Hamron 608-206 User manual

Bruksanvisning för hjälpstart + kompressor
Bruksanvisning for hjelpestarter + kompressor
Instrukcja obsługi urządzenia do wspomagania
rozruchu zkompresorem
User instructions for auxiliary starter + compressor
608-206

Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Importör/ Importør/ Importer/ Importer
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
SE - Bruksanvisning i original
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department.
www.jula.com
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
www.jula.no
Date of production: 2015-08-10
© Jula AB

SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
SÄKERHETSANVISNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
HANDHAVANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hjälpstartens batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Batterikontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Arbetsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Motorstarthjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Strömförsörjning via hjälpstartens 12 V uttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
kompressor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
BESKRIVELSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BRUK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hjelpestarterens batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Batterikontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Arbeidsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Motorstarthjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Strømforsyning via hjelpestarterens 12 V-uttak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
kompressor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
OPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
OBSŁUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Kontrola akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Reektor roboczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Wspomaganie rozruchu silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Zasilanie przez gniazdo 12V urządzenia do wspomagania rozruchu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
kompresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Auxiliary starter battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Battery control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Work light. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Auxiliary starting of engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Power supply via 12V outlet on the auxiliary starter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
compressor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

SE
5
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
VARNING!
• Arbeta inte ensam.
• Använd skyddsglasögon och skyddsklädsel. Undvik att röra vid ögonen vid
arbete i närheten av batterier.
• Försök aldrig demontera eller byta ut det inbyggda batteriet. Uttjänt batteri ska
avfallshanteras i enlighet med gällande regler.
• Anslut inget annat är en den apparat som ska strömförsörjas till 12 V uttaget.
• Avlägsna alla metallföremål från kroppen (ringar, armband, halsband, klocka
etc.) vid arbete med blysyrabatterier. De kan orsaka kortslutning, som i sin tur
kan ge svåra brännskador.
• Ladda aldrig frusna batterier.
• Kortslut aldrig klämmorna med något metallföremål eller genom att låta dem
röra vid varandra.
• Använd inte kläder av vinyl eller andra material som kan generera statisk
elektricitet.
• Använd inte apparaten i regn eller vid temperatur över 54 °C.
• Använd endast medföljande laddare, kablar och klämmor. Användning av
andra tillbehör kan skada apparaten.
• Detta är inte en leksak. Förvaras oåtkomligt för barn.
• Håll batteripolerna rena. Var försiktig så att du inte får batterisyra i ögonen.
• Använd inte apparaten i närheten av vatten.
• Om du får batterivätska i ögonen, spola omedelbart med rinnande kallt vatten
under minst 10 minuter och sök läkare.
• Stäng av apparaten när den inte används. Förvara torrt och svalt.
• Öppna inte apparaten. Apparaten innehåller inga delar som kan repareras av
användaren. Garantin upphör att gälla om apparaten öppnas.
• Förvaras oåtkomligt för barn. Laddaren är inte avsedd att användas av
personer (barn eller vuxna) med någon typ av funktionshinder eller av
personer som inte har tillräcklig erfarenhet eller kunskap för att använda den,
såvida de inte har fått anvisningar gällande användande av laddaren av någon
Bruksanvisning för
hjälpstart + kompressor
SVENSKA

SE
6
med ansvar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte
leker med laddaren. Låt inte barn använda, rengöra eller underhålla laddaren
utan övervakning.
Expolsionsrisk
• Utsätt inte batteriet för eld eller hög temperatur, det kan orsaka explosion.
• Innehåller förseglat blysyrabatteri. Kassera omedelbart batteriet om höljet är
skadat.
• Vidta lämpliga åtgärder för att undvika personskada och/eller
egendomsskada.
• Batterier ska avfallshanteras enligt gällande regler.
TEKNISKA DATA
Spänning 12 V
Vikt 6,7 kg
Mått B250xH280xD180 mm
Max arbetstryck 17,9 bar (260 psi)
Kapacitet 17 Ah
Laddstyrka 11 A
Batteri 17 Ah laddningsbart förseglat blysyrabatteri
DC-uttag 12 V nominellt
Kompressor 17,9 bar
Laddningstid, inbyggt batteri
38 timmar för första laddning med 230 V laddare
34–36 timmar för efterföljande laddning med 230 V laddare
12–14 timmar för efterföljande laddning med 12 V laddare
Förvaringstemperatur torrt och svalt

SE
7
BESKRIVNING
1. Strömbrytare 12 V uttag
2. 12 V uttag
3. Batteritestknapp
4. Laddningsindikering, batteri
5. Laddningsindikeringslampa
6. Laddningsanslutning
7. Strömbrytare för arbetsbelysning
8. Arbetsbelysning
9. Plusklämma (röd) och minusklämma (svart) för startkablar
10. Strömbrytare för kompressor
11. Manometer
12. Luftslang med munstycke
13. 230 V laddare
14. Kabel för 12 V laddning
15. Strömbrytare för startkablar (på hjälpstartens vänstra sida). Lämnas alltid i läge OFF, utom vid
starthjälp.
16. Indikator för polaritetsfel

SE
8
HANDHAVANDE
HJÄLPSTARTENS BATTERI
• Hjälpstartaren har ett inbyggt, underhållsfritt, förseglat, laddningsbart blysyrabatteri.
• Hjälpstarten är delvis laddad vid leverans, men måste laddas under minst 38 timmar före första
användning, även om indikeringslampan indikerar fulladdat batteri. Annars kan batteriet skadas
permanent.
• Ladda inte hjälpstarten längre än 48 timmar. Använd endast de medföljande adaptrarna för
laddning.
• Se till att batteriet alltid är laddat, så det är klart för användning när det behövs. Batteriet tar
inte skada av att laddas ofta. Ladda snarast batteriet efter användning, så håller det längre.
Batteriets livslängd förkortas om det laddas ur mycket och ofta utan att laddas.
• Låt inte hjälpstartens batteri vara urladdat någon längre tid, det kan förstöra batteriet.
Blysyrabatterier självurladdas med tiden, speciellt vid extrema temperaturer.
• Förvara torrt och svalt. Batteriet bör underhållsladdas med 2–3 månaders intervall om det inte
används – oftare om förvaringsutrymmet är mycket varmt eller mycket kallt – för att hållas I
bästa skick.
• OBS! Använd inte någon av hjälpstartarens funktioner under pågående laddning.
Ladda hjälpstartens batteri via 230 V nätuttag
• Anslut 230 V laddaren till ett nätuttag och till laddningsanslutningen på hjälpstarten.
Laddningsindikeringslampan tänds.
• Det tar 34–36 timmar att fulladda batteriet, beroende på laddningsnivå.
Ladda hjälpstartens batteri via 12 V uttag
• Anslut kabeln för 12 V laddning till fordonets 12 V uttag och till 12 V laddningsanslutningen på
hjälpstartenheten.
• Det tar 14–16 timmar att fulladda batteriet, beroende på laddningsnivå.
• OBS! På vissa fordon måste tändningen vara tillslagen för att 12 V uttaget ska vara
spänningssatt.
BATTERIKONTROLL
• Tryck på knappen för batterikontroll för att se laddningsnivån för hjälpstartens inbyggda batteri.
• Indikeringslampor tänds för att visa batteriets laddningsnivå. Indikeringslamporna slocknar när
du släpper knappen.
• Koppla bort laddningsadaptern från batteriet för korrekt indikering.

SE
9
Indikeringslampor
ARBETSBELYSNING
• Arbetsbelysningen drivs av hjälpstartarens inbyggda batteri.
• Tänd och släck arbetsbelysningen med strömbrytaren.
• Släck arbetsbelysningen när den inte behövs för att spara batteriet.
MOTORSTARTHJÄLP
OBS! Placera hjälpstarten så att den inte kan falla när fordonet startar. Dra kablarna så att de inte kan
skadas av kyläkt eller drivremmar.
Före användning av motorstarthjälp
• Hjälpstarten måste vara fulladdad när den används för motorstarthjälp. Kontrollera att
strömbrytaren för startkablarna är i läge OFF.
– Försök inte använda hjälpstarten för motorstarthjälp om inte batteriindikeringslampan
lyser grön vid kontroll – det kan skada batteriet permanent.
• Slå av tändningen och alla tillbehör (belysning, radio, klimatanläggning etc.) i fordonet. Lägg ur
A. Två gröna indikeringslampor: Laddning behövs inte. Batteriet är
fulladdat. Idealisk nivå för starthjälp.
B. En grön indikeringslampa: God laddningsnivå. Hjälpstartaren kan driva
de esta apparater avsedda för 12 VDC. Den kan behöva fulladdas för
att kunna användas som starthjälp.
C. Orange indikeringslampa: Låg laddningsnivå – ladda så snart som
möjligt.
D. Knapp för batterikontroll
E. Röd lampa: Ladda snarast – mycket låg laddningsnivå.
F. Den röda lampan lyser medan batteriet laddas och förblir tänd när det
är fulladdat. Lampan slocknar när laddningsadaptern kopplas bort.
A
B
C
DE
F

SE
10
växeln och dra åt parkeringsbromsen. Automatväxel ska vara i läge P (parkering).
• Koppla bort eventuell utrustning som är ansluten till 12 V uttaget. Sätt alla brytare på
hjälpstarten i läge OFF.
Motorstarthjälp
1. Kontrollera att batteriets minuspol är ansluten till fordonets chassi (vanligast).
2. Anslut hjälpstartens röda plusklämma (+) stadigt till fordonsbatteriets pluspol (+).
3. Anslut hjälpstartens svarta minusklämma (-) stadigt till någon lämplig metalldel på fordonet,
så långt från batteriet som möjligt. Anslut den inte till batteriets minuspol. Kontrollera att
båda klämmorna har god kontakt. Kontrollera kabelns polaritetsmärkning.
4. Om indikeringslampan är grön vrider du strömbrytaren för startkablarna till läge ON.
5. Om indikeringslampan lyser rött ska du låta anslutningsklämmorna byta plats innan du
fortsätter.
6. Kör startmotorn i 5–6 sekunder upprepade gånger tills motorn startar.
– Om motorn inte startar på 2–3 försök låter du hjälpstarten svalna 3 minuter och försöker
igen.
– Avbryt omedelbart startförsöken om inte batteriindikeringslampan visar att batteriet är
tillräckligt laddat.
7. När motorn startat vrider du strömbrytaren för startkablarna till läge OFF och kopplar sedan
först bort den svarta minusklämman och sedan den röda plusklämman.
8. Sätt tillbaka klämmorna på hjälpstarten och ladda batteriet så snart som möjligt.
STRÖMFÖRSÖRJNING VIA HJÄLPSTARTENS 12 V UTTAG
Hjälpstarten går att använda för strömförsörjning av 12 V-produkter med 12 V-propp för
cigarettändaruttag.
1. Lyft på locket till 12 V uttaget.
2. Anslut 12 V-produkten till uttaget.
KOMPRESSOR
Fyllning av däck
1. Följ tillverkarens anvisningar för rekommenderat tryck. Överfyll inte. De esta däck ska fyllas
till mellan 1,7 och 2,4 bar. Vissa lastbils- och cykeldäck ska fyllas till 2,8 bar eller mer.
2. Ta bort ventilhatten. OBS! Kontrollera att låsspaken är i uppfällt läge. Använd adapter, om så
behövs.
3. Sätt munstycket över ventilen och tryck ned det helt.
4. Fäll ned låsspaken till låst läge.
5. Starta kompressorn genom att trycka ned den sida av strömbrytaren som är märkt I. OBS!

SE
11
Om däcket är helt tomt, lyft fordonet med godkänd domkraft innan däcket fylls.
6. Övervaka lufttrycket på manometern. OBS! Vi rekommenderar att du kontrollerar det faktiska
däcktrycket med en separat manometer.
7. När önskat tryck uppnåtts, stäng av kompressorn, fäll upp låsspaken och lyft munstycket från
ventilen. Demontera också eventuell adapter.
8. Sätt tillbaka ventilhatten.
Uppblåsning av luftmadrass, badboll, gummibåt etc.
1. Följ tillverkarens anvisningar för rekommenderat tryck.
2. Ta bort ventilhatten.
3. För in lämplig ventiladapter i munstycket så långt det går och fäll ned låsspaken.
4. För in adapterns andra ände i uppblåsningsmunstycket.
5. Sätt kompressorns strömbrytare i tillslaget läge.
6. Övervaka lufttrycket på manometern.
7. När önskat tryck uppnåtts, stäng av kompressorn, fäll upp låsspaken och lyft munstycket från
ventilen. Demontera också eventuell adapter.
8. Sätt tillbaka ventilhatten.

NO
12
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Ta vare på den for fremtidig bruk.
ADVARSEL!
• Ikke jobb alene.
• Bruk vernebriller og verneklær. Unngå å berøre øynene ved arbeid i nærheten
av batterier.
• Forsøk aldri å demontere eller bytte ut det innebygde batteriet. Brukt batteri
skal kastes i henhold til gjeldende regler.
• Du må ikke koble andre apparater til 12 V-uttaket enn apparatet som skal
tilføres strøm.
• Fjern alle metallgjenstander fra kroppen (ringer, armbånd, halskjeder, klokker
osv.) ved arbeid med blysyrebatterier. De kan føre til kortslutning, som igjen
kan gi alvorlige brannskader.
• Lad aldri frosne batterier.
• Kortslutt aldri klemmene med en metallgjenstand eller ved å la dem berøre hverandre.
• Ikke bruk klær av vinyl eller andre materialer som kan generere statisk elektrisitet.
• Apparatet må ikke brukes i regn eller ved temperaturer på over 54 °C.
• Bruk kun medfølgende lader, kabler og klemmer. Bruk av annet tilbehør kan
skade apparatet.
• Dette er ikke et leketøy. Oppbevares utilgjengelig for barn.
• Hold batteripolene rene. Vær forsiktig så du ikke får batterisyre i øynene.
• Maskinen må ikke brukes i nærheten av vann.
• Hvis du får batterivæske i øynene, skyll umiddelbart med rennende kaldt vann i
minst ti minutter og oppsøk lege.
• Slå av produktet når det ikke er i bruk. Oppbevares tørt og kjølig.
• Ikke åpne apparatet. Maskinen har ingen deler som kan repareres av brukeren.
Garantien opphører hvis apparatet åpnes.
• Oppbevares utilgjengelig for barn. Laderen er ikke beregnet på bruk av
personer (barn eller voksne) med funksjonshemminger, eller av personer uten
tilstrekkelig erfaring med eller kunnskap i å bruke den, med mindre disse har
fått instruksjoner for bruk av laderen av noen som har ansvar for deres
sikkerhet. Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med laderen. Ikke
la barn bruke, rengjøre eller vedlikeholde laderen uten tilsyn.
Bruksanvisning for
hjelpestarter + kompressor
NORSK

NO
13
Eksplosjonsfare
• Batteriet må ikke utsettes for ild eller høye temperaturer, det kan medføre eksplosjoner.
• Inneholder forseglet blysyrebatteri. Kasser batteriet umiddelbart hvis dekselet
er skadet.
• Ta nødvendige forholdsregler for å unngå personskade og/eller materielle
skader.
• Batterier skal avhendes i henhold til gjeldende regler.
TEKNISKE DATA
Spenning 12 V
Vekt 6,7 kg
Mål B 250 x H 280 x D 180 mm
Maks. arbeidstrykk 17,9 bar (260 psi)
Kapasitet 17 Ah
Ladestyrke 11 A
Batteri 17 Ah ladbart, forseglet blysyrebatteri
DC-uttak 12 V nominelt
Kompressor 17,9 bar
Ladetid, innebygd batteri
38 timer ved første lading med 230 V-lader
34–36 timer ved etterfølgende lading med 230 V-lader
12–14 timer ved etterfølgende lading med 12 V-lader
Oppbevaringstemperatur tørt og kjølig

NO
14
BESKRIVELSE
1. Strømbryter 12 V-uttak
2. 12 V-uttak
3. Batteritestknapp
4. Ladeindikator, batteri
5. Ladeindikatorlampe
6. Ladekontakt
7. Strømbryter for arbeidsbelysning
8. Arbeidsbelysning
9. Plussklemme (rød) og minusklemme (svart) for startkabler
10. Strømbryter for kompressor
11. Manometer
12. Luftslange med munnstykke
13. 230 V-lader
14. Kabel for 12 V-lading
15. Strømbryter for startkabler (på hjelpestarterens venstre side). Skal alltid stå på OFF, bortsett fra
ved starthjelp.
16. Indikator for polaritetsfeil

NO
15
BRUK
HJELPESTARTERENS BATTERI
• Hjelpestarteren har et innebygd, vedlikeholdsfritt, forseglet, oppladbart blysyrebatteri.
• Hjelpestarteren er delvis ladet ved levering, men må lades i minst 38 timer før første bruk, selv
om indikatorlampen indikerer fulladet batteri. Ellers kan batteriet skades permanent.
• Hjelpestarteren må ikke lades lengre enn 48 timer. Bruk bare de medfølgende adapterne til
ladingen.
• Pass på at batteriet alltid er ladet, slik at det er klart for bruk når det behøves. Batteriet tar ikke
skade av å lades ofte. Lad batteriet så fort som mulig etter bruk, så holder det lengre. Batteriets
levetid forkortes hvis det lades ut mye og ofte uten å lades på nytt.
• La ikke hjelpestarterens batteri være utladet i lengre tid, det kan ødelegge batteriet.
Blysyrebatterier selvutlades etter hvert, særlig ved ekstreme temperaturer.
• Oppbevares tørt og kjølig. Batteriet bør vedlikeholdslades med 2–3 måneders intervall hvis det
ikke brukes – oftere hvis oppbevaringsplassen er svært varm eller svært kald – slik at det holdes i
best mulig stand.
• OBS! Ikke bruk noen av hjelpestarterens funksjoner under pågående lading.
Lad hjelpestarterens batteri via et strømuttak på 230 V
• Koble 230 V-laderen til et strømuttak og til ladekontakten på hjelpestarteren.
Ladeindikatorlampen tennes.
• Det tar 34–36 timer å fullade batteriet, avhengig av ladenivået.
Lad hjelpestarterens batteri via et uttak på 12 V
• Koble kabelen for 12 V-lading til kjøretøyets 12 V-uttak og til 12 V-ladekontakten på
hjelpestarterenheten.
• Det tar 14–16 timer å fullade batteriet, avhengig av ladenivået.
• OBS! På noen kjøretøy må tenningen være på for at 12 V-uttaket skal tilføres spenning.
BATTERIKONTROLL
• Trykk på knappen for batterikontroll for å se ladenivået for hjelpestarterens innebygde batteri.
• Indikatorlamper tennes for å vise batteriets ladenivå. Indikatorlampene slukkes når du
slipper knappen.
• Koble ladeadapteren fra batteriet for korrekt indikering.

NO
16
Indikatorlamper
ARBEIDSBELYSNING
• Arbeidsbelysningen drives av hjelpestarterens innebygde batteri.
• Slå arbeidsbelysningen på og av med strømbryteren.
• Slå av arbeidsbelysningen når den ikke er nødvendig, for å spare batteriet.
MOTORSTARTHJELP
OBS! Plasser hjelpestarteren slik at den ikke kan falle når kjøretøyet starter. Trekk kablene slik at de
ikke kan skades av kjølevifte eller drivremmer.
Før bruk av motorstarthjelp
• Hjelpestarteren må være fulladet når den benyttes som motorstarthjelp. Kontroller at
strømbryteren til startkablene er i posisjonen OFF.
– Ikke forsøk å bruke hjelpestarteren som motorstarthjelp hvis ikke batteriindikatorlampen
lyser grønt ved kontroll – det kan gi permanent skade på batteriet.
• Slå av tenningen og alt ekstrautstyr (belysning, radio, klimaanlegg osv.) i kjøretøyet. Sett
A. To grønne indikatorlamper: Lading er ikke nødvendig. Batteriet er
fulladet. Ideelt nivå for starthjelp.
B. En grønn indikatorlampe: Godt ladenivå. Hjelpestarteren kan drive de
este apparater som er beregnet for 12 V DC. Den kan trenge å fullades
for å kunne brukes som starthjelp.
C. Oransje indikatorlampe: Lavt ladenivå – lad så snart som mulig.
D. Knapp for batterikontroll
E. Rød lampe: Lad snarest – svært lavt ladenivå.
F. Den røde lampen lyser mens batteriet lades og fortsetter å være på når
det er fulladet. Lampen slukker når ladeadapteren kobles fra.
A
B
C
DE
F

NO
17
kjøretøyet i fri og trekk til parkeringsbremsen. Automatgir skal stå på P (parkering).
• Koble fra eventuelt utstyr som er koblet til 12 V-uttaket. Sett alle brytere på hjelpestarteren i
posisjonen OFF.
Motorstarthjelp
1. Kontroller at batteriets minuspol er koblet til kjøretøyets chassis (mest vanlig).
2. Koble hjelpestarterens røde plussklemme (+) godt fast til kjøretøybatteriets plusspol (+).
3. Koble hjelpestarterens svarte minusklemme (-) godt fast til en egnet metalldel på kjøretøyet,
så langt fra batteriet som mulig. Den må ikke kobles til batteriets minuspol. Kontroller at
begge klemmene har god kontakt. Kontroller kabelens polaritetsmerking.
4. Hvis indikatorlampen er grønn, vrir du strømbryteren for startkablene til ON.
5. Hvis indikatorlampen lyser rødt, bytter du plass på tilkoblingsklemmene før du fortsetter.
6. Kjør startmotoren i 5–6 sekunder gjentatte ganger til motoren starter.
– Hvis motoren ikke starter på 2–3 forsøk, lar du hjelpestarteren kjøle seg ned i 3 minutter
og forsøker igjen.
– Avbryt umiddelbart startforsøket hvis ikke batteriindikatorlampen viser at batteriet er
tilstrekkelig ladet.
7. Når motoren starter, vrir du strømbryteren for startkablene til OFF og kobler så først fra den
svarte minusklemmen og deretter den røde plussklemmen.
8. Sett klemmene på plass på hjelpestarteren igjen og lad batteriet så snart som mulig.
STRØMFORSYNING VIA HJELPESTARTERENS 12 V-UTTAK
Hjelpestarteren kan brukes til strømforsyning av 12 V-produkter med 12 V-propp for
sigarettenneruttak.
1. Løft på lokket til 12 V-uttaket.
2. Koble 12 V-produktet til uttaket.
KOMPRESSOR
Fylling av dekk
1. Følg produsentens anvisninger for anbefalt trykk. Ikke overfyll. De este dekk skal fylles til
mellom 1,7 og 2,4 bar. Noen lastebil- og sykkeldekk skal fylles til 2,8 bar eller mer.
2. Fjern ventilhetten. OBS! Kontroller at låsespaken er i oppfelt posisjon. Bruk adapter, om
det er nødvendig
3. Sett munnstykket over ventilen og trykk den helt ned.
4. Fell ned låsespaken til låst posisjon.
5. Start kompressoren ved å trykke ned den siden av strømbryteren som er merket I. OBS! Hvis
dekket er helt tomt, løft kjøretøyet med godkjent jekk før dekket fylles.

NO
18
6. Overvåk lufttrykket på manometeret. OBS! Vi anbefaler at du kontrollerer det faktiske
dekktrykket med et eget manometer.
7. Når ønsket trykk er oppnådd, slår du av kompressoren, feller opp låsespaken og løfter
munnstykket fra ventilen. Demonter også eventuell adapter.
8. Sett ventilhetten på plass.
Oppblåsing av luftmadrass, badeball, gummibåt osv.
1. Følg produsentens anvisninger for anbefalt trykk.
2. Fjern ventilhetten.
3. Før egnet ventiladapter inn i munnstykket så langt det går, og fell ned låsespaken.
4. Før den andre enden av adapteren inn i blåsemunnstykket.
5. Slå på strømbryteren til kompressoren.
6. Overvåk lufttrykket på manometeret.
7. Når ønsket trykk er oppnådd, slår du av kompressoren, feller opp låsespaken og løfter
munnstykket fra ventilen. Demonter også eventuell adapter.
8. Sett ventilhetten på plass igjen.

PL
19
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
OSTRZEŻENIE!
• Nie pracuj samodzielnie.
• Używaj okularów iodzieży ochronnej. Podczas pracy zakumulatorami unikaj
dotykania oczu.
• Nigdy nie próbuj demontować ani wymieniać wbudowanego akumulatora.
Zużyty akumulator należy zutylizować zgodnie zobowiązującymi przepisami.
• Do gniazda 12V nie podłączaj innego urządzenia niż to, które ma być zasilane.
• Przed rozpoczęciem pracy zakumulatorami kwasowo-ołowiowymi należy zdjąć
wszystkie metalowe przedmioty (pierścionki, bransoletki, łańcuszki, zegarki
itp.). Mogą one wywołać zwarcie, które grozi ciężkimi oparzeniami.
• Nigdy nie ładuj zamarzniętego akumulatora.
• Nigdy nie zwieraj zacisków ze sobą ani zżadnym metalowym przedmiotem.
• Nie zakładaj ubrań winylowych ani nie stosuj innego materiału, który może
wywoływać elektryczność statyczną.
• Nie używaj urządzenia wdeszczu ani wtemperaturze wyższej niż 54°C.
• Używaj wyłącznie dołączonych akcesoriów: ładowarki, przewodów izacisków.
Stosowanie niewłaściwych akcesoriów może uszkodzić urządzenie.
• Produkt nie służy do zabawy. Przechowuj urządzenie wmiejscu niedostępnym
dla dzieci.
• Utrzymuj bieguny akumulatora wczystości. Uważaj, aby kwas akumulatorowy
nie dostał się do oczu.
• Nigdy nie używaj urządzenia wpobliżu wody.
• Jeżeli płyn zakumulatora dostanie się do oczu, natychmiast przemyj je bieżącą
zimną wodą przez co najmniej 10 minut iskontaktuj się zlekarzem.
• Wyłącz urządzenie, jeśli go nie używasz. Przechowuj produkt wsuchym
ichłodnym miejscu.
• Nie otwieraj urządzenia. Urządzenie nie zawiera żadnych części, które może
naprawić użytkownik. Otwarcie urządzenia powoduje utratę gwarancji.
• Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Ładowarka nie jest
przeznaczona do stosowania przez osoby (dzieci lub dorosłych) zjakąkolwiek
formą dysfunkcji ani osoby, które nie mają odpowiedniego doświadczenia lub
Instrukcja obsługi urządzenia do
wspomagania rozruchu zkompresorem
POLSKI

PL
20
umiejętności wzakresie obsługi urządzenia, chyba że uzyskają wskazówki
dotyczące obsługi ładowarki od osoby odpowiedzialnej zaich bezpieczeństwo.
Dzieci powinny przebywać pod nadzorem, aby nie bawiły się ładowarką. Nie
pozwalaj dzieciom używać, czyścić ani konserwować ładowarki bez nadzoru.
Zagrożenie wybuchem
• Nie narażaj akumulatora na działanie ognia ani wysokiej temperatury. Może to
spowodować wybuch.
• Produkt zawiera hermetyczny akumulator ołowiowo-kwasowy. Jeśli obudowa
akumulatora jest uszkodzona, niezwłocznie zutylizuj akumulator.
• Podejmij odpowiednie działania, aby uniknąć obrażeń i/lub szkód materialnych.
• Akumulatory podlegają utylizacji zgodnie zobowiązującymi przepisami.
DANE TECHNICZNE
Napięcie 12V
Masa 6,7kg
Wymiary szer. 250mm x wys. 280mm x gł. 180mm
Maks. ciśnienie robocze 17,9bara (260psi)
Pojemność 17Ah
Prąd ładowania 11A
Akumulator hermetyczny akumulator ołowiowo-kwasowy 17Ah
Gniazdo prądu stałego nominalnie 12V
Kompresor 17,9bara
Czas ładowania wbudowanego akumulatora
38 godzin pierwszego ładowania ładowarką 230V
34–36 godzin kolejnego ładowania ładowarką 230V
12–14 godzin kolejnego ładowania ładowarką 12V
Temperatura przechowywania wsuchym ichłodnym miejscu
Table of contents
Languages:
Other Hamron Remote Starter manuals
Popular Remote Starter manuals by other brands

Directed Electronics
Directed Electronics 3000 Quick reference install guide

Smart Start
Smart Start AS-2780U user guide

Commando
Commando Pro-Start 2300 user manual

Audiovox
Audiovox Pursuit PRO-9051 owner's manual

Directed Electronics
Directed Electronics SmartStart 5000-series owner's guide

TriMark
TriMark e-FOB instructions