Hamilton Beach Professional Sure-Crisp 31241 User manual

Sure-Crisp
®
Digital Air
Fryer Toaster Oven
Four grille-pain et friteuse à
air numérique Sure-Crisp
®
Horno tostador y freidora
de aire digital Sure-Crisp
®
English ....................... 2
Français.................... 14
Español .................... 26
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos e información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s’adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including
the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they are closely
supervised and instructed concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
3.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are supervised. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
4.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
5.
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or
oven in water or other liquid.
6.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to
cool before cleaning appliance and putting on or taking off parts.
7.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped or
damaged in any manner. Supply cord replacement and repairs must
be conducted by the manufacturer, its service agent, or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard. Contact Customer
Service for information on examination, repair, or adjustment as set
forth in the Limited Warranty.
8.
The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause injuries.
9.
Do not use outdoors.
10.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces.
11.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated
oven.
12.
Extreme caution must be used when moving an appliance
containing hot oil or other hot liquids.
13.
To disconnect, turn all controls off by pressing the START/STOP
button; then remove plug from wall outlet.
14.
Use extreme caution when removing pan or disposing of hot
grease.
15.
Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad
and touch electrical parts, creating a risk of electrical shock.
16.
Oversize foods or metal utensils must not be inserted in an oven as
they may create a fire or risk of electric shock.
17.
A fire may occur if toaster oven is covered or touching flammable
material, including curtains, draperies, walls, overhead cabinets,
paper or plastic products, cloth towels, and the like, when in
operation. Do not place any item on top of the appliance when in
operation; top is not a food warming surface.
18.
Extreme caution should be exercised when using containers
constructed of materials other than metal or glass.
19.
Do not store any materials, other than manufacturer-recommended
accessories, in this oven when not in use.
20.
Do not place any of the following materials in the oven: paper,
cardboard, plastic, and the like.
21.
Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This
will cause overheating of the oven.
22.
To turn oven off, press the START/STOP button. See “Parts and
Features” section.
23.
Do not place eyes or face in close proximity with tempered safety
glass door, in the event that the safety glass breaks.
24.
Always use appliance with crumb tray securely in place.
25.
Do not use appliance for other than intended use.
26.
Clean oven interior carefully. Do not scratch or damage heating
element tube.
27.
Do not operate unattended.
28.
Do not operate the appliance by means of an external timer or
separate remote-control system.

3
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
This appliance is only intended for the preparation, cooking, and
serving of foods. This appliance is not intended for use with any
nonfood materials or products.
wWARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided
with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat
the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by
using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce
the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved extension cord may be used.
The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater
than the rating of the appliance. Care must be taken to arrange the
extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not use another high-wattage
appliance on the same circuit with this appliance.
wWARNING Fire Hazard.
• If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door.
• Do not operate oven unattended.
• Do not use with oven cooking bags.
• Do not heat foods in plastic containers.
• Do not heat taco shells in countertop oven. Always use full-size conventional oven.
• Always allow at least 1 inch (2.5 cm) between food and heating element.
• Follow food manufacturer’s instructions.
• Always unplug oven when not in use.
• Regular cleaning reduces risk of fire hazard.

4
Slide-Out Crumb/Drip Tray
Bake/Broil Pan
Broil Rack
Parts and Features
To order parts, visit:
hamiltonbeach.com/parts
Before first use: Most heating appliances produce an odor and/or smoke
when used for first time. Plug into outlet. Turn function dial to BAKE.
Press TEMP/SHADE button and use + button to set temperature to 450°F
(232°C). Press TIME/SLICES button and use + button to set time to 5
minutes. Odor should not be present after this initial preheating. Wash
Oven Rack, Air Fry Basket, Broil Rack, Bake/Broil Pan and Slide-Out
Crumb/Drip Tray in hot, soapy water. Rinse and dry.
Oven Rack
CAUTION: HOT SURFACE. The
temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
Air Fry Basket
LCD Display
Nonstick Coated Interior
Upper Rack Position
Lower Rack Position

5
Getting to Know Your Display
LCD Display – Easy-to-read digital LCD screen illuminates after any
control is pressed. It will go into sleep mode after 30 seconds if
START/STOP button is not pressed. In AIR FRY, BAKE, and KEEP
WARM modes, temperature and cooking time are displayed. In BROIL,
“HI” and time are displayed. For TOAST ( ) and BAGEL ( ), shade
setting and number of slices are displayed.
Function Dial – Use dial to select cooking mode.
TIME/SLICES Button – Press when adjusting cook time or number of
slices. Press +/– buttons to decrease or increase setting. Timer starts
counting down immediately after being set. Preheat Oven before
setting time.
START/STOP Button With Red Power Indicator Light – Press to
illuminate display and to start or end cooking mode.
Special Features
Display – Toggles between actual oven temperature and set temperature
during preheat, and chimes once preheated. Up arrow will show until set
temperature is reached.
Stay On Function – Oven can be set to stay on by pressing decrease
(–) button just past 1. Oven will turn off automatically after 4 hours of
cooking. If Oven is not turned off after 4 hours of continuous operation,
Oven will go to sleep mode and turn off.
Automatic Shutoff – Oven turns off automatically when Timer reaches
00:00 and chimes 3 times, except when Stay On function is not selected.
Flexible Oven Rack Positions – Place Oven Rack in desired position with
Crumb Tray in place. Plug into outlet. If display is blank, press any button
to illuminate display. Two positions allow for optimal cooking. Slots on
both sides of Oven make it easy to slide Oven Rack in and out of position.
• Rack can be in upper or lower position for AIR FRY or BAKE mode,
depending on size of food.
• Upper Rack Position is perfect for broiling fish or hamburgers.
• Lower rack is great for roasting meat or poultry.
TEMP/SHADE Button – Press when adjusting temperature or shade
for TOAST or BAGEL modes. Temperature display can be switched
between Fahrenheit and Celsius by pressing and holding for 5 seconds.
Decrease (–)/Increase (+) Buttons

6
• Sure-Crisp®AIR FRY mode may require more cooking time than standalone
air fryers.
• Always use Bake/Broil Pan on rack under Air Fry Basket to catch drips.
• Delicate foods such as fish and hand-breaded items should be cooked in a
single, even layer.
• Most foods (larger/thicker) may need to be flipped, stirred, or rotated
during cooking.
• Breadcrumbs make crunchy air fried coatings. Avoid sauces or batters.
• Rack position used to air fry depends on size of food to be cooked. Use upper
rack position for most foods. Keep at least 1 inch (2.5 cm) between food and
heating elements.
• Do not line Air Fry Basket; that blocks air flow. Do line Bake/Broil Pan under
Basket for easy cleanup.
• Preheat Oven for shorter cook times/improved crispness.
• Cut uniform-sized pieces for even cooking results.
• Arrange foods in a single, even layer in Air Fry Basket.
• A light spritz of cooking oil before cooking provides crispier texture.
• Review food packaging-suggested cook times and adjust time for desired
crispness.
• Avoid opening Oven door while cooking frozen French fries or chicken
nuggets until cooking cycle is nearly done.
• Check food for desired doneness before end of cooking cycle. Add or reduce
cooking time as needed.
• For best results when air frying, set temperature between 400°F-450°F
(205°C-232°C).
Sure-Crisp®Air Frying Tips From Our Test Kitchen
FOOD AMOUNT SETTINGS TEMPERATURE TIME
Frozen Fries & Snacks
Frozen regular French fries
8
oz. (227 g) AIR FRY 450°F (232°C) 18–22 minutes
Frozen Chicken Nuggets
12
oz. (340 g)/
16 nuggets
AIR FRY 450°F (232°C) 15–17 minutes
Frozen breaded chicken tenders
14
oz. (397 g)/8 tenders AIR FRY 450°F (232°C) 18–20 minutes
Frozen mozzerella sticks
8
oz. (227 g)/about 10 sticks AIR FRY 400°F (205°C) 8–10 minutes
Frozen tater tots
8
oz. (227 g) AIR FRY 450°F (232°C) 8–10 minutes
Vegetables
Cauliflower
12
oz. (340 g)/1 small head cut into florets AIR FRY 450°F (232°C) 12–14 minutes
Fresh potato fries
10 oz. (283 g)/1 potato cut into fries AIR FRY 450°F (232°C) 26–28 minutes
Green beans
8
oz. (227 g) AIR FRY 450°F (232°C) 10–12 minutes
Asparagus spears
6
oz. (170 g) AIR FRY 450°F (232°C) 8–10 minutes
Brussels sprouts, halved
8
oz. (227 g) AIR FRY 450°F (232°C) 13–15 minutes
Cooking Guide
*Sure-Crisp®AIR FRY mode may require more cooking time than standalone air fryers.

7
FOOD AMOUNT SETTINGS TEMPERATURE TIME
Meat & Poultry
Fresh whole chicken wings
6 wings
AIR FRY 450°F (232°C) 16–18 minutes
Fresh chicken tenders 1.05 lbs. (476 g) AIR FRY 425°F (118°C) 15–18 minutes
Hamburger (3/4-inch [1.9 cm] thick)
80% lean, 20% fat
4
oz. (113 g) each/4 burgers AIR FRY 450°F (232°C) 15–18 minutes
Rib Eye steak (1/2-inch [1.3 cm] thick)
12
oz. (340 g)/1 steak AIR FRY 425°F (118°C) 10–12 minutes
Sheet pan supper
Pork tenderloin and veggies 1 lbs. pork tenderloin; 2 large carrots sliced
1/2-inch thick; 2 large potatoes cut into
cubes; 1/2 small sweet onion cut in thin
wedges; 1 tsp steak seasoning; 1 Tbsp olive
oil; salt and pepper to taste; 1/2 cup apricot
jam; 1 Tbsp balsamic vinegar
AIR FRY or
BAKE 425°F (118°C) 20 minutes stir;
add glaze and
cook additional
10 minutes until
pork reaches 145°F
(63°C)
Broil hamburgers
4
oz. (113 g) each/4 burgers BROIL High 10–12 minutes
Rib Eye steak (1/2-inch [1.3 cm] thick)
12
oz. (340 g)/1 steak BROIL High 15–18 minutes
Fish & Seafood
Frozen fish fillets
6
oz. to 8 oz. (170 g to 227 g)/4 fillets AIR FRY 425°F (118°C) 18–20 minutes
Frozen fish sticks
8
oz. (227 g)/about 10 sticks AIR FRY 400°F (205°C) 8–10 minutes
Peeled and breaded fresh shrimp
8
oz. (227 g)/8 shrimp AIR FRY 400°F (205°C) 10–12 minutes
Bakery & Desserts
Baked refrigerated biscuits 4 biscuits BAKE 375°F (191°C) 18–20 minutes
Cooking Guide (cont.)
NOTES:
• Review manufacturer-suggested cook times for foods and adjust time
for desired crispness. • AIR FRY mode may require more cooking time than standalone air
fryers.

8
How to Use
Sure-Crisp®AIR FRY Mode
1. Plug into outlet.
2. Place Oven Rack in desired position with Slide-Out Crumb Tray in place.
3. Turn Function Dial to AIR FRY.
4. Air Fry Basket: Place Basket onto Bake/Broil Pan on Oven Rack.
5. Fan icon displays. Select temperature between 300°F (149°C) and 450°F
(232°C) by pressing TEMP/SHADE button and increasing or decreasing
temperature using + or – button. Default temperature is 450°F (232°C).
Display toggles between actual temperature and set temperature.
6. Preheat Oven. When preheat temperature has been reached, Display
will blink until START/STOP button has been pressed for timer to begin
countdown. If START/STOP button is not pressed after Oven reaches
preset temperature, Display will blink, and Oven will hold desired
temperature for 1 hour. After 1 hour Oven will beep 3 times, Display will
go blank and enter sleep mode.
7. Add food once set temperature is reached. Set time for up to 1 hour
by pressing TIME/SLICES button, using + or – button to adjust. Default
time is 25 minutes. Once a time is set Oven remembers that time unless
unplugged.
8. Unplug after cooking is complete.
NOTE: If time is selected, Timer will sound when selected time is complete.
If Stay On is selected, press START/STOP button to end cycle at any time.
wWARNING Fire Hazard.
• If contents ignite, keep door closed and unplug oven. Allow
contents to stop burning and cool.
• Do not leave unattended while in use.
• Read and understand all safety instructions and Important
Safeguards before use.
• Always unplug toaster oven when not in use.
KEEP WARM Mode
Use to hold cooked foods at temperature for up to 2 hours. Place
Oven Rack in lower position.
1. Plug into outlet.
2. Place Oven Rack in desired position with Slide-Out Crumb Tray
in place.
3. Turn function dial to KEEP WARM. Temperature will default to
175°F (80°C) for 30 minutes but can be changed by pressing
TEMP/SHADE button and using + or – button to adjust.
Temperature range is 150°F (65°C) to 200°F (93°C).
4. When preheat temperature has been reached, Display will blink
until START/STOP button has been pressed for timer to begin
countdown. If START/STOP button is not pressed after Oven
reaches preset temperature, Display will blink, and Oven will
hold desired temperature for 2 hours. After 2 hours Oven will
beep 3 times, Display will go blank and enter sleep mode.
5. Time can be set from 1 minute to 2 hours and can be changed
at any time during cycle by pressing TIME/SLICES button, using
+ or – button to adjust.
6. Unplug after cooking is complete.

9
How to Use (cont.)
BAKE Mode
Use as a normal kitchen oven and preheat Oven before baking
foods such as roasts, potatoes, or cakes.
1. Plug into outlet.
2. Place Oven Rack in desired position with Slide-Out Crumb Tray
in place.
3. Turn Function Dial to BAKE. Select temperature between 200°F
(93°C) and 450°F (232°C) by pressing TEMP/SHADE button
and increasing or decreasing temperature using + or – button.
Default temperature is 350°F (177°C).
4. Set time for up to 2 hours by pressing TIME/SLICES button,
using + or – button to adjust. Default time is 30 minutes. When
preheat temperature has been reached, Display will blink until
START/STOP button has been pressed for timer to begin
countdown. If START/STOP button is not pressed after Oven
reaches preset temperature, Display will blink, and Oven will
hold desired temperature for 4 hours. After 4 hours Oven will
beep 3 times, Display will go blank and enter sleep mode.
Stay On Function – Oven can be set to Stay On by pressing
decrease (–) button just past 1. Press START/STOP button to
turn off Toaster Oven while in BAKE mode. In Stay On Function
oven will stay on for a maximum of 4 hours of continuous
operation. If START/STOP button isn’t pressed, oven will
automatically turn off, screen will go blank and enter sleep
mode.
5. Unplug after cooking is complete.
NOTES:
• Bake foods, such as whole chicken or pieces or thick pork chops,
in a baking pan on Lower Rack Position. Pizza can be baked
directly on Lower Rack.
• When cooking heavy foods such as a whole chicken, lift food out
of pan using metal forks or tongs.

10
How to Use (cont.)
TOAST Mode
Use for browning and toasting breads. Rack should be in upper
position.
1. Plug into outlet.
2. Place Oven Rack in desired position with Slide-Out Crumb Tray
in place.
3. Turn Function Dial to TOAST. Toast icon ( ) displays.
4. Select one of 7 shades of browning by pressing TEMP/SHADE
button and adjust setting using + or – button. Default shade
setting is 4.
5. Select number of slices by pressing TIME/SLICES button and
adjust setting using + or – button. Default number of slices is 4.
Adjust for 1 to 4 slices.
6. Unplug after cooking is complete.
wWARNING Fire Hazard.
• If contents ignite, keep door closed and unplug oven. Allow contents to stop
burning and cool.
• Do not leave unattended while in use.
• Read and understand all safety instructions and Important Safeguards before use.
• Always unplug toaster oven when not in use.
BROIL Mode
Use to brown foods such as beef, chicken, fish, pork, and
casseroles. Broil food on Broil Rack in Bake/Broil Pan in upper or
lower rack position. Food must be a minimum of 1 inch (2.5 cm)
from heating elements.
1. Plug into outlet.
2. Place Oven Rack in desired position with Slide-Out Crumb Tray
in place.
3. Turn Function Dial to BROIL. “HI” shows in display and time
default is 30 minutes. Oven broils on high temperature and may
not be adjusted.
4. Broiling time can be set from 1 minute to 30 minutes. Adjust
cooking time by pressing TIME/SLICES button, using + or –
button to adjust.
5. Special feature allows door to remain open slightly during
broiling without shutting off.
6. Unplug after cooking is complete.

11
How to Use (cont.) Cleaning Your Oven
wWARNING Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal
scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts,
causing a risk of electric shock.
1. Unplug and let cool completely.
2. Wipe Control Panel display with a slightly damp sponge and
dry. Protect display when cleaning any other surfaces.
3. Use a nonabrasive stainless steel cleaner to clean exterior
stainless steel areas. Apply cleaner with a soft, lint-free cloth.
To bring out natural luster, lightly wipe surface with a
water-dampened, lint-free cloth followed by a dry polishing
cloth. Always follow grain of stainless steel. Signature Polish
can be ordered via their website at
signaturepolishonline.com.
4. Wipe Oven walls and bottom of Oven with a damp, soapy
cloth. Repeat with a damp, clean cloth. For stubborn stains,
use a plastic scouring pad.
5. Carefully use a razor blade to gently lift baked-on foods from
glass window. Spray glass cleaner on cloth to clean. Wipe
with a damp sponge to rinse and dry.
6. Clean Oven Rack with a mild abrasive cleaner and rinse. Dry
with clean cloth.
7. Slide Out Crumb/Drip Tray. Hand wash Air Fry Basket, Oven
Rack, Crumb/Drip Tray, Bake/Broil Pan, and Broil Rack in hot,
soapy water. Rinse and dry.
8. Wipe control knobs with a damp, soapy cloth. Repeat with a
damp, clean cloth and dry.
BAGEL Mode
Use for browning and toasting bagels. Bagel mode toasts top cut
side and warms round bottom of bagels. Bagels should be placed
on rack in upper position with cut side facing up.
1. Plug into outlet.
2. Place Oven Rack in desired position with Slide-Out Crumb Tray
in place.
3. Turn Function Dial to BAGEL. Bagel icon ( ) displays.
4. Select one of 7 shades of browning by pressing TEMP/SHADE
button and adjust setting using + or – button. Default shade
setting is 4.
5. Select number of slices by pressing TIME/SLICES button and
adjust setting using + or – button. Default number of slices is 2.
Adjust for 1 to 4 slices.
6. Unplug after cooking is complete.

12
Troubleshooting
When should I choose AIR FRY, BAKE, or BROIL?
• Choose AIR FRY for foods such as French fries, chicken nuggets, tenders,
or wings.
• Choose BAKE for foods such as roasts, potatoes, or cakes.
• Choose BROIL to brown foods such as beef, chicken, fish, pork, and
casseroles.
In case of power interruption:
• If power is out for less than 15 seconds, Oven will go back to previous
setting. If more than 15 seconds, Oven switches to standby mode once
power returns.
How large a bake pan will Oven hold?
• Oven will hold most 9" x 9" (23 cm x 23 cm) bake pans without handles.
How big of a whole chicken will Oven handle?
• Oven will hold up to a 5-pound (2.3-kg) whole chicken.
If I want to toast bread, what setting is best?
• TOAST mode is best for toasting both sides of sliced breads, or use
BROIL mode for open-faced sandwiches, baguettes, and crostini. BROIL
mode activates top heating element and is great when toasting is
required on one side only, or breads can be flipped when desired level of
browning is reached.
Where is the Slide-Out Crumb/Drip Tray?
• Slide-Out Crumb/Drip Tray is located in front of unit under Oven door.
Toaster Oven will not heat.
• Check to make sure electrical outlet is working and Oven is plugged in.
Turn Function Dial to BAKE; leave at default temperature of 350°F (177°C).
Set Oven to Stay On by pressing decrease (–) button just past 1. ON will
be displayed.
Moisture forms on inside of Toaster Oven door when toasting.
• This is normal when toasting in a toaster oven. Moisture is slower to
escape from a toaster oven than from a toaster. Amount of moisture will
differ between fresh bread, bagels, and frozen pastries.
Food is not cooked in Sure-Crisp® AIR FRY mode.
• Too much food in basket. Increase cooking time and continue to cook.
• Temperature was set too low. Increase temperature and continue to cook.
Food cooked unevenly in Sure-Crisp® AIR FRY mode.
• Too much food in basket. Turn or stir food halfway through cooking time
or more frequently if needed.
Fresh vegetables are not crisp enough.
• Temperature is too low. Increase temperature and continue to cook.
Fresh French fries not crisp.
• Spritz a small amount of vegetable oil, enough to lightly coat potatoes.
• Pieces are too large. Cut potatoes smaller or thinner next batch.
Meat or poultry is not cooked enough.
• Meat and poultry should be cooked in a single layer for even cooking.
Refer to USDA website for proper cooking doneness temperatures. Visit
foodsafety.gov for more information.
An odor and smoke come from Toaster Oven.
• Smoke and odor are normal during first use of most heating appliances.
These will not be present after initial heating period.
• Excessive oil dripped into Pan or splattered onto heating coils. Only use
small amounts of oil when air frying.
Toaster Oven will not toast.
• Check to make sure outlet is working and oven is plugged in. Turn
Function Dial to TOAST. Press TEMP/SHADE button and use + or –
button to select desired shade setting from 1-7.
Some foods burn and some are not done.
• Adjust oven rack position to center food in Oven.
• Adjust Toaster Oven temperature or cooking time for best results with
your recipes.

13
Notes

14
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this
product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date
of original purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S. During this period, your
exclusive remedy is replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are
responsible for all costs associated with our returning a product or component under this warranty to you. If the product
or component is unavailable, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or
damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original
consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty
claim. This warranty is void if the product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage
and waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied
warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory
warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent
prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This
warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you live. Some
states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the
foregoing limitations may not apply to you.
To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach Brands, Inc., Customer
Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/customer-service in the U.S.
or hamiltonbeach.ca/customer-service in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your
appliance.

15
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution
et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites
sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou
près des enfants. Le nettoyage et l’entretien ne doit pas fait par des
enfants à moins d’être sous supervision. Surveiller que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil.
4.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
boutons.
5.
Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le
cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou autre liquide.
6.
Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage
et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon
ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas
bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le
remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être
faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée
de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service
à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la
réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.
8.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricante
d’appareil peut causer des blessures.
9.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
10.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
11.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou d’un
élément électrique, ou dans un four chauffé.
12.
Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement d’un
appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou autre liquide
chaud.
13.
Pour débrancher l’appareil, appuyer le bouton START/STOP (marche/
arrêt); ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale.
14.
Une prudence extrême s’impose lors de l’enlèvement de la léchefrite
ou de la vidange de graisse chaude.
15.
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des particules
peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques,
créant un risque de choc électrique.
16.
Des aliments de grosseur excessive ou des ustensiles de métal ne
doivent pas être insérés dans un four grille-pain, car ils peuvent créer
un incendie ou un risque de choc électrique.
17.
Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert ou en
contact avec un matériau inflammable, y compris rideaux, tentures,
murs, armoires en surplomb, produits en papier ou en plastique,
serviettes en tissu et autres articles semblables, lorsqu’il fonctionne.
Ne rien mettre sur le dessus de l’appareil lorsqu’il fonctionne. Le
dessus n’est pas une surface de réchauffage.
18.
Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation de
contenants construits en matériaux autre que le métal ou le verre.
19.
Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires
recommandés par le fabricant dans cet appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé.
20.
Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : papier, carton,
plastique et articles semblables.
21.
Ne pas couvrir le ramasse-miettes/gouttes amovible ou toute pièce du
four avec du papier métallique. Ceci causera un surchauffe du four.
22.
Appuyer sur le bouton START/STOP (marche/arrêt) pour éteindre le
four. Consulter la section « Pièces et caractéristiques ».
23.
Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre renforcé
de sécurité, au cas où le verre de sécurité se briserait.
24.
Toujours utiliser cet appareil avec le ramasse-miettes/gouttes
amovible bien en place.

16
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir
des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec
toute autre matière ou produit non alimentaire.
wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le
risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire
remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par
un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si
le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur
une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche
accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
wAVERTISSEMENT Risque d’incendie.
• Si le contenu de votre four se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du four. Debrancher le four et laisser le contenu s’éteindre et refroidir avant
d’ouvrir la porte.
• Ne pas utiliser l’appareil sans surveillance.
• N’utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four.
• Ne pas chauffer d’aliments dans des plats de plastique.
• Ne pas faire chauffer les coquilles à taco dans le four grille-pain. Toujours faire réchauffer dans un four conventionnel.
• Toujours laisser un espace de 2,5 cm (1 po) entre les aliments et l’élément chauffant.
• Suivre les instructions du fournisseur de produits alimentaires.
• Débranchez toujours votre four quand vous ne l’utilisez pas.
• Un nettoyage régulier réduit le danger d’incendie.
25.
Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
recommandé.
26.
Nettoyer l’intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner ou
endommager le tube de l’élément chauffant.
27.
Ne pas faire fonctionner le four sans supervision.
28.
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou
un système de télécommande distinct.

17
Ramasse-miettes/gouttes amovible
Lèchefrite pour
cuisson au
four/griller
Grille de rôtissage
Pièces et
caractéristiques
Pour commander des pièces, visiter:
hamiltonbeach.com/parts
Avant la première utilisation : La majorité des appareils avec un élément chauffant produisent
une odeur ou de la fumée lorsqu’ils sont utilisés pour la première fois. Brancher dans une prise
de courant. Placer la commande sur BAKE (cuisson). Appuyer sur le bouton TEMP/SHADE
(température/brunissage) et utiliser le bouton + pour régler la température à 232 °C (450 °F).
Appuyer sur le bouton TIME/SLICES (durée/tranches) pour régler la durée à 5 minutes. L’odeur
devrait disparaître après le premier préchauffage. Laver la grille du four, le panier la durée à
pour friture à air, la grille de rôtissage, la lèchefrite pour cuisson au four/griller et le ramasse-
miettes/gouttes dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Grille du four
ATTENTION : SURFACE CHAUDE.
La température des surfaces extérieures sera plus
élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.
Panier pour
friture à air
Affichage ACL
Intérieur à revêtement
antiadhésif
Position de la
grille supérieure
Position de la
grille inférieure

18
Découverte de l’affichage
Affichage ACL – L’écran ACL facile à lire s’illumine dès qu’on touche une commande. Il se met en mode
veille au bout de 30 secondes si on n’appuie pas sur le bouton START/STOP. En modes AIR FRY, BAKE
et WARM, la température et la durée de cuisson sont affichées. En mode BROIL, l’écran affiche « HI » et la
durée. Pour TOAST ( ) et BAGEL ( ), le réglage du brunissage et le nombre de tranches sont affichés.
Cadran de fonction – Utiliser cette commande pour sélectionner le mode de cuisson.
Bouton TIME/SLICES (durée/tranches) – À utiliser pour régler la durée de cuisson ou choisir le nombre
de tranches. Appuyer sur les boutons +/– pour modifier le réglage. La minuterie commence le compte à
rebours dès qu’elle a été réglée. Préchauffer le four avant de régler la durée.
Bouton START/STOP (marche/arrêt) avec témoin d’alimentation rouge – Toucher pour réveiller
l’affichage, mettre en marche la cuisson et l’arrêter.
Caractéristiques spéciales
Affichage – Bascule entre la température actuelle et la température réglée
du four pendant le réchauffage et fera entendre une tonalité une fois la
température atteinte. L’écran affichera la flèche vers le haut jusqu’à ce que la
température soit atteinte.
Fonction Stay On (rester allumé) – Le four peut être réglé pour rester allumer
en appuyant sur le bouton réduire (–) juste au-delà du 1. Le four s’éteint
automatiquement au bout de 4 heures de cuisson. Si le four n’est pas éteint
au bout de 4 heures d’usage continu, le four passe en mode veille et s’éteint.
Arrêt automatique – Le four s’arrête automatiquement lorsque la minuterie
atteint 00:00 et sonne 3 fois, sauf lorsque la fonction Stay On (rester allumé)
n’est pas sélectionnée.
Position flexible de la grille du four – Placer la grille du four à la position
désirée avec le ramasse-miettes/gouttes en place. Brancher dans une
prise de courant. S’il n’y a rien sur l’affichage, appuyer sur un bouton pour
le réveiller. Deux positions permettent une cuisson optimale. Les fentes de
chaque côté de la cavité du four permettent de glisser facilement la grille
du four à l’intérieur et la retirer.
• La grille peut être placée en haut ou en bas en modes AIR FRY et
BAKE, en fonction de la taille des aliments.
• La position sur la grille supérieure est parfaite pour faire griller du
poisson ou des galettes de viande.
• La grille du bas est idéale pour faire rôtir de la viande ou de la volaille.
Bouton TEMP/SHADE (température/brunissage) – Appuyer dessus lors du réglage de la température ou
du brunissage en mode TOAST ou BAGEL. La température peut être affichée en Fahrenheit ou Celsius en
maintenant enfoncé ce bouton pendant 5 secondes.
Boutons (–) réduire/(+) augmenter

19
• Le mode Air Fry (friture à air) de Sure-Crisp peut nécessiter une durée de
cuisson plus longue par rapport aux appareils de friture à air seulement.
• Veuillez toujours placer le lèchefrite pour cuisson au four sur la grille et sous le
panier pour friture à air pour recueillir les jus de cuisson.
• Les aliments plus délicats, comme le poisson et les aliments panés à la
main, doivent être cuits en les disposant en une seule couche uniforme.
• La majorité des aliments (plus volumineux et plus épais) doivent être
retournés, remués ou alternés lors de la cuisson.
• La chapelure permet de rendre les panures frites à l’air. Éviter les sauces ou
les pâtes à frire.
• La position de la grille utilisée en mode de friture à air dépend de la taille des
aliments à faire cuire. Utiliser la position de la grille supérieure pour la majorité
des aliments. Laisser une espace d’au moins 2,5 cm (1 po) entre les aliments
et les éléments chauffants.
• Ne pas chemiser le panier pour friture à air, car cela bloquerait le flux d’air. Par
contre, veuillez chemiser le lèchefrite pour cuisson au four sous le panier afin
de faciliter le nettoyage.
• Préchauffer le four pour les durées de cuisson plus courte pour obtenir une
texture plus croustillante.
• Couper des morceaux de taille uniforme pour obtenir une cuisson homogène.
• Pour de meilleurs résultats, disposer les aliments en une seule couche
uniforme dans le panier pour friture à air.
• Vaporiser une petite quantité d’huile de cuisson avant la cuisson permet
d’obtenir une texture plus croustillante.
• Consulter les durées de cuisson suggérées sur les emballages des aliments et
ajuster la durée selon le degré de croustillant souhaité.
• Éviter d’ouvrir la porte du four lors de la cuisson de frites ou de croquettes de
poulet congelées jusqu’à ce que le cycle de cuisson soit presque terminé.
• Vérifier le degré de cuisson souhaité avant la fin du cycle de cuisson.
Augmenter ou réduire la durée de cuisson au besoin.
• Pour de meilleurs résultats lors de la friture à air, régler la température entre
205 °C et 232 °C (400 °F et 450 °F).
Sure-Crisp®conseils pour la friture à air de notre cuisine laboratoire
ALIMENT QUANTITÉ RÉGLAGES TEMPÉRATURE TEMPS
Frites et grignotines congelées
Frites régulières congelées 227 g (
8
oz.) AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 18–22 minutes
Croquettes de poulet 340 g (
12
oz.)/
16 croquettes
AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 15–17 minutes
Filets de poitrine de poulet panés, congelés
397 g (
14
oz.)/8 filets AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 18–20 minutes
Bâtonnets de mozzarella congelés 227 g (
8
oz.)/environ 10 bâtonnets AIR FRY (friture à air) 205 °C (400 °F) 8–10 minutes
Pommes de terre rissolées congelées 227 g (
8
oz.) AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 8–10 minutes
Légumes
Chou-fleur 340 g (
12
oz.)/1 petite tête, coupée en fleurons AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 12–14 minutes
Frites de pommes de terre fraîches 283 g (10 oz.)/1 pomme de terre coupée en frites
AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 26–28 minutes
Haricots verts
227 g (
8
oz.) AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 10–12 minutes
Asperges 170 g (
6
oz.) AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 8–10 minutes
Choux de Bruxelles, en moitiés 227 g (
8
oz.) AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 13–15 minutes
Guide de cuisson
*Le mode AIR FRY (friture à air) peut nécessiter une durée de cuisson plus longue par rapport aux appareils de friture à air seulement.

20
ALIMENT QUANTITÉ RÉGLAGES TEMPÉRATURE TEMPS
Viandes et volailles
Ailes de poulet entières, fraîches
6 ailes
AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 16–18 minutes
Filets de poitrine de poulet frais 476 g (1,05 lbs.) AIR FRY (friture à air) 118 °C (425 °F) 15–18 minutes
Hamburger (1,9 cm [3/4"] épais)
80 % viande maigre, 20 % viande
grasse
113 g (
4
oz.) chaque/4 hamburger AIR FRY (friture à air) 232 °C (450 °F) 15–18 minutes
Bifteck de faux-filet (1,3 cm [1/2"]
épais) 340 g (
12
oz. )/1 bifteck AIR FRY (friture à air) 118 °C (425 °F) 10–12 minutes
Repas complet préparé sur le plateau
Filet de porc et légumes
454 g (1 lb) de filets de porc, 2 grosses
carottes tranchées en rondelles d’une
épaisseur de 1,3 cm (1/2 pouce), 2 grosses
pommes de terre coupées en cubes, 1/2
petit oignon doux tranché en petits quartiers
minces, 5 ml (1 c. à thé) d’épices à bifteck, 15
ml (1 c. à table) d’huile d’olive, sel et poivre au
goût, 125 ml (1/2 tasse) de confiture d’abricot,
15 ml (1 cuil. à table) de vinaigre balsamique
AIR FRY (friture à air)
ou BAKE (cuisson) 118 °C (425 °F) 20 minutes,
remuer, ajouter
la glaçure et cuire
pendant 10 minutes
supplémentaires,
jusqu’à ce que la
température du
porc atteigne 63 °C
(145 °F)
Galettes de viandes grillées 113 g (
4
oz.) chaque/4 hamburger BROIL (griller) Élevé 10–12 minutes
Bifteck de faux-filet (1,3 cm [1/2"]
épais) 340 g (
12
oz.)/1 bifteck BROIL (griller) Élevé 15–18 minutes
Poissons et fruits de mer
Filets de poisson congelés 170 g to 227 g (
6
oz. to 8 oz.)/4 filets AIR FRY (friture à air) 118 °C (425 °F) 18–20 minutes
Bâtonnets de poisson congelés 227 g (
8
oz.)/environ 10 bâtonnets AIR FRY (friture à air) 205 °C (400 °F) 8–10 minutes
Crevettes fraîches décortiquées et
panées 227 g (
8
oz.)/8 crevettes AIR FRY (friture à air) 205 °C (400 °F) 10–12 minutes
Boulangerie et desserts
Biscuits réfrigérés cuits 4 petits pains BAKE (cuisson) 191 °C (375 °F) 18–20 minutes
Guide de cuisson (suite)
REMARQUES :
• Consulter les durées de cuisson suggérées par les fabricants des
aliments et ajuster la durée selon le degré de croustillant souhaité. • Le mode AIR FRY (friture à air) peut nécessiter une durée de cuisson
plus longue par rapport aux appareils de friture à air seulement.
Table of contents
Languages:
Other Hamilton Beach Professional Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

Brandt
Brandt FC 222 user manual

aumate
aumate TOA20M04N-1E instruction manual

Maytag
Maytag CWE4100AC - 24" Single Electric Wall Oven Dimension Guide

Kernau
Kernau KBO 1076 S PT B instruction manual

Bosch
Bosch HB 37 N Series User manual and installation instructions

Electrolux
Electrolux EOD5420AA user manual