Hitachi DH 20DV User manual

HITACHI
CORDLESS HAMMER DRILL
AKKU-BOHRHAMMER
MARTEAU PERFORATEUR A BATTERIE
MARTELLO PERFORATORE A BATTERIA
SNOERLOZE BOORHAMER
TALADRO DE PERCUSlbN SIN CABlE
Variable speed
DH 20DV
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfaltig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
lstruzioni per l’uso
Gebruiksaanwiizing
Instrucciones de maneio

. l * . . .
6 I
8 I

Q
16
2
--J
14
41
c
@
-I!
/
I
@
3
cs
17
[
!loo~

I Enalish I Deutsch I Francais I
@ Rechargeable battery Batterie Batterie rechargeable
@ Battery cover Batterieabdeckung Couvercle de batterie
@ Name plate of battery Typenschild der Batterie Plaque nominale de la batterie
(9 Slide lever Gleithebel Levier coulissant
@ Plate ass’y Blechmontage Ensemble de plaque
@ Pull Ziehen Tirer
m Ooen &fnen Ouvrir
@
@ Grip
Body
48
@
Dust cup
Pull out
@
@
Dust collector (BI
Insert
63 Close
62 Pilot lamp
63 Hole for connecting the
rechargeable battery
($9 Drill bit
@ Part of SDS-plus shank
@ Front cao Spannbacke
Gehause,
Stau bschale
Herausziehen
Staubfanq (BI
Einsatzen
SchlieBen
Kontrollampe
AnschluBloch fur Batterie
Bohrer
Teil des SDS-plus Schaftes
Verdere Abdeckuno Attache coulissante
Corps
Godet a poussiere
Tirer vers l’exterieur
Collecteur a poussiere (B)
lnserer
Fermer
Lampe temoin
Orifice de raccordement de la
batterie rechargeable
Foret de percage
Element de la tige SDS plus
Capuchon avant
(29 Change lever Wechselknopf Bouton de changement
@ ” b ” mark ” b ” zeichen Repere ” b ”
@ ‘IT” mark ”T” zeichen Rep&e ”T”
63 “mm” mark “-4’ zeichen Rep&e “a~”
@ “Rotation + Striking” mode Betriebsart ‘Schlagbohren” Position “Rotation + Percussion’
@ “Rotation only” mode Betriebsart “Bohren” Position ‘Rotation seulement”
Q Push botton Druckknopf Poussoir
Forward rotation Vorwartsdrehuno Rotation avant
@ Reverse rotation
@ Does not rotate
@ Push the CR) side
@ Push the (L5 side
Center oosition
Rtickwartsdrehung Rotation inverse
Keine Drehung Aucune rotation
Die CH2Seite drticken Pousser sur le c&e (R)
Die (L5 Seite drticken Pousser sur le c&e tL5
Mittenoosition Position mediane
@ CR) indication
@ (L5 indication
@ Diagram seen from the handle
side
@ Drill chuck
0 Chuck adaptor
3 Depth gauge
@I Mounting hole
@ Side handle
@ Bit
@ Socket
4 Taper shank adapter
63 Cotter
63 Rest
CR) Anzeige
(L5Anzeige
Die Zeichnung ist von der
Handgriffseite aus gesehen.
Bohrfutter
Bohrutteradapter
Tiefenmesser
Befestigungsoffnung
Handgriff
Bohrerspitzen
Fassung
Kegelschaftadapter
Dorn
Auflage
Indication CR)
Indication CL5
Schema, c&e poignee
Mandrin porte-feret
Raccord de mandrin
Jauge de profondeur
Orifice de montage
Poignee laterale
M&he
Prise
Raccord de queue conique
Clavette
support

I I Italian0 I Nederlands I Espanoi
@ Batteria ricaricabiie Oplaadbare batterij Bateria recargable
@ Batteria di sconta Accu-afdekking Cubierta de la baterfa
@ Etichetta della batteria Naamplaatje van de batterij Placa de caracteristicas de la bateria
@ Leva scorrevole Schuifhendel Palanca deslizable
@ Gruppo piastra Plaatmontage Conjunto de la placa
@ Tirare Trekken Tire
a Aprire Ooen Abrir
I @ I Corpo 1Behuizino I Cuerpo
CB Estrarre Uittrekken Sacar
@ lnserire lnsteken Inset-tar
1 @ 1 Chiudere I Sluiten I cerrar
1 @ 1 Spia 1Kontrolelampje 1 Lampara pilot0
@ Foro di collegamento della Aansluiting voor oplaadbare Agujero para conectar la baterfa
batteria ricaricabile batterij racargable
03) Punta del traoano Boorstuk Broca
1 @ 1 Parte dell’asta SDS DIUS I Onderdeel van SDS Plus schacht I Parte del SDS mas vastago
@ Protezione davanti Voorkap Cubierta frontal
@ Presa davanti Greep Sujetador
@ Contenitore a polvere Stofvangkap Copa de polvo
69 Camera a polvere (BI Stofverzamelaar (B) Colector de polvo (BI
Go Rotella di cambio Omstelknop Perilla de cambio
@ Contrassegno ” b fl ” W “-markering Marca “ b ”
@ Contfassetgno flTfl “T’‘-markering Marca “T”
@ Contrassegno “mad “a+‘-markering Ma rca “am”
@ Modo “rotazione e battimento” “Draaien en kloppen” stand Modo de “Rotation + lmpacto”
Q Mode “solo rotazione” “Alleen draaien” stand Mode de “Rotation solamente”
1 @ I Tasto da oremere I Druktoets 1Pulsador
Q I Rotazione in avanti I Voorwaattse draairichtino 1Rotation hacia la derecha
Q Rotazione indietro
@ Non ruota
@ Spingere il lato CR)
@ Spingere il lato CL5
@ Posizione centrale
@ lndicazione (m
@ lndicazione CL5
@ Diagramma visto dal lato della
maniglia
@I Mandrino
Terugwaartse draairichting Rotation hacia la izquierda
Draait niet No gira
Druk aan de CR)kant Presione el lado (R)
Druk aan de (L5 kant Presione el lado CL5
Middenpositie Position central
CR)aanduiding lndicacion m
(L5 aanduiding lndicacion CL5
Schema, gezien vanaf de Diagrama visto desde el lado del
handgreep-kant asa .
Boorkop Portabrocas
@ Adattatore per mandrino Boorkopadapter Adaptador del portabrocas
@ Calibre profondita Diepte-maatlat Calibre de profundidad
@ Foro d’inserimento della Montagegat Agujero de montaje
bacchetta di arrest0
@ Laterale Zijgreep Mango lateral
@ Punta Boorstuk Broca
@ Presa Aansluithus Cubo
@ Adattatore per gambo conic0 Vernauwde schachtadaptor Adaptador de la espiga ahusada
@ Coppiglia Cotter Chaveta
~DDOcmiO Steun APOW

English
GENERALOPERATIONALPRECAUTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
5
Keepworkareaclean.Clutteredareasandbenches
inviteaccidents.
Avoiddangerousenvironment.Don’texposepower
toolsandchargertorain.Don’tusepowertools
andchargerindamporwetlocations.Andkeep
workareawelllit.Neverusepowertoolsand
chargernearflammableorexplosivematerials.
Donotusetoolandchargerinpresenceofflam-
mableliquidsorgases.
Keepchildrenaway.Allvisitorsshouldbekept
safedistancefromworkarea.
Storeidletoolsandcharger.Whennotinuse,
toolsandchargershouldbestoredindry,high
orlocked-upplace-outofreachofchildren.Store
toolsandchargerinaplacewherethetempera-
tureislessthan4O’C.
Don’tforcetool.Itwilldothejobbetterandsafer
attherateforwhichitwasdesigned.
Userighttool.Don’tforcesmalltoolorattach-
menttodothejobofaheavydutytool.
Wearproperapparel.Donotwearclothingor
jewelry.Theycanbecaughtinmovingparts.
Rubberglovesandfootweararerecommended
whenworkingoutdoor.
Useeyeprotectionwithmosttools.Alsouseface
ordustmaskifcuttingoperationisdusty.
Don’tabusecord.Nevercarrychargerbycordor
yankittodisconnectfromreceptacle.Keepcord
fromheat,oilandsharpedges.
Securework.Useclampsoravisetoholdwork.
It’ssaferthanusingyourhandanditfreesboth
handstooperatetool.
Don’toverreach.Keepproperfootingandbalance
atalltimes.
Maintaintoolswithcare.Keeptoolssharpatall
times,andcleanforbestandsafestperformance.
Followinstructionsforlubricatingandchanging
accessories.
Whenthechargerisnotinuse,orwhenbeing
maintainedandinspected,disconnectitspower
cordfromtheACoutlet.
Removechuckwrenchesandwrenches.Formhabit
ofcheckingtoseethatwrenchesareremoved
fromtoolbeforeturningiton.
Avoidaccidentalstarting.Don’tcarrytoolwith
fingeronswitch.
Toavoiddanger,alwaysuseonlythespecified
charger.
UseonlygenuineHITACHIreplacementparts.
DOnotusepowertoolsforapplicationsotherthan
thosespecifiedintheHandlingInstructions.
TOavoidpersonalinjury,useonlytheaccessories
orattachmentrecommendedinthesehandling
instructionsorintheHITACHIcatalog.
l-etonlytheauthorisedservicecenterdothe
repairing.TheManufacturerwillnotberespon-
sibleforanydamagesorinjuriescausedbyrepair
bytheunauthorisedpersonsorbymishandling
ofthetool.
Toensurethedesignedoperationalintegrityof
powertoolsandcharger,donotremoveinstalled
coversorscrews.
Alwaysusethechargeratthevoltagespecified
onthenameplate.
Donottouchmovablepartsoraccessoriesunless
thebatteryhasbeenremoved.
Alwayschargethebatterybeforeuse.
Neveruseabatteryotherthanthatspecified.Do
notconnectausualdrycell,arechargeablebattery
26.
27.
28.
29.
30.
otherthanthatspecifiedoracarbatterytothe
powertool.
Donotuseanytransformerthathasabooster.
DOnotchargethebatteryfromanengineelectric
generatororDCpowersupply.
Alwayschargeindoors.Becausethechargerand
batteryheatslightlyduringcharging,chargethe
batteryinaplacenotexposedtodirectsunlight;
wherethehumidityislowandtheventilation
good.
Whenworkinginahighplace,payattentionto
theactivitiesbelowtomakesurethereareno
peoplebelow.
Usetheexplodedassemblydrawingonthis
handlinginstructionsonlyforauthorizedservic-
ing.
PRECAUTIONSFORCORDLESSHAMMER
DRILL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Thesechargersutilizeaspecialchargingcontrol
systemduetothefactthatthehighcharging
speed.Therefore,alwayschargethebatteryata
temperatureofO-40°CforUC24YF.Alower
temperaturethanthesespecifiedrangeswillre-
sultinoverchargingwhichwillshortenthebattery
life.Thebatterycannotbechargedatatempera-
turehigherthan40°C.Themostsuitabletempera-
tureforchargingisthatof20-25’C.
Donotusethechargercontinuously.
Whenonechargingiscompleted,leavethecharger
forabout15minutesbeforethenextchargingof
battery.
Donotallowforeignmattertoentertheholefor
connectingtherechargeablebattery.
Neverdisassembletherechargeablebatteryand
charger.
Nevershort-circuittherechargeablebattery.Short-
chircuitingthebatterywillcauseagreatelectric
currentandoverheat.Itresultsinburnordamage
tothebattery.
Donotdisposeofthebatteryinfire.
Ifthebatteryisburnt,itmayexplode.
Whenusingthisunitcontinuously,theunitmay
overheat,leadingtodamageinthemotorand
switch.Pleaseleaveitwithoutusingitforapproxi-
mately15minutes.
Donotinsertobjectintotheairventilationslots
ofthecharger.
Insertingmetalobjectsorinflammablesintothe
chargerairventilationslotswillresultinelectrical
shockhazardordamagedcharger.
Usinganexhaustedbatterywilldamagethe
charger.
Whendrillinginwall,floororceiling,checkfor
buriedelectricpowercord,etc.
Bringthebatterytotheshopfromwhichitwas
purchasedassoonasthepost-chargingbattery
lifebecomestooshortforpracticaluse-Donot
disposeoftheexhaustedbattery.
Wearearplugstoprotectyourearsduringopera-
tion.
Donottouchthebitduringorimmediatelyafter
operation.
Thebitbecomesveryhotduring
operationandcouldcauseseriousburns.
Alwaysholdthebodyhandleandsidehandleof
thepowertooIfirmly.OtherwisetheCounterforce
producedmayresultininaccurateandevendan-
gerousoperation.

SPECIFICATIONS
POWER TOOL
I English
-- DH2ODV
No-load speed O- 115O/min.
No-load impact rate 0 - 44OO/min.
Capacity
Concrete 20 mm
Drilling Steel 13 mm
Wood 27 mm
IDrivino Wood screw 1
I 6.2 mm (diameter) x 40 mm (length)
Rechargeable battery Ni-Cd battery, 24V
Weight 3.7 kg
CHARGER
Model I UC24YF
Charging time (at 20°C) EB24B Approx. 60 min.
Charging voltage 7.2 - 24V
Weight I 1.0 kg
STANDARD ACCESSORIES
DH2ODV (BFK)
DH2ODV (2BFK)
@ Battery cover ....................................................................................................................1
@ Side handle . ..*.................................................................................................................. 1
@ Depth gauge ............................*..........*...........*................................................................ 1
@ Charger (UC 24YF) . . . . . . . . ..*............................................................................................... 1
@ Plastic case ...............................................................................*....................................... 1
@ Battery cover . ..*..........*........................................................*............................................
@ Side handle ......................................................................................................................1
@ Depth gauge .................................................................................................................... 1
@ Charger 0JC24YFI ............................................................................................................ 1
Plastic case .....................
Extra battery .................. .....
.................................................*.........................
.......................1
.......................
1
Standard accessories are subject to change without notice.
6

OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
1. battery (Model EB24B)
Itmay be convenient to prepare some extra batteries.
2. Drilling anchor holes (rotation + striking)
0 Drill bit (taper shank) and taper shank adapter
English
Drill bit (tape shank) Taper shank adapter
(SDS Plus shank)
Cotter
Outer diameter
11.0 mm
12.3 mm
14.3 mm
14.5 mm
17.5 mm
0 13 mm Hammer Drill chuck and Chuck wrench
- +
(Impact Drill Application
Straight Shank Bit )
Taper mode Applicable drill bit
Morse taper (No. I) Drill bit (taper shank) 1 11.0 - 17.5 mm
A-taper Taper shank adapter formed A-taper or B-taper
B-taper is provided as an optional accessory, but drill bit
for it is not provided.
+
13 mm Hammer Drill Chu
(SDS Plus shank)
Chuck wrench
3. Anchor setting
0 Anchor setting adapter (for electric hammer drill)
Anchor setting adapter
(for electric hammer drill)
(SDS Plus shank)
0 Anchor setting adapter (for manual hammer)
0 +
Anchor setting adapter
(for manual hammer)
7

4. Drilling holes and driving screws (rotation only)
0 Drill chuck, chuck adapter and chuck wrench
Special
screw Drill chuck (13VLR) Chuck adapter G
(SDS Plus shank)
Chuck wrench
5. Drilling holes (rotation only)
Drill chuck (13VLA) Chuck adapter D
(SDS Plus shank)
English
Chuck wrench
0 13 mm drill chuck ass’y (include chuck wrench ass’y) and chuck (for drilling in steel or wood).
6. Driving Screws (rotation only)
9-
7Bit
No. Chuck adapter D
(SDS Plus shank)
Bit No. Screw Size Length
No.2 3-5 mm 25 mm
7. Dust cup, Dust collector IB)
Dust cup Dust collector (BI
APPLICATIONS Rotation only mode
0 Drilling in steel or wood
Rotation and striking mode
0 Drilling anchor holes
0 Drilling holes in concrete
0 Drilling holes in tile
(with optional accessories)
0 Tightening wood screws.
(with optional accessories)
8

English
BATTERYREMOVAL/INSTALLATION
1.
2.
Turnthebodyupsidedownandholditfirmly.
Then,opentheplateassemblywhilepullingthe
slidelever.(Fig.2)Toremovethebattery,pullit
outwhileholdingthebodytightly.(Fig.3)
Payattentiontotheinsertingdirectionofthebattery,
insertthebattery,andclosetheplateassembly.
Whentheplateassemblyandtheslideleverengage
eachotherperfectly,therewillbethesoundofa
click.(Fig.4)
CHARGING
Beforeusingthepowertool,chargethebatteryasfol-
lows.
1.Connectthecharger’spowercordtotherecep-
tacle.
Whenthepowercordisconnected,thecharger’s
pilotlampwillblinkinred.(Atl-secondintervals.)
Table1
2.Insertthebatteryintothecharger.
Firmlyinsertthebatteryintothechargertillit
contactsthebottomofthechargerafterchecking
thepolaritiesasshowninFig.5.
CAUTION:
0
Ifthebatteryisinsertedinthereversedirection,
notonlyrechargingwillbecomeimpossible,butit
mayalsocauseproblemsinthechargersuchas
adeformedrechargingterminal.
Charging
Wheninsertingabatteryinthecharger,charging
willcommenceandthepilotlampwilllightcon-
tinuouslyinred.
Whenthebatterybecomesfullyrecharged,thepilot
lampwillblinkinred.(Atl-secondintervals.)(See
TableI)
Pilotlampindication
Theindicationsofthepilotlampwillbeasshown
inTable1,accordingtotheconditionofthecharger
ortherechargeablebattery.
Beforecharging
Whilecharging
Chargingcomplete
BlinksLightsfor0.5seconds.Doesnotlightfor0.5
(RED)
seconds.(offfor0.5seconds)
Lights
(RED)
Lightscontinuously
Blinks
Lightsfor0.5seconds.Doesnotlightfor0.5
(RED)
seconds.(offfor0.5seconds)
Chargingimpossible
Flikers
LightsforO.1seconds.DoesnotlightforO.1
(RED)
seconds.(offfor0.1seconds)
HHBHHmmHBDmmm
Chargingimpossible
Lights
LightscontinuouslyThebatterytempera-
(GREEN)tureishigh,making
rechargingimpossible.
(2)Regardingrechargingtime
Dependingonthecombinationofthechargerand
batteries,thechargingtimewillbecomeasshown
inTable2.
Table2Chargingtime(At20°CI
UC24YF
1EB24B
I
Approx.60min.1
NOTE:Thechargingtimemayvaryaccordingtoambient
temperatureandpowersourcevoltage.
4.Disconnectthecharger’spowercordfromthe
receptacle.
5.Holdthechargerfirmlyandpulloutthebattery.
Regardingelectricdischargeincaseofnewbatter-
ies,etc.
Astheinternalchemicalsubstanceofnewbatteriesand
batteriesthathavenotbeenusedforanextendedperiod
9
isnotactivated,theelectricdischargemightbelowwhen
usingthemthefirstandsecondtime.Thisisatemporary
phenomenon,andnormaltimerequiredforrecharging
willberestoredbyrechargingthebatteries2-3times.
1Howtomakethebatteriesperformlonger.
I
Rechargethebatteriesbeforetheybecomecom-
pletelyexhausted.
Whenyoufeelthatthepowerofthetoolbecomes
weaker,stopusingthetoolandrechargeitsbattery.
Ifyoucontinuetousethetoolandexhaustthe
electriccurrent,thebatterymaybedamagedand
itslifewillbecomeshorter.
Avoidrechargingathightemperatures.
Arechargeablebatterywillbehotimmediatelyafter
use.Ifsuchabatteryisrechargedimmediatelyafter
use,itsinternalchemicalsubstancewilldeteriorate,
andthebatterylifewillbeshortened.Leavethe
batteryandrechargeitafterithascooledfora
while.

CAUTIONS
If the battery has been heated (due to sunlight, etc.1
right after operation, the charger’s pilot lamp may
not light in red. In such a case, first let the battery
cool, then start charging.
When the pilot lamp flikers in red (at 0.2~second
intervals), check for and take out any foreign objects
in the charger’s battery installation hole. If there are
no foreign objects, it is probable that the battery
or charger is malfunctioning. Take it to your au-
thorized Service Center.
Do not use UC24YF to charge the battery at a
temperature lower than O’C. Rapid charging at low
temperature will shorten the battery life. Due to
this, it may take a maximum of 60 minutes to
charge EB24B.
Selecting the driver bit
Screw heads or bits will be damaged unless a bit
appropriate for the screw diameter is employed to
drive in the screws.
Confirm the direction of bit rotation (Fig. II)
The bit rotates clockwise (viewed from the rear
side) by pushing the R-side of the push button. (Fig.
ll-a)
The L-side of the push button is pushed to turn the
bit counterclockwise. (Fig. 1l-b)
The motor does not rotate if the push button is set
to the center position. (Fig. 1%~)
Continuous drilling
The number of holes that can be drilled in concrete
after one recharge is shown in Table 3.
Table 3
PRIOR TO OPERATION
(2
(3
2.
3.
0
n
Mounting the drill bit (Fig. 6)
To attach a drill bit (SDS-plus shank), fully pull the
grip in the direction of the arrow as shown in Fig.
6 and insert the drill bit as far as it will go while
rotating.
By releasing the grip, the drill bit will be secured.
To remove the drill bit, fully pull the grip in the
direction of the arrow and pull out the drill bit.
Confirm that the battery is mounted correctly.
Installation of dust cup or dust collector (B) (Op-
tional accessories) (Fig, 8, Fig. 9)
When using a hammer drill for upward drilling
operations attach a dust cup or a dust collector (B)
to collect dust or particles for easy operation.
Installing the dust cup
Use the dust cup by attaching to the drill bit as
shown in Fig. 8.
When using a bit which has big diameter, enlarge
the center hole of the dust cup with this hammer
drill.
Installing dust collector (B)
When using dust collector (B), insert dust collector
(B) from the tip of the bit by aligning it to the
groove on the grip. (Fig. 9)
CAUTION:
0 The dust cup and dust collector (B) are for exclusive
use of concrete drilling work. Do not use them for
wood or metal drilling work.
0 Insert dust collector (B) completely into the chuck
part of the main unit.
0 When turning the hammer drill on while dust
collector (B) is detached from a concrete surface,
dust collector (B) will rotate together with the drill
bit. Make sure to turn on the switch after pressing
dust cup on the concrete surface. (When using dust
collector (B) attached to a drill bit that has more
than 190 mm of overall length, dust collector (BI
cannot touch the concrete surface and will rotate.
Therefore, please use dust collector (BI by attaching
to drill bits which have I66 mm, 160 mm, and 110
mm overall length.
0 Dump particles after every two or three holes when
drilling.
0 Please replace the drill bit after removing dust
collector (B).
Bit dia. (mm) Depth (mm) Possible continuous
drilling number (holes)
I 6.5 I xl I 75 I
I 8.5 I xl I 64 I
I 12.5 I 35 I 42 I
I 14.5 I 45 I 29 I
I 18 I 40 I 26 I
These data are for the referential values. The number of
holes that can bedrilled varies according tothe sharpness
of the used bit or the conditions of the concrete being
drilled.
CAUTION
When using this unit continuously, the unit may overheat,
leading to damage in the motor and switch.
Please leave it without using it for approximately 15
minutes.
HOW TO USE
1. Switch operation
2.
(11
(21
(31
The rotational speed of the drill bit can be con-
trolled by varying the amount that the trigger switch
is pulled. Speed is low when the trigger switch is
pulled slightly and increases as the switch is pulled
more.
Rotation + Striking
Align the ”b ” mark with the “?’ mark by rotating
the change lever to set the “Rotation + Striking”
mode. (Fig. IO)
Mount the drill bit.
Rdl the trigger switch after applying the drill bit
tip to the drilling position. (Fig. 7)
Pushing the hammer drill forcibly is not necessary
at all. Pushing slightly so that drill dust comes out
gradually is just sufficient.
CAUTION
When the drill bit touches construction iron bar, the
bit will stop immediately and the hammer drill will
react to revolve. Therefore please grip the side
handle and handle tightly as shown in Fig. 7.
Rotation only
Align the ”b ” mark with the “=# mark by rotating
the change lever to set the “Rotation only” mode.
(Fig. IO)
3
10

.
English
-
To drill a wood or metal material using the optional
drill chuck and chuck adapter, proceed as follows.
Installing drill chuck and chuck adapter: (Fig. 12)
Attach the drill chuck to the chuck adaptor.
The part of the SDS-plus shank is the same as the
drill bit. Therefore, refer to the item of “Mounting
the drill bit” for attaching it.
CAUTIONS
Application of force more than necessary will
not only expedite work at all, but will deteriorate
the tip edge of the drill bit and reduce the
service life of the hammer drill in addition.
Drill bit may snap off while withdrawing the
hammer drill from the drilled hole. For with-
drawing, it is important to use a pushing motion.
Do not attempt to use the hammer drill in the
rotation and striking mode with the drill chuck
and chuck adapter attached. This would seri-
ously shorten the service life of every compo-
nent of the machine.
When driving wood screws (Fig. 14)
Selecting a suitable driver bit
Employ plus-head screws, if possible, since the
driver bit easily slips off the heads of slotted-head
screws.
Tightening wood screws
Prior to tightening wood screws, make pilot holes
suitable for them in the wooden board. Apply the
bit to the screw head grooves and gently drive the
screws in the holes.
CAUTION
Exercise care in preparing a pilot hole suitable for
the wood screw taking the hardness of the wood
into consideration. Should the hole be excessively
small or shallow, requiring much power to drive
the screw into it, the thread of the wood screw may
sometimes be damaged.
Using depth gauge (Fig. 13)
Loosen the knob on the side handle, and insert the
stopper into the mounting hole on the side handle.
Adjust the depth gauge position according to the
depth of the hole and tighten the knob bolt se-
curely.
How to use the drill bit (taper shank) and the taper
shank adapter
Mount the taper shank adapter to the hammer drill.
(Fig. 15)
Mount the drill bit (taper shank) to the taper shank
adapter. (Fig. 15)
Turn the switch ON, and drill a hole to prescribed
depth.
TO remove the drill bit (taper shank), insert the
cotter into the slot of the taper shank adapter and
strike the head of the cotter with a hammer sup-
porting on the rest. (Fig. 16)
LUBRICATION
Low viscosity grease is applied to this hammer drill so
that it can be used for a long period without replacing the
grease. Please contact the nearest service center for
grease replacement when any grease is leaking form
loosened screw.
Further use of the hammer drill despite the grease short-
age causes damage to reduce the service life.
11
CAUTION
A specific grease (FG6A) is used with this machine,
therefore, the normal performance of the machine may
be badly affected by use of different grease. Please be
sure to let one of our service centers to undertake replace-
ment of the grease.
MAINTENANCE AND INSPECTION
Inspecting the tool
Since use of a dull tool will degrade efficiency and
cause possible motor malfunction, sharpen or re-
place the tool as soon as abrasion is noted.
Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure
that they are properly tightened. Should any of the
screws be loose, retighten them immediately. Fail-
ure to do so could result in serious hazard.
Cleaning on the outside
When the power tool is stained, wipe with a soft
dry cloth or a cloth moistened with soapy water.
Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner,
as they melt plastics.
Storage
Store the power tool in a place in which the tem-
perature is lessthan 40°C and out of reach of children.
NOTE
Due to HITACHI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
IMPORTANT
Correct connections of the plug
The wires of the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
Blue: -Neutral
Brown: -Live
As the colours of the wires in the mains lead of this tool
may not correspond with the coloured markings identify-
ing the terminals in your plug proceed as follows:
The wire coloured blue must beconnected tothe terminal
marked with the letter N or coloured black.
The wire coloured brown must be connected to the
terminal marked with the letter Lor coloured red.
Neither core must be connected to the earth termninal.
NOTE
This requirement isprovided according to BRITISH STAN-
DARD 2769: 1984.
Therefore, the letter code and colour code may not be
applicable to other markers except United Kingdom.
Information concerning airborne noise and vibration
The measured values were determined according to
EN50144.
The typical A-weighted sound pressure level: 92 dB (A)
The typical A-weighted sound power level: 105 dB (A)
Wear ear protection.
Thetypical weighted root mean square acceleration value:
8.0m/s2
Table of contents
Other Hitachi Drill manuals

Hitachi
Hitachi DS 9DVF3 User manual

Hitachi
Hitachi DN 10DY Operator's manual

Hitachi
Hitachi DS 18DFL User manual

Hitachi
Hitachi D 13 User manual

Hitachi
Hitachi DS 14DVA User manual

Hitachi
Hitachi DH24PE User manual

Hitachi
Hitachi 24PD User manual

Hitachi
Hitachi DV 12DV User manual

Hitachi
Hitachi DV 16VSS User manual

Hitachi
Hitachi DS 9DVF3 User manual

Hitachi
Hitachi D 10V1 Operator's manual

Hitachi
Hitachi DS 18DBEL User manual

Hitachi
Hitachi DV 14DJL User manual

Hitachi
Hitachi DV 18DV User manual

Hitachi
Hitachi DB3DL User manual

Hitachi
Hitachi D 10VC2 User manual

Hitachi
Hitachi FDV 20VB Manual

Hitachi
Hitachi DV 20VB User manual

Hitachi
Hitachi DS 12DVF User manual

Hitachi
Hitachi DV 12DV User manual