Hidden HIDDENRADIO HS001 User manual



HIDDENRADIO
Wireless Speaker

Controls
1
EN Volume Cap
ES Tapa del Volumen
FR Capuchon du Volume
2
LED
3
EN Function Switch
ES Interruptor de Funciones
FR Commutateur de Fonctionnement
4
EN FM Up/Down
ES Botones de Búsqueda FM
FR Bouton de Recherche FM
5
EN Micro USB Connector
ES Conector Micro USB
FR Connecteur Micro USB
6
EN Audio Input
ES Entrada de Audio
FR Entrée Audio
1
2
34
56

Volume
EN To control the volume, apply a slight pressure downwards and turn the cap clockwise.
Completely twist the cap anti clockwise to turn o
ES Para controlar el volumen, aplique una leve presión hacia abajo y gire la tapa hacia la
derecha. Para apagar, gire, completamente, la tapa hacia la derecha
FR Pour contrôler le volume, appliquer une légère pression vers le bas et tourner le capuchon
dans le sens des aiguilles d’une montre. Tourner complètement le capuchon dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre pour éteindre
OFF 50% volume 100% volume

Wireless
EN To connect to a Bluetooth enabled device, slide the function switch to the right position.
Lift the cap so that the LED blinks blue. Turn on BlueTooth on your mobile phone to scan for
devices. Select “HiddenRadio”in the available devices
ES Para conectarse a un dispositivo Bluetooth, deslice el interruptor de funciones a la derecha.
Levante la tapa para que el LED destelle una luz azul. Active Bluetooth en su teléfono móvil y
busque dispositivos. Seleccione“HiddenRadio”en los dispositivos disponibles
FR Pour vous connecter à un appareil compatible avec Bluetooth, faites glisser le
commutateur de fonction sur la bonne position. Soulever le capuchon an que la LED clignote
en bleu. Activer le Bluetooth sur le téléphone mobile pour scanner pour les périphériques.
Sélectionnez "HIddenRadio" dans les périphériques disponibles
3
EN Select ‘HiddenRadio’on your
mobile device
ES Seleccione‘HiddenRadio’en
su dispositivo móvil
FR Sélectionnez ‘HiddenRadio’
sur votre portable
2
EN Lift the Cap
ES Levante la tapa
FR Soulevez le capuchon
1
EN Switch HR to Bluetooth mode
ES Cambie HR al modo Bluetooth
FR Mettez HR en mode Bluetooth

Wired
EN Slide the function switch to the center position. Plug the audio cable into the audio input
socket
ES Deslice el interruptor de funciones a la posición central. Conecte el cable de audio en el
enchufe de entrada de audio
FR Faites glisser le sélecteur de fonction sur la position centrale. Branchez le câble audio dans
la prise d'entrée audio
2
EN Connect Audio Cable
ES Conecte el cable de audio
FR Connectez le câble audio
1
EN Switch HR to Line In mode
ES Cambie HR al modo Line In
FR Mettez HR en mode Line in

FM Radio
EN Plug the FM antenna in to the audio input socket. Slide the function switch to the FM Radio
position. To tune hold the up or down arrow for 2 seconds to automatically scan for stations.
Click up or down arrows quickly to ne tune
ES Conecte la antena FM en el enchufe de entrada de audio. Deslice el interruptor de
funciones a la posición FM Radio. Para sintonizar, mantenga pulsada durante 2 segundos para
buscar las estaciones de manera automática. Haga clic en las echas“subir”o “bajar”,
rápidamente, para sintonizar con precisión
FR Branchez l'antenne FM dans la prise d'entrée audio. Faites glisser le commutateur de
fonction sur FM Radio. Pour régler tenir la èche vers le haut ou le bas pendant 2 secondes
pour balayer automatiquement les stations. Cliquez sur les èches vers le haut ou vers le bas
rapidement pour ajuster la réception
2
EN Switch HR to FM mode
ES Cambie HR al modo FM
FR Mettez HR en mode FM
3
EN Hold for 2 seconds to scan
ES Presione durante 2 segundos para buscar
FR Maintenir pour 2 secondes pour scanner
1
EN Connect FM antenna
ES Conecte la antena FM
FR Connectez l'antenne FM

Recharging
EN Connect the micro USB cable in to any approved smartphone charger or computer USB
input. Please see safety section for approved manufacturers
ES Conecte el cable micro USB en cualquier cargador de smartphone certicado o en la
entrada USB de la computadora. Consulte la sección de seguridad para conocer los fabricantes
certicados
FR Branchez le câble micro USB à un chargeur de smartphone ou sur l’entrée USB de
l’ordinateur. Veuillez voir la section concernant la sécurité pour les fabricants agréés
EN Connect micro USB cable
ES Conecte el cable micro USB
FR Connectez le câble micro USB

LED Info
EN
ES
FR
NOTE: If Bluetooth fails to connect, or music stops streaming for more than 3 minutes, the device will go in Standby Mode
NOTA: Después de 3 minutos de inactividad, el dispositivo entra en modalidad Standby
NOTE: Après 3 minutes d'inactivité, l'appareil passera au mode Standby
Bluetooth Flashes blue Flashes blueSolid white Flashes red
Charged (or running on battery) Charging Low Battery
Flashes green Solid green Flashes green Flashes red
Radio
Solid white Flashes white Flashes red
Line In
- Flashes white
Flashes white
-
O
Bluetooth Parpadea en azul Blanco sólido
Verde sólido
Parpadea en azul Parpadea en blanco Parpadea en rojo
Cargado (o funciona con la batería) Cargando Batería Baja
Parpadea en rojo
Radio Parpadea en
verde Parpadea en
verde Parpadea lentamente
en verde
Clignote lentement
en vert
Flashes green
slowly
Blanco sólido Parpadea en blanco Parpadea en rojo
Line In
- Parpadea en blanco -
O
Bluetooth Clignote en bleu Blanc solide Clignote en bleu Clignote en blanc Clignote en rouge
Chargé (ou fonctionne sur batterie) En chargement Pile faible
Clignote en vertClignote en vert Vert solide Clignote en rouge
Radio
Blanc solide Clignote en blanc Clignote en rouge
Line In
- Clignote en blanc -
O
Pairing Mode Paired Pairing Mode Paired
Scanning Tuned Scanning Tuned
Conectividad Conectado Conectividad Conectado
Buscando Sintonizada Buscando Sintonizada
Mode de Couplage Couplé Mode de Couplage Couplé
Scanning RégléScanning Réglé

More Info
Follow Us
Warranty
EN Follow us on Facebook &Twitter
ES Síganos en Facebook y Twitter
FR Suivez-Nous sur Facebook &Twitter
EN Visit
ES Visita
FR Visitez
EN For more information and product details
ES Para obtener más información y detalles del producto
FR Pour de plus amples renseignements et de détails sur le produit
for warranty and trouble shooting
para obtener información sobre la garantía y
la solución de problemas
pour la garantie et sur les problèmes de
fonctionnement
www.hiddenradiodesign.com/support
www.hiddenradiodesign.com/support
www.hiddenradiodesign.com/support
www.hiddenradiodesign.com
www.facebook.com/hiddenradio
www.twitter.com/#hiddenradio

Safety Information
EN WARNING: To avoid injury, misuse of this device, or property damage please read and
comply with all safety information and operating instructions. Please keep this guide handy for
future reference.
Transporting and handling HiddenRadio
The HiddenRadio contains sensitive components. Do not drop, disassemble, microwave, burn, paint, or insert any
foreign object into HiddenRadio. Never use HiddenRadio if it is damaged, for example, if HiddenRadio is cracked,
punctured, damaged by water, or any parts become loose or break apart from the main unit.
The microber cover that comes with HiddenRadio is only to protect HiddenRadio from light scratches and dust. You
should always follow the above guidelines whether HiddenRadio is in the cover or not.
Clean HiddenRadio only with the microber cover. Never use any wet cloth or solvents to clean HiddenRadio. Do not
leave HiddenRadio in direct sunlight for an extended period of time.
Do not leave HiddenRadio near open ames such as cooking burners, candles or replaces.
Keeping HiddenRadio within acceptable temperatures
HiddenRadio is designed to be operated and stored in temperatures between 4° and 35° C (39.2° to 95° F). Low or high
temperature conditions may shorten battery life, cause HiddenRadio to stop working, or cause the volume control to
become sti. Avoid dramatic changes in temperature or humidity when using HiddenRadio as condensation may form
in or on HiddenRadio.
Charging HiddenRadio
Only use an FCC or CE approved USB charger when charging HiddenRadio. When connecting to a computer, only
connect to USB 2.0 or higher. Do not block any ventilation openings.
For vehicles equipped with an air bag
An air bag inates with great force. Do not store HiddenRadio or any of its accessories in the area over the air bag or in
the air bag deployment area.
Fall hazard
Do not place HiddenRadio on high surfaces such as shelves. HiddenRadio can move during music playback which could
cause HiddenRadio to move or fall o the edge.
Volume Cap/Top Cap
Do not apply excessive twisting, downward, or upward force to the volume cap. Do not place any object on top of
HiddenRadio. The volume cap is a precise component and needs to be treated with care to ensure its correct operation.
Cables
Keep all cables out of reach of children.

FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
residential installations.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna
- Move the equipment away from the receiver
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected
- Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator
and your body.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
FCC Caution
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modications to
this equipment. Such modications could void the user authority to operate the equipment.
©2012 HIDDEN. ALL RIGHTS RESERVED

Disclaimer
No warranty or representation, either express or implied, is made with respect to the contents of this
presented in this documentation has been carefully checked for reliability; however, no responsibility is
assumed for inaccuracies. The information contained in this documentation is subject to change without notice.
This product is compliant with the
essential requirements of applicable
European Commission directives. All
returns must be made to the original
place of purchase.
When you see this symbol on a HIDDEN
product, do not dispose of the product with
household waste. Instead, hand it over to a
designated collection point for recycling of
waste electrical and electronic equipment.
IC Statement
This device complies with Industry Canada RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference, and
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance
with RSS-102 RF exposure; users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the
radiator and your body.
©2012 HIDDEN. ALL RIGHTS RESERVED
FCC ID: OGW-HS0 01
IC: 10467A- HS 0 01
HID DE N M od el : H S0 01

Información de Seguridad
ES ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, el uso indebido de este dispositivo o daños a la
propiedad, lea toda la información de seguridad y las instrucciones de funcionamiento. Tenga
esta guía a mano para referencia futura.
Transporte y manejo de la HiddenRadio
La HiddenRadio contiene piezas delicadas. No deje caer, desarme, exponga a microondas, queme, pinte ni introduzca
ningún objeto extraño en la HiddenRadio. Nunca use la HiddenRadio si está dañada, por ejemplo, si está rajada,
perforada, dañada por el agua o si cualquiera de sus piezas se suelta o separa de la unidad principal.
La funda de microbra que viene con la HiddenRadio solo la protege de rasguños superciales y del polvo. Siempre
debe seguir las instrucciones mencionadas anteriormente, independientemente de si la HiddenRadio se encuentra con
la cubierta o no. Limpie la HiddenRadio con la funda de microbra. No use nunca paños mojados ni solventes para
limpiar la HiddenRadio.
No exponga la HiddenRadio a la luz directa del sol durante un período de tiempo prolongado. No deje la HiddenRadio
cerca de llamas expuestas, como hornallas de cocina, velas ni chimeneas.
Mantenimiento de la HiddenRadio en rangos de temperatura aceptables
La HiddenRadio está diseñada para funcionar y ser guardada a temperaturas entre 4 y 35 °C (39.2 y 95 °F). Las
condiciones con temperaturas inferiores o superiores pueden acortar la duración de la batería, provocar que la
HiddenRadio deje de funcionar o provocar que se distorsione el control del volumen. Evite los cambios bruscos de
temperatura o humedad cuando use la HiddenRadio, ya que pueden provocar una condensación interna o externa en la
HiddenRadio.
Recarga de la HiddenRadio
Solo use un cargador USB aprobado por la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y la CE (Comisión Europea)
cuando cargue la HiddenRadio. Cuando la conecte a una computadora, solo conéctela a un USB 2.0 o superior. No
obstruya ninguna abertura de ventilación.
Para vehículos con airbags
Un airbag se ina con mucha fuerza. No guarde la HiddenRadio ni ninguno de sus accesorios en el área encima del
airbag ni en el área de expansión del airbag.
Riesgo de caídas
No coloque la HiddenRadio en supercies altas, como estantes. La HiddenRadio puede moverse durante la reproducción
de música, lo que puede provocar que se mueva y caiga por el borde.
Tapa del volumen/tapa superior
No retuerza demasiado la tapa del volumen ni ejerza demasiada presión, hacia abajo o hacia arriba, sobre ella. No
coloque ningún objeto en la parte superior de la HiddenRadio. La tapa del volumen es una pieza precisa y debe tratarse
con cuidado para asegurar su funcionamiento correcto.
Cables
Mantenga todos los cables fuera del alcance de los niños.

Declaración de la FCC
Este equipo ha sido probado y se demostró que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B
según la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están establecidos para proporcionar una
protección razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de
que no se producirá esa interferencia en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencias en la recepción de los equipos de radio o televisión, lo cual puede
determinarse al encender o apagar los equipos, se le recomienda al usuario que trate de corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora
- Alejar el equipo del receptor
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor
- Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener más sugerencias
Declaración de Exposición a RF de la FCC
Este equipo cumple con los límites establecidos por la FCC de exposición de radio frecuencia para un entorno
no controlado. Este transmisor no debe estar compartiendo lugar o operando en conjunto con cualquier otra
antena o otro transmisor. Este equipo deberá ser instalado y operado con una distancia mínima de 20
centímetros entre el radiador y su cuerpo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede provocar interferencias prejudiciales
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pueda
provocar un funcionamiento no deseado
Precaución de la FCC
por la parte responsable de su conformidad, podría inoperar dicho equipo.
FCC ID: OGW- HS 0 01
IC: 1 0 467A- H S0 0 1
Mo d el o HID DE N : HS 001
©2012 HIDDEN. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
Este producto cumple con la directiva
de la CE. Todos las devoluciones deben
realizarse en el sitio donde se efectuó
la compra.
Cuando observe este símbolo en un
producto HIDDEN, no deseche el producto
con los residuos domésticos.

Information sur la Sécurité
FR AVERTISSEMENT: Pour éviter les blessures, la mauvaise utilisation de cet appareil, ou des
dommages matériels, veuillez lire toutes les informations sur la sécurité et les instructions sur
le fonctionnement. Veuillez garder ce guide à portée de main pour référence future.
Transport et maniement de HiddenRadio
HiddenRadio contient des composants sensibles. Ne pas laisser tomber, démonter, mettre au micro-ondes, brûler,
peindre, ou insérer de corps étrangers dans le HiddenRadio. Ne jamais utiliser HiddenRadio si endommagée, par
exemple, si elle est est ssurée, perforée, endommagée par l'eau, ou s’il y a des pièces qui se détachent ou se brisent de
l'unité principale.
La couverture en microbre vient avec HiddenRadio, elle sert seulement à protéger HiddenRadio contre les rayures et la
poussière. Vous devez toujours suivre les directives ci-dessus, que HiddenRadio soit dans le couvercle ou non. Nettoyez
HiddenRadio uniquement avec le couvercle en microbre. Ne jamais utiliser de chions mouillés ou de solvants pour
nettoyer HiddenRadio.
Ne laissez pas HiddenRadio exposée aux rayons directs du soleil pendant une période prolongée de temps. Ne laissez
pas HiddenRadio près des ammes nues telles que les brûleurs de cuisine, des bougies ou des cheminées.
Garder HiddenRadio dans des températures acceptables
HiddenRadio est conçue pour être utilisée et stockée dans des températures comprises entre 4 º et 35 º C (39,2 º à 95 º F).
Les températures trop basses ou trop hautes risquent d'abréger la durée de vie de la pile, mettre en panne HiddenRadio,
ou altérer le fonctionnement du volume. Évitez les changements dramatiques de température ou d'humidité lors de
l'utilisation de HiddenRadio car la condensation peut se former.
Chargement de HiddenRadio
Utilisez uniquement chargeur USB approuvé pare la FCC ou CE pour charger HiddenRadio. Lors de la connexion à un
ordinateur, se connecter au port USB 2.0 ou supérieur. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation.
Pour les véhicules équipés d'un sac gonable
Un sac gonable se déploie avec une grande force. Ne pas stocker HiddenRadio ou l'un de ses accessoires dans la zone
au-dessus de l'airbag ou dans la zone de déploiement de sac gonable.
Risque de chute
Ne placez pas HiddenRadio sur des surfaces élevées telles que des étagères. HiddenRadio peut se déplacer pendant la
lecture de musique ce qui pourrait causer HiddenRadio de se déplacer ou de tomber du bord.
Capuchon du Volume
Ne pas appliquer une torsion excessive, vers le bas ou vers le haut au capuchon du volume. Ne placez aucun objet sur le
dessus de HiddenRadio. Le capuchon du volume est un élément précis et doit être traité avec soin pour assurer son bon
fonctionnement.
Câbles
Gardez tous les câbles hors de la portée des enfants.

Déclaration de la FCC
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de la Classe B, en
vertu de la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
Ce matériel génère, utilise et risque d’émettre des ondes haute fréquence et de brouiller la réception de
radiocommunications, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne puissent pas exister lors d’installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences radio ou à la réception d’équipement de télévision, ceci peut
être déterminé en éteignant et fermant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
l'interférence à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
- Déplacer l'équipement loin du récepteur
- Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit diérent de celui auquel le récepteur est branché
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision pour des suggestions supplémentaires
Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant en même temps
qu'aucune autre antenne ou émetteur. Cet équipement devrait être installé et actionné avec une distance
minimum de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlementations de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes:
1. Ce dispositif ne doit causer aucune d'interférence nuisible, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable
Avertissement de la FCC
Vous êtes averti que tout changement ou modications eectués sur cet équipement qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie en charge de la conformité peuvent annuler votre droit d'utiliser cet
appareil.
©2012 HIDDEN. TOUS DROITS RÉSERVÉS

Ce produit est conforme à la directive
CE. Tous les retours doivent être faits
à l'endroit où le produit a été acheté.
Quand vous voyez ce symbole sur un produit
HIDDEN, ne pas jeter le produit avec les
déchets ménagers.
IC Statement
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio RSS-210.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la
conformité à l'exposition de RSS-102 RF, utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et
la conformité de RF.
Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant en même temps qu'aucune autre antenne ou
émetteur. Cet équipement devrait être installé et actionné avec une distance minimum de 20 centimètres
entre le radiateur et votre corps.
FCC ID: OGW- HS0 01
IC: 1 0 467A- H S0 0 1
Mo d èl e HID DE N : HS 001
©2012 HIDDEN. TOUS DROITS RÉSERVÉS

Bedienungs
1
DE Lautstärkedeckel
IT Coperchio del Volume
PT Tampa do Volume
2
LED
3
DE Funktionsschalter
IT Tasto Funzioni
PT Botão de Funções
4
DE FM-Sucher
IT Tasti Ricerca FM
PT Botões de busca FM
5
DE Micro-USB-Stecker
IT Ingresso Micro USB
PT Entrada Micro USB
6
DE Audioeingang
IT Ingresso Audio
PT Entrada Áudio
1
2
34
56
Table of contents