HOME REFINEMENTS JULIEN HR-RUO-15-1 Product manual

GUIDE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
RÉFRIGÉRATEURS EXTÉRIEURS À INSTALLATION SOUS-COMPTOIR (HR-RUO-15-1 et HR-RUO-24-1)
FR

2

3
IMPORTANT
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les instructions
d’utilisation.

4
TABLE DES MATIÈRES
UTILISATION SÛRE DE L’APPAREIL
MESURES DE PROTECTION
EMPLACEMENT DES PIÈCES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
INSTALLATION DE L’APPAREIL
INSTRUCTIONS POUR LES ARMOIRES ENCASTRÉES
INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE
CONNEXION ÉLECTRIQUE
RALLONGE ÉLECTRIQUE
RÉORGANISATION DES ÉTAGÈRES
FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
DÉPANNAGE
GARANTIE
5
6
8
9
9
9
9
11
11
12
12
13
15
16
17

5
UTILISATION SÛRE DE L’APPAREIL
Ce manuel contient de nombreux avertissements de sécurité concernant votre appareil. Lisez et suivez toujours
tous les avertissements de sécurité.
Ce pictogramme est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous avertit des
dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, vous ou d’autres
personnes. Les symboles et avis de sécurité « DANGER », « AVERTISSEMENT »
ou « ATTENTION » accompagnent toujours les avertissements importants.
« DANGER » signifie que cette consigne de sécurité doit être respectée pour
éviter toute blessure grave ou mortelle.
« AVERTISSEMENT » signifie que cette instruction doit être suivie pour
éviter d’endommager gravement le produit ou pour éviter que les
utilisateurs ne se blessent.
« ATTENTION » signifie que cette instruction doit être suivie pour éviter que
les utilisateurs ne subissent des blessures mineures ou modérées et pour
éviter des dommages à la propriété ou à l’équipement.
Tous les messages de sécurité vous alertent sur la nature du danger potentiel, vous indiquent
comment réduire le risque de blessure et vous informent de ce qui peut arriver si les instructions ne
sont pas suivies.

6
MESURES DE PROTECTION
DANGER
L’appareil doit être positionné et installé conformément aux instructions de ce manuel. Lisez toutes les
instructions avant de commencer. Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure lors
de l’utilisation de l’appareil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
• Branchez l’appareil sur une prise de courant à trois broches reliée à la terre. Ne retirez pas la fiche de mise à
la terre. N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge.
• Replacez tous les panneaux avant de faire fonctionner l’appareil.
• Il est recommandé d’utiliser un circuit séparé pour votre appareil uniquement. Utilisez des prises qui ne
peuvent pas être éteintes par un interrupteur ou une chaîne de tirage.
• Ne nettoyez jamais les pièces de l’appareil avec des liquides inflammables et ne stockez pas et n’utilisez pas
d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Les vapeurs posent un risque d’incendie ou d’explosion.
• Ne branchez ou ne débranchez pas la fiche électrique lorsque vos mains sont mouillées.
• Débranchez l’appareil ou coupez le courant avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner une décharge électrique ou la mort.
• N’essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre appareil, sauf dans les cas prévus dans ce
manuel. Tout autre entretien doit être réalisé par un technicien qualifié.
• Cet appareil est exempt de CFC et de HFC et contient de petites quantités d’isobutane (R600a). L’isobutane
n’endommage pas la couche d’ozone et n’augmente pas l’eet de serre, mais une fuite de liquide de
refroidissement peut provoquer un incendie ou endommager les yeux en cas de contact. Lors du transport
et de l’installation de l’appareil, veillez donc à ce qu’aucune partie du système de refroidissement ne soit
endommagée.
• En cas de fuite :
• Évitez les flammes nues et tout ce qui peut créer une étincelle ;
• Débranchez l’appareil de la ligne électrique ;
• Aérez la pièce dans laquelle se trouve l’appareil pendant plusieurs minutes ;
• Contactez le service après-vente pour obtenir des conseils.
• Plus l’appareil contient de liquide de refroidissement, plus la pièce dans laquelle il est installé doit être
grande. Le risque d’accumulation augmente si une fuite se produit et que l’appareil est situé dans une petite
pièce. Pour chaque once de liquide de refroidissement, il faut au moins 325 pieds cubes d’espace dans la
pièce (un peu plus de 9 mètres cubes). Pour connaître la quantité de liquide de refroidissement contenu dans
le réfrigérateur, consultez la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil. Pour éviter tout danger, ne faites pas
l’entretien ou la réparation de l’appareil vous-même. Confiez toutes les réparations à un technicien certifié.
• Faites très attention lorsque vous manipulez, déplacez et utilisez l’appareil afin d’éviter d’endommager les
tubes de réfrigérant ou d’augmenter le risque de fuite.
• Le remplacement des pièces et l’entretien doivent être réalisés par une personne certifiée et reconnue par le
fabricant afin de minimiser les risques d’incendie.

7
AVERTISSEMENT
Suivez les avertissements ci-dessous lorsqu’ils s’appliquent à votre appareil.
• Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures.
• Gardez l’avant de l’appareil dégagé pour assurer une bonne ventilation. Choisissez un endroit bien ventilé
avec des températures supérieures à 60 °F (16 °C) et inférieures à 100 °F (38 °C). Cet appareil doit être
installé dans un endroit protégé des éléments, tels que le vent, la pluie et l’humidité (vapeurs ou gouttes).
• L’appareil ne doit pas être installé à côté d’un four, d’un gril ou de toute autre source de chaleur élevée.
• L’appareil doit être installé avec tous les raccordements — électricité, eau et évacuation — conformément aux
codes locaux et nationaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA seulement, 60 Hz) est requise,
adéquatement mise à la terre selon le Code national de l’électricité et les codes et règlements locaux.
• Ne pas plier ou pincer le cordon d’alimentation de l’appareil.
• Le fusible (ou le disjoncteur) doit être de 15 ampères.
• L’appareil doit être à niveau pour fonctionner correctement. Vous devrez peut-être faire plusieurs réglages.
• Ne laissez jamais un enfant faire fonctionner l’appareil, jouer avec ou ramper à l’intérieur.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants ou d’abrasifs à l’intérieur. Ces produits peuvent
endommager ou décolorer les parois.
• N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
RISQUE D’EMPRISONNEMENT POUR LES ENFANTS
DANGER
L’emprisonnement et la suocation ne sont pas des problèmes du passé. Les appareils mis au
rebut ou abandonnés sont toujours dangereux, même s’ils ne font que « rester dans le garage
pendant quelques jours ».
Avant de vous débarrasser de votre vieux réfrigérateur :
• Enlevez les portes
• Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas y entrer facilement.

8
PIÈCES
LISTE DES PIÈCES
N° sur la vue Nom de la pièce
1Carte du circuit et panneau de commande
2 Lumière D.E.L. supérieure
3Filtres à charbon
4Étagère en fil métallique + bordure en bois + garniture en
acier inoxydable
5Plaque
6Pieds ajustables
7 Charnière inférieure de la porte
8Porte en acier inoxydable
9 Poignée de porte
10 Joint de porte
11 Charnière supérieure de la porte

9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
• Retirez l’emballage extérieur et intérieur. Vérifiez que vous disposez des pièces suivantes :
• HR-RUO-15-1 et HR-RUO-24-1
• Manuel d’instructions
• Tablettes en fil métallique avec bord en bois et garniture en acier inoxydable
• Poignée de porte
• Avant de brancher cet appareil à la source d’alimentation, laissez-le reposer en position verticale pendant
environ 24 heures. Cela réduira le risque d’un dysfonctionnement du système de refroidissement causé par la
manipulation pendant le transport.
• Nettoyez la surface intérieure à l’eau tiède à l’aide d’un chion doux.
• L’appareil est spécialement conçu pour la conservation des boissons ; évitez d’y placer d’autres marchandises
ou des aliments.
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Cet appareil est conçu pour être utilisé à l’intérieur et à l’extérieur et peut être installé indépendamment ou
encastré (entièrement fermé).
• Placez votre appareil sur un sol susamment solide pour le soutenir lorsqu’il est plein. Pour mettre votre
appareil à niveau, réglez les pieds niveleurs avant le positionnement final.
• Installez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil et des sources de chaleur (poêle, radiateur, etc.).
La lumière directe du soleil peut endommager le revêtement acrylique et la chaleur peut faire augmenter
la consommation d’électricité. Une température ambiante trop froide peut également empêcher le bon
fonctionnement de l’appareil.
• Évitez d’installer l’appareil dans un endroit où l’humidité est élevée.
• Branchez l’appareil sur une prise murale exclusive, correctement installée et mise à la terre. Ne coupez ou
ne retirez en aucun cas la troisième broche (terre) du cordon d’alimentation. Toute question concernant
l’alimentation ou la mise à la terre doit être posée à un électricien certifié ou à un centre de service.
INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION ENCASTRÉE
Cet appareil est conçu pour être encastré ou installé indépendamment. Si vous prévoyez encastrer l’appareil,
respectez les exigences énumérées ci-dessous. Veillez à ce que la circulation de l’air sous l’appareil ne soit pas
bloquée.

10
Pour le modèle HR-RUO-15-1
Dimensions d’ouverture (min)
Largeur 15 3/8" (39,2 cm)
Profondeur 24" (61,0 cm)
Hauteur 34 1/2" (87,6 cm)
Dimensions d’ouverture (min)
Largeur 23 3/4" (60,5 cm)
Profondeur 25" (61,0 cm)
Hauteur 34 1/2" (87,6 cm)
Pour le modèle HR-RUO-24-1

11
INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE
Le réfrigérateur comprend une poignée en acier inoxydable qui n’est pas installée en usine.
REMARQUE : La poignée de porte est emballée avec l’appareil, entre la mousse intérieure et la boîte extérieure.
Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir retiré la poignée.
Pour installer la poignée, veuillez suivre les instructions suivantes :
1. Tirez sur le joint de porte (1) pour l’éloigner de l’endroit
où la poignée sera installée, comme le montre la
première illustration ci-dessous. Aucun outil n’est
nécessaire. Le joint se déplace facilement à la main.
2. Alignez la poignée (2) avec les vis préinstallées à
l’arrière de la porte. Serrez les vis à l’aide d’un
tournevis cruciforme jusqu’à ce que la poignée soit
alignée et fixée contre le cadre de la porte.
(NE PAS trop serrer pour éviter d’endommager
l’assemblage de la poignée).
3. Remettez le joint de la porte dans sa position d’origine.
CONNEXION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
L’utilisation incorrecte de la fiche mise à la terre peut entraîner une décharge électrique. Si le cordon
d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d’alimentation de cet appareil
est muni d’une fiche à trois broches qui s’adapte aux prises murales standards afin de minimiser le risque de
décharge électrique.
Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche du cordon d’alimentation fourni. Pour votre sécurité, cet
appareil doit être correctement mis à la terre.
Cet appareil nécessite une prise murale standard à trois broches de 115/120 volts CA ~/60 Hz avec mise à la terre.
Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour confirmer que la prise est correctement
mise à la terre. Si vous avez seulement des prises murales standards à deux broches, il est de votre responsabilité
de remplacer la prise voulue par une prise murale à trois broches correctement mise à la terre.
Le cordon doit être fixé derrière l’appareil et ne doit pas être exposé ou pendre pour éviter toute blessure
accidentelle.
L’appareil doit toujours être branché dans sa prise électrique dont la tension correspond à celle indiquée sur
l’étiquette signalétique de l’appareil. Vous obtiendrez ainsi de meilleures performances. Vous éviterez aussi de
surcharger les circuits électriques de la maison, la surchaue présentant des risques importants d’incendie. Ne
débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche et tirez-
la directement hors de la prise de courant. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d’alimentation
qui se sont elochés ou qui sont autrement endommagés. N’utilisez pas un câble qui présente des fissures ou
des dommages dus à l’abrasion sur sa longueur ou à l’une de ses extrémités. Lorsque vous déplacez l’appareil,
veillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation.

12
RALLONGE ÉLECTRIQUE
En raison de risques pour la sécurité, il est fortement recommandé de ne pas utiliser de rallonge avec cet
appareil. Toutefois, si vous devez en utiliser une, elle doit avoir trois fils avec mise à la terre, être homologuée UL/
CUL et être dotée d’une fiche et d’un réceptacle mis à la terre. En outre, la rallonge doit avoir une tension de 115
volts et une intensité nominale d’au moins 10 ampères.
RÉORGANISATION DES ÉTAGÈRES
1. Tout d’abord, retirez toutes les bouteilles des tablettes.
2. Tirez la tablette complètement jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Ensuite, appuyez simultanément sur le levier
gauche vers le BAS et sur le levier droit vers le HAUT (sur la glissière), comme illustré à gauche.
3. Tirez la tablette vers l’extérieur tout en maintenant les leviers en place.

13
FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé d’installer l’appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 61 °F et 100 °F
(16 °C et 38 °C). Une température ambiante supérieure ou inférieure aux températures recommandées peut nuire
aux performances de l’appareil. En eet, si vous placez votre appareil dans des conditions extrêmement froides
ou chaudes, la température intérieure peut fluctuer. L’appareil pourrait ne pas être en mesure d’atteindre la plage
de température désirée, soit de 5º à 18º C (41º F à 65º F).
Plages de température
Réfrigérateur 34–50 ºF 1–10 ºC
PANNEAU DE CONTRÔLE
• Appuyez sur le du panneau de contrôle et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour allumer
ou éteindre le réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur est éteint, il cesse de fonctionner.
RÉGLAGE DE L’ÉCLAIRAGE
• Le réglage par défaut de l’éclairage prévoit que la lumière s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte
et s’éteint à sa fermeture. L’écran LCD ache dans le mode par défaut.
• Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour que la lumière reste
allumée en permanence. L’écran LCD ache dans ce mode.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
• Appuyez sur les touches ou pour augmenter ou diminuer la température de 1 ºF ou 1 ºC.
• Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes pour
faire passer l’achage de la température de Celsius à Fahrenheit ou de Fahrenheit à Celsius.
SYSTÈME D’ALARME
• Lorsque la porte reste ouverte plus de 5 minutes, l’alarme émet trois « bips » toutes les cinq secondes et
l’écran LCD ache . Appuyez sur n’importe quelle touche ou fermez la porte pour arrêter l’alarme.
• Lorsque la température à l’intérieur de l’appareil est inférieure à 35,6 ºF (2 ºC) pendant plus de 3 heures,
l’alarme retentit et l’écran LCD ache . Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme.
• Lorsque la température à l’intérieur de l’appareil est supérieure à 77 ºF (25 ºC) pendant plus de 6 heures,
l’alarme retentit et l’écran LCD ache . Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme.

14
TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR LE VIN
Pour préserver la qualité et le goût de vos vins fins, ils doivent être conservés à la température et aux conditions
ambiantes idéales. Les températures idéales de conservation des vins sont indiquées ci-dessous :
Vins rouges 58–65 ºF 15–18 ºC
Vins secs et blancs 48–57 ºF 10–14 ºC
Vins rosés 49–51 ºF 9–11 ºC
Vins pétillants 40–47 ºF 5–8 ºC

15
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
1. Éteignez l’appareil, débranchez-le et retirez tous les articles, y compris les étagères.
2. Lavez les surfaces intérieures avec de l’eau chaude et une solution de bicarbonate de soude composée
d’environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre d’eau.
3. Lavez les étagères avec une solution de détergent doux.
4. Essorez l’excès d’eau de l’éponge ou du chion lorsque vous nettoyez les commandes ou les pièces électriques.
5. Lavez le meuble extérieur avec de l’eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et essuyez avec un
chion propre et doux.
6. N’utilisez pas de laine ou de brosses en acier sur l’acier inoxydable. Elles pourraient contaminer l’acier
inoxydable avec des particules d’acier, ce qui favorise la rouille.
SYSTÈME DE FILTRATION À CHARBON ACTIF
Votre réfrigérateur est équipé d’un système de filtration à charbon actif pour assurer la pureté de l’air, un
refroidissement optimal et une armoire sans odeur, idéale pour stocker le vin. Le filtre et l’ensemble de filtration
se trouvent sur le panneau arrière, derrière votre réfrigérateur. Pour remplacer votre filtre :
1. Retirez les bouteilles et les canettes stockées sur les deux étagères situées devant le filtre.
2. Retirez les étagères et mettez-les de côté. Vous pourrez les remettre en place après avoir remplacé le filtre.
3. Tenez le filtre, tournez-le à 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et sortez-le.
4. Retirez le filtre existant et remplacez-le par un nouveau.
5. Placez le nouveau filtre dans le trou, puis tournez le filtre à 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
PANNE DE COURANT
La plupart des pannes de courant sont corrigées en quelques heures et ne devraient pas aecter la température
de votre appareil si vous gardez la porte fermée. Si la coupure de courant est plus longue, vous devez prendre les
mesures nécessaires pour protéger le contenu de votre réfrigérateur.
DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL
• Retirez tous les articles.
• Attachez solidement à l’aide de ruban adhésif tous les articles non fixés (étagères) à l’intérieur de votre
appareil.
• Fixez la porte avec du ruban adhésif.
• Faites en sorte que l’appareil reste bien en position verticale pendant le transport.
• Protégez l’extérieur de l’appareil avec une couverture ou un article similaire.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
L’appareil doit être placé dans la zone la plus fraîche de la pièce, loin des appareils produisant de la chaleur et de
la lumière directe du soleil.

16
L’appareil ne fonctionne pas.
• L’appareil n’est pas branché.
• L’appareil n’est pas allumé.
• La tension de l’installation électrique n’est pas
correcte.
• Le disjoncteur ou le fusible a peut-être sauté.
L’appareil n’atteint pas une température assez froide.
• Vérifiez le réglage de la température.
• Vérifiez si la température ambiante est
supérieure à cette recommandée pour un bon
fonctionnement de l’appareil.
• La porte est ouverte trop fréquemment.
• La porte n’est pas fermée correctement.
• La porte n’est pas correctement étanche.
• L’espace libre autour de l’appareil est insusant.
Le compresseur démarre et s’arrête fréquemment.
• La température extérieure est élevée.
• Un trop grand nombre de bouteilles sont stockées
dans le réfrigérateur.
• Le porte de l’appareil est ouverte trop
fréquemment.
• La porte n’est pas fermée correctement.
• L’appareil n’a pas été réglé correctement.
Les voyants lumineux ne fonctionnent pas.
• L’appareil n’est pas branché.
• Le fusible a sauté.
• Les lumières D.E.L. sont cassées.
• L’interrupteur d’éclairage est éteint.
L’appareil vibre.
• L’appareil n’est pas à niveau.
L’appareil fait trop de bruit.
• Le bruit de cliquetis peut provenir de l’écoulement
du réfrigérant, ce qui est normal.
• On peut entendre l’eau circuler à la fin d’un cycle
de refroidissement.
• La dilatation et la contraction des parois internes
peuvent provoquer un craquement.
• L’appareil n’est pas à niveau.
• Le ventilateur ne fonctionne peut-être pas
correctement.
La porte ne ferme pas correctement.
• L’appareil n’est pas à niveau.
• Le joint de la porte est sale ou endommagé.
• Les étagères ne sont pas positionnées
correctement.
• Une partie du contenu empêche la fermeture de
la porte.
DÉPANNAGE
Vous pouvez résoudre rapidement de nombreux problèmes courants, ce qui vous permet d’économiser le coût
d’un éventuel appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous avant d’appeler le technicien de maintenance.

17
GARANTIE
Home Refinements peut à sa seule discrétion réparer, remplacer ou faire des ajustements au Produit ou aux
composantes qui sont défectueux afin de les restaurer à une bonne condition.
Même si le Produit ou les composantes s’avèrent défectueux, la responsabilité de Home Refinements ne peut en
aucun cas dépasser le prix payé pour le Produit. Home Refinements se réserve le droit d’inspecter l’installation
avant le remplacement ou la réparation du Produit ou des composantes. Home Refinements peut exiger des
photos avant d’analyser toute demande. Cette garantie est nulle et non avenue si le Produit ou ses composantes
ont été réparés ou modifiés par quiconque autre que Home Refinements ou sous sa supervision.
Cette garantie limitée remplace toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties implicites
de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Les lois régissant les garanties sur les produits
peuvent varier d’un état ou d’une province à l’autre. Cette garantie n’a pas pour but de contrevenir à l’ordre
public et ne doit pas être interprétée comme tel. Cette garantie limitée s’adresse au propriétaire d’origine/
utilisateur final dans des applications résidentielles et n’est pas transférable à tout acheteur subséquent. Dans le
cas d’une réclamation de garantie, la preuve originale d’achat (facture) sera nécessaire. Tout frais d’expédition
et de manutention (pour retourner le Produit ou ses composantes pour une réparation ou un remplacement de
Produit ou de composantes) n’est pas couvert par cette garantie limitée. Tout frais de main-d’œuvre ou tout
dommage directement ou indirectement en relation au remplacement, à l’enlèvement, la réparation, l’ajustement
ou l’installation du Produit ou des composantes, sont exclus de cette garantie limitée.
ATTENTION
La garantie sera nulle et non avenue pour tout dommage résultant d’une installation ne respectant pas ces
consignes et Home Refinements ne sera pas tenu responsable pour tout frais encouru. Advenant le cas d’une
réclamation, une preuve d’achat sera requise – conservez votre facture d’origine.

18
RÉFRIGÉRATION
Home Refinements ore une garantie limitée de 42 MOIS (3.5 ANS) contre les défauts de matériaux et
de fabrication ainsi que sur le système de refroidissement (compresseur et évaporateur) des appareils de
réfrigération extérieurs. Cette garantie est limitée aux défauts ou dommages résultant d’une utilisation
résidentielle normale. Home Refinements ne se porte pas garant des défauts ou dommages causés par une
installation inadéquate.
EXCLUSIONS : Cette garantie ne couvre pas les points suivants :
• La corrosion de surface (chimique ou naturelle – notamment causée par l’air salin);
• Les éraflures ou égratignures;
• Des dommages causés dans le transport;
• Des facteurs environnementaux ayant pu causer des dommages;
• Une utilisation commerciale;
• Un problème d’installation, de soins et/ou d’entretien;
• Les dommages causés par une mauvaise utilisation, une utilisation anormale ou abusive, une négligence;
• Tout signe d’usure normale;
• Des bosses, des déformations causées par l’impact de tout objet.
Pour une réclamation ou pour de plus amples renseignements sur la garantie de nos produits, veuillez
communiquer avec notre service à la clientèle.
1 866 901-5624
serviceclientele@homerefinements.ca

19

20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: