat és elemeket soha ne
nyissa fel, károsítsa, nyelje le vagy juttassa a
környezetbe. Mérgezőés környezetrekáros
nehézfémeket tartalmazhatnak.
•Haladéktalanul távolítsa el alemerült elemeket a
termékből, majd ártalmatlanítsa őket.
•Kerülje atárolást, aberakodást és afelhasználást
szélsőséges hőmérsékleteken és rendkívül
alacsony légnyomáson (pl. nagy magasságban).
•Atermék amagánháztartási, nem üzleti célú
alkalmazásrakészül.
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Védje aterméket aspriccelővíztől, a
szennyeződésektőlésatúlmelegedéstől.
•Atermék csak épületen belüli használatrakészül.
•Aterméket csak mérsékelt éghajlati feltételek
között használja.
•Ez akészülék, mint minden elektromos készülék,
nem gyermekek kezébe való!
•Ne üzemeltesse aterméket aműszaki adatokban
megadott teljesítményhatárain túl.
•Ne használja aterméket olyan helyen, ahol
elektronikus készülékek nincsenek megengedve.
•Ne ejtse le aterméket és ne tegye ki heves
rázkódásnak.
•Ne végezzen módosítást akészüléken. Ebben az
esetben minden garanciaigény megszűnik.
•Feltétlenül tartsa távol agyermekeket a
csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot a
helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.

16
•Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne
okozzanak botlásveszélyt.
•Ne törje meg és ne csíptesse be akábelt.
•Akábel eltávolításához mindig közvetlenül adugós
csatlakozót húzza, és sohasem akábelt.
•Aszerelésnél ne fejtsen ki túlzott erőt. Ez kárt
okozhat az eszközben.
•Ügyeljen arra, hogy afűtőtest kikapcsolt, lehűlt
állapotban legyen, mielőtt hozzálát aszerelést.
1. Karbantartás és ápolás
Ezt aterméket csak szöszmentes, kissé benedvesített
kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív
tisztítószert.
Hivatkozás
Tisztítás előtt és hosszabb nemhasználat esetén
válassza le akészüléket ahálózatról.
2. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKG semmilyen felelősséget vagy
szavatosságot nem vállal atermék szakszerűtlen
telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából, vagy akezelési útmutató és/vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából eredőkárokért.
3. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és
2006/66/EU ajánlása szerint, amegjelölt
időponttól kezdve, minden EU-s
tagállamban érvényesek akövetkezők:
Az elektromos és elektronikai
készülékeket és az elemeket nem
szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett
elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,
akkumulátorokat nem szabad aháztartási szemétbe
dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos
és elektronikus készülékek gyűjtéséretörvényi
előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell
szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyrevagy visszavinni a
vásárlás helyére. Atermék csomagolásán feltüntetett
szimbólum egyértelműjelzést ad errevonatkozóan
afelhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történő
újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
védelméhez.
4. HF kitettségi információk
Ez akészülék megfelel az egészség védelme érdekében
alakosság elektromágneses mezőknek való kitettségét
korlátozó EU követelményeknek. Amennyiben atesttől
20 cm távolságban használják, akészülék megfelel a
HF specikációknak.
5. Megfelelőségi nyilatkozat
Hama GmbH &CoKG igazolja, hogy a
[00176592, 00176593] típusú
rádióberendezés megfelel a2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege elérhetőakövetkezőinternetes címen:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Az(ok) a
frekvenciasáv(ok) 2,4 GHz
Maximális jelerősség <100mW
6. Műszaki adatok
Központi egység
tápellátása 5V 1A
Fűtőtest-termosztát
tápellátása 2x AA elemek
Csatlakoztatás M30 x1,5
Adatok az (EU) 2019/1782 rendelet
szerint (00176593)
Agyártó neve
vagyvédjegye,
cégjegyzékszáma
és címe
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653
Monheim
Modellazonosító KA06E-0501000EU
Bemenőfeszültség 100-240 V
Bemenőváltóáram
frekvenci ája 50/60 Hz
Kimenőfeszültség/
Kimenőáramerősség/
Kimenőteljesítmény 5.0 VDC/1.0 A/5.0 W
Aktív üzemmódban mért
át lagos hatásfok 74.4 %
Hatásfok alacsony (10
%-os) terhelésnél 68.3 %
Üresjárási üzemmódban
mért energiafogyasztás 0.06 W

17
MAvertizări șiinstrucțiuni de siguranță
Avertizare
•Vărugămsăvăluațipuțin timp șisăcitiți
complet următoarele instrucțiuni șiindicații.
Informații pentru utilizarea produsului găsițiîn
instrucțiuni pe scurt.
•Textul complet al instrucțiunilor este accesibil la
următoarea adresăde internet: www.hama.com
-> 00176592, 00176593 -> Downloads
Pericol de electrocutare
•Nu deschidețiprodusul șinucontinuațisăîl
operați, dacăprezintădeteriorări.
•Nu utilizațiprodusul dacă
adaptorul CA,cablul adaptorului sau cablul de
alimentareeste deteriorat.
•Nu încercațisăreparațisau săîntrețineți
produsul în regie proprie. Solicitațipersonalului
de specialitate efectuarea oricărorlucrări de
întreținere.
Avertizare
•Operațiprodusul numai conectat la opriză
validatăpentru acesta. Priza trebuie săse aeîn
apropierea produsului șisăeușor accesibilă.
•Deconectațiprodusul prin intermediul butonului
de conectare/deconectaredelarețea –dacă
acesta lipsește, deconectațicablul de alimentare
de la priză.
•În cazul prizelor multiple, trebuie săavețiîn
vederecaputerea totalăaprizei sănu e
depășităde consumatorii conectați.
•Deconectațiprodusul de la rețea, dacănu îl
utilizațioperioadămai lungăde timp.
Avertizare–Baterii
•Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă
(marcajele + şi-)șiintroduceți-le corespunzător
cu acestea. În cazul nerespectării văexpuneți
pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
•Utilizaţinumai acumulatoare(sau baterii)
corespunzătoaretipulului indicat.
•Naintea introducerii bateriilor vărugămsă
curățațicontactele acestoraprecum șicontactele
contrare.
•Nu permitețicopiilor săschimbe bateriile
nesupravegheați.
•Nu amestecațibateriile vechi cu cele noi, precum
șibaterii de diferite tipuri șiproducători diferiți.
•Dacăaparatele nu sunt întrebuințate pe perioade
mai îndelungate este recomandatăscoaterea
bateriilor.(în afaracazului căsunt păstrate
pentru cazuri de urgență).
•Nu scurtcircuitațibateriile.
•Bateriile nu se încarcă.
•Nu aruncațibateriile în foc.
•Păstraţibateriile astfel încât sănu ela
îndemâna copiilor.
Avertizare–Baterii
•Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează,nuse
înghit șinusearuncăîn mediul înconjurător.Pot
conține metale grele șitoxice, nocive mediului
înconjurător.
•Îndepărtațișisalubrizațiimediat bateriile folosite
din produs.
•Evitațidepozitarea, încărcarea șifolosirea la
temperaturi extreme șipresiune foarte scăzutăa
aerului (de ex. la înălțimi mari).
•Produsul este conceput numai pentru utilizare
privatășinu profesională.
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru carea
fost conceput.
•Evitațistropii de apășiprotejațiprodusul de
murdărie șisupraîncălzire.
•Produsul este conceput numai pentru utilizarea în
interiorul clădirilor.
•Utilizațiarticolul numai în condiții climatice
moderate.
•Acest aparat, ca de altfel toatăaparatura
electronică,nuare ce căuta în mâinile copiilor!
•Nu exploataţiprodusul în afaralimitelor de putere
indicate în datele tehnice.
•Nu folosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise
aparate electronice.
•Nu lăsațiprodusul săcadășinuîl supuneți
trepidațiilor puternice.
•Nu executaţimodicări la aparat. În acest fel
pierdeţiorice drept la garanţie.
•Nu lăsațicopiii săse joace cu materialul
pachetului, prezintăpericol de sufocare.

18
•Reciclarea materialului pachetului se execută
comform normelor locale de salubrizareînvigoare.
•Pozațicablurile în așafel sănu văîmpiedicați
de ele.
•Nu îndoițişinustriviţicablul.
•Pentru scoaterea din prizătragețideștecher și
niciodatăde cablu.
•Nu folosițiforțasau violențalamontaj. Astfel
aparatul poate deteriorat.
•Înaintea începerii montajului radiatorul trebuie
deconectat șirăcit.
1. Întreţinere şirevizie
Curățațiacest produs numai cu ocârpăfărăscame,
puțin umedășinu folosițidetergențiagresivi. Aveți
grijăsănu intreapăîn produs.
Instrucțiune
Aparatul se scoate din prizăînainte de curățaresau
în caz de nefolosireîndelungată.
2. Excludere de garanție
Hama GmbH &CoKG nu îşiasumănici orăspundere
sau garanție pentru pagube cauzate de montarea,
instalarea sau folosirea necorespunzătoarea
produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire
sau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
3. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului
înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor
europene 2012/19/EU şi2006/66/
EU în dreptul național sunt valabile
următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu
pot salubrizate cu gunoiul menajer.
Consumatorul este obligat conform legii săpredea
aparatele electrice șielectronice la sfârșitul duratei de
utilizarelalocurile de colectarepublice sau înapoi de
unde au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de cătrelegislaţia țării
respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de
utilizaresau pe ambalaj indicăaceste reglementări.
Prin reciclarea, revaloricarea materialelor sau alte
forme de valoricareaaparatelor scoase din uz
aducețiocontribuție importantăla protecția mediului
nostru înconjurător.
4. Informații de expunere HF
Acest aparat îndeplinește cerințele UE referitoare
la limitarea expunerii populației la câmpuri
electromagnetice, prin intermediul protecției sănătății.
Aparatul corespunde specicațiilor HF,înmăsuraîn
careeste utilizat la odistanță de 20 cm de corp.
5. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH &CoKG,
declarăcătipul de echipamente radio
[00176592, 00176593] este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral
al declarației UE de conformitate este disponibil la
următoarea adresăinternet:
www.hama.com -> 00176592,
00176593->Downloads.
Banda (benzile) de
frecvențe2,4 GHz
Puterea maximă<100mW
6. Date tehnice
Alimentarecucurent
unitate centrală5V 1A
Alimentarecucurent
termostat radiator 2x AA Baterii
RacordM30 x1,5
Informații conform regulamentului
(UE) 2019/1782 (00176593)
Denumirea
producătorului sau marca
comercială,numărul de
înregistrarelaRegistrul
Co merțului șiadresa
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9, 86653
Monheim
Identicator de model KA06E-0501000EU
Tensiune de intrare100-240 V
Frecvențac.a. de intrare50/60 Hz
Tensiune de ieșire/
Curent de ieșire/
Puteredeieșire 5.0 VDC/1.0 A/5.0 W
Randament mediu în
mod activ 74.4 %
Randamentul la sarcină
redusă(10 %) 68.3 %
Puterea absorbităîn
regim fărăsarcină0.06 W
Other manuals for 00176592
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hama Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

American Standard
American Standard ACONT302 Installation and user guide

Neotherm
Neotherm Futura W quick guide

ELEKTRA
ELEKTRA OCC2-1991-EKL user manual

Conrad Electronic
Conrad Electronic 61 05 78 operating instructions

Source 1
Source 1 S1-THEU21P7S installation instructions

American Standard
American Standard ASYSTAT 340 owner's guide