Hayward FDXLGCKW135NP User manual

Hayward Holdings
1415 Vantage Park Dr., Suite 400
Charlotte, NC 28203
Phone: (908) 355-7995
www.hayward.com
Gas Manifold Conversion Kit
For converting Hayward Pool Heaters between
approved gases (Natural and Propane)
Installation Manual
51301601001 RevB
Before You Begin........................1
Installation................................2
Gas Line Testing.........................3
Gas Pressure Testing..................3
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Before You Begin
1. Design certification of this kit is in compli-
ance with ANSI Z21.56/CSA 4.7.
2. Conversion from one gas type to another
should be performed only by an autho-
rized person. Gas conversions in Canada
shall be carried out in accordance with the
requirements of the provincial authorities
having jurisdiction and in accordance with
the requirements of the CAN/CGA B149.1
and B149.2 installation codes.
3. This kit is intended to be used on Univer-
sal H-Series gas heaters manufactured
for the use with 60Hz power. These unit
model numbers end with ‘FDN’ or ‘FDP’.
4. This kit contains the following items:
Conversion Kit
SKU
Unit Rated
Capacity
(Btu/hr)
Gas Type After
Conversion
FDXLGCKW135NP 135,000 Propane
FDXLGCKW135PN Natural
FDXLGCKW150NP 150,000 Propane
FDXLGCKW150PN Natural
FDXLGCKW200NP 200,000 Propane
FDXLGCKW200PN Natural
FDXLGCKW250NP 250,000 Propane
FDXLGCKW250PN Natural
FDXLGCKW300NP 300,000 Propane
FDXLGCKW300PN Natural
FDXLGCKW350NP 350,000 Propane
FDXLGCKW350PN Natural
FDXLGCKW400NP 400,000 Propane
FDXLGCKW400PN Natural
FDXLGCKW500NP 500,000 Propane
FDXLGCK1500PN Natural
Kits covered by this instruction sheet
Item Description Qty.
1Gas Manifold Assembly 1
2 Gas Field Conversion Labels 2
3 Instruction Sheet 1
FOR YOUR SAFETY
WARNING: If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, injury, or death.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors or
liquids in the vicinity of this or any other appliance.
What To Do If You Smell Gas:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone
in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone. Follow the gas supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
• Installation and service must be performed by a qualified
installer, service agency, or the gas supplier.
!
1
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Installation
WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, injury, or death.
1. Turn pump, gas supply, and heater power off.
2. Remove the screw from the front access panel and remove the front panel.
3. Disconnect the two wires from the gas valve.
4. Remove field supply piping from the gas valve.
5. Remove the four screws securing the gas manifold to the burner housing and remove the
existing gas manifold assembly from the heater.
6. Using the screws removed in the previous step, secure the new gas manifold supplied in this
kit to the burner housing.
7. Reconnect the wires removed in previous steps to the new gas valve.
8. Connect the supply piping to the gas valve. CAUTION: Ensure that the plastic cap on the inlet
side of the new gas valve has been removed before installing supply piping.
ATTENTION: Apply joint compound (pipe dope) sparingly and only to the male threads of pipe
joints. Do not apply joint compound to the first two threads. Use joint compound resistant to
the action of fuel gases. Do not over tighten the gas inlet pipe or damage to the gas valve may
result.
9. Fill out the required information on the silver gas conversion label supplied with this kit and
place it next to the unit data label located on the base of the unit inside the front access panel.
An approved main gas shutoff valve must be installed outside the cabinet and within 6 feet
of the heater. This valve must have an ID large enough to supply the proper amount of gas
volume to the heater (see diagram below).
6' Max
Union
Heater Cabinet
Gas
Valve
Gas
Supply
Manual
Shut Off
Valve 3" Typical
Sediment
Trap
Subject to
Local Codes
Gas Piping with Shut Off and Trap
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
2

Gas Line Testing
CAUTION: If pressure testing above 0.5 psi (14” w.c.) is to be performed on the gas supply piping,
the heater and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply.
Turn the gas supply “ON” and test all pipe joints for leaks using a soap and water solution.
WARNING: EXPLOSIVE HAZARD. The use of an open flame to check for gas leaks could
cause an explosion resulting in severe injury and/or death. Shut off gas and fix even the
smallest leak right away. Be sure to leak test the heater gas manifold fittings using the
above procedure once the heater is in operation.
Gas Pressure Testing
The following gas pressure requirements are important to the proper operation of the burners in
gas heaters. Improper gas pressure or gas volume will create the following conditions:
1. Flame burns totally yellow
2. Flame lifts off the burner
3. Heat exchanger soots up
The gas pressure regulator on all heaters is preset at the factory, but the setting should be verified
by the installer to ensure proper operation.
If gas pressure is inadequate, check for undersized piping between the gas meter and the heater
or for a low capacity meter.
Gas pressure test procedure:
1. Obtain the necessary equipment:
a. Manometer to read pressure
b. Small flat screwdriver
c. Allen wrenches
d. 1/8”-27 NPT barbed fitting
2. Using an Allen wrench, loosen the screw in the manifold pressure tap (refer to the diagram of
your model on page 4).
WARNING: EXPLOSIVE HAZARD. Do not remove the measurement tap screws with the
valve in the "ON" position and gas supplied to theater. No gas pressure must be present
when the taps are open to the atmosphere. Removal of the tap screws or barb fittings
with gas present could cause an explosion resulting in sever injury and/or death.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
3
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

3. Install the barbed fitting into the manifold pressure tap.
4. Attach the manometer to the barbed fitting.
5. Turn on the water system and start the heater following the lighting & operating instructions
on the label affixed inside the front access panel. If there is more than one pool/spa heater
connected to the gas supply line, turn each of those appliances “ON” while testing the heater.
H500FDN Model only
ON/OFF
Knob
Electrical
Terminals
Regulator Adjustment
Screw Under This
Screw Cap
Gas Inlet Tap
Increase
Pressure Decrease
Pressure
Regulator Adjustment Screw
Manifold Pressure
Tap Plug
ON/OFF
Switch
Electrical
Terminals
Gas Inlet Tap
Regulator
Adjustment
Screw Under
This Screw
Cap
H13510, H150-400FDN, H150-500FDP Models
Increase
Pressure Decrease
Pressure
Regulator Adjustment Screw
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
4
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

6. Take a pressure reading with the heater running, the value should agree with those shown
in the table below. If the pressure is within the range shown, then no further adjustment is
needed.
Correct gas pressures
[inches water column (in wc)]
Fuel Natural Propane
Manifold 1.8 – 2.2 6.8 – 7.0
Inlet, Minimum 4.5 10.0
Inlet, Maximum 10.5 13.0
7. If the gas pressure does not meet the above requirements, the regulator must be adjusted.
8. Gas pressure regulator adjustment procedure:
a. Remove the screw cap over the regulator adjustment screw.
b. Turn the regulator adjustment screw clockwise to increase pressure and counterclock-
wise to decrease pressure.
c. Replace the screw cap over the regulator adjustment screw.
9. Remove the manometer and replace the plug. If proper pressure cannot be achieved by ad-
justing the gas valve regulator, the installer must contact the gas supplier and request that the
inlet pressure to the heater be set to within the gas pressure range shown in step 6.
.
Hayward Holdings
1415 Vantage Park Dr., Suite400
Charlotte, NC 28203
Téléphone: 908-355-7995
www.hayward.com
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
5
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Hayward Holdings
1415 Vantage Park Dr., Suite400
Charlotte, NC 28203
Téléphone: 908-355-7995
www.hayward.com
Trousse de conversion
du collecteur de gaz
Pour la conversion des chaue-eau de piscine Hayward d’un
gaz autorisé à un autre (naturel et propane)
Manuel d’installation
51301601001 RevB
Avant de commencer.................1
Installation..............................2
Contrôle des conduites de gaz...3
Contrôle de la pression du gaz...3
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
6
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Avant de commencer
1. La certification de la conception de cette
trousse est conforme à la norme ANSI
Z21.56/CSA 4.7.
2. La conversion d’un type de gaz à un autre
ne doit être effectuée que par une personne
autorisée. Au Canada, les conversions de
gaz doivent être effectuées conformément
aux exigences des autorités provinciales
compétentes et aux exigences des codes
d’installation CAN/CGA B149.1 et B149.2.
3. Cette trousse est destinée à être utilisée sur
les chauffe-eau au gaz de la sérieH universelle
fabriqués pour être utilisés avec un courant
de 60Hz. Les numéros de modèle de ces
appareils se terminent par «FDN» ou «FDP».
4. Cette trousse contient les éléments suivants:
Trousse de
conversion
UGS
Capacité
nominale du
modèle (Btu/h)
Type de gaz
après la
conversion
FDXLGCKW135NP 135000 Propane
FDXLGCKW135PN Gaz naturel
FDXLGCKW150NP 150000 Propane
FDXLGCKW150PN Gaz naturel
FDXLGCKW200NP 200000 Propane
FDXLGCKW200PN Gaz naturel
FDXLGCKW250NP 250000 Propane
FDXLGCKW250PN Gaz naturel
FDXLGCKW300NP 300000 Propane
FDXLGCKW300PN Gaz naturel
FDXLGCKW350NP 350000 Propane
FDXLGCKW350PN Gaz naturel
FDXLGCKW400NP 400000 Propane
FDXLGCKW400PN Gaz naturel
FDXLGCKW500NP 500000 Propane
FDXLGCK1500PN Gaz naturel
Trousses concernées par
cette fiche d’instructions
Article Description Qté
1 Système de collecteur de gaz 1
2 Étiquettes de conversion des
champs de gaz
2
3 Fiche d’instruction 1
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Le non-respect des informations contenues
dans ces instructions peut provoquer un incendie ou une explosion et
causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Que faire si vous sentez une odeur de gaz?
• Ne pas essayer d’allumer d’appareil électrique.
• Ne pas toucher aux interrupteurs électriques; ne pas se servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment.
• Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du télé-
phone d’un voisin. Suivre les instructions du fournisseur de gaz.
• S’il n’est pas possible de contacter le fournisseur de gaz, appeler
les pompiers.
• L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur
qualifié, une agence d’entretien ou le fournisseur de gaz.
!
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
7
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Installation
AVERTISSEMENT: Le non-respect des informations contenues dans ces instructions peut provo-
quer un incendie ou une explosion et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
1. Coupez l’alimentation de la pompe, du gaz et du chauffe-eau.
2. Retirez la vis du panneau d’accès avant et retirez le panneau avant.
3. Débranchez les deux fils de la vanne de gaz.
4. Retirez la tuyauterie d’alimentation de la vanne de gaz.
5. Retirez les quatre vis qui fixent le collecteur de gaz au boîtier du brûleur et retirez le système
de collecteur de gaz existant du chauffe-eau.
6. À l’aide des vis retirées à l’étape précédente, fixez le nouveau collecteur de gaz fourni dans
cette trousse sur le boîtier du brûleur.
7. Reconnectez les fils retirés lors des étapes précédentes à la nouvelle vanne de gaz.
8. Raccordez la tuyauterie d’alimentation à la vanne de gaz. MISE EN GARDE: Assurez-vous
que le bouchon en plastique du côté entrée de la nouvelle vanne de gaz a été retiré avant
d’installer la tuyauterie d’alimentation.
ATTENTION: Utiliser la pâte à joint avec modération et uniquement sur les filets mâles des
joints de tuyau. Ne pas enduire les deux premiers filets avec de la pâte à joint. Utiliser une
pâte à joint résistante à l’action des gaz combustibles. Ne pas trop serrer le tuyau d’arrivée de
gaz, car cela pourrait endommager la vanne de gaz.
9. Remplissez les informations requises sur l’étiquette de conversion de gaz argentée fournie
avec cette trousse et placez-la à côté de l’étiquette de données de l’appareil située à la base
de l’appareil, à l’intérieur du panneau d’accès avant.
Une vanne d’arrêt de gaz principale homologuée doit être installée à l’extérieur de l’armoire et
à moins de 6pieds du chauffe-eau. Cette vanne doit avoir un diamètre interne suffisamment
grand pour fournir au chauffe-eau le volume de gaz approprié (voir le schéma ci-dessous).
6po max
Raccord
Armoire du chauffe-eau
Vanne
de gaz
Alimentation
en gaz
Vanne
d’arrêt
manuel
Piège à
sédiments
typique
de 3po
Soumis aux
codes
locaux
Tuyauterie de gaz avec arrêt et piège
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
8
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Contrôle des conduites de gaz
MISE EN GARDE: Si un contrôle de pression supérieur à 0,5psi (14po d’eau) doit être effectué
sur la tuyauterie d’alimentation en gaz, le chauffe-eau et sa vanne d’arrêt individuelle doivent être
débranchés de l’alimentation en gaz.
Ouvrez l’alimentation en gaz et vérifiez la présence de fuites sur tous les joints de tuyaux en utili-
sant une solution d’eau et du savon.
AVERTISSEMENT: DANGER D’EXPLOSION. L’utilisation d’une flamme vive pour vérifier
les fuites de gaz pourrait provoquer une explosion entraînant des blessures graves voire la
mort. Couper l’alimentation en gaz et colmater immédiatement toutes les fuites, même les
plus petites. Effectuer un test de fuite aux raccords de collecteur de gaz du chauffe-eau en
utilisant la procédure ci-dessus une fois que le chauffe-eau est en marche.
Contrôle de la pression du gaz
Les conditions de pression de gaz ci-dessous sont importantes pour le bon fonctionnement des
brûleurs dans les chauffe-eau au gaz. Une pression ou un volume de gaz inappropriés provoquent
les situations suivantes:
1. La flamme est complètement jaune.
2. La flamme se détache du brûleur.
3. L’échangeur de chaleur est encrassé.
Le régulateur de pression du gaz sur tous les chauffe-eau est préréglé en usine, mais le réglage
doit être vérifié par l’installateur afin d’assurer un fonctionnement adéquat.
Si la pression n’est pas adaptée, vérifiez si la tuyauterie entre le compteur de gaz et le chauffe-eau
n’est pas trop petite ou si le compteur est de faible capacité.
Procédure de contrôle de la pression du gaz:
1. Préparez l’équipement nécessaire:
a. un manomètre pour lire la pression;
b. un petit tournevis plat;
C. des clés hexagonales;
d. un raccord cannelé 1/8po-27NPT.
2. À l’aide d’une clé hexagonale, dévissez la vis de la prise de pression du collecteur (repor-
tez-vous au schéma de votre modèle à la page4).
AVERTISSEMENT: DANGER D’EXPLOSION. Ne retirez pas les vis de la prise de me-
sure lorsque la vanne est en position «ON» (MARCHE) et que le gaz est fourni au foyer.
Il ne doit pas y avoir de pression de gaz lorsque les prises sont ouvertes à l’air libre.
Le retrait des vis de prise ou des raccords cannelés lorsque l’alimentation en gaz est
activée pourrait causer une explosion entraînant des blessures graves, voire la mort.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
9
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

3. Installez le raccord cannelé dans la prise de pression du collecteur.
4. Fixez le manomètre au raccord cannelé.
5. Ouvrez le système d’eau et démarrez le chauffe-eau en suivant les instructions d’allumage et
de fonctionnement figurant sur l’étiquette collée à l’intérieur du panneau d’accès avant. S’il y
a plus d’un chauffe-eau de piscine ou de spa connectés à la conduite d’alimentation de gaz,
mettez en marche chacun de ces appareils pendant les tests du chauffe-eau.
Modèle H500FDN uniquement
Bouton
MARCHE/ARRÊT
Bornes
électriques
Vis de réglage du régulateur
située en dessous de ce
bouchon à vis
Prise d’entrée de gaz
Augmen-
ter
la pres-
sion
Diminuer
la pres-
sion
Vis de réglage du régulateur
Bouchon de la prise
de pression du
collecteur
Interrupteur
MARCHE/
ARRÊT
Bornes
électriques
Prise d’entrée de gaz
Vis de réglage
du régulateur
située en
dessous
de ce
bouchon à vis
Modèles H13510, H150-400FDN, H150-500FDP
Augmen-
ter
la pres-
sion
Diminuer
la pres-
sion
Vis de réglage du régulateur
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
10
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

6. Prenez une mesure de pression avec le chauffe-eau en marche, la valeur doit correspondre à
celles indiquées dans le tableau ci-dessous. Si la valeur de la pression se situe dans la plage
indiquée, aucun autre réglage n’est nécessaire.
Pressions correctes du gaz
[pouces d’eau (po d’eau)]
Combustible Gaz naturel Propane
Pression 1,8 à 2,2 6,8 à 7,0
Entrée, minimale 4,5 10,0
Entrée, maximale 10,5 13,0
7. Si le niveau de pression du gaz ne répond pas aux exigences ci-dessus, le régulateur doit être réglé.
8. Procédure de réglage du régulateur de pression de gaz:
a. Enlevez le bouchon de la vis de réglage du régulateur.
b. Tournez la vis de réglage du régulateur dans le sens des aiguilles d’une montre pour aug-
menter la pression et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la diminuer.
c. Remettez le bouchon sur la vis de réglage du régulateur.
9. Retirez le manomètre et remettez le bouchon. Si la pression appropriée ne peut être obtenue
par le réglage du régulateur de la vanne de gaz, l’installateur doit contacter le fournisseur de
gaz et demander que la pression d’entrée du chauffe-eau soit réglée dans la plage de pres-
sion de gaz indiquée à l’étape6.
.
Hayward Holdings
1415 Vantage Park Dr., Suite 400
Charlotte, NC 28203
Teléfono: (908) 355-7995
www.hayward.com
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
11
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Hayward Holdings
1415 Vantage Park Dr., Suite 400
Charlotte, NC 28203
Teléfono: (908) 355-7995
www.hayward.com
Kit de conversión
de colector de gas
Para convertir los calentadores de piscina Hayward de un
gas aprobado a otro (natural y propano)
Manual de instalación
51301601001 RevB
Antes de empezar.....................1
Instalación...............................2
Pruebas de la línea de gas.........3
Pruebas de presión de gas........3
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
12
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Antes de comenzar
1. La certificación de diseño de este kit cum-
ple con ANSI Z21.56/CSA 4.7.
2. Solo una persona autorizada debe realizar la
conversión de un tipo de gas a otro. Las con-
versiones de gas en Canadá deben realizarse
de acuerdo con los requisitos de las autorida-
des provinciales que tienen jurisdicción y de
acuerdo con los requisitos de los códigos de
instalación CAN/CGA B149.1 y B149.2.
3. Este kit está diseñado para usarse con
calentadores de gas universales de la serie
H fabricados para usarse con una potencia
de 60Hz. Los números de modelo de es-
tas unidades terminan en "FDN" o "FDP".
4. Este kit contiene los siguientes elementos:
Kit de conver-
sión SKU
Unidad nomi-
nal Capaci-
dad (Btu/h)
Tipo de
gas tras la
conversión
FDXLGCKW135NP 135.000 Propano
FDXLGCKW135PN Natural
FDXLGCKW150NP 150.000 Propano
FDXLGCKW150PN Natural
FDXLGCKW200NP 200.000 Propano
FDXLGCKW200PN Natural
FDXLGCKW250NP 250.000 Propano
FDXLGCKW250PN Natural
FDXLGCKW300NP 300.000 Propano
FDXLGCKW300PN Natural
FDXLGCKW350NP 350.000 Propano
FDXLGCKW350PN Natural
FDXLGCKW400NP 400.000 Propano
FDXLGCKW400PN Natural
FDXLGCKW500NP 500.000 Propano
FDXLGCK1500PN Natural
Kits que esta hoja de instrucciones abarca
Artículo Descripción Cant.
1 Conjunto del colector de gas 1
2 Etiquetas de conversión de
campo del gas
2
3 Hoja de instrucciones 1
PARA SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de estas instruc-
ciones con exactitud, puede producirse un incendio o explosión que
cause daños a la propiedad, lesiones o la muerte.
No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables
cerca de este o cualquier otro dispositivo.
Qué hacer si huele gas:
• No intente encender ningún aparato.
• No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono
en su edificio.
•Llame de inmediato a su proveedor de gas desde el teléfono de su
vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
• Si no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al
departamento de bomberos.
•La persona que realice la instalación y el servicio debe ser un ins-
talador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas.
!
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
13
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Instalación
ADVERTENCIA: Si no se aplica la información de estas instrucciones con exactitud, puede produ-
cirse un incendio o explosión que cause daños a la propiedad, lesiones o la muerte.
1. Bomba de giro, suministro de gas y apagado del calentador.
2. Retire el tornillo del panel de acceso delantero y retire el panel delantero.
3. Desconecte los dos cables de la válvula de gas.
4. Retire la tubería de suministro de campo de la válvula de gas.
5. Retire los cuatro tornillos que aseguran el colector de gas a la carcasa del quemador y retire
el conjunto del colector de gas existente del calentador.
6. Usando los tornillos que retiró en el paso anterior, asegure el nuevo colector de gas provisto
en este kit a la carcasa del quemador.
7. Vuelva a conectar los cables que retiró en los pasos anteriores a la nueva válvula de gas.
8. Conecte la tubería de suministro a la válvula de gas. PRECAUCIÓN: Asegúrese de haber
retirado la tapa de plástico del lado de entrada de la nueva válvula de gas antes de instalar la
tubería de suministro.
ATENCIÓN: Aplique compuesto para juntas (lubricante para tuberías) con moderación y solo en las
roscas macho de las juntas de la tubería. No aplique compuesto para juntas a las primeras dos roscas.
Use un compuesto para juntas resistente a la acción de los gases de combustible. No ajuste demasia-
do la tubería de entrada de gas; de lo contrario, podrían producirse daños en la válvula de gas.
9. Llene la información requerida en la etiqueta plateada de conversión de gas provista en este
kit y colóquela junto a la etiqueta de información de la unidad sobre la base de la unidad,
dentro del panel de acceso delantero.
Debe instalarse una válvula de retención de gas principal aprobada fuera del gabinete y a un
máximo de 6pies del calentador. Esta válvula debe tener un diámetro interior lo suficiente-
mente grande como para suministrar el volumen apropiado de gas al calentador (consulte el
diagrama a continuación).
6pies máx.
Unión
Gabinete del calentador
Válvula de
gas
Suministro de
gas
Válvula de
retención
manual
Trampa de
sedimentos
típica de
3pulg.
Conforme
a los
códigos
locales
Tubería de gas con válvula de retención y trampa
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
14
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

Pruebas de la línea de gas
PRECAUCIÓN: Si deben realizarse pruebas de presión por encima de los 0.5psi (columna de
agua de 14pulg.) en la tubería de suministro de gas, debe desconectarse el calentador y su válvu-
la de retención individual del suministro de gas.
Active el suministro de gas y pruebe todas las juntas de las tuberías en busca de fugas usando
una solución de agua y jabón.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN. Si usa una llama expuesta para verificar las
fugas de gas, podría producirse una explosión, que podría causar lesiones graves o la
muerte. Apague el gas y repare incluso las fugas más pequeñas de inmediato. Asegúre-
se de comprobar que los accesorios del colector de gas del calentador no tengan fugas
siguiendo el procedimiento anterior una vez que el calentador esté funcionando.
Pruebas de presión de gas
Los siguientes requisitos de presión de gas son importantes para el funcionamiento correcto de
los quemadores de los calentadores de gas. Una presión de gas o un volumen de gas inapropia-
dos crearán las siguientes condiciones:
1. La llama es de un color totalmente amarillo
2. La llama se separa del quemador
3. El intercambiador de calor se llena de hollín
El regulador de presión de gas de todos los calentadores está preconfigurado en fábrica, pero el
instalador debe verificar la configuración para garantizar un funcionamiento apropiado.
Si la presión de gas es inadecuada, verifique que la tubería que conecta el medidor de gas con el
calentador no sea demasiado pequeña o que el medidor tenga muy poca capacidad.
Procedimiento de prueba de presión de gas:
1. Obtenga el equipo necesario:
a. Manómetro para leer la presión
b. Destornillador pequeño y plano
c. Llaves Allen
d. Accesorio roscado de 1/8pulg. 27 NPT
2. Con una llave Allen, afloje el tornillo del grifo de presión del colector (consulte el diagrama de
su modelo en la página 4).
ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN. No retire los tornillos del grifo de medición
con la válvula en la posición "ON" (Encendido) y mientras se suministre gas a la piscina.
No debe haber presión de gas cuando los grifos estén abiertos a la atmósfera. Si retira
los tornillos del grifo o los accesorios roscados cuando aún hay gas, podría producirse
una explosión que se derive en una lesión grave o la muerte.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
15
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

3. Instale el accesorio roscado en el grifo de presión del colector.
4. Conecte el manómetro al accesorio roscado.
5. Active el sistema de agua y encienda el calentador siguiendo las instrucciones de iluminación
y funcionamiento indicadas en la etiqueta adjunta dentro del panel de acceso delantero. Si
hay más de un calentador de piscina/spa conectado a la línea de suministro de gas, encienda
cada uno de esos aparatos mientras prueba el calentador.
Solo el modelo H500FDN
Perilla de
apagado/encendido
Terminales
eléctricos
Tornillo de ajuste del
regulador debajo de
esta cabeza de tornillo
Grifo de entrada de gas
Aumentar
presión Reducir
presión
Tornillo de ajuste del regulador
Presión del colector
Tapón del grifo
Interruptor
de
apagado/
encendido
Terminales
eléctricos
Grifo de entrada de gas
Tornillo de
ajuste del
regulador
debajo de
esta cabeza
de tornillo
Modelos H13510, H150-400FDN, H150-500FDP
Aumentar
presión Reducir
presión
Tornillo de ajuste del regulador
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
16
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

6. Realice una lectura de presión con el calentador encendido; el valor debería concordar con
los que se muestran en la siguiente tabla. Si la presión está dentro del rango mostrado, no se
necesita realizar ningún otro ajuste.
Presiones de gas correctas
[Pulgadas columna de agua (pulg. wc)]
Combustible Natural Propano
Colector 1,8 - 2,2 6,8 - 7,0
Entrada, Mínimo 4.5 10.0
Entrada, Máximo 10.5 13.0
7. Si la presión de gas no cumple con los requisitos anteriores, debe ajustarse el regulador.
8. Procedimiento de ajuste del regulador de presión de gas:
a. Retire la tapa ubicada sobre el tornillo de ajuste del regulador.
b. Gire el tornillo de ajuste del regulador en sentido horario para aumentar la presión y en
sentido antihorario para reducirla.
a. Reemplace la cabeza del tornillo de ajuste del regulador.
9. Retire el manómetro y reemplace el tapón. Si no puede lograrse una presión correcta al ajus-
tar el regulador de la válvula de gas, el instalador debe comunicarse con el proveedor de gas y
solicitar que se configure la presión de entrada del calentador dentro del rango de presión de
gas que aparece en el paso 6.
.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
17
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
18
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS

For further information or consumer
technical support, visit our website at
www.hayward.com
Hayward is a registered trademark of Hayward Industries, Inc. © 2023 Hayward Industries, Inc.
All other trademarks not owned by Hayward are the property of their respective owners.
Hayward is not in any way affiliated with or endorsed by those third parties.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
This manual suits for next models
15
Table of contents
Languages:
Other Hayward Plumbing Product manuals
Popular Plumbing Product manuals by other brands

Grohe
Grohe 96016000 Service manual

Pfister
Pfister Cantara F-049-CR Quick installation guide

Moen
Moen Monticello Inspirations T2345 Specifications

Signature Hardware
Signature Hardware PINECREST 949736 manual

Armitage Shanks
Armitage Shanks Sensorflow 21 A4168AA installation instructions

DURAVIT
DURAVIT Sensowash D-Code operating instructions