
8Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
Горелка поставляется полностью укомплектованной и отрегулированной на заводе. Не вносите никаких изменений в
конструкцию или настройки прибора. Каждый раз перед использованием или наполнением газом проверяйте, чтобы резервуар,
уплотнения и клапан были в хорошем состоянии и герметичны. В случае дефектов или неисправностей горелку использовать
не следует. В соответствии с национальными требованиями, касающимися подачи воздуха для горения и предотвращения
опасного накопления несгоревших газов, горелки должны применяться только в хорошо проветриваемых местах. Не
используйте горелку вблизи легковоспламеняющихся материалов. Никогда не направляйте пламя на людей или животных.
В случае утечки (запах газа) немедленно выключите горелку, отпустив спусковую кнопку и повернув ручку регулировки газа
в направлении символа с надписью „-” и немедленно вынесите ее наружу в хорошо проветриваемое место, где можно будет
обнаружить и устранить утечку. Если необходимо отправить устройство производителю или в сервисную службу, газовый
картридж должен быть снят, а затем горелка должна быть надлежащим образом упакована.
Адрес службы: GTV Sp. z o.o. Sp. K., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska.
Горелку следует эксплуатировать в чистых местах, вдали от легковоспламеняющихся или жирных материалов и использовать
средства защиты глаз и рук. Если горелка не будет использоваться в течение длительного времени или для транспортировки,
отсоедините резервуар с газом.
ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Наполнение баллона с газом
Наполнение баллона с газом следует заправлять на открытом воздухе или в хорошо вентилируемых помещениях. Держитесь
на расстоянии от источников огня или тепла и посторонних лиц. Сначала закройте газовый клапан, повернув ручку
управления в направлении, отмеченном знаком „-” и убедитесь, что кнопка блокировки зафиксирована в положении „OFF”
(ВЫКЛ.). Убедитесь, что баллон или клапан горелки не повреждены. При обнаружении признаков износа или повреждений
запрещается наполнять баллон. Баллон с газом должен быть оснащен подходящим переходником для клапана баллона.
Направьте горелку клапаном (расположенном на дне бака) вверх. Поместите выход газового баллона с подходящим адаптером
на вентиль. Держите горелку и газовый баллон на одной линии, избегая отклонений, которые могут вызвать утечку газа во
время заполнения. Прижмите баллон с газом к клапану горелки Когда баллон наполнится, газ начнет выходить из соединения
адаптера/клапана. Затем остановите заправку, переверните горелку и отложите в сторону на несколько минут, чтобы давление
газа в баллоне стабилизировалось.
Внимание! Убедитесь в отсутствии утечек газа, желательно с мыльной водой. Запрещается эксплуатировать горелку,
в которой обнаружена утечка газа.
Работа горелкой
Горелка укомплектована:
• ручка регулировки газа,
• триггер с клапаном и пьезозажиганием,
• защита от случайного возгорания горелки,
• блокировка для непрерывной работы.
Перед запуском убедитесь в отсутствии утечек газа. Чтобы запустить горелку, поверните ручку регулировки газа в направлении,
отмеченном символом «+». Затем переместите спусковую кнопку, расположенную чуть ниже на передней части рукоятки,
одновременно нажимая и удерживая спусковую кнопку. Это воспламеняет пламя, которое затем необходимо настроить с
помощью ручки управления. После розжига газа желательно подождать около минуты, чтобы горелка нагрелась, при этом
она должна находиться в вертикальном положении. В это время наблюдайте за пламенем газа. На начальном этапе может
возникнуть небольшое мерцание. Если онo не исчезнет, потушите пламя и обратитесь к производителю. Если цвет пламени
изменится с синего на оранжевый, горелку также следует доставить в авторизованный сервисный центр. После отпускания
спусковой кнопки горелка автоматически выключится. Чтобы активировать непрерывный режим работы, дополнительно, пока
включен спусковой крючек, нажмите боковую кнопку его блокировки. Затем, после отпускания спусковой кнопки, горелка все
еще будет включена. Повторное нажатие на кнопку отключит блокировку. После нагрева горелку можно использовать под
любым углом. Внимание! Запрещается опускать и нагревать горелку при включенном состоянии.
Тушение горелки
Чтобы выключить горелку, отпустите курок. Встроенный клапан автоматически отключит подачу газа и пламя погаснет. Затем
поверните ручку регулировки газа в направлении, отмеченном «-», до упора. Дайте горелке полностью остыть.
Предупреждение! Запрещается погружать или наливать воду на горелку для охлаждения.
Обслуживание устройства
Очистите устройство влажной тряпкой. Большую грязь следует очищать водой с мылом. Не используйте абразивные чистящие
средства. В случае неисправности или загрязнения форсунки прекратите использование горелки и обратитесь в сервисный
центр производителя. Запрещается модифицировать горелку и чистить форсунку самостоятельно, особенно острыми
предметами.
Хранение
Хранить устройство в вертикальном положении в сухом и хорошо проветриваемом месте, недоступном для посторонних лиц,
особенно детей.