Homelife BED0007 User manual

ITEM# BED0007-QUEEN/FULL
HOME
L I F E

2BED0007 VERSION6.1
Place of purchase/Lieu de l'achat/Lugar de compra:
Date of purchase/Date de l'achat/Fecha de compra:
Model #/No de modèle/Número de modelo:
Notes/Remarque/Notas:
PRODUCT DETAILS AND NOTES
DÉTALLS ET NOTES DU PRODUIT/DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS

3
SAFETY
INFORMATION INFORMATION
DE SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
Please read and understand this
entire manual before attempting
to assemble, operate or install the
product.
WARNING
.Some steps are more easily
handled with two adults.
CAUTION
.Before assembly and/or installation,
carefully unwrap all parts.
. Locate and set aside the hardware
kit before discarding packaging.
. Use care when assembling your
new product. Take your time and
follow assembly instructions closely.
Assurez-vous de lire et de
comprendre l'intégralité du présent
manuel avant de tenter d'assembler,
d'utiliser ou d'installer le produit.
AVERTISSEMENT
.Certaines étapes sont plus facilesà
effectuer avec l'aide.
MISE EN GARDE
.Avant l'assemblage et/ou
l'installation, vous devez déballer
minutieusement toutes les pièces.
. Localisez et mettez de côté le jeu
de quincaillerie avant de jeter
l'emballage.
.Soyez vigilant lorsque vous
assemblez le nouveau produit.
Prenez votre temps et suivez
attentivement ces instructions.
Lea y comprenda completamente
este manual antes de intentar
ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
. Algunos de los pasos se pueden
realizar con mayor facilidad entre
dos adultos.
PRECAUCIÓN
.Antes del ensamblaje y/o
instalación, desenvuelva
cuidadosamente todas las piezas.
. Localice y separe el equipo de
accesorios antes de desechar el
embalaje.
. Tenga cuidado al ensamblar
el nuevo producto. Tómese su
tiempo y siga detenidamente las
instrucciones de ensamblaje.
BED0007 VERSION6.1

4BED0007 VERSION6.1
2
9
9
98
3
3
7
6
6
4
4
1
10
5
5

5
BED0007 VERSION6.1
WINGBACK R
WINGBACK L
4 5 6 7 9

6
BED0007 VERSION6.1
HARDWARE/QUINCAILLERIE/FERRETERÍA
[x1] [x14] [x14]
C
[x 2]
D
[x54] [x10] [x26] [x24]
EFGH
[x8] [x1]
I J
B
A

7
BED0007 VERSION6.1
SLATS
C[x4]
G[x4]
F
[x1]
1
A
[x4]
1
1
5

8BED0007 VERSION6.1
2B[x4]
G[x4]
E
[x1]
A
[x4]
3
1
10
2
6
6

9
BED0007 VERSION6.1
4B[x8]
G[x8]
E
[x1]
A
[x8]
C[x6]
I[x6]
E
[x1]
A
[x12]
J[x1]
5
3
3
2
1
8
9
9
9

10 BED0007 VERSION6.1
6
7
C[x2]
I[x2]
E
[x1]
A
[x4]
J[x1]
G[x2]
B[x2]
G[x2]
E
[x1]
A
[x2]

11
BED0007 VERSION6.1
8
9
C[x4]
G[x4]
F
[x1]
A
[x4]
D[x2]
G[x2]
F
[x1]
A
[x2]
4
4
10
10
4
4

12 BED0007 VERSION6.1
10 H[x24]
E[x24]
11

13
CARE /
MAINTENANCE SOIN /
ENTRETIEN CUIDADO /
MANTENIMIENTO
Care and Maintenance
Use a soft, clean cloth that will not
scratch the surface when dusting.
Use of furniture polish is not
necessary. Should you choose to
use polish, test first in an
inconspicuous area.
Using solvents of any kind on your
furniture may damage the finish.
Never use water to clean your
furniture as it may cause damage
to the finish.
Always use coasters under
beverage glasses and flowerpots.
Liquid spills should be removed
immediately, as it may damage
the furniture. Use a soft, clean
cloth and blot the spill gently.
Avoid rubbing.
Always use protective pads under
hot dishes and plates. Heat can
cause chemical changes that
may create spotting within the
furniture.
Further advice about wood
furniture care
It is best to keep your furniture in
a climate-controlled environment.
Temperature and humidity changes
can cause fading, warping, shrinking
and splitting of wood. It is advised
to keep furniture away from direct
sunlight as sun may damage the
finish. Proper care and cleaning
at home will extend the life of your
purchase.
We hope you enjoy your purchase
for many years. Thank you for your
purchase!
Nous espérons que vous apprécierez
votre achat pendant de nombreuses
années. Nous vous remercions pour
votre achat!
Esperamos que disfrute de su
compra durante muchos años.
¡Gracias por su compra!
Soin / Entretien
Lors de l'époussetage, utilisez
un chiffon doux et propre qui
n'égratigne pas la surface.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser
du poli à meuble. Si vous décidiez
d'utiliser du poli à meuble, veuillez
d'abord en faire l'essai dans un
endroit moins en évidence.
L'utilisation de solvant de quelque
sorte sur votre ameublement peut
endommager le fini.
Ne jamais utiliser d'eau pour
nettoyer votre ameublement car
cela peut endommager le fini.
Utilisez toujours des dessous de
verre sous les verres/tasses des
breuvages et sous les pots à fleur.
Tout déversement de liquide
doit être enlevé immédiatement
car cela peut endommager
l'ameublement. Utilisez un chiffon
doux et propre et éponger
délicatement le déversement.
Évitez de frotter.
Utilisez toujours des tampons
protecteurs sous les plats et les
assiettes chaudes. La chaleu
peut causer des changements
chimiques qui peuvent créer des
taches sur l'ameublement.
Conseils supplémentaires
pour l'entretien de meubles
en bois
Il est préférable de garder vos
meubles dans un environnement
climatisé. Les changements de
température et d'humidité peuvent
décolorer, déformer, rétracter et
fendiller le bois. Il est conseillé de
garder les meubles à l'abri de
la lumière directe du soleil car
cela pourrait endommager le fini.
L'entretien et le nettoyage appropriés
à domicile prolongeront la vie de
votre achat.
Cuidado / Mantenimiento
Use un paño suave y limpio que
no raye la superficie cuando
elimine el polvo.
El uso de cera para muebles no
es necesario. Si elige utilizar la
cera, realice primero una prueba
en un área discreta.
Usar solventes de cualquier
clase en sus muebles puede
dañar el acabado.
Nunca utilice agua para limpiar
sus muebles, ya que puede
causar daños en el acabado.
Siempre utilice posavasos para
colocar los vasos de bebidas y
las macetas.
Los derrames de líquidos se
deben de secar inmediatamente,
ya que pueden dañar el mueble.
Use un paño suave y limpio y
seque el derrame con cuidado.
Evite frotar.
.Siempre utilice almohadillas
protectoras debajo de los platos
y vajillas calientes. El calor puede
causar cambios químicos los
cuales pueden crear manchas
en los muebles.
Consejos adicionales sobre
el cuidado de los muebles
de madera
Lo mejor es mantener sus
muebles en un ambiente con
clima controlado. Los cambios de
temperatura y humedad pueden
hacer que la madera se decolore,
se combe, se encoja y se parta. Se
aconseja mantener los muebles
alejados de la luz solar directa, ya
que esta puede dañar el acabado.
El cuidado y la limpieza adecuados
en casa extenderán la vida útil de
su compra.
BED0007 VERSION6.1
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Table of contents
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Bedrooms Plus
Bedrooms Plus M4TEC space-pro Tower Storage Unit DIY Shelf Assembly guide

Geuther
Geuther Marlene 1172S2 manual

Alera
Alera ALE-EM4204 Assembly instructions

RiverRidge
RiverRidge 02-250 Assembly instructions

Office Star Products
Office Star Products ST418V operating instructions

U-Line
U-Line H-9730 Assembly instructions

Costway
Costway HW64308 user manual

overstock
overstock BAR STOOL Assembly instructions

Homelegance
Homelegance 5772-36 Assembly instruction

boho office
boho office HomeDesk Assembly and operating instructions

Kohler
Kohler Purist K-3091 Specification sheet

Argos
Argos Winchester 656/7011 Assembly instructions