
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General REJ-04
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ General Installation REJ-04
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Herramienta Requerida
concrete drill with Ø 5/16 "
/ Required Tools
Visite nuestra página
www.helvex.com.mx,
para visualizar los videos
de instalación.
Visit our website
www.helvex.com.mx,
to view the installation
videos.
phillips screwdriver
desarmador de plano taladro con broca para
concreto de Ø 5/16”
Co oque la repisa y fijela con as pij sl l a
inc uidas.
l/ P sition the shelf and
o
se ur with lag screws (in luded).
c e c
Nivele y marque. / Level and mark. 3
1e a e56Barren con broc d Ø /1 ” e
e s t u s
ins rte lo taque es (incl ido ). / Drill
d h
Ø 5/16 "an insert anc ors (included).
2
nivel
level lápiz
pencil
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
taquetes
(incluidos)
anchors
(incluided)
pijas
(incluidas)
screws
(incluided)
REJ-04
Repisa Rectangular
Doble de Rejilla
Rectangular Shelf
Double Grid
REJ-05
Repisa Esquinera Doble de
Rejilla Convertible
a Izquierda o Derecha
Double Corner Shelf Grid
Convertible Left or Right
REJ-04
REJ-05 Repisa Esquinera de Doble Rejilla 140
Repisa Rectangular de Doble Rejilla 140
Alturas Recomendadas para la Instalación de Accesorios / Height Recommended for
Installation of Accesories
Rectangular Shelf Double Grid
Double Corner Shelf Grid
lag screws with anchors
pijas con taquetes
75 cm NPT
Utilice su rejilla
como plantilla.
Use the grid as a
template.
Apriete
firmemente
Tighten
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Repisas de Rejilla Dobles / Grid
Shelves Double
REJ-04 y REJ-05
Original Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
Accesorios Incluidos en su producto / Items Included in your Product
1-03-1283-2
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.