Honeywell HWT-01A User manual

LED Desk Lamp
User Manual
Read and save these instructions before use
HWT-01A
Email: support@honeywellsmartlighting.com
Telephone Number:
UK & EU: +86 400 8787 805
US & Canada: +1 800 5608 962

Thank You 1
Product Introduction 1
Cleaning and Maintenance 2
Safety Warning 1
Technical Specifications 3
Package Contents 4
Parts Description 5
Use and Operation 6
Troubleshooting 7
Warranty Card 7
CONTENTS

EN | 1
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed:
Honeywell LED Desk Lamp
Do not use a power supply that exceeds the rated voltage range. Long-term use outside the rated
voltage range may damage the lamp.
Please make sure to use the original adapter. Using a non-original adapter may damage the
product and bring security risks.
Health and Safety Light Source: Anti-stroboscopic and blue light hazard tests have been certified
to meet or exceed standards to effectively protect users’ eyes.
Professional Eye Protection CCT: Under 4000K soft eye-caring color temperature, the user can
adjust the brightness as needed.
Multi-Angle Adjustment: The 3.4-inch small round head design with double swing arms has the
flexibility to be adjusted at multiple angles; the sensitive touch control switch is also freely adjust-
able.
Solid Metal Design: The main body is made of aluminum alloy and iron material, and the total 6.8
lb body weight makes the lamp firmly stand on the desktop.
The Honeywell HWT-01A LED Desk Lamp adopts 30pcs Bridgelux Vesta® Thrive™ full spectrum LED
lamp beads which deliver the closest natural light; CRI≥95, no blue light, no glare, and no flicker. The
main body is made of aluminum alloy with multi-angle flexible adjustment, linear brightness
adjustment, sensitive touch control, and eye protection function, that help create a soft and
comfortable eye environment. Ideal for home office, reading, studying, drawing, and other activities.
Thank you for purchasing our Honeywell LED Desk Lamp. Before using the product, please read this
user manual carefully to understand its functions and safety precautions.
THANK YOU
PRODUCT INTRODUCTION
SAFETY WARNING

EN | 2
Please clean and check the lamp regularly. Before care and maintenance, turn off the lamp and
remove the power adapter from the power socket to prevent electrical shock.
When cleaning the lamp, use a soft, lint-free cloth with a little diluted neutral cleaner to wipe the
lamp’s body. Do not use alcohol or any other kinds of chemical solvents, such as kerosene, stain
removal oil, etc., as they may damage the lamp’s housing.
It is strictly forbidden to use water or other liquids to directly wash any lamp parts.
WARNING: To prevent the occurrence of accidents that threaten personal safety
such as lamp damage, falling, electrical shock, fire, and so on, please strictly
follow the instructions for installation and use, do not modify the lamp’s structure,
and exchange parts or accessories.
WARNING: Before cleaning and maintaining the lamp, the power must be cut off
to prevent electrical shock.
The product should be placed on a flat, solid surface (inclined to less than 6°) to avoid tipping,
falling, and damaging the product due to instability.
The product will generate heat during operation, please keep the area surrounding the product clear
to mitigate heat generation.
DO NOT submerge the product in water or use the product under conditions exceeding the
operating temperature. For example, DO NOT place the lamp above the fireplace, gas, or exhaust
pipe, as well as in bathrooms, outdoors, and other places that deviate from the standard use of the
product. This product is for indoor use only.
Please store the power cord of this product properly, do not place heavy objects on the power cord,
to avoid trampling or damaging it.
Avoid putting your fingers between the connecting rods of the lamp arm when adjusting the angle,
otherwise, injuries such as pinching can occur.
Consult an electrical professional when inspecting and repairing the lamp, non-professional
refurbishing is prone to danger.
If the external cable or cord of the lamp becomes damaged, it should be replaced by professional
repair personnel for safety reasons.
SAFETY WARNING(CONTINUED)
CLEANING AND MAINTENANCE

EN | 3
Various Parameters Details
Model Number
Material
Input Current
Input Voltage
Specifications
Basic
Light Source
Others
Rated Power
LED Bead
LED Beads Quantity
Maximum Lumen
CCT
CRI (Ra)
Lifespan
PF
Ingress Protection
Net Weight
Adapter
IP20
3.4KG/7.5lb
Input: 100-240V 50/60Hz
Output: DC 24V/0.63A
Voltage Standard
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
Full Spectrum 2835
30 pcs
500 LM
4000K
95
30000h
0.5
HWT-01A
Aluminum, Iron, Plastic
DC 24V
0.3A
8W
TECHNICAL SPECIFICATIONS

EN | 4
Desk Lamp*1
(The product does not need to be assembled)
User Manual*1 Adapter*1
PACKAGE CONTENTS

EN | 5
Power ON/OFF
Lamp Head
Rotating Joint
Rotating Joint
DC Port
7 in
Lamp Arm
Lamp Arm
Rotating Joint
Horizontal Spindle
16.9 in
3.4 in
9.6 in
Base
(The product appearance diagram is for reference only. For specifics, please refer
to the actual product.)
PARTS DESCRIPTION

EN | 6
Power Button
One Touch: Turn on, turn off
Long Press: Increase brightness or decrease brightness
Adjust the angle of use: one hand holds the base, and the other hand adjusts
the lamp head to the desired position.
Power ON/OFF
Function Button
USE AND OPERATION

If the desk lamp doesn’t work, please check the following situations:
1. Check if the power supply is off.
2. If the power supply is on, please touch the switch to turn on the lamp.
3. If the lamp still doesn’t work, please contact our customer service support team for help.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
EN | 7
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. warranties this product to be free from defects in materials
and workmanship for a period of 2 years and valid only in the United States, Canada, United Kingdom,
Germany, France, Spain, and Italy.
This warranty only covers products that are properly installed, properly maintained and appropriately
operated in accordance with the instructions provided. This limited warranty does not cover any
failures or operating difficulties due to normal wear and tear, accident, abuse, misuse, alteration,
misapplication, improper installation or improper maintenance.
Kind reminder: If you have a problem with your order and contact us for help, please be sure to attach
your product order information and photos (if necessary) to get a quick solution.
IMPORTANT: If you experience product-related problems, please first contact our customer support
center as soon as possible. We can help solve your problem before deciding to return the product. Do
not attempt to disassemble the product or change any of the original parts or accessories. Doing so
may void your warranty and cause damage to the product or personal injury.
Return and Exchange Notes
The Warranty Does Not Cover:
1. Damage resulting from abusive, unreasonable use or supplemental damage.
2. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects
under this warranty.
3. Damage resulting from any unauthorised attempts to repair or from any use not in accordance with
the instruction manual.
4. Damage resulting from not following the instructions mentioned in Safety and Maintenance Guide.
TROUBLESHOOTING

EN | 8
Return or Replace Information
Please fill in the order, product, and user information down below, and put it back in the package for
collection.
Product Name:...............................................................................................................................................
Model Number:..............................................................................................................................................
Date of Purchase:.........................................................................................................................................
Purchased from:............................................................................................................................................
Customer Name:...........................................................................................................................................
Phone Number:..........................................................................................................................
Email:..................................................................................................................................................................
WARRANTY CARD(CONTINUED)
If you have any questions, please feel free to contact us.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Customer Service : support@honeywellsmartlighting.com
Customer Service :
UK & EU: +86 400 8787 805 Mon - Fri: 9:00am - 5:00pm (GMT)
US & Canada: +1 800 5608 962 Mon - Fri: 9:00am - 5:00pm (EST)

Vielen Dank 1
Produkteinführung 1
Reinigung und Instandhaltung 2
Sicherheitshinweis 1
Technische Spezifikationen 3
Packungsinhalt 4
Teile Beschreibung 5
Nutzung und Betrieb 6
Fehlerbehebung 7
Garantie Karte 7
INHALTSVERZEICHNIS

Lichtquelle für Gesundheit und Sicherheit: Anti-Stroboskop- und Blaulichttests wurden veran-
lasst, um die Standards zu sichern oder zu übertreffen, damit die Augen der Benutzer wirksam
geschützt werden.
Professioneller Augenschutz CCT: Unter 4000K weiche, augenschonende Farbtemperatur, der
Benutzer kann die Helligkeit nach Bedarf einstellen.
Multi-Winkel Anpassung: Das 3,4-Zoll-Design mit kleinem rundem Kopf und doppelten
Schwenkarmen bietet die Flexibilität, in mehreren Winkeln eingestellt zu werden; Der sensitive
Touch-Control-Schalter ist ebenfalls frei einstellbar.
Solides Metallgerüst: Der Hauptkörper besteht aus einer Aluminiumlegierung und Eisen, und das
Gesamtgewicht von 3kg lässt die Lampe fest auf dem Schreibtisch stehen.
Die Honeywell HWT-01A Schreibtischlampe verwendet 30 Bridgelux Vesta® Thrive™ Vollspek-
trum-LED-Lampenperlen, die das natürlicheste Licht liefern; CRI≥95, ohne blaues Licht, ohne
Blenden und ohne Flimmern. Der Hauptkörper besteht aus einer Aluminiumlegierung mit flexibler
Einstellung für mehrere Winkel, stufenlosem Dimmen, empfindlicher Berührungssteuerung und
Augenschutzfunktion, die dazu beitragen, eine weiche und angenehme Augenumgebung zu schaffen.
Ideal für Heimbüro, Lesen, Lernen, Zeichnen und andere Heimwerkeraktivitäten.
DE | 1
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind folgende grundsätzliche
Sicherheitsvorkehrungen immer zu beachten:
Honeywell LED Tischlampe
Verwenden Sie keine Stromversorgung, die die vogesehene Stromspannungswerte überschreitet.
Eine langfristige Verwendung außerhalb der vorgesehenen Stromspannung kann die Lampe
beschädigen.
Bitte achten Sie darauf, den Originaladapter zu verwenden. Die Verwendung eines nicht originalen
Adapters kann das Produkt beschädigen und birgt Sicherheitsrisiken.
Danke dafür, dass Sie sich für unsere Honeywell LED-Schreibtischlampe entschieden haben. Lesen
Sie bitte vor Verwendung dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um die Funktionen und
Sicherheitsvorkehrungen Ihrer Schreibtischlampe zu verstehen.
VIELEN DANK
PRODUKTEINFÜHRUNG
SICHERHEITSHINWEIS

DE | 2
Bitte reinigen und überprüfen Sie die Lampe regelmäßig. Schalten Sie vor der Pflege und Wartung
die Lampe aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Reinigen der Lampe ein weiches, fusselfreies Tuch mit etwas verdünntem
Neutralreiniger, um den Lampenkörper abzuwischen. Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere
chemische Lösungsmittel wie Kerosin, Fleckenentfernungsöl usw., da diese das Gehäuse der
Lampe beschädigen können.
Es ist strengstens untersagt, Lampenteile direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten zu
waschen.
ACHTUNG: Befolgen Sie bitte, um Unfälle zu vermeiden, die die persönliche
Sicherheit gefährden, wie z. B. Lampenschäden, Stürze, Stromschläge, Feuer usw.,
strikt die Installations- und Gebrauchsanweisungen, verändern Sie nichts am Bau
der Lampe und tauschen Sie nicht Teile oder Zubehör aus.
ACHTUNG: Vor dem Reinigen und Warten der Lampe muss diese vom Strom
getrennt werden, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Das Produkt sollte auf einer flachen, festen Oberfläche (mit einer Neigung von weniger als 6°)
platziert werden, um ein Umkippen, Herunterfallen und Beschädigen des Produkts wegen Instabil-
ität zu vermeiden.
Das Produkt erzeugt während des Betriebs Wärme, bitte halten Sie den Bereich um das Produkt
herum frei, um die Wärmeentwicklung zu mindern.
Verwenden Sie das Produkt NUR unter trockenen Bedingungen und verwenden Sie das Produkt
NICHT bei Bedingungen, die dazu führen könnten, dass die vorgesehene Betriebstemperatur
überschritten wird. Platzieren Sie die Lampe beispielsweise NICHT über einem Kamin, Gas- oder
Auspuffrohr sowie oder im Badezimmern, im Freien und an anderen Orten, die von der Standardver-
wendung des Produkts abweichen. Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt.
Bewahren Sie das Netzkabel dieses Produkts bitte ordnungsgemäß auf, stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Netzkabel, um zu vermeiden, dass es zerdrückt oder anderweitig beschädigt
wird.
Vermeiden Sie es, beim Einstellen des Winkels vom Lampenkopf Ihre Finger zwischen die Verbind-
ungsstangen des Lampenarms zu stecken, da es sonst zu Verletzungen kommen kann, wie z. B.
dass Sie gezwickt werden.
Wenden Sie sich für die Inspektion und Reparatur der Lampe an eine Elektrofachkraft, eine nicht
fachmännische Instandsetzung ist mit Gefahren verbunden.
Wenn ein Kabel der Lampe beschädigt wird, sollte es aus Sicherheitsgründen NUR von professio-
nellem Reparaturpersonal ersetzt werden.
SICHERHEITSHINWEISE(FORTSETZUNG)
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

DE | 3
Spezifikationen
Grundliegende
Lichtquelle
Andere
Details
Model Nummer
Material
Stromstärke
Stromspannung
Nennleistung
LED Lampenperlen
LED Lampenperlen Quantität
Maximum Lumen
CCT
CRI (Ra)
Lebenspanne
PF
Eindringschutz
Netto Gewicht
Netzteil
Specifications
IP20
3.4KG/7.5lb
Eingang: 100-240V 50/60Hz
Ausgang: DC 24V/0.63A
Vollspektrum 2835
30 pcs
500 LM
4000K
95
30000h
0.5
HWT-01A
Aluminum, Eisen, Plastik
DC 24V
0.3A
8W
Stromspannung
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

(Das Produkt muss nicht zusammengebaut werden)
DE | 4
Schreibtischlampe*1
Benutzerhandbuch*1 Netzteil*1
PACKUNGSINHALT

DE | 5
(Das Produktdarstellungsdiagramm dient nur als Referenz. Genaueres
entnehmen Sie bitte dem tatsächlichen Produkt.)
AN/AUS Schalter
Lampenkopf
Drehgelenk
Drehgelenk
DC-Strom
17.8 cm
Lampenarm
Lampenarm
Drehgelenk
Horizontale Spindel
43 cm
8.6 cm
24.4 cm
Sockel
TEILE BESCHREIBUNG

DE | 6
AN/AUS Schalter
Einer Berührung: An/Ausschalten
Lang drücken: Hellligkeit hoch/runter
Winkel anpassen: Eine Hand hält den Sockel, die andere Hand führt den
Lampenkopf in die gewünschte Position.
AN/AUS Schalter
NUTZUNG UND BETRIEB

DE | 7
Wenn die Schreibtischlampe nicht funktioniert, bitte überprüfen Sie die folgenden Situationen:
1. Überprüfen Sie, ob das Netzteil ausgeschaltet ist.
2. Wenn das Netzteil eingeschaltet ist, berühren Sie bitte den Schalter, um die Lampe einzuschalten.
3. Wenn die Lampe immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. garantiert, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von 2
Jahren frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und gilt nur in den Vereinigten Staaten, Kanada,
Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Spanien und Italien.
Diese Garantie gilt nur für Produkte, die ordnungsgemäß installiert, gewartet und entsprechend der
mitgelieferten Anleitung betrieben werden. Diese eingeschränkte Garantie deckt keine Ausfälle oder
Betriebsschwierigkeiten ab, die auf normalen Verschleiß, Unfall, Missbrauch, Missbrauch, Änderung,
falsche Anwendung, unsachgemäße Installation oder unsachgemäße Wartung zurückzuführen sind.
Freundliche Erinnerung: Wenn Sie ein Problem mit Ihrer Bestellung haben und uns um Hilfe bitten,
fügen Sie bitte unbedingt Ihre Produktbestellinformationen und Fotos (falls erforderlich) bei, um eine
schnelle Lösung zu erhalten.
WICHTIG: Wenn Sie Probleme mit dem Produkt haben, wenden Sie sich bitte zunächst so schnell wie
möglich an unser Kundendienstzentrum. Wir können Ihnen helfen, Ihr Problem zu lösen, bevor Sie
sich zur Rückgabe des Produkts entschließen. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen oder die
Originalteile oder das Zubehör auszutauschen. Andernfalls kann die Garantie erlöschen und es kann
zu Schäden am Produkt oder zu Verletzungen kommen.
Hinweise zu Rückgabe und Umtausch
Die Garantie deckt nicht ab:
1. Schäden, die durch missbräuchliche, unangemessene Nutzung oder zusätzliche Schäden
entstehen.
2. Mängel, die auf normalen Verschleiß zurückzuführen sind, werden im Rahmen dieser Garantie nicht
als Herstellungsfehler betrachtet.
3. Schäden, die durch unbefugte Reparaturversuche oder durch eine nicht der Bedienungsanleitung
entsprechende Verwendung entstanden sind.
4. Schäden, die sich aus der Nichtbeachtung der im Sicherheits- und Wartungshandbuch
aufgeführten Anweisungen ergeben
FEHLERBEHEBUNG
GARANTIE KARTE

DE | 8
Informationen zur Rückgabe oder zum Umtausch
Bitte füllen Sie die unten stehenden Bestell, Produkt- und Benutzerinformationen aus und legen Sie
sie zur Abholung in das Paket zurück.
Produktname:............................................................................................................................................
Modellnummer:........................................................................................................................................
Datum des Kaufs:....................................................................................................................................
Gekauft bei:.................................................................................................................................................
Name des Kunden:..................................................................................................................................
Telefonnummer:....................................................................................................................
Email:.............................................................................................................................................................
GARANTIEKARTE(FORTSETZUNG)
Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns gerne kontaktieren.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Kundendienst : support@honeywellsmartlighting.com
Kundendienst :
UK & EU: +86 400 8787 805 Mo - Fr:9:00am - 5:00pm (UTC+2)
US & Canada: +1 800 5608 962 Mo - Fr: 9:00am - 5:00pm (EST)

Remerciements 1
Introduction au produit 1
Nettoyage et entretien 2
Avertissement de sécurité 1
Spécifications techniques 3
Contenu du produit 4
Description des pièces 5
Utilisation et fonctionnement 6
Dépannage 7
Carte de garantie 7
SOMMAIRE
Table of contents
Languages:
Popular Home Lighting manuals by other brands

Orion
Orion LA 4-1188 Mounting and safety instructions

marset
marset LA DISCRETE Assembly instructions

Safavieh
Safavieh RAYNA TBL4000A quick start guide

Landscape Forms
Landscape Forms Motive installation guide

Anglepoise
Anglepoise Ceramic Original 1227 Mini quick start guide

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL1087A quick start guide

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting VICTORIA LIT4119A manual

Maretti
Maretti GO WITH THE FLOW 13.7715.04.B quick start guide

Coltech
Coltech SP-02LS3M manual

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting PADRIC TBL4038 manual

Progetto
Progetto Design UN30L installation instructions

ferm living
ferm living POST TABLE LAMP Assembly manual